Liivimaa maitsed Viljandimaa

Mulgimaa on tuntud linakasvatusega jõukaks saanud Mulgimaa, a historical and talude poolest, mis tingis kohalike toitude leviku üle Ees- cultural area in Southern Es- ti, kui kaubaks läks mõni talu kaugemal või vahetati elu- tonia, is known for its farms kohta. Nii tunneme mulgi putru, kapsaid ja korpe terves which have become rich by Eestis. Need on kantud ka Eesti vaimse kultuuripärandi growing flax, which resulted in nimistusse. Mulgimaalt on pärit veel segakama, mis si- local foods spreading all over the saldab erinevaid tera- ja kaunvilju. country when a remote farm was 20. sajandi algupoolel tegutsenud Lip- sold, or a family relocated. For ex- lapi kodumajanduskool oli aga ample, dishes like “Mulgi groats” (barley esimene selline õppeasutus groats with mashed potatoes and fried kogu tsaari-Venemaal. Vana diced pork), “Mulgi cabbage” (stewed sauerkraut with Viljandimaad tervikuna isel- barley groats) and curd cheese pastries are known oomustabki uuendustega all over . They have been included in the kaasaminek, sealjuures Estonian Cultural heritage List. The Mulgi region osatakse oma sesoon- is also where so called “mixed kama”, mixed susel ning säästlikul too- flour made of various grains and legumes, orig- rainekasutusel tuginevat inated. Moreover, the Liplapi school of home toidupärandit hinnata economics, which operated there in early 20th ning seda hoitakse jätku- century, was the first educational facility of the valt au sees. Oma päritolu kind in Russian Empire. Old as a rõhutavad tänapäevalgi te- whole is characterised by welcoming changes and gutsevad piirkonna toidutoot- innovations with an open mind while still appreciat- jad, kes on koondunud kohalik- ing and respecting its culinary heritage based on the ku Viljandi OTT toiduvõrgustikku. seasonal principle and sustainable use of produce. Local Ka piirkonna söögikohtade menüüdes food manufacturers emphasise their origin to this day, on mulgi toidud eraldi välja toodud. Mitmel pool kor- having founded their own regional food network “Viljandi raldatakse toiduvalmistamise õpitubasid, näiteks Olust- OTT”. Menus in local food establishments also typically vere mõisas saab ise leivaküpsetamist proovida. Suvel list Mulgi dishes separately. There are numerous cooking toimuvat Viljandi Hansalaat ja Viljandi pärimusmuusika workshops, for example, bread baking on Olustvere man- festivali oodatakse aga alati põnevusega, sest mõlemad or. The summer fair during Viljandi Hanseatic days as well pakuvad toiduhuvilistele uusi maitseid ning elamusi. as Viljandi Folk Music Festival are the occasions to eagerly expect every year as both are sources of new tastes and experiences for foodies.

www.flavoursoflivonia.com | www.balticseaculinary.com | www.toidutee.ee Viljandimaa ENERGIA TALU LEIVAKODA RAUDNAELA KÕRTS Vihi küla, Põhja-Sakala vald, Viljandimaa 1 OLUSTVERE TEENINDUS- JA MAAMAJANDUSKOOL 2 Teeristi, Raudna küla, Viljandimaa 3 +372 518 5151, [email protected] Mõisa allee 12, Olustvere, Põhja-Sakala vald, Viljandimaa +372 5665 3333, [email protected] www.energiatalu.ee; FB: Energia Talu-Ravimtaimekeskus ja +372 437 4280, [email protected] www.raudnael.com, FB: Raudnaela kõrts Öko-Spa, GPS: 58.5853, 25.3797 www.olustveremois.ee, GPS: 58.5554, 25.5670 GPS: 58.3386, 25.4780

Looduspäraselt kasvatatud ravimtaimed, lõkkeõhtud, Leivakoda ehk magasiait on valminud 19. sajandi teisel Raudnaela kõrts asub Pärnu-Tartu maantee ääres, erilise hoolega valitud retseptide järgi valmistatud toi- poolel. Hoones asub püsiekspositsioon, mis tutvustab endise Raudna kõrtsi (1700.a) kohal, Viljandist 15 mi- dud. Energia talus kasvatatakse ravimtaimi, pakutakse maaharimist mõisaajal kuni leiva küpsetamiseni välja. nutit autosõitu. Külastajatele pakutakse maitsvat, kiiret tooteid ja teenuseid, mis on kõik seotud ravimtaime- Leivaküpsetamine ettetellimisel. kodumaist toitu, korraldatakse temaatilisi õhtusööke. de ja positiivse energiaga.

