Sociopolitical History and Aesthetic Commitment in Modern Hebrew, Yiddish and German Poetry B

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sociopolitical History and Aesthetic Commitment in Modern Hebrew, Yiddish and German Poetry B Why Read Poems in Such Hard Times? Sociopolitical History and Aesthetic Commitment in Modern Hebrew, Yiddish and German Poetry by Riki Ophir A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Joint Doctor of Philosophy with the Graduate Theological Union in Jewish Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Chana Kronfeld, Chair Professor Robert Kaufman Professor Robert Alter Professor Naomi Seidman Fall 2013 Why Read Poems in Such Hard Times? Sociopolitical History and Aesthetic Commitment in Modern Hebrew, Yiddish and German Poetry © 2013 All rights reserved by Riki Ophir Abstract Why Read Poems in Such Hard Times? Sociopolitical History and Aesthetic Commitment in Modern Hebrew, Yiddish and German Poetry by Riki Ophir Doctor of Philosophy in Jewish Studies University of California, Berkeley Professor Chana Kronfeld, Chair This dissertation focuses on what art in general and poetry in particular can reveal about sociopolitical history, and on the possible significance of such knowledge or understanding for human subjectivity and ethical-political agency. Following Marxian- inflected theory my claim is that the assumption that poetry and the other arts do not differ, first from already-conceptualized, purpose-driven thought, and then from actual action, is not only dangerously delusional, but also ignores the most radical potential of poetry. Poetry is an imaginative construction that is felt to be as if it were already an objective truth, als ob, in Kant’s terms, but is in fact something not yet actually proven to be objective. This in turn makes aesthetic experience imaginatively and affectively available to us without the conceptual constraints that delimit objectively-oriented thought and action in the real, empirical world itself. It is in this sense that art allows for the activation of subjectivity and agency not already known and stipulated. More specifically, this dissertation identifies the role that Jewish poets ascribed to modern Hebrew and Yiddish poetry from a perspective wrought through a rich engagement with German literary culture. I show how both Yiddish and Hebrew modernist poetry provides and records unique evidence of historical experience. This study also examines how and why modern Hebrew Israeli poetry is haunted by the possibility that the newly established state of Israel might be moving away catastrophically from the imperative to achieve a genuinely democratic configuration. Finally, it examines how and why this legacy of critical examination of the sociopolitical reality still suffuses the aesthetic vocations of Israeli poetry today. This project follows three main routes. The first is an exploration of the work of the Yiddish poet Moyshe-Leyb Halpern (1886-1932), read in light of its engagement with the poetry of Heinrich Heine (1797-1856), the poet Halpern admired most; the second is a comparative study of David Avidan's poetry, and to a lesser extent Natan Zach's, with the 1 poetry and thought of Bertolt Brecht (1898-1956) and, through Brecht, Heine again; the third route is a study of the concept of poetry promoted by the American-born contemporary Israeli poet, Harold Schimmel (b.1935), in light of both Frankfurt School aesthetics and Halpern's poetics. The complex constellation of poetic works and histories that this dissertation undertakes reveals how poetry emerges out of self-other relations, and in what ways these dynamics facilitate an agency effect, that is, an agency that is never already established, but is always coming into being. It is this notion of felt-agency, I further show, that is vital for the establishment a non-violent public sphere, one that is urgently needed today. 2 Table of Contents Acknowledgements ii Introduction iii Chapter One: A Gestus of Grobe Reyd: Heine, Halpern, Brecht 1 Chapter Two: All that Was and Wasn’t Said: Zach, Avidan, Brecht 34 Chapter Three: Harold Schimmel and A Poetry That Is Born Out of Poetry 70 Bibliography 108 i Acknowledgements I feel extremely fortunate to have had the opportunity simply to be a student, that is, a full-time student, not least at a place where learning is appreciated and encouraged. In our world, such an opportunity cannot be taken for granted, and I'm truly and deeply grateful for all that I've received throughout my studies, and to the many people who have made this journey possible. First, I wish to thank Prof. Chana Kronfeld for all her warmth, support, and endless encouragement. Chana's keen and rigorous reading of poetry and theory has always guided me in my own reading. I especially wish to thank her for her immense generosity and kindness, and for all that she has done, in so many ways, to help me throughout my studies and the writing of this dissertation. The