A Glossary of Words and Phrases in the Oral Performing and Dramatic

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Glossary of Words and Phrases in the Oral Performing and Dramatic Yuan dynasty fresco of a dramatic performance, dated 1324. Preserved in the Shuishen Monastery attached to the Guangsheng Temple in Hongdong, Shanxi Province. Source: Yuanren zaju zhu, edited by Yang Jialuo, Taipei: Shijieshuju, 1961 A GLOSSARY OF WORDS AND PHRASES IN THE ORAL PERFORMING AND DRAMATIC LITERATURES OF THE JIN, YUAN, AND MING by DALE R. JOHNSON CENTER FOR CHINESE STUDIES THE UNIVERSITY OF MICHIGAN ANN ARBOR Open access edition funded by the National Endowment for the Humanities/ Andrew W. Mellon Foundation Humanities Open Book Program. Michigan Monographs in Chinese Studies Series Established 1968 Published by Center for Chinese Studies The University of Michigan Ann Arbor, Michigan 48104-1608 © 2000 The Regents of the University of Michigan © The paper used in this publication meets the requirements of the American National Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Publications and Documents in Libraries and Archives ANSI/NISO/Z39.48—1992. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Johnson, Dale R. A glossary of words and phrases in the oral performing and dramatic literatures of the Jin, Yuan, and Ming = [Chin Yuan Ming chiang ch'ang yii hsi chu wen hsueh tz'u hui] / Dale R. Johnson, p. cm.—(Michigan monographs in Chinese studies, ISSN 1080-9053 ; 89) Parallel title in Chinese characters. Includes bibliographical references. ISBN 0-89264- 138-X 1. Chinese drama-960-1644—Dictionaries-Chinese. 2. Folk literature, Chinese—Dictionaries-Chinese. 3. Chinese language—Dictionaries- English. I. Title: [Chin Yuan Ming chiang ch'ang yii hsi chu wen hsueh tz'u hui]. II. Title. III. Series. PL2592.5 .J64 2000 792'.03— dc21 99-058183 ISBN 978-0-89264-138-3 (hardcover) ISBN 978-0-472-03823-7 (paper) ISBN 978-0-472-12780-1 (ebook) ISBN 978-0-472-90176-0 (open access) The text of this book is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ To all my treasures: Isebill, Nils, Lura, Araceli, little Matias, and little Tomas, who just entered our world. CONTENTS Acknowledgments ix Introduction. xi User's Guide xvii The GLOSSARY 1 Appendix I. Code to Textual Citations 317 Appendix II. Asian Languages Bibliography 321 Appendix III. Western Languages Bibliography 327 Appendix IV. Index of Characters Appearing as First Characters in Entries 331 Appendix V. Kangxi Radicals Table 345 vn ACKNOWLEDGMENTS This glossary was actually the brainchild of Professor James I. Crump, who started it back in the late 1950s, if memory serves me correctly. It was a project he called "The Capitol Dialect." I began collecting materials that might be used in a similar project in the early 1970s, but was distracted by my obsession with prosody and structure in the arias of the Yuanqu xuan and the Yuanqu xuan waibian; apart from cutting and pasting entries culled from some of the early works listed in the Osaka index, I made little progress. It was in the early 1980s after my work on prosody and structure was published that my mind again returned to the project. Jim Crump and I jointly applied for grants to fund it, but we were thwarted when financial support was not forthcoming. I then took up the project on my own. I have enjoyed Jim Crump's encouragement and support through all the intervening years, and he, probably more than any other person, is to be credited with persuading me to halt the entry gathering process in order to publish it. A more interested and loyal supporter one could not hope to have, and I owe him an enormous debt of gratitude for his faith that it would be completed. I would also like to thank him for his recent help in arranging financial support for the glossary project, and our sincere thanks to the Council on Cultural Planning and Development (Wen-chien hui) of the Republic of China, which provided the actual funds. Professor Victor Mair of the University of Pennsylvania was also enormously helpful. He shared with me Chinese computer software, with which I have been able to create the hundreds of characters in this work that cannot be found in standard word processing systems. He also served as expert consultant on matters of the Mongol and Uyghur languages. To him I am grateful because I sense he is a kindred spirit in the world of dictionary makers and always ready to offer his services. Jerome P. Cavanaugh deserves much credit for his role as my personal book scout. On his many book-buying trips to China, he brought back the latest works on Yuan music dramas and in this process not only kept me up-to-date on new works in the field, but provided a steady stream of materials