The Quest for the Lost Princess in Rabbi Nachman of Braslav’S “Book of Stories from Ancient Times”

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Quest for the Lost Princess in Rabbi Nachman of Braslav’S “Book of Stories from Ancient Times” CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Unisa Institutional Repository THE QUEST FOR THE LOST PRINCESS IN RABBI NACHMAN OF BRASLAV’S “BOOK OF STORIES FROM ANCIENT TIMES” by YAKOV SHAMMAI AZRIEL submitted in accordance with the requirements for the degree of DOCTOR OF LITERATURE AND PHILOSOPHY in the subject JUDAICA at the UNIVERSITY OF SOUTH AFRICA PROMOTER: DR M RESNICK JOINT PROMOTER: DR J SCHWARTZ NOVEMBER 2003 1 SUMMARY One of the most innovative and original Hasidic leaders and thinkers, Rabbi Nachman of Braslav (1772 — 1810), related thirteen long, complex fables during the final four years of his life. This doctoral thesis presents an analysis of the quest for the Lost Princess in Rabbi Nachman of Braslav’s “Book of Stories in Ancient Times.” The image of the Lost Princess and the quest to find and rescue her, which appear in four of these stories (including the first and the last ones), are central symbols in Rabbi Nachman’s thought. The most important key to an analysis of this image and theme lies in understanding the symbols and concepts of the Jewish mystical tradition (the Kabbalah), as Rabbi Nachman himself suggested. KEY TERMS Rabbi Nachman of Braslav; Hasidism; Kabbalah; Jewish mysticism; redemption; Jewish literature; Hasidic literature; allegory; East European Jewry; Rabbi Nathan of Nemirov 2 TABLE OF CONTENTS VOLUME ONE Summary and Key-Terms page 1 Table of Contents page 2 Chapter One pages 3-31 Chapter Two pages 32-56 Chapter Three pages 57-96 Chapter Four pages 97-132 Chapter Five pages 133-178 VOLUME TWO Chapter Five (continued) pages 179-201 Chapter Six pages 202-273 Chapter Seven (Conclusion) pages 274-291 Appendixes Appendix One: An English translation of “The Losing of the King’s Daughter” pages 292-295 Appendix Two: An English translation of “The Merchant and the Pauper” pages 296-309 Appendix Three: An English translation of “The Master of Prayer” pages 310-332 Appendix Four: An English translation of “The Seven Beggars” pages 333-340 Glossary pages 341-344 Bibliography pages 345-358 3 CHAPTER ONE: Introduction This introduction to my doctoral thesis will be divided into four parts. They are: A) Preface B) Biographical Background C) The Literary Legacy of Braslav Hasidism D) Rabbi Nachman’s “Book of Stories from Ancient Times” – an analysis of what motivated Rabbi Nachman to create and narrate these stories. A) Preface Rabbi Nachman of Braslav (1772 - 1810) was one of the most profound Hasidic thinkers and leaders. Living in the Ukraine all his life and basing himself on traditional Jewish sources and texts, Rabbi Nachman was nonetheless able to create a very unique and innovative approach to traditional Jewish values, and to produce an extremely original body of literature and thought. He succeeded in presenting many of the key concepts of the Jewish mystical tradition (the Kabbalah) in a new form of long, allegorical fairy-tales or fables that also bear the imprint of his own unique personality and creative imagination. During the last four years of his life, from July 1806 till April 1810 (six months before his death), Rabbi Nachman related thirteen long fables to his followers orally in Yiddish. These stories were put down in writing and translated into Hebrew by Rabbi Nachman’s scribe and most important disciple, Rabbi Nathan Sternherz of Nemirov (1780 - 1845). After Rabbi Nachman’s death, Rabbi Nathan published them as “The Book of Stories from Ancient Times” in 1816. The major theme of his first story is the quest to find and to rescue a lost princess. This theme returns, with important developments and variations, in three other stories, including the last one. The most important key to an analysis of this image and theme lies in 4 understanding the symbols and concepts of the Jewish mystical tradition (the Kabbalah), as Rabbi Nachman himself suggested. This is the subject of this doctoral thesis. Throughout this thesis I will be using the Harvard Reference System. Therefore, the full names of all books and texts quoted will appear in the bibliography. I also wish to point out that all the translations of Hebrew texts into English are my own (unless otherwise specified). Regarding spelling, because most of the secondary sources that I will be quoting were written by scholars and researchers from the United States, I will be using the American spelling convention exclusively throughout this thesis, in order to prevent spelling discrepancies from occurring. In terms of transliteration, the Hebrew letter will always be written as “h” if it is the first letter of the Hebrew word (like ‘Hasid’ = ), and as “ch” if it is not the first letter (like ‘Nachman’ = ); the Hebrew letter will always be transliterated as “tz.” In addition, there is a glossary at the end of the dissertation that contains the Hebrew words (as well as the Kabbalistic and Hasidic concepts) that require clarification. These words or terms are usually transliterated and written in italics when they appear in the text. The follo wing outline presents the general structure of this paper: 1. Chapter One: Introduction 2. Chapter Two: Basic concepts of the Kabbalah which are relevant to understanding Rabbi Nachman’s stories 3. The quest for the Lost Princess in Rabbi Nachman’s story: “The Losing of the King’s Daughter” 4. The quest for the Lost Princess in Rabbi Nachman’s story: “The Merchant and the Pauper” 5. The quest for the Lost Princess in Rabbi Nachman’s ’s story: “The Master of Prayer” 6. The quest for the Lost Princess in Rabbi Nachman’s story: “The Seven Beggars” 7. Conclusion 8. Glossary 5 9. Appendixes: there are four appendixes; each appendix is an English translation of one of the four stories that focus on the Lost Princess. 10. Bibliography I would like to point out that the bibliography is divided into four parts. The first part consists of the primary sources in Hebrew composed (A) by Rabbi Nachman himself, (B) by his scribe Rabbi Nathan (whom I mentioned earlier), and (C) by the leaders and scholars of the traditional Braslav Hasidic community during the latter half of the nineteenth century, as well as the twentieth century. It is crucial to emphasize the importance of Rabbi Nathan of Nemirov, who emerged as the leader of Braslav Hasidism after Rabbi Nachman’s death and dedicated the remaining thirty-five years of his life to meticulously compiling, editing, and publishing Rabbi Nachman’s remaining manuscripts, writings, oral traditions, homiletic teachings and sermons, as well as his biography. He was also the first important commentator and interpreter of Rabbi Nachman’s legacy. The second section of the bibliography includes classical Judaic texts in Hebrew that are frequently quoted in Rabbi Nachman’s own works, and which provide the basis of his Kabbalistic and Hasidic world-view. The third part of the bibliography consists of the contributions of modern scholarship (in both English and Hebrew), as well as the academic and critical analysis and study of Rabbi Nachman, his literary and philosophical writings, and the larger milieu of mystic ism, Hasidism, and Kabbalah. Finally, the last section is an addendum consisting of additional books which I consulted, but which are not quoted or cited from directly in this text. Among the different authors whose works I consulted and studied while doing research for this dissertation, I feel that there are three scholars whose depth and sensitivity have been especially helpful in my attempts to understand Rabbi Nachman’s stories more thoroughly. I believe that I owe these three writers a special debt and a special gratitude for their insights. They are: 1) Rabbi Adin Steinsaltz of Jerusalem (1938 - ) 2) Rabbi Aryeh Kaplan of New York (1935 - 1983) 6 3) Hillel Zeitlin from Russia and Poland (1871 - 1942), who was killed in the Holocaust and whose major works have never been translated into English. B) Biographical Background Although the main thrust of this dissertation is an analysis of four of Rabbi Nachman’s longest and most intricate stories, it is crucial to understand the life and background of Rabbi Nachman. Very thorough and detailed biographies of Rabbi Nachman of Braslav have been written by Green (1981), Greenbaum (1987), Kaplan (1980) and Steinman (1951), as listed in the bibliography. I will therefore present only the basic outline of his life in the framework of this introduction. Rabbi Nachman was born to a very prestigious family on the first of Nissan 5532 (4 April 1772) in the town of Medzhibozh, the Ukraine, in the heartland of the Hasidic movement. His maternal great-grandfather was the actual founder of Hasidism, Rabbi Israel Baal-Shem-Tov (1700 - 1760), also known as the Besht. His paternal grandfather was Rabbi Nachman of Horodenka (1711 - 1780), an important disciple of the Besht and an influential figure in his own right in the early Hasidic movement. In his early teens, a marriage was arranged for him with Sosia, the daughter of a respected tax-farmer who lived in a village two hundred miles (320 kilometers) further east. In later years, Rabbi Nachman always spoke with great warmth about those early years of his marriage spent close to the forests, lakes, and streams that surrounded the village. In 1792, even before he had reached the age of twenty, Rabbi Nachman began to function as a rebbe (a Hasidic leader) in the town of Medvedka. In the spring of 1798, Rabbi Nachman decided that the time had come to make a pilgrimage to the Land of Israel (which had been invaded at that time by Napoleon in his wars with the Turks).