pathbreaking work of the other co-chair (de facto) of my dissertation committee, Robert Kaufman, is a source of constant inspiration for me. I cannot thank Prof. Kaufman enough for his intellectual generosity, constant encouragement, and support. I have been fortunate to have Robert (Uri) Alter as a teacher in the years I spent at Berkeley. If I may say so myself, I believe Uri sees me for who I am, namely first and foremost for the person I am, and this is a wonderful gift one can rarely hope to receive. I especially appreciate Prof. Alter's intellectual integrity and genuine love for the language of literature. Last but not least, I wish to thank Prof. Naomi Seidman, who has constantly encouraged me to make my arguments clearer, and who has also been a generous and hospitable friend to my family during the time we've lived in the Bay Area. I also wish to extend my warmest thanks to two friends who have assisted me in varied ways: Yonatan Touval, who unfortunately has lost any hope that we'll ever reach a just and sustainable peace in the Middle East, but who still believes in real friendship; and the writer, journalist and translator from the Yiddish and French, my dear friend Benny Mer (Majersdorf). Both of them supported me throughout this work. Two people have made it possible for me to file while being faraway: E. Arnon, and my diligent friend Hanna Tzuker-Seltzer. I heartily thank them both. To Zehavit, the bravest, most generous, truthful, and loving person I've ever met, who worked on this dissertation almost as much as I did, I am willing to forgive for making me take leave from Berkeley so early. I would like to dedicate this dissertation to the memory of my beloved parents, Sarah (n. Polat) and Kalman Ophir (Aufrychter). Not long before my mother’s sudden, painful death I confessed to her my desire to attend graduate school and write a dissertation, to which she responded that she would rather see me getting married and work as a cashier in a supermarket than complete a Ph.D. I've loved both my parents nevertheless, and miss them greatly (especially now that I have a family of my own), and can only say that, luckily, we don't always live up to our parents' expectations. ii Introduction In a departure from recent studies of the meanings of Hebrew and Yiddish culture, which by and large tend either to criticize Israeli poetry’s voices for their alleged cooperation with Zionist ideology, or hail those which appear to have challenged mainstream ideological thinking, my dissertation identifies the role that Jewish poets and critics have ascribed to modern Hebrew and Yiddish poetry from a different perspective—one, I argue, intimately wrought with a richly textured engagement with German. First, I show how certain Yiddish poetry takes advantage of the fact that the Yiddish language has had no literary heritage to form a unique language of poetry. I also argue that it is a language that finds in self-other relations its ever-changing point of departure. I later show that, through its echoing of progressive romantic and modernist German poetry, as well as Yiddish poetry, modern Hebrew poetry expresses a sense of something being lost now, in the project at hand, that is, the establishment of a Jewish nation- state. Indeed, as I demonstrate through close readings of the poems of David Avidan and Natan Zach, modern Hebrew poetry is haunted by the possibility that something, as it were, is going wrong, is being catastrophically thrown by the wayside. In political and cultural terms, I suggest that that terribly fragile, endangered something is also the perception of the eroding status, within the Jewish community of Palestine and then Israel, of the imperative to achieve an ethnically mixed, genuinely egalitarian, democratic political configuration or state. I also show how and why Avidan understands that poetry provides and records a unique mode of evidence of the historical experience. Finally, through close readings of Harold Schimmel's poetry and poetic tracts I examine how this legacy which up until now has not been adequately articulated by the critical literature still suffuses the aesthetic vocations of Israeli poetry today, and indeed still gestures toward the most difficult but necessary tasks facing both poetics and ethics in Israel, and elsewhere, today. Put more boldly, the dissertation excavates a history within poetry —a history that also comes from outside the art, and that then gestures back toward the possibility of a different history. It is a history in which the echoes of otherness that might at first seem only to be about a German or Yiddish past urgently tell also of a present whose languages of mutual engagement would be Hebrew and Arabic. In short, and strangely enough, here German and, especially, Yiddish constellated with, or heard inside, Hebrew, signifies Palestinian Arabic, and signifies also, desperately, that the very ability to “hear” this “inside” other is being forgotten, lost, muted.