he thought I would find useful. Thanks are due to Cynthia Ning for sending me copies of her unpublished translations of Yuan music dramas. And I am grateful to the late Sheila Hough and also to Penelope Kenez. Sheila devoted many hours to looking for typographical errors and awkward phrases in the definitions. Penelope, whose patience never flagged, endured hours and hours of checking and rechecking the numbers in the textual citations. Her keen eye also caught many other kinds of errors as we slowly plowed through the manuscript. Profound thanks to my editors at the Center for Chinese Studies: Terre Fisher, my Minerva with a keen eye, who with dogged dedication steered this work on to match her high professional standards, but always with a generous dose of charm and humor; and the amazing IX Acknowledgments Mona Logarbo, my professional dictionary editor, who checked all the "see references" not once, but twice, ever revealing her wisdom about entries that she could not read in the original. I am especially grateful to calligrapher and friend Wang Dongling of the National Academy of Fine Arts in Hangzhou for the exquisite brushwork that graces the title page. Thanks also to Walt French, who played an absolutely critical role in the final production of the manuscript, giving up a holiday weekend to help me print out the final pages. Last but not least, my wife Isebill deserves credit for having supported me for more than a decade when my mental energies were preoccupied with ruminating about this glossary. She is blessed with a well of patience that never runs dry. INTRODUCTION This work covers the oral performing and dramatic literatures of China written over the four hundred year period spanning 1200-1600 A.D. It contains approximately 8,000 entries based on the reading notes and glosses found in various dictionaries, thesauruses, glossaries, and editions of works that broadly include ballad medleys ^ % i$, comic farces it %», Yuan music dramas it $fl 4'J> Ming music dramas BJJ $1 J$] and ^ -If", Ming miscellaneous pieces, and the novel Shuihu zhuan ?JC <*t tT' For many years this literature was considered one of the most difficult in the Chinese corpus and the Japanese scholars who dedicated themselves to it scarcely four decades ago were considered daring. During the 1930s, the first editions of Yuan dramas with reading notes and glosses were published; this process continued and accelerated over the next five decades to the point where gathering the various materials into a single work seemed the next logical step. As late as 1981, however, no comprehensive dictionary or glossary for this literature existed in any language, Asian or Western. This glossary, to this compiler' s knowledge, is the first of its kind in a Western language. With such an aid even a relative novice who has reasonable command of Chinese can read, translate, and appreciate this great body of literature with an ease undreamed of even two decades ago. The basis for this glossary was an index begun in the early 1980s, the Chugoku kotan : gikyoku goshaku sakuin ^J* M'&$i-0i$lv&$f 1fc ?l> the "Osaka index," which was finished sometime before 1970 at the Center for the Study of Chinese Language and Literature at the City University of Osaka, Japan. It is neither a dictionary nor a glossary; it contains no definitions. Rather, it is an index to thirty-four works containing glosses and annotations to the literature, including the first collections of regional colloquialisms and expressions to be published: (a) Xu Jiarui' s %fc ^^f 194-8 work Jin Yuan xiqu fangyan kao & it jft $? Of It $t (FANGYAN in the Code to Textual Citations; subsequent references to works in the "Code" list appear in capital letters); (b) Zhu Juyi' s ^ )$; h 1956 work Yuanju suyu fangyan lishi it |'J ^ % *% "t* #J ff (ZHU); (c) Zhang Xiang' s fft ^i 1953 work Shi ci qu yuci huishi f^ i$\ & t£ Jj^ R # (SCQ), the first important annotated collection of words and phrases in the shi f^, ci f*J, and qu t$? genres of verse to be published; and (d) thirty-one other editions of oral performing and dramatic works published between 1940 and 1964. The Osaka index, where entries are alphabetized according to the pinyin romanization system, was an ideal starting point for this glossary; however, since the index' s publication, some fifty additional works have been published from which I have also culled words and phrases. The most important of these are Gu Xuejie' s $H £Jfc iff four-volume work, Yuanqu shici it A I? i*l (SQSC), published between 1983 and 1990, the Song Yuan yuyan cidian ^ it IS* "f Ofr $$? (YYCD), published in 1985 and the Shi ci qu xiaoshuo yuci dadian i$f i&\ $j 4s "M* tf» i&l ^ ${• xi Introduction (D ADI AN), published in 1993.
