Russian Books. Under 1000$

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Russian Books. Under 1000$ www.bookvica.com RUSSIAN BOOKS. UNDER 1000$ DECEMBER 2017 1 I RUSSIAN LITERATURE Three exemplary poetry books of Silver Age of Russian literature from the founder of the Akmeist movement. 01 Gumilev, N.S. Mik: Afrikanskaya poema [i.e. Mik: African Poem]. St. Petersburg: Giperborei, 1918. 45, [3] pp.: ill. 21,5x16 cm. In original printed wrappers. Wrappers rubbed, small fragments of the spine lost, stains on the wrappers, author’s last name on the spine (marker), owner’s signature on first two pages, Soviet bookshop’s stamps on the back cover. First edition. Scarce. Anonymous vignettes possibly designed by S. Chekhonin (1878-1936). Nikolai Gumilev (1886-1921) was an influential poet of the Silver Age, a versatile critic, translator, prose writer, and theorist of poetry. In 1918 when this book was printed Gumilev was relatively well established in the Russian literary community. He lectured at various educational institutions and served on the editorial board of Vsemirnaya Literatura, which was prominent in publishing. His students - Georgy Adamovich, Georgy Ivanov, Irina Odoyevtseva, Nikolai Otsup, Vsevolod Rozhdestvensky, Nikolai Tikhonov and others - became notable creative individuals. The acmeism created by him, which attracted such great talents of the era as Anna Akhmatova and Osip Mandelstam, became quite a viable creative method. According to Dimitry Obolensky, Gumilev’s poetic oeuvre reaches its apex during the period after 1918. In 1921 Gumilev was arrested, charged as a co-conspirator in the anti-communist conspiracy known as the Tagantsev plot, and executed without trial. For several years, the Soviet establishment regarded him as a non-person. In the years after Gumilev’s death, his works and reputation fell into obscurity. Only in the mid-1980s did Soviet authorities allow the publication of Gumilev’s works. $ 350 RUSSIAN LITERATURE 2 Cover. No 01 Cover. No 02 Cover. No 03 RUSSIAN LITERATURE 3 02 Gumilev, N.S. Kostyor: Stikhi [i.e. Bonfire: Poems]. St. Petersburg: Giperborei, 1918. 46, [4] pp.: ill. 21x16 cm. In original printed wrappers. Good, internally clean copy. Wrappers rubbed, with stains and small tears of outer yapped margins, spine is repaired on the top and bottom, Soviet bookshop’s stamps on the back cover. First edition. Scarce. Headpieces by N. Kalmakov. $ 350 03 Gumilev, N.S. Kostyor: Stikhi [i.e. Bonfire: Poems]. Berlin; Petersburg; Moscow: Z.I. Grzhebin, 1922. 59, [1] pp. 14,5x11,5 cm. Second edition. In original printed wrappers. Lacking rear wrapper, erased signature on the last page, front wrapper rubbed and with small tears. Scarce. Despite his fate, Gumilev was not included in the list of persons whose works were all to be seized. In the catalog of the Library of Academy of Sciences in special depository there were only foreign editions of his poems, including this collection Kostyor. In 1919 Zinovii Grzhebin (1877-1929) founded the Publishing House of Z.I. Grzhebin, the actual head of which was Maxim Gorky. For a widely conceived publishing enterprise Grzhebin bought manuscripts of authors in large quantities. In 1920 he left for Berlin, where he founded a branch of his publishing house and published some of the manuscripts purchased earlier. However, in 1923 he was ruined and the publishing house ceased to exist. This is one of the last books of that publishing company. $ 350 04 [BANNED BOOK ON FUTURISM AND MAYAKOVSKY] Speransky, V.D. Istoriko-kriticheskie materialy po literature. Vypusk 3: Mayakovsky. Futurism [i.e. Historic and Critical Materials on Literature. Third Issue. Mayakovsky: Futurism]. Moscow: MIR, 1925. 93, [2] pp. 20x14 cm. In original wrappers. Spine is missing and repaired with paper, front cover is detached from the text block, Soviet bookshop’s label on the back cover and number in pen, unknown stamp on the title page, earlier RUSSIAN LITERATURE 4 Newspaper clipping. No 04 Cover. No 04 Cover. No 05 Mayakovsky’s portrait. No 05 RUSSIAN LITERATURE 5 Worldcat locates and contemporary newspaper clippings with Mayakovsky glued to p. 4 paper copies at Amherst College and [1], occasional pencil markings in text. Otherwise good. Library and University of North Carolina. First and only edition. One of 5000 copies. Very rare. This is a very interesting document of the avant-garde era and one of the first books on Mayakovsky. With valuable articles by L. Trotsky on futurism. In late 1920s and early 1930s after Trotsky’s expulsion books like this were withdrawn from circulation and destroyed. The remaining copies were stored in special secret depositories that were not accessible to the reader (Gorlit List of Banned Literature). Extracts from the works of many repressed literary critics are cited as well. Materials on origins of Russian futurism (mainly through marxist lense), sociological grounding of futurism, futurism and revolution, poetic techniques of Mayakovsky and his future by Mayakovsky, Khlebnikov, Kruchyonykh, Erenburg, Briusov, Lunacharsky, Lezhnev, Aksenov and others. Blium. Zapreshchyonnye knigi. #1112. $ 700 05 [ON MAYAKOVSKY] Polonsky, V.P. O Maiakovskom [i.e. About Mayakovsky]. Moscow; Leningrad: Ogiz, 1931. 