No. 143 October 2017
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Imaginons Ensemble La Ville De Demain
GRAINES DE TALENT | 07 LAMBALLE-ARMOR Les élèves de l’école Beaulieu DU CÔTÉ DES ASSOS | 20 L’association de donneurs de sang AU CŒUR DE L’AGGLO | 22 &VOUS Les aides à domicile en action LE MAGAZINE D’INFORMATION MUNICIPAL N°100 hiver 2021 LAMBALLE | LA POTERIE | MAROUÉ | MESLIN | MORIEUX | PLANGUENOUAL | SAINT-AARON | TRÉGOMAR N°100 nouvelle DOSSIER 16 formule 28 pages IMAGINONS ENSEMBLE LA VILLE DE DEMAIN lamballe-armor.bzh 11/ 23/ Nouveau nom, nouvelle formule, nouvelles rubriques… L’édito de Philippe Hercouët Maire de Lamballe-Armor otre magazine évolue pour ce 100e numéro ! Lamballe-Armor & vous est le nom du magazine que vous avez 3/ MON MOT À DIRE V choisi au terme d’une consultation publique. 4/5 TOUT EN IMAGES Plus de place à vos initiatives, à vos propositions, à ce qui fait la 6/ REVUE DU WEB richesse de Lamballe-Armor. N’hésitez pas d’ailleurs à nous faire part de vos idées pour faire évoluer ce magazine, qui est le vôtre. 7/ GRAINES DE TALENT Rencontre avec des élèves de l’école Beaulieu Ce 100e numéro est, pour partie, consacré à des projets municipaux 8 à 11 PRÈS DE CHEZ VOUS qui seront initiés cette année, avec votre collaboration active. Vous serez ainsi amenés à participer et à donner votre avis sur le Plan Local 12/ INSTANTS DE VIE d’Urbanisme, sur le projet « Lamballe-Armor 2025 » ou encore sur les 14/15 TÊTE À TÊTE aménagements à venir dans vos communes déléguées… Jean-Michel Faucillon, la sentinelle de l’eau Les commissions consultatives citoyennes, prochainement instal- LE DOSSIER lées, vous donneront la parole, permettant ainsi de vous approprier 16/19 Imaginons ensemble davantage votre cité. -
Irish Language in Meals Will Also Be Available on Reservation
ISSN 0257-7860 Nr. 57 SPRING 1987 80p Sterling D eatp o f S gum äs Mac a’ QpobpaiNN PGRRaNpORtb CONfGRGNCC Baase Doolisl) y KaRRaqpeR Welsb LaNquaqc Bills PlaNNiNQ CONtROl Q tpc MaNX QOVGRNMCNt HistORic OwiNNiNG TTpe NoRtp — Loyalist Attituöes A ScaSON iN tl7G FRGNCb CgRip Q0DC l£AGU€ -4LBA: COVIUNN CEIUWCH * BREIZH: KEl/RE KEU1EK Cy/VIRU: UNDEB CELMIDO *ElRE:CONR4DH CfllTHCH KERN O W KE SU NW NS KELTEK • /VWNNIN1COV1MEEY5 CELM GH ALBA striipag bha turadh ann. Dh'fhäs am boireannach na b'lheärr. Sgtiir a deöir. AN DIOGHALTAS AICE "Gun teagamh. fliuair sibh droch naidheachd an diugh. Pheigi." arsa Murchadh Thormaid, "mur eil sibh deönach mise doras na garaids a chäradh innsibh dhomh agus di- 'Seinn iribh o. hiüraibh o. hiigaibh o hi. chuimhnichidh mi c. Theid mi air eeann- Seo agaibh an obair bheir togail fo m'chridh. gnothaich (job) eite. Bhi stiuradh nio chasan do m'dhachaidh bhig fhin. "O cäraichidh sinn doras na garaids. Ma Air criochnacbadh saothair an lä dhomh." tha sibh deiseil tägaidh sinn an drasda agus seallaidh mi dhuibh doras na garaids. Tha Sin mar a sheinn Murchadh Thormaid chitheadh duine gun robh Murchadh 'na turadh ann." "nuair a thill e dhachaidh. "Nuair a bha c dhuine deannta 'na shcacaid dhubh-ghorm Agus leis a sin choisich an triuir a-mach a' stiiiireadh a’ chäir dhachaidh. bha eagail agus na dhungairidhe (dungarees), Bha baga dhan gharaids, an saor ’na shcacaid dhubh- air nach maircadh an ehr bochd air an rarhad uainc aige le chuid inncaian saoir. Bha e mu gorm is dungairidhc , . -
