Siyyum Bekhorim 5780 Massekhet Brakhot

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Siyyum Bekhorim 5780 Massekhet Brakhot Siyyum Bekhorim 5780 Massekhet Brakhot Rabbi Michael Safra Their Humor Was Not Our Humor 1. Brakhot 56a-b קָ ם גְּלִי לְבֵי רוֹמָאֵ י. אֲזַל יְתֵ יב אַפִּתְחָא He arose and exiled himself to the seat of the Roman government. He דְּ רֵ י שׁ ט וּ רְ ִ ז י ָנ א ְדּ מַלְכָּא. רֵ ישׁ טוּרְ זִינָא went and sat by the entrance, where the keeper of the king’s חֲזָא חֶלְמָ א. אֲמַ ר לֵיהּ: חֲזַאי חֶלְמָ א wardrobe stood. The wardrobe guard dreamed a dream. He said to bar דְּ ﬠָ יֵ י ל מַ חְ טָ א בְּ אֶ צְ בַּ ﬠְ תִּ י . אֲ מַ ר לֵ י הּ : הַ ב Haddaya: I saw in the dream that a needle pierced my finger. Bar לִ י זוּזָא, וְ לָ א יְהַ ב לֵ יהּ. לָ א אֲ מַ ר לֵ יהּ וְ לָ א Haddaya said to him: Give me a zuz. He did not give him the coin so bar מִ י דֵּ י . .Haddaya said nothing to him אֲמַ ר לֵיהּ: חֲזַאי דִּ נְפַ ל תִּ כְ לָא בְּתַרְ תֵּ ין Again, the guard said to him: I saw a worm that fell between my two אֶצְבְּﬠָתִ י. אֲמַ ר לֵיהּ: הַ ב לִי זוּזָא, וְלָא יְהַב fingers, eating them. Bar Haddaya said to him: Give me a zuz. He did לֵ יהּ, וְ לָ א אֲ מַ ר לֵ יהּ. .not give him the coin, so bar Haddaya said nothing to him אֲמַ ר לֵיהּ: חֲזַאי דִּ נְפַ ל תִּ כְ לָא בְּ כוּלַּהּ יְדָ א. Again, the guard said to him: I saw that a worm fell upon my entire אֲמַ ר לֵיהּ: נְפַ ל תִּ כְ לָא בְּ כוּלְּהוּ שִׁ ירָאֵ י. hand, eating it. Bar Haddaya said to him: A worm fell upon and ate all שָׁמְﬠִ י בֵּי מַלְכָּא, וְאַתְ יוּהּ לְרֵ ישׁ טוּרְ זִינָא the silk garments. They heard of this in the king’s palace and they קָ א קָ טְ לִ י לֵיהּ. אָמַ ר לְהוּ: אֲנָא אַמַּ אי? brought the wardrobe keeper and were in the process of executing אַ יְיתוֹ לְהַ אי דַּ הֲוָה יָדַ ע וְלָא אֲמַ ר. him. He said to them: Why me? Bring the one who knew and did not אַ יְ י ת וּ ה וּ בַּ ר הֶ דְ יָ א , אָ מְ רִ י לֵ י הּ : אַ מַּ טּ וּ say the information that he knew. They brought bar Haddaya and said זוּזָא דִ ידָ � חֲרַ בוּ שִׁ ירָאֵ י דְּ מַלְכָּא! כְּפִ יתוּ .to him: Because of your zuz, ruin came upon the king’s silk garments תְּרֵ ין אַרְ זֵי בְּחַבְ לָא, אֲסוּר חַ ד כְּרָﬠֵיהּ לְחַ ד They tied two cedar trees together with a rope, and tied one of his legs אַ רְ ָ ז א ְ ו חַ ד כְּרָﬠֵיהּ לְחַ ד אַרְ זָא, וּשְׁ רוֹ to one cedar and one of his legs to the other cedar, and they released לְחַבְ לָא ﬠַ ד דְּאִצְטְ לִיק רֵישֵׁ יהּ. אֲזַל כׇּל חַ ד the rope until his head split open. Each tree went back and stood in its וְחַ ד וְקָ ם אַ דּוּכְתֵּ יהּ וְאִצְטְ לִיק וּנְפַל .place and bar