Recommended publications
  • Credit Hour Explanation Program Learning Goals
    Status: PENDING PROGRAM REQUEST Last Updated: Williams,Valarie Lucille Turkish Minor 06/16/2011 Fiscal Unit/Academic Org Near Eastern Languages/Culture - D0554 Administering College/Academic Group Humanities Co-adminstering College/Academic Group Semester Conversion Designation Re-envisioned with significant changes to program goals and/or curricular requirements (e.g., degree/major name changes, changes in program goals, changes in core requirements, structural changes to tracks/options/courses) Current Program/Plan Name Turkish Minor Proposed Program/Plan Name Turkish Minor Program/Plan Code Abbreviation TURKISH-MN Current Degree Title Credit Hour Explanation Program credit hour requirements A) Number of credit hours B) Calculated result for C) Number of credit hours D) Change in credit hours in current program (Quarter 2/3rds of current (Semester required for proposed credit hours) credit hours) program (Semester credit hours) Total minimum credit hours required for completion of program 20 13.3 15 1.7 Required credit hours offered by the unit Minimum 20 13.3 15 1.7 Maximum 20 13.3 15 1.7 Required credit hours offered outside of the unit Minimum 0 0.0 0 0.0 Maximum 0 0.0 0 0.0 Required prerequisite credit hours not included above Minimum 20 13.3 15 1.7 Maximum 20 13.3 15 1.7 Program Learning Goals Note: these are required for all undergraduate degree programs and majors now, and will be required for all graduate and professional degree programs in 2012. Nonetheless, all programs are encouraged to complete these now. Program Learning Goals • Students achieve beginning language proficiency (reading, speaking, writing).
    [Show full text]
  • 2006 Abstracts
    Works in Progress Group in Modern Jewish Studies Session Many of us in the field of modern Jewish studies have felt the need for an active working group interested in discussing our various projects, papers, and books, particularly as we develop into more mature scholars. Even more, we want to engage other committed scholars and respond to their new projects, concerns, and methodological approaches to the study of modern Jews and Judaism, broadly construed in terms of period and place. To this end, since 2001, we have convened a “Works in Progress Group in Modern Jewish Studies” that meets yearly in connection with the Association for Jewish Studies Annual Conference on the Saturday night preceding the conference. The purpose of this group is to gather interested scholars together and review works in progress authored by members of the group and distributed and read prior to the AJS meeting. 2006 will be the sixth year of a formal meeting within which we have exchanged ideas and shared our work with peers in a casual, constructive environment. This Works in Progress Group is open to all scholars working in any discipline within the field of modern Jewish studies. We are a diverse group of scholars committed to engaging others and their works in order to further our own projects, those of our colleagues, and the critical growth of modern Jewish studies. Papers will be distributed in November. To participate in the Works in Progress Group, please contact: Todd Hasak-Lowy, email: [email protected] or Adam Shear, email: [email protected] Co-Chairs: Todd S.