123-4 | 2016 Varia
Annales de Bretagne et des Pays de l’Ouest Anjou. Maine. Poitou-Charente. Touraine 123-4 | 2016 Varia Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/abpo/3419 DOI : 10.4000/abpo.3419 ISBN : 978-2-7535-5365-1 ISSN : 2108-6443 Éditeur Presses universitaires de Rennes Édition imprimée Date de publication : 30 décembre 2016 ISBN : 978-2-7535-5363-7 ISSN : 0399-0826 Référence électronique Annales de Bretagne et des Pays de l’Ouest, 123-4 | 2016 [En ligne], mis en ligne le 30 décembre 2018, consulté le 23 septembre 2020. URL : http://journals.openedition.org/abpo/3419 ; DOI : https:// doi.org/10.4000/abpo.3419 Ce document a été généré automatiquement le 23 septembre 2020. © Presses universitaires de Rennes 1 SOMMAIRE Un exemple de relations commerciales entre le pays de Léon et l’Andalousie au début du XVIe siècle, d’après le compte d’un marchand de Morlaix Enrique Ruiz Pilares et Michel Bochaca Les Saints de Solesmes : des résurgences dans la statuaire espagnole du Siècle d’Or ? Cyril Peltier L’Académie protestante de Saumur et les Néerlandais Willem Frijhoff Sede vacante Les périodes interépiscopales dans les diocèses de Tréguier, Saint-Brieuc et Saint-Malo aux XVIIe et XVIIIe siècles Olivier Charles Sébastien de La Haye de Silz : jeunesse tumultueuse et années d’enfermement Camille Le Masne et Pierre Le Masne Les inventions de la Grande Brière Mottière et de la « légende noire » briéronne (années 1770-années 1820) Alain Gallicé Comptes rendus Landévennec, les Vikings et la Bretagne Philippe Guigon Cartulaire de Saint-Guénolé de Landévennec Daniel Pichot Les chevaliers bretons Didier Panfili Histoires des Bretagnes 5. -
Copyright by Cécile Hélène Christiane Rey 2010
Copyright by Cécile Hélène Christiane Rey 2010 The Dissertation Committee for Cécile Hélène Christiane Rey certifies that this is the approved version of the following dissertation: Planning language practices and representations of identity within the Gallo community in Brittany: A case of language maintenance Committee: _________________________________ Jean-Pierre Montreuil, Supervisor _________________________________ Cinzia Russi _________________________________ Carl Blyth _________________________________ Hans Boas _________________________________ Anthony Woodbury Planning language practices and representations of identity within the Gallo community in Brittany: A case of language maintenance by Cécile Hélène Christiane Rey, B.A.; M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin December, 2010 Acknowledgements I would like to thank my parents and my family for their patience and support, their belief in me, and their love. I would like to thank my supervisor Jean-Pierre Montreuil for his advice, his inspiration, and constant support. Thank you to my committee members Cinzia Russi, Carl Blyth, Hans Boas and Anthony Woodbury for their guidance in this project and their understanding. Special thanks to Christian Lefeuvre who let me stay with him during the summer 2009 in Langan and helped me realize this project. For their help and support, I would like to thank Rosalie Grot, Pierre Gardan, Christine Trochu, Shaun Nolan, Bruno Chemin, Chantal Hermann, the associations Bertaèyn Galeizz, Chubri, l’Association des Enseignants de Gallo, A-Demórr, and Gallo Tonic Liffré. For financial support, I would like to thank the Graduate School of the University of Texas at Austin for the David Bruton, Jr. -