Haddaya split and fell completely split in two בִּ תְ רֵ י ן. 2. Brakhot 58a רַ ב שֵׁ שֶׁ ת סַ גִּ י נְ הוֹר הֲוָה. הֲווֹ קָאָזְלִ י כּ וּ ֵ לּ י The Gemara relates: Rav Sheshet was blind. Everyone was going to ﬠָלְמָ א לְקַ בּוֹלֵי אַפֵּ י מַלְכָּא, וְקָ ם אֲזַל greet the king and Rav Sheshet stood up and went along with בַּהֲדַ יְיהוּ רַ ב שֵׁשֶׁ ת. אַשְׁ כְּחֵ יהּ הָ הוּא מִ ינָא, them. This heretic found him there and said to him: The intact jugs אֲמַ ר לֵיהּ: חַצְבֵי לְנַהְרָ א, כַּגְנֵי לְיָיא? אֲמַ ר go to the river, where do the broken jugs go? Why is a blind person לֵיהּ: תָּ א חֲזִי דְּ יָדַﬠְ נָא טְפֵ י מִ ינָּ�. חֲלַף going to see the king? Rav Sheshet said to him: Come see that I גּ וּ נְ דָּ א קַ מַּ יְ י תָ א . כִּ י קָ א אָ וְ ו שָׁ א , אֲ מַ ר לֵ י הּ know more than you do. The first troop passed, and when the הָ הוּא מִ ינָא: אֲתָ א מַלְכָּא. אֲמַ ר לֵיהּ רַ ב noise grew louder, this heretic said to him: The king is coming. Rav שֵׁשֶׁ ת: לָא קָאָתֵ י. חֲלַף גּוּנְדָּ א תִּ נְיָינָא. כִּי Sheshet said to him: The king is not coming. The second troop קָ א אָ וְושָׁ א, אֲמַ ר לֵיהּ הָ הוּא מִ ינָא: הַשְׁ תָּ א :passed, and when the noise grew louder, this heretic said to him 1 קָ א אָתֵ י מַלְכָּא. אֲמַ ר לֵיהּ רַ ב שֵׁשֶׁ ת: לָא Now the king is coming. Rav Sheshet said to him: The king is not קָ א אָתֵ י מַלְכָּא. חָ לֵיף תְּ לִ י תַ א י . כִּ י קָ א coming. The third troop passed, and when there was silence, Rav שָׁתְקָ א, אֲמַ ר לֵיהּ רַב שֵׁשֶׁ ת: וַדַּ אי הַשְׁ תָּא .Sheshet said to him: Certainly now the king is coming אָ תֵ י מַ לְ כָּ א . This heretic said to him: How do you know this? Rav Sheshet said אֲמַ ר לֵיהּ הָ הוּא מִ ינָא: מְ נָא לָ� הָ א? אֲמַר to him: Royalty on earth is like royalty in the heavens, as it is לֵיהּ: דְּ מַלְכוּתָ א דְ אַרְ ﬠָא כְּﬠֵין מַלְ כוּתָא written: “And He said: Go forth, and stand upon the mount before דִ רְ קִ יﬠָא, דִּ כְתִ יב: ״צֵא וְﬠָמַדְ תָּ בָהָר לִפְ נֵי the Lord. And, behold, the Lord passed by, and a great and strong ה׳ וְהִ נֵּה ה׳ עֹבֵ ר וְרוּחַ גְּ דוֹלָה וְחָ זָק מְפָרֵק wind rent the mountains, and broke in pieces the rocks before the הָרִ ים וּמְשַׁבֵּ ר סְ לָﬠִ ים לִפְ נֵי ה׳ לֹא בָרוּחַ ה׳ Lord; but the Lord was not in the wind; and after the wind an וְאַחַ ר הָ רוּחַ רַﬠַ שׁ לֹא בָרַﬠַ שׁ ה׳. וְאַחַר earthquake; but the Lord was not in the earthquake; and after the הָ רַ ﬠַ שׁ אֵ שׁ ל ֹא בָ אֵ שׁ ה ׳ וְ אַ חַ ר הָ אֵ שׁ ק וֹ ל earthquake a fire; but the Lord was not in the fire; and after the דְּ מָ מָ ה דַ קָּ ה . ״ .