Recommended publications
  • 中国区cma持证者名单 截止至2021年9月1日
    中国区CMA持证者名单 截止至2021年9月1日 Yixu Cao, CMA,CSCA,CPA,ACCA,CIA 2019 492 Wai Cheung Chan, CMA, CSCA 2020 622 Xiaolin Chen, CMA, CSCA 2021 785 Liang Feng, CMA, CSCA 2021 845 Shing Tak Fung, CMA, CSCA, CPA 2020 621 Yukun Hsu, CMA, CSCA 2020 676 Shengmin Jiang, CMA, CSCA 2021 794 Yiu Man Li, CMA, CSCA 2020 640 Huikang Lin, CMA, CSCA 2017 7 Jing Lin, CMA, CSCA 2018 415 Quanhui Liu, CMA, CSCA, CPA, CIA 2021 855 Ping Qian, CMA, CSCA 2018 396 Xiaolei Qiu, CMA, CSCA, CPA, CFP, CIA, CFA 2017 96 Yufei Shan, CMA, CSCA, CPA, CFE 2020 726 Ming Han Tsai, CMA, CSCA 2018 428 Lin Wang, CMA, CSCA 2017 22 Chunling Yang, CMA, CSCA 2020 648 Xiaolong Zhang, CMA, CSCA 2020 697 Yi Zhang, CMA, CSCA 2020 678 Qing Zhu, CMA, CSCA 2017 41 Copyright © 2021 by Institute of Management Accountants, Inc. 中国区CMA持证者名单 截止至2021年9月1日 Siha A, CMA 2020 81134 Bei Ai, CMA 2020 84918 Danlu Ai, CMA 2021 94445 Fengting Ai, CMA 2019 75078 Huaqin Ai, CMA 2019 67498 Jie Ai, CMA 2021 94013 Jinmei Ai, CMA 2020 79690 Qingqing Ai, CMA 2019 67514 Weiran Ai, CMA 2021 99010 Xia Ai, CMA 2021 97218 Xiaowei Ai, CMA, CIA 2019 75739 Yizhan Ai, CMA 2021 92785 Zi Ai, CMA 2021 93990 Guanfei An, CMA 2021 99952 Haifeng An, CMA 2021 92781 Haixia An, CMA 2016 51078 Haiying An, CMA 2021 98016 Jie An, CMA 2012 38197 Jujie An, CMA 2018 58081 Jun An, CMA 2019 70068 Juntong An, CMA 2021 94474 Kewei An, CMA 2021 93137 Lanying An, CMA, CPA 2021 90699 Copyright © 2021 by Institute of Management Accountants, Inc.