    [Show full text]
  • Jon Silkin As Anthologist, Editor, and Translator
    This is a repository copy of Jon Silkin as Anthologist, Editor, and Translator. White Rose Research Online URL for this paper: http://eprints.whiterose.ac.uk/92139/ Version: Accepted Version Article: Munday, JS (2016) Jon Silkin as Anthologist, Editor, and Translator. Translation and Literature, 25 (1). pp. 84-106. ISSN 0968-1361 https://doi.org/10.3366/tal.2016.0238 Reuse Unless indicated otherwise, fulltext items are protected by copyright with all rights reserved. The copyright exception in section 29 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988 allows the making of a single copy solely for the purpose of non-commercial research or private study within the limits of fair dealing. The publisher or other rights-holder may allow further reproduction and re-use of this version - refer to the White Rose Research Online record for this item. Where records identify the publisher as the copyright holder, users can verify any specific terms of use on the publisher’s website. Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ 1 Jon Silkin as Anthologist, Editor, and Translator Jeremy Munday In his seminal book Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame, André Lefevere makes the claim that ‘the same basic process of rewriting is at work in translation, historiography, anthologization, criticism, and editing’,
    [Show full text]
  • Rose Schneiderman and the Labor Movement American Jewish History Through Objects
    Why Do People Unite? Discovering Rose Schneiderman and the Labor Movement American Jewish History Through Objects 01 MISHNAH PIRKEI AVOT STREET MEETINGS 09 If there is no flour, there is no Torah; What do the people do when the courts are reluctant to intervene and the other branches of government if there is no Torah, there is no flour. have failed them for so long? A political or social movement can oftentimes accomplish more than Mishnah, Pirkei Avot 3:21 any lawsuit, and it can certainly do so more quickly. Joshua Weishart, “The Ripple Effect of the West Virginia Teachers’ Victory,” 2018 02 BREAD AND ROSES ADMISSION FREE 08 What the woman who of “bread” and of “roses”? of “bread” is the significance What labors wants is the right The teachers’ unions also to live, not simply exist…. assume that a union con- tract is a benefit for every- The worker must have one, and that certainly is bread, but she must not the case. Unions collect have roses, too. dues from these folks even Rose Schneiderman, 1912 though the contract may be a detriment to their person- 03 INDUSTRIAL POINT al interests. OF VIEW Mike Antonucci, “Five Common Teachers Union Arguments That Rely The machines are so wildly noisy on Half-Truths,” 2017 in the shop / That I often forget who I am. / I get lost in the fright- ful tumult — / My self is de- AUDITORIUM 07 stroyed, I become a machine. / I work and work and work end- If you worry about lessly — / I create and create and create / Why? For whom? I crime, you can either don’t know and I don’t ask.
    [Show full text]
  • ¡Nao I.11 .Uüw.Flhrts Ef... Rb» a Il En I. L
    fix a mw s ,r: ef... r .11 .uüw.flhrts‘ ¡nao I ; fix.L... , b» a Il En I. l aii?- «Wwflnrzk... BOLETIN DE LA ACADEMIA NACIONAL DE LA HISTORIA XXXIX 1966 Academia Nacional de la Historia San Martín 336 Buenos Aires Argentina BOLETÍN DE LA ACADEMIA NACIONAL DE LA HISTORIA Volumen XXXIX (1966) COMISIÓN DE PUBLICACIONES Director: Dr. José Luis Molinari Asesores: Dr. Milcíades A. Vígnati Prof. Ricardo Piccirilli Cnel. Augusto G. Rodríguez Dr. Ernesto I. Fine Mesa Directiva de la Academia Nacional de la Historia (1964 — 1966) DR. RIcARDO ZORRAQUíN BEcÚ Presidente DR. MILcíADEs ALEJO VIGNATI SR. RICARDO PIccIRILLI Vicepresidente 24’ Vicepresidente 1° DR. JOSÉ LUIs MOLINARI DR. ERNESTO J. FrrrE Tesorero Secretario SR. GUILLERMO GALLARDO CNIEL. AUGUSTO G. RODRÍGUEZ Protesorero Prosecretario ACADÉMICOS DE NÚMERO (*) DR. ENRIQUE RUIz-GUIÑAzÚ . .. 1921 DR. LEONcIO GIANELLO DR. ARTURO CAPDEvILA 1922 CORONEL AUGUSTO G. RODRícUEz 1955 DR. MIcUEL ANGEL CÁRcANO 1924 . ROBERTO LEvILLIER . .. 1955 DR. BENJAMIN VILLEGAS DR. ENRIQUE M. BARBA . .. 1955 BAsAvILBAsO 1926 . RICARDO ZORRAQUÍN BEcÚ .. 1955 DR. ENRIQUE DE GANDIA . .. 1930 . ARMANDO BRAUN MENÉNDEZ 1957 DR. MILcíADEs ALEJO VIGNATI . 1930 . JOSE LUIs MOLINARI . .. DR. JOSÉ IMBELLONI . 1937 . ATILIO CORNEJO . .. .°°‘<F".°" P9P!‘ R. l’. CUILLERRIO FURLONc . CARLOS R. MELO . .. CARDIFF S. J. .. 1938 SR. José A. ORíA . .. 1939 . EDMUNDO CORREAs NMNMNNMHHHH . BONIFACIO DEL CARRIL . .. SR. RICARDO R. CAILLEr-BOIs .. 1942 “QPPWPFPPWH? . ROBERTO ETCHEPAREBORDA .. SR. JULIO CÉSAR RAI-TO DE LA RETA . JULIO CÉSAR GONZÁLEZ SR. RICARDO PIccIRILLI . JOsE MARIA MARILUz CAP. DE NAvíO CONT. HUMBERTO URQUIJO . 1960 F. BURzIO . D . ERNESTO J. FITTE . S.E. CARDENAL DR. ANTONIO CAc­ SR. GUILLERMO GALLARDO .