(fire a still small voice” (I Kings 19 כִּ י אֲתָ א מַלְכָּא, פָּתַ ח רַ ב שֵׁשֶׁ ת וְקָ א מְ בָ רֵ � When the king came, Rav Sheshet began to bless him. The heretic לֵיהּ. אֲמַ ר לֵיהּ הָ הוּא מִ ינָא: לְמַ אן דְּ לָא mockingly said to him: Do you bless someone you do not see? The חָ זֵית לֵיהּ קָ א מְ בָרְ כַתְּ ? וּמַ אי הֲוִי ﬠֲלֵיהּ Gemara asks: And what ultimately happened to this heretic? Some דְּ הָ הוּא מִ ינָא? אִ יכָּא דְּ אָמְרִ י: חַבְ רוֹהִי say that his friends gouged out his eyes, and some say that Rav כַּחְ לִינְהוּ לְﬠֵינֵיהּ, וְאִ יכָּא דְּ אָמְרִ י: רַ ב שֵׁשֶׁת Sheshet fixed his gaze upon him, and the heretic became a pile of נָתַ ן ﬠֵ ינָיו בּוֹ, וְנַﬠֲשָׂ ה גַּל שֶׁ ל ֲ ﬠ ָ צ מ וֹ ת . .bones A Passover Connection 3. Brakhot 9b ״אֶהְ יֶה אֲשֶׁ ר אֶהְ יֶה״, אָמַ ר לוֹ הַקָּ דוֹשׁ God said to Moses: ‘I will be that I will be.’ (Exodus 3:14). The Holy One“ בָּ רוּ� הוּא לְמֹשֶׁ ה, לֵ� אֱמוֹר לָהֶם told Moses to go and tell Israel: I was with you in this enslavement, and לְ יִ שְׂ רָ אֵ ל : אֲ נִ י הָ ִ י י תִ י ﬠִ מָּ כֶ ם בְּ שִׁ ﬠְ בּ וּ ד in this redemption, and I will be with you in the enslavement of the זֶה, וַאֲנִי אֶהְ יֶה ﬠִמָּכֶם בְּשִׁﬠְ בּוּד .kingdoms in the future מַ לְ ֻכ י וֹ ת . Moses said before Him: Master of the Universe, it is enough for them to אָמַ ר לְפָ נָיו: רִ בּוֹנוֹ שֶׁ ל עוֹלָם, דַּ יָּה לַצָּרָה .endure this. Let the future suffering be endured at its appointed time בִּשְׁ ﬠָתָ הּ. אָמַ ר לוֹ הַקָּ דוֹשׁ בָּ רוּ� הוּא: There is no need to mention their future enslavement. The Holy One said לֵ� אֱמוֹר לָהֶ ם ״אֶהְ יֶה שְׁ לָחַ נִי אֲלֵיכֶם״. to him: Go and tell the children of Israel only that, “I will be has sent me to you.” Rules Are Determined By Scripture, Experience, and Consensus 4. Brakhot 32b-33a אֲפִ ילּוּ הַמֶּ לֶ� שׁוֹאֵ ל בִּשְׁ לוֹמוֹ לֹא יְשִׁ יבֶנּוּ . We learned in the mishna: Even if the king greets him while he is praying, he should not respond to him. 2 אָ מַ ר רַ ב י וֹ סֵ ף , ל ֹא שָׁ נ וּ אֶ לָּ א לְ מַ לְ כֵ י Rav Yosef said: They only taught this mishna with regard to kings of יִשְׂ רָ אֵל, אֲבָל לְמַלְכֵי אוּמּוֹת הָעוֹלָם — Israel. However, with regard to kings of the nations of the world, he פּ וֹ סֵ ק. .interrupts his prayer and responds מֵ י תִ י בִ י : הַ מִּ תְ פַּ לֵּ ל וְ רָ אָ ה אַ ָנּ ס בָּ א כְּ נֶ גְ דּ וֹ , The Gemara raised an objection to Rav Yosef’s statement: One who is רָאָ ה קָ רוֹן בָּא כְּ נֶגְ דּוֹ — ל ֹא יְ הֵ א מַ פְ סִ י ק , ,praying and saw a violent person, feared by all, coming toward him אֶ לָּ א מְ קַ צֵּ ר וְעוֹלֶ ה ! or a carriage coming toward him and he is in the way, he should not stop his prayer but rather abridge it and move out of the way.