Recommended publications
  • Moses Hayim Luzzatto's Quest for Providence
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 10-2014 'Like Iron to a Magnet': Moses Hayim Luzzatto's Quest for Providence David Sclar Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/380 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] “Like Iron to a Magnet”: Moses Hayim Luzzatto’s Quest for Providence By David Sclar A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty in History in Partial Fulfillment of the Requirement for the Degree of Doctor of Philosophy The City University of New York 2014 © 2014 David Sclar All Rights Reserved This Manuscript has been read and accepted by the Graduate Faculty in History in satisfaction of the Dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy Prof. Jane S. Gerber _______________ ____________________________________ Date Chair of the Examining Committee Prof. Helena Rosenblatt _______________ ____________________________________ Date Executive Officer Prof. Francesca Bregoli _______________________________________ Prof. Elisheva Carlebach ________________________________________ Prof. Robert Seltzer ________________________________________ Prof. David Sorkin ________________________________________ Supervisory Committee iii Abstract “Like Iron to a Magnet”: Moses Hayim Luzzatto’s Quest for Providence by David Sclar Advisor: Prof. Jane S. Gerber This dissertation is a biographical study of Moses Hayim Luzzatto (1707–1746 or 1747). It presents the social and religious context in which Luzzatto was variously celebrated as the leader of a kabbalistic-messianic confraternity in Padua, condemned as a deviant threat by rabbis in Venice and central and eastern Europe, and accepted by the Portuguese Jewish community after relocating to Amsterdam.
    [Show full text]
  • The Baal Shem-Toy Ballads of Shimshon Meltzer
    THE BAAL SHEM-TOY BALLADS OF SHIMSHON MELTZER by SHLOMO YANIV The literary ballad, as a form of narrative metric composition in which lyric, epic, and dramatic elements are conjoined and whose dominant mood is one of mystery and dread, drew its inspiration from European popular ballads rooted in oral tradition. Most literary ballads are written in a concentrated and highly charged heroic and tragic vein. But there are also those which are patterned on the model of Eastern European popular ballads, and these poems have on the whole a lyrical epic character, in which the horrific motifs ordinarily associated with the genre are mitigated. The European literary ballad made its way into modern Hebrew poetry during its early phase of development, which took place on European soil; and the type of balladic poem most favored among Hebrew poets was the heroico-tragic ballad, whose form was most fully realized in Hebrew in the work of Shaul Tchernichowsky. With the appearance in 1885 of Abba Constantin Shapiro's David melek yifrii.:>e/ f:tay veqayyii.m ("David King of Israel Lives"), the literary ballad modeled on the style of popular ballads was introduced into Hebrew poetry. This type of poem was subsequently taken up by David Frischmann, Jacob Kahan, and David Shimoni, although the form had only marginal significance in the work of these poets (Yaniv, 1986). 1 Among modern Hebrew poets it is Shimshon Meltzer who stands out for having dedicated himself to composing poems in the style of popular balladic verse. These he devoted primarily to Hasidic themes in which the figure and personality of Israel Baal Shem-Tov, the founder of Hasidism, play a prominent part.