    [Show full text]
  • Chana Kronfeld's CV
    1 Kronfeld/CV CURRICULUM VITAE CHANA KRONFELD Professor of Modern Hebrew, Yiddish and Comparative Literature Department of Near Eastern Studies, Department of Comparative Literature and the Designated Emphasis in Jewish Studies 250 Barrows Hall University of California, Berkeley Berkeley, CA 94720 #1940 Home phone & fax (510) 845-8022; cell (510) 388-5714 [email protected] EDUCATION: Ph.D. 1983 University of California, Berkeley, Comparative Literature, Dissertation: “Aspects of Poetic Metaphor” MA 1977 University of California, Berkeley, Comparative Literature (with distinction) BA 1971 Tel Aviv University, Poetics and Comparative Literature; English (Summa cum laude) PRINCIPAL ACADEMIC INTERESTS: Modernism in Hebrew, Yiddish and English poetry, intertextuality, translation studies, theory of metaphor, literary historiography, stylistics and ideology, gender studies, political poetry, marginality and minor literatures, literature & linguistics, negotiating theory and close reading. HONORS AND FELLOWSHIPS: § 2016 – Finalist, Northern California Book Award (for The Full Severity of Compassion: The Poetry of Yehuda Amichai) § 2015 - Diller Grant for Summer Research, Center for Jewish Studies, University of California, Berkeley § 2014-15 Mellon Project Grant, University of California, Berkeley § 2014 - “The Berkeley School of Jewish Literature: Conference in Honor of Chana Kronfeld,” Graduate Theological Union and UC Berkeley, March 9, 2014 and Festschrift: The Journal of Jewish Identities, special issue: The Berkeley School of Jewish
    [Show full text]
  • Anarchist Modernism and Yiddish Literature
    i “Any Minute Now the World’s Overflowing Its Border”: Anarchist Modernism and Yiddish Literature by Anna Elena Torres A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Joint Doctor of Philosophy with the Graduate Theological Union in Jewish Studies and the Designated Emphasis in Women, Gender and Sexuality in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Chana Kronfeld, Chair Professor Naomi Seidman Professor Nathaniel Deutsch Professor Juana María Rodríguez Summer 2016 ii “Any Minute Now the World’s Overflowing Its Border”: Anarchist Modernism and Yiddish Literature Copyright © 2016 by Anna Elena Torres 1 Abstract “Any Minute Now the World’s Overflowing Its Border”: Anarchist Modernism and Yiddish Literature by Anna Elena Torres Joint Doctor of Philosophy with the Graduate Theological Union in Jewish Studies and the Designated Emphasis in Women, Gender and Sexuality University of California, Berkeley Professor Chana Kronfeld, Chair “Any Minute Now the World’s Overflowing Its Border”: Anarchist Modernism and Yiddish Literature examines the intertwined worlds of Yiddish modernist writing and anarchist politics and culture. Bringing together original historical research on the radical press and close readings of Yiddish avant-garde poetry by Moyshe-Leyb Halpern, Peretz Markish, Yankev Glatshteyn, and others, I show that the development of anarchist modernism was both a transnational literary trend and a complex worldview. My research draws from hitherto unread material in international archives to document the world of the Yiddish anarchist press and assess the scope of its literary influence. The dissertation’s theoretical framework is informed by diaspora studies, gender studies, and translation theory, to which I introduce anarchist diasporism as a new term.