Recommended publications
  • The Generic Transformation of the Masoretic Text of Qohelet 9. 7-10 in the Targum Qohelet and Qohelet Midrash Rabbah
    Durham E-Theses Wine, women and work: the generic transformation of the Masoretic text of Qohelet 9. 7-10 in the Targum Qohelet and Qohelet Midrash Rabbah Hardy, John Christopher How to cite: Hardy, John Christopher (1995) Wine, women and work: the generic transformation of the Masoretic text of Qohelet 9. 7-10 in the Targum Qohelet and Qohelet Midrash Rabbah, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/5403/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 2 WINE, WOMEN AND WORK: THE GENERIC TRANSFORMATION OF THE MA50RETIC TEXT OF QOHELET 9. 7-10 IN THE TARGUM QOHELET AND QOHELET MIDRASH RABBAH John Christopher Hardy This tnesis seeks to understand the generic changes wrought oy targum Qonelet and Qoheiet raidrash rabbah upon our home-text, the masoretes' reading ot" woh.
    [Show full text]
  • A Clergy Resource Guide
    When Every Need is Special: NAVIGATING SPECIAL NEEDS IN A CONGREGATIONAL SETTING A Clergy Resource Guide For the best in child, family and senior services...Think JSSA Jewish Social Service Agency Rockville (Wood Hill Road), 301.838.4200 • Rockville (Montrose Road), 301.881.3700 • Fairfax, 703.204.9100 www.jssa.org - [email protected] WHEN EVERY NEED IS SPECIAL – NAVIGATING SPECIAL NEEDS IN A CONGREGATIONAL SETTING PREFACE This February, JSSA was privileged to welcome 17 rabbis and cantors to our Clergy Training Program – When Every Need is Special: Navigating Special Needs in the Synagogue Environment. Participants spanned the denominational spectrum, representing communities serving thousands throughout the Washington region. Recognizing that many area clergy who wished to attend were unable to do so, JSSA has made the accompanying Clergy Resource Guide available in a digital format. Inside you will find slides from the presentation made by JSSA social workers, lists of services and contacts selected for their relevance to local clergy, and tachlis items, like an ‘Inclusion Check‐list’, Jewish source material and divrei Torah on Special Needs and Disabilities. The feedback we have received indicates that this has been a valuable resource for all clergy. Please contact Rabbi James Kahn or Natalie Merkur Rose with any questions, comments or for additional resources. L’shalom, Rabbi James Q. Kahn, Director of Jewish Engagement & Chaplaincy Services Email [email protected]; Phone 301.610.8356 Natalie Merkur Rose, LCSW‐C, LICSW, Director of Jewish Community Outreach Email [email protected]; Phone 301.610.8319 WHEN EVERY NEED IS SPECIAL – NAVIGATING SPECIAL NEEDS IN A CONGREGATIONAL SETTING RESOURCE GUIDE: TABLE OF CONTENTS SECTION 1: SESSION MATERIALS FOR REVIEW PAGE Program Agenda .........................................................................................................