    [Show full text]
  • A Study on the Local Culture Commodity Developing Mode-A
    A Study on the Local Culture Commodity Developing Mode -A Case Study in Nantou County Shih-Wen Hsiao*, Ping-Hung Kuo**, Ming-Fong Wang*** * Department of Industrial Design , National Cheng-Kung University, Tainan, Taiwan, Professor ** Graduate School of Industrial Design , Tung Hai University , Taichung, Taiwan, Associate professor *** Department of Industrial Design, National Cheng-Kung University, Tainan, Taiwan, Graduate student *Corresponding author No.1, University Road, Tainan City 701, Taiwan (R.O.C.) Tel: +886-9-23500917 e-mail: [email protected] Abstract Under the circumstances derived by the western cultural policy, Taiwan was impelled to propose the cultural industry in 1995, and continued proposing the cultural intention industry in 2002. It not only explored Taiwan among cultural policies, but economical theory has constant enhancement, and the economic industrial policies have combined closely. According to the civilization and constriction council, in the nearly eleven years from 83 to 93, a run-up in relevant festival celebration of culture activities, It has the tendency to increase gradually in influencing on crowd and consumption capacity. Especially, the degree of consumption of the culture goods is the focus for paying attention to. Because the culture goods are process ways for the local industry and national economy combination, so our country needs to pay attention to this topic even more. The town Caotun, Nantou County, Taiwan, positively derived local industry to develop the culture industry. Although the people in the town positively tried to develop the local culture industry by holding variety cultural festival celebrations to promote the cultural business opportunity with the accumulated cultures and experience in managing the local industry in decades, it seems unable to reach the goal of 'culturalization of the products, and commercialization of the culture'.
    [Show full text]
  • Performing Masculinity in Peri-Urban China: Duty, Family, Society
    The London School of Economics and Political Science Performing Masculinity in Peri-Urban China: Duty, Family, Society Magdalena Wong A thesis submitted to the Department of Anthropology of the London School of Economics for the degree of Doctor of Philosophy, London December 2016 1 DECLARATION I certify that the thesis I have presented for examination for the MPhil/ PhD degree of the London School of Economics and Political Science is solely my own work other than where I have clearly indicated that it is the work of others (in which case the extent of any work carried out jointly by me and any other person is clearly identified in it). The copyright of this thesis rests with the author. Quotation from it is permitted, provided that full acknowledgement is made. This thesis may not be reproduced without my prior written consent. I warrant that this authorisation does not, to the best of my belief, infringe the rights of any third party. I declare that my thesis consists of 97,927 words. Statement of use of third party for editorial help I confirm that different sections of my thesis were copy edited by Tiffany Wong, Emma Holland and Eona Bell for conventions of language, spelling and grammar. 2 ABSTRACT This thesis examines how a hegemonic ideal that I refer to as the ‘able-responsible man' dominates the discourse and performance of masculinity in the city of Nanchong in Southwest China. This ideal, which is at the core of the modern folk theory of masculinity in Nanchong, centres on notions of men's ability (nengli) and responsibility (zeren).
    [Show full text]
  • Kūnqǔ in Practice: a Case Study
    KŪNQǓ IN PRACTICE: A CASE STUDY A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN THEATRE OCTOBER 2019 By Ju-Hua Wei Dissertation Committee: Elizabeth A. Wichmann-Walczak, Chairperson Lurana Donnels O’Malley Kirstin A. Pauka Cathryn H. Clayton Shana J. Brown Keywords: kunqu, kunju, opera, performance, text, music, creation, practice, Wei Liangfu © 2019, Ju-Hua Wei ii ACKNOWLEDGEMENTS I wish to express my gratitude to the individuals who helped me in completion of my dissertation and on my journey of exploring the world of theatre and music: Shén Fúqìng 沈福庆 (1933-2013), for being a thoughtful teacher and a father figure. He taught me the spirit of jīngjù and demonstrated the ultimate fine art of jīngjù music and singing. He was an inspiration to all of us who learned from him. And to his spouse, Zhāng Qìnglán 张庆兰, for her motherly love during my jīngjù research in Nánjīng 南京. Sūn Jiàn’ān 孙建安, for being a great mentor to me, bringing me along on all occasions, introducing me to the production team which initiated the project for my dissertation, attending the kūnqǔ performances in which he was involved, meeting his kūnqǔ expert friends, listening to his music lessons, and more; anything which he thought might benefit my understanding of all aspects of kūnqǔ. I am grateful for all his support and his profound knowledge of kūnqǔ music composition. Wichmann-Walczak, Elizabeth, for her years of endeavor producing jīngjù productions in the US.