Al Liamm Dastumadenn Sevenadurel Daouviziek Kerzu2002
Al Liamm Dastumadenn sevenadurel daouviziek Kerzu2002 Nedeleg laouen ha Bloavezh mat d’an holl Niverenn 3355 57vet bloavezh Postel [email protected] www.alliamm.com Pep skrivagner zo kiriek d’e skridoù TAOLENN BARZHONEGOÙ : Kroashent , gant Youenn Gwernig . .3 Maenhir, gant Jean-Yves Broudic . .4 O terriñ kleuz , gant Jakez Konan . .5 DANEVELLOÙ : Un endervezhiad hir, gant Ronan Huon . .7 N’eo ket mat ar gontadenn, gant Dominique Allain . .15 Breur ha c’hoar, gant Maguy Kerisit . .28 STUDIADENNOÙ : E koun Richard Jenkin, gant Per Denez . .55 Francesco Redi hag ar ganadur diwar netra, gant Yann gerven . .63 Soñjomp ervat : ur sell ouzh embannadurioù Buhez ar Sent, gant Jacqueline Gibson . .68 Renan hag a brezhoneg, gant Reun ar C’halan . .83 2 BEAJ : Un devezh e Gernevez, gant Per ar Bihan . .90 LEVRIOÙ, gant Eflamm gKervilio . .95 NOTENNOÙ : . .103 Youenn GWERNIG Kroashent Daou Hon-daou War hentoù hor bro Ker kalet o mein A gave din, Met e c’hoarzh va c’heneil E teuze o c’hrizder Un tammig. Daou Hon daou Ha tizhet ganeomp kalon ar c’hroashent. Steredenn o skignañ bannoù diniver War ar bed, Mont a reas va c’heneil hep kimiadiñ Gant ur seizhenn n’helle ket heuliañ 3 Marteze gant aon leskiñ e dreid, Mont a reas va c’heneil hag e c’hoarzh... Ha me, neuze, a raio Gant ur seizhenn n’hellen ket heuliañ kennebeut, Marteze gant aon koll an hent Ar c’hleuz, ar c’harzh hag Ar brouskoad pelloc’h – E ouiemp mat – (Ha soñj ‘peus, va c’heneil, va breur ? E oa eno soudarded kozh o c’hedal c’hoazh). -
2014 (Mise À Jour 8 Janvier 2014)
Championnat des Bagadoù ‐ Saison 2014 (mise à jour 8 janvier 2014) 1e Ordre de Passage Concours de Brest Ordre de passage Concours de Lorient catégorie Bagad Roñsed Mor ‐ Locoal Mendon 1 Bagad Ar Meilhoù Glaz ‐ Quimper Kerlenn Pondi ‐ Pontivy 2 Bagad Cap Caval ‐ Plomeur Bagad Kemper ‐ Quimper 3 Kerlenn Pondi ‐ Pontivy Bagad Brieg ‐ Briec 4 Bagad Sant Nazer ‐ Saint Nazaire Bagad Melinerion ‐ Vannes 5 Bagad Brieg ‐ Briec Bagad Pañvrid ar Beskont ‐ Pommerit le Vicomte 6 Bagad Elven ‐ Elven Bagad Penhars ‐ Quimper 7 Bagad Melinerion ‐ Vannes Bagad Bro Kemperle ‐ Quimperlé (pays de) 8 Bagad Penhars ‐ Quimper Bagad Sant Nazer ‐ Saint Nazaire 9 Bagad Pañvrid ar Beskont ‐ Pommerit le Vicomte Bagad Sonerien An Oriant ‐ Lorient 10 Bagad Kemper ‐ Quimper Kevrenn Alre ‐ Auray 11 Bagad Roñsed Mor ‐ Locoal Mendon Bagad Elven ‐ Elven 12 Bagad Bro Kemperle ‐ Quimperlé (pays de) Bagad Cap Caval ‐ Plomeur 13 Bagad Sonerien An Oriant ‐ Lorient Bagad Ar Meilhoù Glaz ‐ Quimper 14 Bagad Quic en Groigne ‐ Saint Malo Bagad Quic en Groigne ‐ Saint Malo 15 Kevrenn Alre ‐ Auray 2e Ordre de Passage Concours de Vannes Ordre de passage Concours de Lorient catégorie Bagad Glaziked Pouldregad ‐ Pouldergat 1 Bagad Sonerien Bro Dreger ‐ Perros Guirec Bagad Sant Ewan Bubri ‐ Saint Yves Bubry 2 Bagad Glaziked Pouldregad ‐ Pouldergat Bagad Konk Kerne ‐ Concarneau 3 Bagad Plougastell ‐ Plougastel Daoulas Bagad Bro Felger ‐ Fougères (pays de) 4 Bagad Kadoudal ‐ Vern sur Seiche Bagad Saozon‐Sevigneg ‐ Cesson Sevigné 5 Bagad Saozon‐Sevigneg ‐ Cesson Sevigné Bagad Sonerien Bro -