    [Show full text]
  • American Jewish History and Culture
    Fall 2017 American Jewish History Exile or Promised Land? Difference or Synthesis? (DRAFT, subject to change) History 512:231:01/Jewish Studies 563:231:01 Professor Nancy Sinkoff Miller Hall, Room 115 Office Hours, Tuesdays, 4:30-5:30 T/TR, 5th period (2:50-4:10 p.m.) 14 College Avenue, room 103 [email protected] This course will examine the history of American Jews through the lenses of the questions: is America the land of exile or the land of promise? How have American Jews synthesized their Jewishness (inclusive of religion) with American values and how have they distinguished their Jewishness from American values? Where have the points of conflict between these two sets of values resided? How have American Jews created Jewish communal forms in the United States and how has American individualism militated against those forms’ cohesion and longevity? What American Jewish thinkers have addressed these issues? How have Jews interpreted their Jewish and American identities culturally? Topics to be covered include: migration, communal and religious innovation, acculturation, ethnicity, and politics. The course will also explore the ways in which Jews have been represented by popular American cultural forms, including fiction and films. Students are required to read the materials in advance of our sessions. We will pay careful attention to the primary sources—all of which are available on Sakai—in class. Hasia Diner, The History of the Jews in the United States, 1954-2004, is the “textbook” for the course. Additional readings, in the form of articles and book chapters, have been uploaded on Sakai.
    [Show full text]
  • Book Review Hasan-Rokem, Galit, Hess, Tamar S., and Kaufman, Shirley, Eds. the Defiant Muse: Hebrew Feminist Poems from Antiquit
    Book Review Hasan-Rokem, Galit, Hess, Tamar S., and Kaufman, Shirley, eds. The Defiant Muse: Hebrew Feminist Poems from Antiquity to the Present. A Bilingual Anthology. Foreword by Alicia Suskin Ostriker. New York: The Feminist Press of the City University of New York, 1999. London: Loki Books in association with The European Jewish Publication Society and the Arts Council of England, 2000. This anthology is a contribution to both Hebrew and English scholarship. A collection, which draws together poetry by women -- written in Hebrew -- from the period of the Bible, the Babylonian exile, the Spanish exile and the Mediterranean exile which followed it, the eastern- European exile, and the early Ottoman period in Palestine is a remarkable scholarly achievement. It had been generally assumed that no such body of work existed, neither poetry nor prose. Therefore, "women's voices in Hebrew" seemed a contradiction in terms for those of use who had been familiar with the historical usurpation of the Hebrew language as an exclusively masculine domain. Writing in the mid-18th century, Sarah Rebecca Rachel Leah Horowitz (yes, she was given the names of all the matriarchs, and even worked them as an acrostic into her poem) daughter of a prominent central European rabbi, comments on this, apparently without irony or protest. Addressing God in perfect, prayer-book Aramaic, Ya Ribbon Olam, she acknowledges the fact that women were to be confined to "easy languages" -- i.e. whatever daily language was in use in the place where they lived (in her case, Yiddish). God, Lord of all the worlds, You created in six days Heaven and earth and all that is firmly planted By means of ten sayings.
    [Show full text]
  • Organizing the Unorganizable: Three Jewish Women and Their Union
    This article was downloaded by: [University of Minnesota Libraries, Twin Cities] On: 29 July 2011, At: 20:47 Publisher: Routledge Informa Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954 Registered office: Mortimer House, 37-41 Mortimer Street, London W1T 3JH, UK Labor History Publication details, including instructions for authors and subscription information: http://www.tandfonline.com/loi/clah20 Organizing the Unorganizable: Three Jewish women and their union a Alice Kessler‐Harris a Director of the Women's Studies Program, Sarah Lawrence College Available online: 03 Jul 2008 To cite this article: Alice Kessler‐Harris (1976): Organizing the Unorganizable: Three Jewish women and their union, Labor History, 17:1, 5-23 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/00236567608584366 PLEASE SCROLL DOWN FOR ARTICLE Full terms and conditions of use: http://www.tandfonline.com/page/ terms-and-conditions This article may be used for research, teaching and private study purposes. Any substantial or systematic reproduction, re-distribution, re-selling, loan, sub-licensing, systematic supply or distribution in any form to anyone is expressly forbidden. The publisher does not give any warranty express or implied or make any representation that the contents will be complete or accurate or up to date. The accuracy of any instructions, formulae and drug doses should be independently verified with primary sources. The publisher shall not be liable for any loss, actions, claims, proceedings, demand or costs or damages whatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in connection with or arising out of the use of this material. Downloaded by [University of Minnesota Libraries, Twin Cities] at 20:47 29 July 2011 ORGANIZING THE UNORGANIZABLE: THREE JEWISH WOMEN AND THEIR UNION * by ALICE KESSLER-HARRIS Women who were actively engaged in the labor struggles of the first part of this century faced a continual dilemma.