    [Show full text]
  • The Nonverbal Language of Prayer
    Texts and Studies in Ancient Judaism Texte und Studien zum Antiken Judentum Edited by Martin Hengel and Peter Schäfer 105 Uri Ehrlich The Nonverbal Language of Prayer A New Approach to Jewish Liturgy Translated by Dena Ordan Mohr Siebeck Uri Ehrlich: Born 1956; 1994 Ph.D. in Talmud and Jewish Philosophy, Hebrew University, Jerusalem; Senior lecturer, Department of Jewish Thought, Ben-Gurion University. ISBN 3-16-148150-X ISSN 0721-8753 (Texts and Studies in Ancient Judaism) Die Deutsche Bibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliographie; de- tailed bibliographic data is available on the Internet at http://dnb.ddb.de. © 2004 by Mohr Siebeck, Tübingen, Germany. Authorised English translation of "n:-ßxn 'ra^a © 1999 by Hebrew University Magnes Press, Jerusalem. This book may not be reproduced, in whole or in part, in any form (beyond that permitted by copyright law) without the publisher's written permission. This applies particularly to reproductions, translations, microfilms and storage and processing in electronic systems. The book was printed by Guide-Druck in Tübingen on non-aging paper and bound by Buchbinderei Spinner in Ottersweier. Printed in Germany. In memory of my grandparents Martha and Arthur Dernburg Preface to the English Edition Prayer has many names: tefillah (petition), tehinah (beseeching), le'akah (shouting), ze'akah (cry), shavah (cry for help), renanah (cry of prayer), pegi'ah (plea), nefilah (falling down); amidah (standing). (Tanhuma, Va-ethanan 3) This midrash highlights the multidimensional nature of the Prayer and names a variety of expressive means alongside the Prayer's verbal aspect. It is this book's aim to portray the nonverbal components of the Prayer - physical gestures, attire, and vocality - and to demonstrate their impor- tance for, and integrality to, the prayer-act.
    [Show full text]
  • The Anti-Samaritan Attitude As Reflected in Rabbinic Midrashim
    religions Article The Anti‑Samaritan Attitude as Reflected in Rabbinic Midrashim Andreas Lehnardt Faculty of Protestant Theology, Johannes Gutenberg‑University Mainz, 55122 Mainz, Germany; lehnardt@uni‑mainz.de Abstract: Samaritans, as a group within the ranges of ancient ‘Judaisms’, are often mentioned in Talmud and Midrash. As comparable social–religious entities, they are regarded ambivalently by the rabbis. First, they were viewed as Jews, but from the end of the Tannaitic times, and especially after the Bar Kokhba revolt, they were perceived as non‑Jews, not reliable about different fields of Halakhic concern. Rabbinic writings reflect on this change in attitude and describe a long ongoing conflict and a growing anti‑Samaritan attitude. This article analyzes several dialogues betweenrab‑ bis and Samaritans transmitted in the Midrash on the book of Genesis, Bereshit Rabbah. In four larger sections, the famous Rabbi Me’ir is depicted as the counterpart of certain Samaritans. The analyses of these discussions try to show how rabbinic texts avoid any direct exegetical dispute over particular verses of the Torah, but point to other hermeneutical levels of discourse and the rejection of Samari‑ tan claims. These texts thus reflect a remarkable understanding of some Samaritan convictions, and they demonstrate how rabbis denounced Samaritanism and refuted their counterparts. The Rabbi Me’ir dialogues thus are an impressive literary witness to the final stages of the parting of ways of these diverging religious streams. Keywords: Samaritans; ancient Judaism; rabbinic literature; Talmud; Midrash Citation: Lehnardt, Andreas. 2021. The Anti‑Samaritan Attitude as 1 Reflected in Rabbinic Midrashim. The attitudes towards the Samaritans (or Kutim ) documented in rabbinical literature 2 Religions 12: 584.
    [Show full text]
  • English Abstract
    English Abstract Sugya 1: Point of Departure (Berakhot 2a) Sugya 1 has been attributed by scholars to the sabora'im, sixth or seventh century Babylonian sages who added a post-editorial layer to the Talmud, predominantly in the form of introductory sugyot at the beginnings of tractates and chapters. Mishnah Berakhot 1:1, the first in the entire mishnaic corpus, opens with a question: "When do we begin reciting the Shema in the evenings?" Our sugya consists of a series of questions regarding the wording and "missing" context of this question. Close reading indicates an element of artificiality in these questions: they single out our mishnah either because it opens with a question, or because it does not define its terms, and because it assumes that day follows night - phenomena that are not in the least surprising, and in fact reflect standard mishnaic or rabbinic usage. The proposed answers are respectively either obvious or equally artificial, or they make use of selective citation in order to establish a chiastic structure in the mishnayot of the first chapter of Berakhot. Analysis indicates that each and every question and type of answer found in the sugya is found elsewhere in the Talmud, in other sugyot that have been attributed by scholars to the sabora'im. In each and every case the saboraic question or answer or formulation is less artificial and more appropriate in its other locus than it is in our sugya. It would thus seem that this entire sugya is the work of single late saboraic author, who pieced together a collection of typical saboraic comments from other places and applied them to the very first mishnah, in order create a "flagship" saboraic introductory sugya at the very beginning of the Talmud.