Secteur De Recrutement Collèges Et Lycées Par Commune
DIRECTION ACADÉMIQUE DES CÔTES D'ARMOR DIVEL * Modifications RS 2020 SECTEURS DE RECRUTEMENTS DES LYCÉES ET COLLÈGES CORRESPONDANTS PAR COMMUNES COMMUNES COLLÈGE DE RATTACHEMENT LYCÉE DE RATTACHEMENT ALLINEUC PLOEUC - L'HERMITAGE Lycée Rabelais - Saint-Brieuc ANDEL LAMBALLE Lycée H. Avril - Lamballe AUCALEUC DINAN - François Broussais Lycée La Fontaine des Eaux - Dinan BEAUSSAIS-SUR-MER (Ploubalay - Trégon - Plessix Balisson) PLANCOET Lycée La Fontaine des Eaux - Dinan BEGARD BEGARD Lycée A. Pavie - Guingamp BELLE-ISLE-EN-TERRE BELLE-ISLE-EN-TERRE Lycée A. Pavie - Guingamp BERHET BEGARD Lycée A. Pavie - Guingamp BINIC - ETABLES-SUR-MER (Binic-Etables sur Mer) ST-QUAY-PORTRIEUX Lycée Freyssinet - Saint-Brieuc BOBITAL DINAN - François Broussais Lycée La Fontaine des Eaux - Dinan BODEO (LE) (Pas d'école) QUINTIN Lycée Rabelais - Saint-Brieuc BON REPOS SUR BLAVET (LANISCAT) ST NICOLAS DU PELEM Lycée A. Pavie - Guingamp BON REPOS SUR BLAVET (PERRET) ROSTRENEN Lycée Sérurier de Carhaix (29) BON REPOS SUR BLAVET (ST GELVEN) GUERLEDAN (Mûr de Bretagne) Lycée F. Bienvenue - Loudéac BOQUEHO PLOUAGAT Lycée Freyssinet - Saint-Brieuc BOUILLIE (LA) ERQUY Lycée H. Avril - Lamballe BOURBRIAC BOURBRIAC Lycée A. Pavie - Guingamp BOURSEUL PLANCOET Lycée La Fontaine des Eaux - Dinan BREHAND MONCONTOUR Lycée H. Avril - Lamballe BREHAT PAIMPOL Lycée Kerraoul - Paimpol BRELIDY PONTRIEUX Lycée A. Pavie - Guingamp BRINGOLO PLOUAGAT Lycée A. Pavie - Guingamp BROONS BROONS Lycée La Fontaine des Eaux - Dinan BRUSVILY DINAN - François Broussais Lycée La Fontaine des Eaux - Dinan BULAT-PESTIVIEN CALLAC Lycée A. Pavie - Guingamp CALANHEL CALLAC Lycée A. Pavie - Guingamp CALLAC CALLAC Lycée A. Pavie - Guingamp CALORGUEN DINAN - Roger Vercel Lycée La Fontaine des Eaux - Dinan CAMBOUT (LE) PLEMET Lycée F. -
Guide CLIC Lamballe
Maison du Département Édition mai GUIDE 2020 des acteurs au service des personnes âgées Réseau du CLIC de Lamballe-Penthièvre Direction personnes âgées et personnes handicapées des acteurs au service des personnes âgées Édito La solidarité est une compétence phare du Département qui se traduit par un en- gagement au service des plus fragiles. Dans les Côtes d’Armor, l’intervention de la politique départementale en faveur des personnes âgées occupe une place crois- sante compte tenu des caractéristiques démographiques de la population. Elle est aussi un enjeu de société, celui de la dignité de la personne et du respect de son choix de vie. À ce titre, le Département détient la responsabilité des Centres Locaux d’Informa- tion et de Coordination (CLIC), accueils de proximité dédiés aux personnes âgées et à leur entourage. Attentifs au besoin de la personne âgée, à l’écoute de ses proches, les CLIC proposent des solutions pragmatiques, expliquent les démarches à engager, font le lien avec les professionnels concernés. Ils travaillent en réseau avec les professionnels de la gérontologie et du maintien à domicile. Ils centralisent toutes les informations susceptibles d’intéresser les personnes âgées et les profes- sionnels des secteurs sanitaires, sociaux et médico-sociaux. Lorsque le vieillissement s’accompagne d’une perte d’autonomie, de nombreux dispositifs peuvent être sollicités mais répondant chacun à des règles particulières et des conditions spécifi ques. C’est pourquoi, pour chaque Centre Local d’Informa- tion et de Coordination (CLIC), ce guide pratique permet de recenser les ressources gérontologiques en proximité. Disponible en version papier ou numérique, il offre une vision globale des moyens dédiés au maintien à domicile pour les personnes, leur entourage et les professionnels. -