68 pp., 1 port. 17,5x12 cm. In original prited wrappers. Very good, tear of the top of the spine. Rare. One of 3000 copies. Vyacheslav Polonsky (1886-1932), Russian critic and editor of Krasnaya Niva, Novyi Mir and other magazines, had a very interesing relationship with Vladimir Mayakovsky (1893-1930). In February of 1927, he published an article entitled Worldcat locates ‘‘Notes of a journalist. LEF or bluff?’’ in which he criticized the LEF, who copies at Cornell, Harvard and considered themselves the only true representatives of revolutionary University of art. The reaction to the article was the debate of writers (Polonsly Notre Dame. famously was late to what Mayakovsky said ‘‘From LEF we came, but there is no one from the bluff’’). The controversy between Mayakovsky and Polonsky continued. Their debates reminded their contemporaries cat and mouse game in which Polonsky was a cat and Mayakovsky was always angry at him. Interesting that Polonsky’s first artcile and later a book of 1931 RUSSIAN LITERATURE 6 which came out after poet’s death with subtitle ‘Bloody Flap of the Heart’ largely predetermined today’s ideas about Mayakovsky. In this book Mayakovsky’s poetry Polonsky evaluated as a powerful force of hyperbolism which shook the foundations of the poetic language. $ 400 06 [MASTER OF SATIRE] Mikhail Zoshchenko: Statii i materialy [i.e. Articles and Other Materials]. Leningrad: Academia, 1928. 94 pp. 18x13 cm. In original wrappers and dustwrappers with same portrait by N.E. Radlov. Tears and losses of fragments of the spine of both wrappers, text block is detached from the wrappers. Otherwise good and internally clean. First edition. One of 5000 copies. Scarce. First book in the series ‘‘Masters of Modern Literature’’ edited by B. Kazansky and Y. Tynianov. Includes bibliography, ‘‘Zoshchenko’s Language’’ by V. Vinogradov, ‘‘Ways of Zoshenko’’ by A. Barmin, ‘‘About Zoshcheko and Big Literature’’ by Shklovsky, and Zoshchenko’s short essay about himself, his critics and work. This book was banned (Babel’, Pil’nyak and Kol’tsov who were considered enemies of the state were mentioned in the book). It should also be taken into account that at that time the very name of Zoshchenko looked odious in the eyes of Glavlit officials. The writer was subjected to constant censorship attacks, beginning in 1923. For example two books he created in close cooperation with the satirical artist and art critic N. Radlov (1889-1942) were arrested for drawings and signatures under them. Mikhail Mikhailovich Zoshchenko (1894-1958) was a Soviet author and satirist. He always very sharply noticed not only the funny in the ordinary, but also the changes of time - he felt them. The stories of Mikhail Zoshchenko of the 1920s were adored by emigration - and this was alarmed by the party leadership. As often happens, good satire usually leads to bad: for many years Zoshchenko was in disgrace and earned an anonymous life of translations and shoe repair. He was awarded his pension only a few months before he died. Blium. Zapreshchyonnye russkie knigi. #1100. $ 600 RUSSIAN LITERATURE 7 Cover. No 06 No 07 RUSSIAN LITERATURE 8 07 [BULGAKOV’S PLAY] [Theatre Program] Mikhail Bulgakov. Dni Turbunykh [i.e. The Days of the Turbins]. [Moscow. The Moscow Art Theatre. Season 1939-1940]. [4] pp. 20x14 cm (folded). With creases, foxing, generally rubbed. Very rare. One of 5000 copies. The Days of the Turbins’ premiered on 5 October 1926 in Moscow Art Theatre, directed by Konstantin Stanislavsky, co-directed by Ilya Sudakov (1890-1969). The cast included Nikolai Khmelyov as Alexey Turbin, Ivan Kudryavtsev as Nikolka, Vera Sokolova as Elena, Mark Prudkin as Shervinsky (his song has been performed for several years by the Bolshoi opera singer Pyotr Selivanov), Evgeny Kaluzhsky as Studzinsky, Boris Dobronravov as Myshlayevsky, Vsevolod Verbitsky as Talberg, Mikhail Yanshin as Lariosik, Viktor Stanitsyn as Von Shratt, Robert Schilling as Von Dust, Vladimir Ershov as Getman, Nikolai Titushin as the deserter, Alexander Anders as Bolbotun, Mikhail Kedrov as Maxim. The Days of the Turbins enjoyed enormous success. Bulgakov’s secretary I.S. Raaben (who typed the novel The White Guard and who was invited to the theatre by Bulgakov personally), remembered: ‘‘That was astounding. All these things were still very much alive in the people’s memories. There were fits of hysteria, people fainted, seven people were driven away by ambulance, for there were lots of people in the audience who’d come through the Petlyura horrors, and all those Civil War hardships’’. The publicist Ivan Solonevich remembered an episode, with the White Army officers on stage after having drank some vodka, were supposed sing the anthem «God Save the Tsar!» in a ramshackle, disheartened manner. «Then something inexplicable happened. The whole audience started to rise to their feet.