    [Show full text]
  • Selected Works of Chokan Valikhanov Selected Works of Chokan Valikhanov
    SELECTED WORKS OF CHOKAN VALIKHANOV CHOKAN OF WORKS SELECTED SELECTED WORKS OF CHOKAN VALIKHANOV Pioneering Ethnographer and Historian of the Great Steppe When Chokan Valikhanov died of tuberculosis in 1865, aged only 29, the Russian academician Nikolai Veselovsky described his short life as ‘a meteor flashing across the field of oriental studies’. Set against his remarkable output of official reports, articles and research into the history, culture and ethnology of Central Asia, and more important, his Kazakh people, it remains an entirely appropriate accolade. Born in 1835 into a wealthy and powerful Kazakh clan, he was one of the first ‘people of the steppe’ to receive a Russian education and military training. Soon after graduating from Siberian Cadet Corps at Omsk, he was taking part in reconnaissance missions deep into regions of Central Asia that had seldom been visited by outsiders. His famous mission to Kashgar in Chinese Turkestan, which began in June 1858 and lasted for more than a year, saw him in disguise as a Tashkent mer- chant, risking his life to gather vital information not just on current events, but also on the ethnic make-up, geography, flora and fauna of this unknown region. Journeys to Kuldzha, to Issyk-Kol and to other remote and unmapped places quickly established his reputation, even though he al- ways remained inorodets – an outsider to the Russian establishment. Nonetheless, he was elected to membership of the Imperial Russian Geographical Society and spent time in St Petersburg, where he was given a private audience by the Tsar. Wherever he went he made his mark, striking up strong and lasting friendships with the likes of the great Russian explorer and geographer Pyotr Petrovich Semyonov-Tian-Shansky and the writer Fyodor Dostoyevsky.
    [Show full text]
  • 2020-Commencement-Program.Pdf
    One Hundred and Sixty-Second Annual Commencement JUNE 19, 2020 One Hundred and Sixty-Second Annual Commencement 11 A.M. CDT, FRIDAY, JUNE 19, 2020 2982_STUDAFF_CommencementProgram_2020_FRONT.indd 1 6/12/20 12:14 PM UNIVERSITY SEAL AND MOTTO Soon after Northwestern University was founded, its Board of Trustees adopted an official corporate seal. This seal, approved on June 26, 1856, consisted of an open book surrounded by rays of light and circled by the words North western University, Evanston, Illinois. Thirty years later Daniel Bonbright, professor of Latin and a member of Northwestern’s original faculty, redesigned the seal, Whatsoever things are true, retaining the book and light rays and adding two quotations. whatsoever things are honest, On the pages of the open book he placed a Greek quotation from the Gospel of John, chapter 1, verse 14, translating to The Word . whatsoever things are just, full of grace and truth. Circling the book are the first three whatsoever things are pure, words, in Latin, of the University motto: Quaecumque sunt vera whatsoever things are lovely, (What soever things are true). The outer border of the seal carries the name of the University and the date of its founding. This seal, whatsoever things are of good report; which remains Northwestern’s official signature, was approved by if there be any virtue, the Board of Trustees on December 5, 1890. and if there be any praise, The full text of the University motto, adopted on June 17, 1890, is think on these things. from the Epistle of Paul the Apostle to the Philippians, chapter 4, verse 8 (King James Version).
    [Show full text]
  • (12) Patent Application Publication (10) Pub. No.: US 2014/0278344 A1 XIAO (43) Pub
    US 20140278344A1 (19) United States (12) Patent Application Publication (10) Pub. No.: US 2014/0278344 A1 XIAO (43) Pub. Date: Sep. 18, 2014 (54) ENGLISHTRAINING METHOD AND DEVICE (57) ABSTRACT (71) Applicant: Yunfei XIAO, Flushing, NY (US) The present disclosure provides an English training method, (72) Inventor: Yunfei XIAO, Flushing, NY (US) including the following steps: classifying and storing words (21) Appl. No.: 14/202,604 according to predetermined word classification rules; receiv ing a user command for extracting a corresponding word (22) Filed: Mar 10, 2014 according to a classification of the word, and extracting the corresponding word according to the user command and out (30) Foreign Application Priority Data putting the word in audio or video form; the word classifica tion rules including: combining two consonants with five Mar. 15, 2013 (CN) ......................... 2013 10084532.3 Vowels a, e, i, o, and u respectively to form words; or using a Publication Classification main word or a transformation of the main word as a main body, and combining the main body with 26 letters of the (51) Int. Cl. English alphabet in sequence to form words; or combining the G09B 9/06 (2006.01) five vowels a, e, i, o, and u with other letters of the English G06F 7/28 (2006.01) alphabet to form word roots, and combining each of the word (52) U.S. Cl. roots with the 26 letters of the English alphabet in sequence to CPC ................ G09B 19/06 (2013.01); G06F 17/28 form words; or matching a whole English sentence or a whole (2013.01) English paragraph with a Chinese song; or noting a pronun USPC .............................................................