    [Show full text]
  • Mishnah 1: a Bald Spot in a Vineyard1: the House of Shammai Say 24 Cubits2 but the House of Hillel Say 16 Cubits
    'ran pis didh nmp .JITON V3")N"j onyv OnpiN J1>3 OTDn finij? :H 71)»» (fol. 29a) WW onpiN rpa o*i?n t?in)p ,n)9N rn.V>>> ww onpiN rp:n on?n nrn£ N>n w nm nYwv o^w onpiN DON rnwy o^i vn in* HW TO DGN rn/wy ww oip ON iyspisn :nnw cm tin jhw} rurriiy nnN mV>y ww Mishnah 1: A bald spot in a vineyard1: the House of Shammai say 24 cubits2 but the House of Hillel say 16 cubits. The circumference3 of a vineyard: the House of Shammai say 16 cubits but the House of Hillel say 12 cubits. What is a bald spot in a vineyard? A vineyard that dried up in the middle; if there are less than 16 cubits one should not bring seeds there4. If there are 16 cubits, one allows it space to be tended5 and the rest one may sow. 1 Here start the rules for kilaim in vintner will want to sow these plants as a vineyard, where the rules have to be soon as possible. more strict than for fields since other Instead of interpreting man nmp as crops in a vineyard make everything "bald spot in a vineyard" one might "sanctified". For a biblical basis of the think of "agricultural area in a vine- treatment of a partially dead vineyard, yard", cf. Chapter 2, Note 150. cf. Chapter 7, Note 44. 2 The cubit used to measure A dried-up vineyard cannot be vessels can be determined from successfully replanted unless lupines Mishnah Kelim 17:11 which states that and other nitrogen-enriching plants some authorities define liquid measures grow there for a few years.
    [Show full text]
  • Final Copy of Dissertation
    The Talmudic Zohar: Rabbinic Interdisciplinarity in Midrash ha-Ne’lam ​ by Joseph Dov Rosen A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Joint Doctor of Philosophy with Graduate Theological Union, Berkeley in Jewish Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in Charge: Professor Daniel Boyarin, Chair Professor Deena Aranoff Professor Niklaus Largier Summer 2017 © Joseph Dov Rosen All Rights Reserved, 2017 Abstract The Talmudic Zohar: Rabbinic Interdisciplinarity in Midrash ha-Ne’lam ​ By Joseph Dov Rosen Joint Doctor of Philosophy in Jewish Studies with the Graduate Theological Union University of California, Berkeley Professor Daniel Boyarin, Chair This study uncovers the heretofore ignored prominence of talmudic features in Midrash ​ ​ ha-Ne’lam on Genesis, the earliest stratum of the zoharic corpus. It demonstrates that Midrash ​ ​ ha-Ne’lam, more often thought of as a mystical midrash, incorporates both rhetorical ​ components from the Babylonian Talmud and practices of cognitive creativity from the medieval discipline of talmudic study into its esoteric midrash. By mapping these intersections of Midrash, Talmud, and Esotericism, this dissertation introduces a new framework for studying rabbinic interdisciplinarity—the ways that different rabbinic disciplines impact and transform each other. The first half of this dissertation examines medieval and modern attempts to connect or disconnect the disciplines of talmudic study and Jewish esotericism. Spanning from Maimonides’ reliance on Islamic models of Aristotelian dialectic to conjoin Pardes (Jewish ​ ​ esotericism) and talmudic logic, to Gershom Scholem’s juvenile fascination with the Babylonian Talmud, to contemporary endeavours to remedy the disciplinary schisms generated by Scholem’s founding models of Kabbalah (as a form of Judaism that is in tension with “rabbinic Judaism”), these two chapters tell a series of overlapping histories of Jewish inter/disciplinary projects.