ENERGIA FARM. Organically grown herbs, evenings OLUSTVERE MANOR BREAD STUDIO. PUB RAUDNAELA. The pub Raudnaela is located near round the campfire, food cooked according to The barn was built in the second half of the 19th century. I-XII Pärnu-Tartu highway, in the place of the former Raudna I-XII special recipes. Energia farm grows medicinal The building has a permanent exhibition, where you can inn (1700), 15 minutes’ drive from Viljandi. Guests can plants, offers goods and services related to herbs see how land management and bread baking took place enjoy delicious home-made dishes, as well as a themed and positive energy. I-XII in the manor. We bake bread if you order in advance. dinner.

PINSKA KÜLALISTEMAJA 8 küla, Viljandi vald, Viljandimaa 4 +372 5665 3333, [email protected] www.pinskamajutus.ee, FB: Pinska külalistemaja GPS: 58.3505, 25.5218

Pinska külalistemaja on pereettevõte, mis asub endisaegse Lõpinska karjamõisa maadel. Toidud on valmistatud ümbruses kasvanud toorainest ja kohalik- ke traditsioone arvestades.

PINSKA GUESTHOUSE. Guesthouse Pinska is a family-owned company located on the former Lõpinska country manor land. The food is prepared from local ingredients and according to local I-XII traditions.

MÄNNIKU METSATALU küla, Viljandi vald, Viljandimaa 5 +372 5343 2884, [email protected] www.metsatalu.ee GPS: 58.2984, 25.5893 1 Männiku Metsatalus kasutatakse ja väärtustatakse kohalikku toidu toorainet, eriti taimetoitu. Aastate 2 pikkune taimetoidu valmistamise kogemus on toonud tallu külalisi üle maailma, võõrustataksegruppe.

MÄNNIKU FOREST FARM. Männiku forest farm uses local ingredients, especially from plants. Thanks to the years of experience in the production of plant origin food, the farm is visited by guests from all over the world; only groups are admitted. I-XII

PAJUMÄE TALU Abja-Vanamõisa küla, Mulgi vald, Viljandimaa 6 +372 5664 1298, [email protected] www.pajumae.ee GPS: 58.0981, 25.3019

Pajumäe talu on kena taluke Mulgimaa roheluses, mis toodab mahepõllumajanduslikult erinevaid piimatoo- teid. Kohapeal on näha piimatootmise etapid alates karjamaast ja lehmadest kuni kaasaegse meiereini.

PAJUMÄE FARM. Pajumäe is a small, nice organic farm I-XII located in the green Mulgimaa, and produces various 4 dairy products. You will have the opportunity to look at 3 all stages of milk production – from cows on the pastures to dairy processing.

MULGI PRUULIKODA Kõvaküla, Karksi vald, Viljandimaa 7 5 +372 502 9516, [email protected] www.mulgipruul.ee, FB: Mulgi Pruulikoda GPS: 58.0920, 25.5757

Mulgimaa südames on rajatud pere pruulikoda austu- sest kohaliku toidu ja joogi vastu. Pruulikoja külastaja saab ülevaate õlleteo protsessist ja toorainest ning mekkida erinevaid sorte ehtsat Mulgi õlut.

MULGI BREWERY. In the very heart of Mulgimaa there is I-XII a family brewery that respects local foods and beverages. Visitors can observe the beer making process and taste different sorts of Mulgi beer.

EESTI PIIMANDUSMUUSEUM H. Rebase 1, Imavere, Järvamaa 8 +372 503 3886, [email protected] www.piimandusmuuseum.ee FB: Eesti Piimandusmuuseum, GPS: 58.7336, 25.7666 See trükis väljendab autori vaateid. Programmi korraldusasutus ei ole vastutav selle eest, kuidas Eesti piimandusmuuseum tutvustab ja propageerib 6 seda infot võidakse kasutada. piimatoodete valmistamist kodusel viisil. Avatud This publication reflects the views of the author. näitused ja väljapanekud piimanduse ajaloost. Muu- The Managing Authority of the Programme is not seumis saab osaleda kohukese, sõira, jäätise ning või 7 responsible for the possible use of the information valmistamise töötubades. contained therein.

ESTONIAN DAIRY MUSEUM. Estonian Dairy Museum tells guests about making dairy products at home, Toidutootja, kes pakub Avatud kindlatel Toidupakkuja Ettetellimisel displays and exhibitions on dairy history are also ka toitlustust kuudel available here. The museum also organises sweet Toidutootja, kes pakub cheese snack, cheese, ice-cream and butter making I-XII Avatud kindlatel degusteerimist ja kaasa Majutus masterclasses. kellaaegadel ostmise võimalust