    [Show full text]
  • From Story to Script: Towards a Morphology of the Peony Pavilion–– a Dream/ Ghost Drama from Ming China
    From Story to Script: towards a Morphology of The Peony Pavilion–– a Dream/ Ghost Drama from Ming China Xiaohuan Zhao University of Otago, Donghua University This article is an attempt to analyze the dramatic structure of the Mudan ting 牡丹 亭 (Peony Pavilion) as a piece of fantasy which Tang Xianzu 湯顯祖 (1550–1616) created through the utilisation of structural devices and techniques of magic tales. The particular model adopted for the textual analysis is that formulated by Vladimir Propp in Morphology of Russian Folktale. This paper starts with a comparison of Russian magic tales Propp investigated for his morphological study and Chinese zhiguai 志怪 tales which provide the prototype for the Mudan ting with a view of justifying the application of the Proppian model. The second part of this paper is devoted to a critical review of the Proppian model and method in terms of function versus non-function, tale versus move, and character versus tale / theatrical role. Further information is also given in this part as a response to challenges and criticisms this article may incur as regards the applicability of the Proppian model in inter-cultural and inter-generic studies. Part Three is a morphological analysis of the dramatic text with a focus on the main storyline revolving around the hero and heroine. In the course of textual analysis, the particular form and sequence of functions is identified, the functional scheme of each move presented, and the distribution of dramatis personae in accordance with the sphere(s) of action of characters delineated. Finally this paper concludes with a presentation of the overall dramatic structure and strategy of this play.
    [Show full text]
  • Winds and Tigers: Metaphor Choice in China's Anti-Corruption Discourse
    Jing-Schmidt and Peng Lingua Sinica (2017) 3:2 DOI 10.1186/s40655-016-0017-9 RESEARCH Open Access Winds and tigers: metaphor choice in China’s anti-corruption discourse Zhuo Jing-Schmidt* and Xinjia Peng * Correspondence: [email protected] Abstract University of Oregon, Eugene ’ 97403, OR, USA This article examines metaphor choice in China s official anti-corruption discourse. Drawing on corpus data, we analyze the metaphors used by the Chinese Communist Party and its flagship newspaper, the People’s Daily, to frame the anti-corruption campaign and influence public perception. It is found that both embodied experience and cultural models are recruited as the metaphoric vehicles or source domains for the strategic profiling of different aspects of corruption and anti- corruption actions as the target domain. Additionally, metaphor choice is systematically different in the Chinese and the English versions of the party newspaper, reflecting that metaphor use is sensitive to sociocultural context, especially to the knowledge base within an epistemic community. Keywords: China, Anti-corruption campaign, Metaphor choice, Political discourse 1 Background During the transition from a planned economy to a market economy in the last three decades, China has experienced what many scholars call an “economic miracle.” At the same time, Chinese society is faced with “an extraordinary and serious epidemic of cor- ruption” (Meng 2014: 33). There seems to be a consensus among China scholars that the reforms that brought about liberalization and commercialization, and fueled the economic boom, also drove the surge of corruption by providing fertile soil for its rampant growth (Gong 2002, 2006; Guo 2008).