    [Show full text]
  • Getting Our Heads Around Jewish Prayer
    GETTING OUR HEADS AROUND JEWISH PRAYER HOW DID WE GET HERE? DEFINING JEWISH PRAYER (To Pray (reflexive – להתפלל - • • Directing your thoughts and feelings toward a higher power (God) • Gratitude/Thanksgiving • Awe/Wonder/Connection • Contrition/Apology • Request/Desire • Connecting to the past and future through the recitation of eternal words PRAYER “TECHNOLOGY” WHAT ARE THE GOALS OF THIS COURSE? • Getting our heads around • Understanding the historical development of Jewish worship from the Bible until today • Appreciating the Siddur as the primary tool of modern Jewish worship • Recognizing that the Siddur is still developing, and why • Getting our hearts into • The words are only part of the communal prayer experience. Music is an integral part of getting our hearts in to prayer. • We’ll learn about the music of prayer, but also we’ll sing and practice different modalities • Getting our bodies engaged • What is the standing and sitting about? How does the choreography work? • Concepts like minyan and hitbodedut SACRIFICE KORBAN TYPES OF SACRIFICES Type of Sacrifice What is it for? Who enjoys it? Kind of Prayer Olah / Burnt Offering Submission to God / Recognizing God’s Completely Burnt for God Wow / Forgiveness Greatness / Wonder עולה / Zevach Shlamim / Expression of thanks or gratitude Part is burnt for God / Part Thanksgiving Peace or Whole is given to Priests / Part is eaten by the whole family זבח / Offering שלמים Chatat / Sin Offering Atone and purge unintentional sins, some Eaten by the Cohanim Sorry are for individual, and some
    [Show full text]
  • Torah Centers and Rabbinic Activity in Palestine –
    TorahCentersandRabbinicActivity in Palestine –ce Supplements to the Journal for the Study of Judaism Editor Hindy Najman Department and Centre for the Study of Religion at the University of Toronto Associate Editors Florentino García Martínez Qumran Institute, University of Groningen Benjamin G. Wright, III Department of Religion Studies, Lehigh University Advisory Board j.j. collins – j. duhaime – p.w. van der horst a. klostergaard petersen – j.t.a.g.m. van ruiten – j.sievers g. stemberger – e.j.c. tigchelaar – j. tromp VOLUME 138 Torah Centers and Rabbinic Activity in Palestine –ce History and Geographic Distribution By Ben-Zion Rosenfeld Translated from the Hebrew by Chava Cassel LEIDEN • BOSTON 2010 This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Rozenfeld, Ben Tsiyon. Torah centers and rabbinic activity in Palestine, 70-400 C.E. : history and geographic distribution / by Ben-Zion Rosenfeld ; translated from the Hebrew by Chava Cassel. p. cm. – (Supplements to the Journal for the study of Judaism, ISSN 1384-2161 ; v. 138) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-90-04-17838-0 (hardback : alk. paper) 1. Talmudic academies–Palestine–History. 2. Judaism–History–Talmudic period, 10-425. 3. Jewish learning and scholarship–Palestine. 4. Jews–Palestine–Intellectual life. I. Cassel, Chava. II. Title. III. Series. BM502.R6913 2010 296.071'15694–dc22 2009036383 ISSN: 1384-2161 ISBN: 978 90 04 17838 0 Copyright 2010 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher.
    [Show full text]
  • Tehillim 102.Indd
    — ספר תהילים קב | Tehillim / Psalms 102 — ספר תהילים קב | Tehillim / Psalms 102 MATSATI.COM Ministry | http://www.matsati.com The poor and living stones In this week’s study from Tehillim / Psalms 102:1-28, the Psalm opens saying, 102:1 Hear my prayer, O Lord! And let my cry for help come to You. 102:2 Do not hide Your face from me in the day of my distress; Incline Your ear to me; In the day when I call answer me quickly. (NASB) The psalmist calls for help in the context of a poor man, what is the significance of that? The psalmist continues saying, 102:3 For my days have been consumed in smoke, And my bones have been scorched like a hearth. 102:4 My heart has been smitten like grass and has withered away, Indeed, I forget to eat my bread. 102:5 Because of the loudness of my groaning My bones cling to my flesh. 102:6 I resemble a pelican of the wilderness; I have become like an owl of the waste places. 102:7 I lie awake, I have become like a lonely bird on a housetop. 102:8 My en- emies have reproached me all day long; Those who deride me have used my name as a curse. (NASB) The psalmist speaks of his situation relating this to his sustenance, which is directly related to the provision of the Lord for our daily bread (Tehillim / Psalms 102:9-11). Even though all of these things have happened, the psalmist continues in his faith saying, 102:12 But You, O Lord, abide forever, And Your name to all gen- erations.