    [Show full text]
  • Israel at 70
    Israel at 70 Israel as a Double Gift Dr. Ari Berman, President, Yeshiva University Our generation is blessed to witness the 70th birthday of the modern State of Israel. While the State of Israel is of profound importance to Jews everywhere, it holds unique resonance for us as religious Zionists, for it potentially signals the coming of a long-hoped-for redemption. Consequently, as we reflect upon the seven decades since Israel’s birth, it is useful to clarify the way in which a modern nation-state like Israel can herald redemption. Of the many foundational ideas that Biblical Israel has contributed to the history of civilization, perhaps the most ambitious is the concept of a collective redemption—the notion that not only should individuals strive for their ultimate betterment, but that society can and must move history forward together. Reflections on this theme are most concentrated in the Bible’s prophetic literature. Broadly speaking, one finds therein two contrasting models for what redemption entails, the first represented in the book of Ezekiel, the second in the book of Isaiah. Ezekiel, in chapter 37, envisions redemption as a project fundamentally benefitting the Jewish people. Although dispersed throughout the world, and oppressed throughout history, this paradigmatic minority will one day be revived. The climax of Ezekiel’s best known eschatological prophecy—his vision of the valley of the dry bones—is God’s promise to His people: “I will bring you back to the land of Israel” (37:12). For Ezekiel, the goal of the redemptive process is internally oriented. Isaiah, by contrast, consistently articulates a redemptive vision that encompasses all of humanity.
    [Show full text]
  • Judaism, Reincarnation, and Theodicy
    Faith and Philosophy: Journal of the Society of Christian Philosophers Volume 30 Issue 4 Article 2 10-1-2013 Judaism, Reincarnation, and Theodicy Tyron Goldschmidt Beth Seacord Follow this and additional works at: https://place.asburyseminary.edu/faithandphilosophy Recommended Citation Goldschmidt, Tyron and Seacord, Beth (2013) "Judaism, Reincarnation, and Theodicy," Faith and Philosophy: Journal of the Society of Christian Philosophers: Vol. 30 : Iss. 4 , Article 2. DOI: 10.5840/faithphil201330436 Available at: https://place.asburyseminary.edu/faithandphilosophy/vol30/iss4/2 This Article is brought to you for free and open access by the Journals at ePLACE: preserving, learning, and creative exchange. It has been accepted for inclusion in Faith and Philosophy: Journal of the Society of Christian Philosophers by an authorized editor of ePLACE: preserving, learning, and creative exchange. JUDAISM, REINCARNATION, AND THEODICY Tyron Goldschmidt and Beth Seacord The doctrine of reincarnation is usually associated with Buddhism, Hindu- ism and other Eastern religions. But it has also been developed in Druzism and Judaism. The doctrine has been used by these traditions to explain the existence of evil within a moral order. Traversing the boundaries between East and West, we explore how Jewish mysticism has employed the doctrine to help answer the problem of evil. We explore the doctrine particularly as we respond to objections against employing it in a theodicy. We show how it supplements traditional punishment, free will and soul-building theodicies, and helps these theodicies avoid various objections. Why is there a righteous person who has good, and [another] righteous person who has evil? This is because the [second] righteous person was wicked previously, and is now being punished.
    [Show full text]
  • The Generic Transformation of the Masoretic Text of Qohelet 9. 7-10 in the Targum Qohelet and Qohelet Midrash Rabbah
    Durham E-Theses Wine, women and work: the generic transformation of the Masoretic text of Qohelet 9. 7-10 in the Targum Qohelet and Qohelet Midrash Rabbah Hardy, John Christopher How to cite: Hardy, John Christopher (1995) Wine, women and work: the generic transformation of the Masoretic text of Qohelet 9. 7-10 in the Targum Qohelet and Qohelet Midrash Rabbah, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/5403/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 2 WINE, WOMEN AND WORK: THE GENERIC TRANSFORMATION OF THE MA50RETIC TEXT OF QOHELET 9. 7-10 IN THE TARGUM QOHELET AND QOHELET MIDRASH RABBAH John Christopher Hardy This tnesis seeks to understand the generic changes wrought oy targum Qonelet and Qoheiet raidrash rabbah upon our home-text, the masoretes' reading ot" woh.