    [Show full text]
  • The Poetic Theory and Practice of Huang Tingjian
    THE POETIC THEORY AND PRACTICE OF HUANG TINGJIAN BY LIANG DU B.A., HUNAN NORMAL UNIVERSITY, 1982 THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS i IN THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES (Department of Asian Studies) We accept this thesis as conforming to the required standard THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA JULY, 1991 (C) LIANG DU, 1991 In presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for an advanced degree at the University of British Columbia, I agree that the Library shall make it freely available for reference and study. I further agree that permission for extensive copying of this thesis for scholarly purposes may be granted by the head of my department or by his or her representatives. It is understood that copying or publication of this thesis for financial gain shall not be allowed without my written permission. Department of ^,A-A! S>Tc/P>/gS The University of British Columbia Vancouver, Canada DE-6 (2/88) ABSTRACT Huang Tingjian ffKpK<1045-1105) is one of the most important poets of the Song Dynasty. He is often associated with his contemporary Su Shi|||^ , just as the Tang Dynasty's most important poets Du Fu and Li Bai ^ are linked. Huang founded the Jiangxi School which exerted 150 years of influence _ i upon the creative theory and practice of succeeding generations of poets. Huang is also one of the most controversial poets in Chinese history. His position in poetic history and the controversy surrounding him, make it worthwhile to analyze his poetic theory and practice.
    [Show full text]
  • Killing Snakes in Medieval Chinese Buddhism
    religions Article The Road to Redemption: Killing Snakes in Medieval Chinese Buddhism Huaiyu Chen 1,2 1 Research Institute of the Yellow River Civilization and Sustainable Development, Henan University, Kaifeng 10085, China; [email protected] 2 School of Historical, Philosophical and Religious Studies, Arizona State University, Tempe, AZ 85287, USA Received: 11 March 2019; Accepted: 31 March 2019; Published: 4 April 2019 Abstract: In the medieval Chinese context, snakes and tigers were viewed as two dominant, threatening animals in swamps and mountains. The animal-human confrontation increased with the expansion of human communities to the wilderness. Medieval Chinese Buddhists developed new discourses, strategies, rituals, and narratives to handle the snake issue that threatened both Buddhist and local communities. These new discourses, strategies, rituals, and narratives were shaped by four conflicts between humans and animals, between canonical rules and local justifications, between male monks and feminized snakes, and between organized religions and local cultic practice. Although early Buddhist monastic doctrines and disciplines prevented Buddhists from killing snakes, medieval Chinese Buddhists developed narratives and rituals for killing snakes for responding to the challenges from the discourses of feminizing and demonizing snakes as well as the competition from Daoism. In medieval China, both Buddhism and Daoism mobilized snakes as their weapons to protect their monastic property against the invasion from each other. This study aims to shed new light on the religious and socio-cultural implications of the evolving attitudes toward snakes and the methods of handling snakes in medieval Chinese Buddhism. Keywords: snakes; Buddhist violence; Buddhist women; local community; religious competition 1.
    [Show full text]
  • Intangible Heritage in Performing Arts in Taiwan
    LIVING HERITAGE: INTANGIBLE HERITAGE IN PERFORMING ARTS IN TAIWAN by SHANGRONG TSAI A thesis submitted to the University of Birmingham for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Ironbridge International Institute for Cultural Heritage School of History and Cultures College of Arts and Law University of Birmingham May 2014 University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. ABSTRACT Intangible heritage is a growing concept of emphasis in international communities. This study will define intangible heritage and focus on the performing arts in Taiwan. Inasmuch as Taiwanese Opera and Hand Puppetry are two of the most significant manifestations among others, research methods of qualitative interviews and non-participant observations will be used to gain an insight into their practices through investigating certain practitioners. This study will in particular explore organisational management and training approaches that ensure their artistry and skills are transmitted, contributing to the dissemination of intangible heritage. Furthermore, this study will inspect how the competent authorities determine the designation and registration of intangible heritage. Governmental schemes and their implementation for the safeguarding intangible heritage will be thoroughly examined, revealing the integrity and effectiveness of administrative systems, especially as the competent authorities are confronted by certain problems in the interpretation of intangible heritage, interaction with practitioners and controversy.
    [Show full text]