    [Show full text]
  • Narratology, Hermeneutics, and Midrash
    Poetik, Exegese und Narrative Studien zur jüdischen Literatur und Kunst Poetics, Exegesis and Narrative Studies in Jewish Literature and Art Band 2 / Volume 2 Herausgegeben von / edited by Gerhard Langer, Carol Bakhos, Klaus Davidowicz, Constanza Cordoni Constanza Cordoni / Gerhard Langer (eds.) Narratology, Hermeneutics, and Midrash Jewish, Christian, and Muslim Narratives from the Late Antique Period through to Modern Times With one figure V&R unipress Vienna University Press Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar. ISBN 978-3-8471-0308-0 ISBN 978-3-8470-0308-3 (E-Book) Veröffentlichungen der Vienna University Press erscheineN im Verlag V&R unipress GmbH. Gedruckt mit freundlicher Unterstützung des Rektorats der Universität Wien. © 2014, V&R unipress in Göttingen / www.vr-unipress.de Alle Rechte vorbehalten. Das Werk und seine Teile sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fällen bedarf der vorherigen schriftlichen Einwilligung des Verlages. Printed in Germany. Titelbild: „splatch yellow“ © Hazel Karr, Tochter der Malerin Lola Fuchs-Carr und des Journalisten und Schriftstellers Maurice Carr (Pseudonym von Maurice Kreitman); Enkelin der bekannten jiddischen Schriftstellerin Hinde-Esther Singer-Kreitman (Schwester von Israel Joshua Singer und Nobelpreisträger Isaac Bashevis Singer) und Abraham Mosche Fuchs. Druck und Bindung: CPI Buch Bücher.de GmbH, Birkach Gedruckt auf alterungsbeständigem Papier. Contents Constanza Cordoni / Gerhard Langer Introduction .................................. 7 Irmtraud Fischer Reception of Biblical texts within the Bible: A starting point of midrash? . 15 Ilse Muellner Celebration and Narration. Metaleptic features in Ex 12:1 – 13,16 .
    [Show full text]
  • Daf Ditty Eruvin 4 Measurements
    Daf Ditty Eruvin 4 Measurements 1 ! ִיְמצּוֹחת , ְדְָָּיאוֹיתרא ִניְנהוּ 2 Rabbi Ḥiyya bar Ashi said that Rav said that the halakhot of partitions were transmitted to Moses from Sinai. The Gemara challenges this assertion as well: They are written in the Torah, as the fundamental principle that a partition ten handbreadths high establishes a separate domain is derived from the Torah. ְַָדּארמ ָמר : ָאןוֹר ְִתָּהﬠשׁ ְוַכפֶּוֹרת ַחֶטפ , ֵיֲהר ָכּןא ָהָרֲﬠשׂ As the Master said: The Holy Ark in the Tabernacle was nine handbreadths high, as the verse states that its height was a cubit and a half. A cubit contains six handbreadths, so its height totaled nine handbreadths. And the cover atop the Ark was one handbreadth, which total ten. There is a tradition that the Divine Presence does not descend into the domain of this world, which is derived from the verse that states that the Divine Presence would reveal itself from above the cover of the Ark. Apparently, a partition of ten handbreadths creates a separate domain. ָלא ִָיאכְצר , ִַיְלבּר ְיהָוּדה ְַָדּארמ : ַתַאמּ ְָןיִבּנ ְַָבּאמּה ַבּת ָהִשׁשּׁ . ַתַאמּ ִיםֵכּל ְַָבּאמּה ַבּת ִָהשֲּׁחמ The Gemara answers: The halakha transmitted to Moses from Sinai is necessary only according to the opinion of Rabbi Yehuda, who said: The cubit mentioned with regard to the building of the Tabernacle and the Temple was a large cubit of six handbreadths, whereas the cubit mentioned with regard to the sacred vessels was a cubit of five handbreadths. According to this opinion, the Ark, which was a cubit and a half, and its cover, which was a handbreadth, measured eight and a half handbreadths.
    [Show full text]