Les Nouvelles N° 35
LE MAGAZINE D’INFORMATION DE LORIENT AGGLOMÉRATION JUILLET-AOÛT 2017 N°35 SUPPLÉMENT BIENVENUE à la NOUVELLE GARE Le sens de l'accueil P.18 Aux petits soins du littoral P.26 Les bagadoù, c'est tendance ! DANS VOTRE MAGAZINE Pratique JUILLET-AOÛT 2017 Maison de l’Agglomération, 02 I SOMMAIRE / ÉDITO Esplanade du Péristyle à Lorient. 04 I ARRÊT SUR IMAGE Tél. 02 90 74 71 00 Accueil et standard ouverts du lundi au vendredi 06 I OBJECTIF AGGLO de 8h30 à 17h30. www.lorient-agglo.bzh TERRE Collecte et tri des déchets 10 I TOURISME 0 800 100 601 > LE TOURISME 2.0 Du lundi au vendredi de 8h30 à 12h et de 13h30 à 17h. 16 I AÉROPORT > APRÈS PORO, CAP SUR LONDRES Eau potable, assainissement 17 I PORTRAIT 0 800 100 601 > UN HOMME DU RAIL Lundi de 8h30 à 17h15, du mardi au jeudi de 8h30 à 12h15 et de 13h30 à 17h15, vendredi de 8h30 à 16h30. MER Espace info habitat 18 I LITTORAL 0 800 100 601 > UNE CÔTE SOUS HAUTE SURVEILLANCE Service public gratuit proposé par Lorient Agglomération 24 I ENVIRONNEMENT et regroupant le service Habitat, l’ADIL (information > L’EAU, À CONSOMMER AVEC MODÉRATION logement) et l’Espace Info Energie d’ALOEN. 25 I PORTRAIT > PLANCHE À VOILE : GRAINE DE CHAMPION L’EIH accompagne les nouveaux arrivants et les habitants souhaitant louer, rénover, acheter ou construire un logement. HOMMES Espace Info Habitat, esplanade du Péristyle, quartier de l’Enclos du port à Lorient, à côté de la Maison de l’Agglo- 26 I CULTURE mération. -
Pdf Shop 'Celtic Gold' in Peel
No. 129 Spring 2004/5 €3.00 Stg£2.50 • SNP Election Campaign • ‘Property Fever’ on Breizh • The Declarationof the Bro Gymraeg • Istor ar C ’herneveg • Irish Language News • Strategy for Cornish • Police Bug Scandal in Mann • EU Constitution - Vote No! ALBA: COM.ANN CEILTFACH * BREIZH: KFVTCF KELT1EK * CYMRU: UNDEB CELTA DD * EIRE: CON RAD H GEILTE AC H * KERNOW: KtBUNYANS KELTEK * MANNIN: COMlVbtYS CELTIAGH tre na Gàidhlig gus an robh e no I a’ dol don sgoil.. An sin bhiodh a’ huile teasgag tre na Gàidhlig air son gach pàiste ann an Alba- Mur eil sinn fhaighinn sin bidh am Alba Bile Gàidhlig gun fheum. Thuig Iain Trevisa gun robh e feumail sin a dhèanamh. Seo mar a sgrìohh e sa bhli adhna 1365, “...dh’atharraich Iain à Còm, maighstir gramair, ionnsachadh is tuigsinn gramair sna sgoiltean o’n Fhraingis gu TEACASG TRE NA GÀIDHLIG Beurla agus dh’ionnsaich Richard Pencrych an aon scòrsa theagaisg agus Abajr gun robh sinn toilichte cluinntinn Inbhirnis/Inverness B IVI 1DR... fon feadhainn eile à Pencrych; leis a sin, sa gun bidh faclan Gaidhlig ar na ceadan- 01463-225 469 e-mail [email protected] bhliadhna don Thjgheama Againn” 1385, siubhail no passports again nuair a thig ... tha cobhair is fiosrachadh ri fhaighinn a an naodhamh bliadhna do’n Righ Richard ceann na bliadhna seo no a dh’ aithgheor thaobh cluich sa Gàidhlig ro aois dol do an dèidh a’Cheannsachaidh anns a h-uile 2000. Direach mar a tha sinn a’ dol thairis sgoil, Bithidh an t-ughdar is ionadail no sgoil gràmair feadh Sasunn, tha na leana- air Caulas na Frainge le bata no le trean -