    [Show full text]
  • Tense, Mood and Aspect in the Verbal System of Spoken Israeli Hebrew
    UvA-DARE (Digital Academic Repository) Languages in contact: preliminary clues of an emergence of an Israeli Arabic variety Dekel, N.; Brosh, H. Publication date 2012 Document Version Final published version Published in Journal of Arts and Humanities Link to publication Citation for published version (APA): Dekel, N., & Brosh, H. (2012). Languages in contact: preliminary clues of an emergence of an Israeli Arabic variety. Journal of Arts and Humanities, 1(3), 1-17. http://www.theartsjournal.org/images/archive_articles/December2012/1.pdf General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:25 Sep 2021 Languages in contact: Preliminary clues of an emergence of an Israeli Arabic variety Nurit Dekel, PhD Senior Researcher in Linguistics Amsterdam Center for Language and Communication University of Amsterdam, Netherlands Hezi Brosh, PhD Professor of Arabic Languages and Cultures Department United States Naval Academy Annapolis ABSTRACT This paper describes from a linguistic point of view the impact of the Hebrew spoken in Israel on the Arabic spoken natively by Israeli Arabs.
    [Show full text]
  • 2 Nachal Nove'ah
    2 Nachal Nove’ah - Taharot לעילוי נשמת יחזקאל זעליג בן ישראל ע"ה Nachal Nove’ah - Taharot 3 4 Nachal Nove’ah - Taharot Table of Contents EDITORS FORWARD 14 KEILIM 15 Kedushat Eretz Yisrael 15 Keilim (1:6) Yisrael Yitzchak Bankier Broken Klei Cheres 17 Keilim (3:3) Yisrael Yitzchak Bankier The Toy Oven 20 Keilim (5:1) Yehuda Gottlieb My Sons Have Defeated Me 23 Keilim (5:10) Yisrael Yitzchak Bankier Same Action, Different Outcome 25 Keilim (8:2) Allon Ledder Metalware – Resurrecting Tumah 28 Keilim (11:1) Yisrael Yitzchak Bankier Human and Animal Jewellery 31 Keilim (12:1) Alex Tsykin “Fixing” a Needle 33 Keilim (14:5) Yisrael Yitzchak Bankier The Wool Comb 35 Keilim (13:8) Yisrael Yitzchak Bankier Nachal Nove’ah - Taharot 5 A “Standard” Meal 38 Menachot (17:11) Yisrael Yitzchak Bankier To Teach or Not To Teach 41 Keilim (17:16) Yisrael Yitzchak Bankier The Impurity of Wooden Vessels 44 Keilim (18:9) Rav Yonatan Rosensweig Covered Utensils 46 Keilim (22:1) Yisrael Yitzchak Bankier Three Types of Sevachot 48 Keilim (24:17) Yehuda Gottlieb Keilim - Inside and Out 50 Keilim (25:1) Yisrael Yitzchak Bankier Yi’ush – Losing Hope in the Face of Theft 53 Keilim (26:7) Yisrael Yitzchak Bankier Combining Different Materials 56 Keilim (27:1) Yisrael Yitzchak Bankier Bigdei Aniyim 59 Keilim (29:8) Yisrael Yitzchak Bankier OHALOT 61 Tumah B’Chiburin 61 Ohalot (1:1) 61 Yisrael Yitzchak Bankier 61 6 Nachal Nove’ah - Taharot The Foot Bone’s Connected to the Leg Bone 64 Ohalot (1:8) Yehuda Gottlieb Kli Cheres in the Arubah 67 Ohalot (5:3-4) Yisrael Yitzchak
    [Show full text]