    [Show full text]
  • Chapter Fourteen Rabbinic and Other Judaisms, from 70 to Ca
    Chapter Fourteen Rabbinic and Other Judaisms, from 70 to ca. 250 The war of 66-70 was as much a turning point for Judaism as it was for Christianity. In the aftermath of the war and the destruction of the Jerusalem temple Judaeans went in several religious directions. In the long run, the most significant by far was the movement toward rabbinic Judaism, on which the source-material is vast but narrow and of dubious reliability. Other than the Mishnah, Tosefta and three midrashim, almost all rabbinic sources were written no earlier than the fifth century (and many of them much later), long after the events discussed in this chapter. Our information on non-rabbinic Judaism in the centuries immediately following the destruction of the temple is scanty: here we must depend especially on archaeology, because textual traditions are almost totally lacking. This is especially regrettable when we recognize that two non-rabbinic traditions of Judaism were very widespread at the time. Through at least the fourth century the Hellenistic Diaspora and the non-rabbinic Aramaic Diaspora each seem to have included several million Judaeans. Also of interest, although they were a tiny community, are Jewish Gnostics of the late first and second centuries. The end of the Jerusalem temple meant also the end of the Sadducees, for whom the worship of Adonai had been limited to sacrifices at the temple. The great crowds of pilgrims who traditionally came to the city for the feasts of Passover, Weeks and Tabernacles were no longer to be seen, and the temple tax from the Diaspora that had previously poured into Jerusalem was now diverted to the temple of Jupiter Capitolinus in Rome.
    [Show full text]
  • Below Are Recommendations of Non-Fiction Books of Jewish Content from a Small Group of People Involved in Jewish Engagement and Education
    Below are recommendations of non-fiction books of Jewish content from a small group of people involved in Jewish engagement and education. The authors of these books span most of the range of Jewish practice and ideology. The list may look extensive, but there is much more to choose from. Feel free to ask your friends, neighbors and clergy for recommendations. Ports of Entry: Introductory Jewish Books Shimon Apisdorf, Judaism in a Nutshell (series: Passover, Israel, G-D etc.) Thomas Cahill, The Gifts of the Jews Arthur Green, Judaism's 10 Best Ideas: A Guide for Seekers Esther Jundgreis, The Committed Life Kerry M. Olitzky, Introducing My Faith and My Community: The Jewish Outreach Institute Guide for the Christians in a Jewish Interfaith Relationship Dennis Prager and Joseph Telushkin, Nine Questions People Ask About Judaism Mayer Schiller, The Road Back Joseph Telushkin, Jewish Literacy Shmuel Waldman, Beyond A Reasonable Doubt American Jewish Experience Stephen Birmingham, “Our Crowd:” The Great Jewish Families of New York Arnold Eisen, The Chosen People in America Arnold Eisen & Steve Cohen , The Jew Within: Self, Family, and Community in America Eli N. Evans, Judah P. Benjamin: The Jewish Confederate Irving Howe, World of Our Fathers: The Journey of the East European Jews to America and the Life They Found and Made Michael Krasny, Let There Be Laughter: A Treasury of Great Jewish Humor And What It All Means Jonathan Sarna, American Judaism: A History Ron Wolfson, The Spirituality of Welcoming: How to Transform Your Congregation into
    [Show full text]
  • The Decline of the Generations (Haazinu)
    21 Sep 2020 – 3 Tishri 5781 B”H Dr Maurice M. Mizrahi Congregation Adat Reyim Torah discussion on Haazinu The Decline of the Generations Introduction In this week’s Torah portion, Haazinu, Moses tells the Israelites to remember their people’s past: זְכֹר֙יְמֹ֣ות םעֹולָָ֔ ב ִּ֖ ינּו נ֣ שְ ֹותּדֹור־וָד֑ ֹור שְאַַ֤ ל אָב ֙יך֙ וְ יַגֵָ֔דְ ךזְקֵנ ִּ֖יך וְ יֹֹ֥אמְ רּו לְָָֽך Remember the days of old. Consider the years of generation after generation. Ask your father and he will inform you; your elders, and they will tell you. [Deut. 32:7] He then warns them that prosperity (growing “fat, thick and rotund”) and contact with idolaters will cause them to fall away from their faith, so they should keep alive their connection with their past. Yeridat HaDorot Strong rabbinic doctrine: Yeridat HaDorot – the decline of the generations. Successive generations are further and further away from the revelation at Sinai, and so their spirituality and ability to understand the Torah weakens steadily. Also, errors of transmission may have been introduced, especially considering a lot of the Law was oral: מש הק בֵלּתֹורָ ה מ סינַי, ּומְ סָרָ ּהל יהֹושֻׁעַ , ו יהֹושֻׁעַ ל זְקֵנים, ּוזְקֵנים ל נְב יאים, ּונְב יא ים מְ סָ רּוהָ ילְאַנְשֵ נכְ ס ת הַגְדֹולָה Moses received the Torah from Sinai and transmitted it to Joshua, Joshua to the elders, and the elders to the prophets, and the prophets to the Men of the Great Assembly. [Avot 1:1] The Mishnah mourns the Sages of ages past and the fact that they will never be replaced: When Rabbi Meir died, the composers of parables ceased.