T•• NUMÉRO SPÉCIAL DU STAGE DE BREST Renseignements Prix Du Numéro
t•• NUMÉRO SPÉCIAL DU STAGE DE BREST Renseignements Prix du numéro. 1,50 Fr. Prix de l'abonnement ordinaire . 1o,oo Fr. d'honneur 15,00 Fr. DIRECTION, RÉDACTION, ADMINISTRATION Chanoine MÉVELLEC, Chapelain de la Salette, 29 N · Morlaix C.C.P. Nantes 329 30 C'est une chose désormais averee que c'est encore le stage de culture bretonne (peu importe le titre dont on le pare) qui représente l'événement que la presse retient le plus volontiers de toutes les manifestations du Bleun Brug en cours ·d'année. Les quotidiens en parlent avec sympathie pen Messe bretonne à la radio dant toute une semaine, des hebdomadaires comme "le Progrès" ou "le Courrier" lui consacrent une page entière et les revues bretonnes de toute tendance le signalent ordinairement à l'attention et à l'intérêt de leurs lee· Elle a eu lieu comme prévu à Plouaret, Côtes du Nord. C'est l'une des plus teurs. authentiques que nous ayons connues. Elle a été, en effet, le reflet véritable Ce n'est pas là une mince récompense pour les organisateurs que de de la paroisse et de ses moyens liturgiques. C'est le curé lui-même qui a voir leur œuvre trouver ainsi audience auprès de ceux qui font l'opinion. Mais pourquoi se fait-il que ce même stage, que les journaux montent chanté la messe, préface bretonne y comprise Cet de quelle voix D, qui a si bien en épingle, n'arrive pas, avec un riche programme et une belle prêché et lu les textes bretons appropriés. -
Standard Breton, Neo-Breton and Traditional Dialects Mélanie Jouitteau
Children Prefer Natives; A study on the transmission of a heritage language; Standard Breton, Neo-Breton and traditional dialects Mélanie Jouitteau To cite this version: Mélanie Jouitteau. Children Prefer Natives; A study on the transmission of a heritage language; Standard Breton, Neo-Breton and traditional dialects. Maria Bloch-Trojnar and Mark Ó Fionnáin. Centres and Peripheries in Celtic Linguistics, Peter Lang, pp.75, 2018, Sounds - Meaning - Commu- nication, 9783631770825. hal-02023362 HAL Id: hal-02023362 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02023362 Submitted on 27 Feb 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Children Prefer Natives A study on the transmission of a heritage language; Standard Breton, 1 Neo-Breton and traditional dialects Mélanie Jouitteau IKER, CNRS, UMR 5478 Abstract I present a linguistic effect by which heritage language speakers over- represent traditional input in their acquisition system. I propose that native young adults children of the missing link generation disqualify the input of insecure L2 speakers of Standard and prefer the input of linguistically secure speakers in the making of their own generational variety. Given the socio-linguistics of Breton, this effect goes both against statistical and sociological models of acquisition because speakers disregard features of Standard Breton, which is the socially valorised variety accessible to them and valued by school and media.