    [Show full text]
  • The Magician's Kabbalah
    The Magician's Kabbalah By FP The Classical esoteric model of the Universe as practised by a working Magician, with unique details of the theories and practices of modern magic for the general reader. This book demonstrates the integration of Kabbalah with the leading edge of scientific thought in the realms of psychology and cosmology, as well as providing an unparalleled guide to the hidden world of the modern occultist. Acknowledgements I acknowledge the lessons of my teachers and colleagues of the Invisible College, particularly Frater Daleth for the Operation of Sol; Soror Jasinth for love and company in the Circle of the Moon ; Soror Brina for reopening Eden; And the participants in the Illuminated Congregation of Melchizedek, past, present and future, who seek to maintain and preserve the Greatest Work of All. Propositum Perfectio Est F.I.A.T. (5=6) Cognitatione sui secumque colloquio firmitatem petere (6=5) Dedications To Sue, whose friendship was given through a long dark night of the soul. To Carolyne. With love CONTENTS Chapter One : The Tree of Sapphires Chapter Two : The Sephiroth and the Four Worlds Chapter Three Ain Soph Aur Chapter Four : Kether Chapter Five : Chockmah Chapter Six Binah Chapter Seven Chesed Chapter Eight Geburah Chapter Nine Tiphareth Chapter Ten Netzach Chapter Eleven Hod Chapter Twelve Yesod Chapter Thirteen Malkuth Chapter Fourteen The Klippoth Chapter Fifteen Gematria Chapter Sixteen The Twenty-Two Paths Chapter Seventeen The Curtain of Souls Chapter Eighteen Exercises Chapter Nineteen The Rituals of the Sapphire Temple Appendix One Names of the Sephiroth Appendix Two The Lesser Banishing Ritual of the Pentagram Chapter Notes Bibliography Index Chapter One; The Tree of Sapphires Voices of the Word, Leaves of the Light The Kabbalah (a Hebrew word meaning "handed down", or "oral tradition") is the term used to denote a general set of esoteric or mystical teachings originally held within Judaism, but later promulgated to a wider audience in the 12th century onwards through centres of learning such as Spain.
    [Show full text]
  • 2006 Abstracts
    Works in Progress Group in Modern Jewish Studies Session Many of us in the field of modern Jewish studies have felt the need for an active working group interested in discussing our various projects, papers, and books, particularly as we develop into more mature scholars. Even more, we want to engage other committed scholars and respond to their new projects, concerns, and methodological approaches to the study of modern Jews and Judaism, broadly construed in terms of period and place. To this end, since 2001, we have convened a “Works in Progress Group in Modern Jewish Studies” that meets yearly in connection with the Association for Jewish Studies Annual Conference on the Saturday night preceding the conference. The purpose of this group is to gather interested scholars together and review works in progress authored by members of the group and distributed and read prior to the AJS meeting. 2006 will be the sixth year of a formal meeting within which we have exchanged ideas and shared our work with peers in a casual, constructive environment. This Works in Progress Group is open to all scholars working in any discipline within the field of modern Jewish studies. We are a diverse group of scholars committed to engaging others and their works in order to further our own projects, those of our colleagues, and the critical growth of modern Jewish studies. Papers will be distributed in November. To participate in the Works in Progress Group, please contact: Todd Hasak-Lowy, email: [email protected] or Adam Shear, email: [email protected] Co-Chairs: Todd S.
    [Show full text]
  • El Infinito Y El Lenguaje En La Kabbalah Judía: Un Enfoque Matemático, Lingüístico Y Filosófico
    El Infinito y el Lenguaje en la Kabbalah judía: un enfoque matemático, lingüístico y filosófico Mario Javier Saban Cuño DEPARTAMENTO DE MATEMÁTICA APLICADA ESCUELA POLITÉCNICA SUPERIOR EL INFINITO Y EL LENGUAJE EN LA KABBALAH JUDÍA: UN ENFOQUE MATEMÁTICO, LINGÜÍSTICO Y FILOSÓFICO Mario Javier Sabán Cuño Tesis presentada para aspirar al grado de DOCTOR POR LA UNIVERSIDAD DE ALICANTE Métodos Matemáticos y Modelización en Ciencias e Ingeniería DOCTORADO EN MATEMÁTICA Dirigida por: DR. JOSUÉ NESCOLARDE SELVA Agradecimientos Siempre temo olvidarme de alguna persona entre los agradecimientos. Uno no llega nunca solo a obtener una sexta tesis doctoral. Es verdad que medita en la soledad los asuntos fundamentales del universo, pero la gran cantidad de familia y amigos que me han acompañado en estos últimos años son los co-creadores de este trabajo de investigación sobre el Infinito. En primer lugar a mi esposa Jacqueline Claudia Freund quien decidió en el año 2002 acompañarme a Barcelona dejando su vida en la Argentina para crear la hermosa familia que tenemos hoy. Ya mis dos hermosos niños, a Max David Saban Freund y a Lucas Eli Saban Freund para que logren crecer y ser felices en cualquier trabajo que emprendan en sus vidas y que puedan vislumbrar un mundo mejor. Quiero agradecer a mi padre David Saban, quien desde la lejanía geográfica de la Argentina me ha estimulado siempre a crecer a pesar de las dificultades de la vida. De él he aprendido dos de las grandes virtudes que creo poseer, la voluntad y el esfuerzo. Gracias papá. Esta tesis doctoral en Matemática Aplicada tiene una inmensa deuda con el Dr.
    [Show full text]
  • Adas Israel Congregation June 2017 / Sivan–Tammuz 5777 Chronicle
    Adas Israel Congregation June 2017 / Sivan–Tammuz 5777 Chronicle Join us for our annual cantorial concert featuring the Argen-Cantors Chronicle • May 2017 • 1 The Chronicle Is Supported in Part by the Ethel and Nat Popick Endowment Fund clergycorner From the President By Debby Joseph Rabbi Lauren Holtzblatt In my early years of learning meditation I studied with Rabbi David Zeller (z”l), at Yakar, a wonderful synagogue in the heart of Jerusalem. I would go to his classes once a week and listen with strong intention to try to understand the practice of meditation, a practice that was changing my everyday life. During the past two years, when people Rabbi Zeller would talk often about the concept of devekut (attachment to learned that I was president of Adas Israel God) that the Hasidic masters had brought alive from teachings in the Zohar: Congregation, they inevitably cracked a “If you are already full, there is no room for God. Empty yourself like a vessel.” joke about feeling sorry for me. Never has I would try my hardest to understand what this meant, but I could not grasp that sentiment been further from the truth. I how to embody this concept, how to make it true to my own experience. have relished serving in this role. I have met How do you empty yourself? What does that feel like? many people, shared many experiences, For many years, in my own spiritual practice, I committed myself to learning and the feelings that permeated all that has meditation, sitting for 5, 10, 20, 30 minutes in silent meditation several times happened during my tenure make up one of a week.
    [Show full text]