Recommended publications
  • The White Guard Pdf, Epub, Ebook
    THE WHITE GUARD PDF, EPUB, EBOOK Mikhail Afanasevich Bulgakov | 304 pages | 06 Jul 2006 | Vintage Publishing | 9780099490661 | English | London, United Kingdom The White Guard PDF Book Thanks for telling us about the problem. Previous George Daniel. Just Mercy. Bulgakov's letter is a testament to the emerging double-think of the Stalin era; at once superficially defiant, yet exhibiting an insidious desire to conform. Changes to the decree were made later, refining the organisation's structure. Perhaps the most credible of all the characters — in novel as well as play — is Bulgakov's own alter ego, Alexei Turbin. Although the founding of these "fire brigades" was often done in a non-partisan manner, they often split into two opposing factions during the autumn of This never took place, but for the rest of his life — he was to die, prematurely, worn out and demoralised in — Bulgakov expected the phone to ring again. Bulgakov was a heavily marked man, and by the time Stalin made his telephone call it seems all too likely that the writer was facing the same fate as other dissident voices, such as his brother-in-law Andrey Zemsky: a prison sentence or internal exile. From until the organisation's demise, this post was occupied by Gen. Literature Poetry Lit Terms Shakescleare. Having qualified in , Bulgakov had seen six months' service on the frontline as an army doctor; after this he transferred to the civil medical service and worked in a rural hospital. The Guard did not distinguish between any non-socialist political views and received the support of all non-socialist parties.
    [Show full text]
  • THE RUSSIAN CIVIL WAR Also by A
    THE RUSSIAN CIVIL WAR Also by A. B. Murphy ASPECTIVAL USAGE IN RUSSIAN INlRODUCTION AND COMMENTARY TO SHOLOKHOV'S TlKHlY DON MIKHAIL ZOSHCHENKO: A Literary Project Also by G. R. Swain EASTERN EUROPE SINCE 1945 (co-author) THE ORIGINS OF THE RUSSIAN CIVIL WAR RUSSIAN SOCIAL DEMOCRACY AND THE LEGAL LABOUR MOVEMENT,1906-14 The Russian Civil War Documents from the Soviet Archives Edited by v. P. Butt Senior Scientific Collaborator Institute of Russian History Russian Academy of Sciences A. B. Murphy Professor Emeritus of Russian University of Ulster N. A. Myshov Senior Scientific Collaborator and ChiefArchivist Russian State Military Archive and G. R. Swain Professor ofHistory University of the West of England First published in Great Britain 1996 by MACMILLAN PRESS LTD Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 6XS and London Companies and representatives throughout the world A catalogue record for this book is available from the British Library. ISBN 978-0-333-59319-6 ISBN 978-1-349-25026-4 (eBook) DOI 10.1007/978-1-349-25026-4 First published in the United States of America 1996 by ST. MARTIN'S PRESS, INC., Scholarly and Reference Division, 175 Fifth Avenue, New York, N.Y. 10010 ISBN 978-0-312-16337-2 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data The Russian civil war: documents from the Soviet archives / edited by V. P. Butt ... ret al.l p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-312-16337-2 (cloth) I. Soviet Union-History-Revolution, 1917-1921-Sources. I. Butt, V. P. DK265.A5372 1996 947.084'I-dc20 96-19904 CIP Selection, editorial matter and translation © V.
    [Show full text]
  • A Russian Eschatology: Theological Reflections on the Music of Dmitri Shostakovich
    A Russian Eschatology: Theological Reflections on the Music of Dmitri Shostakovich Submitted by Anna Megan Davis to the University of Exeter as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in Theology in December 2011 This thesis is available for Library use on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. I certify that all material in this thesis which is not my own work has been identified and that no material has previously been submitted and approved for the award of a degree by this or any other University. 2 3 Abstract Theological reflection on music commonly adopts a metaphysical approach, according to which the proportions of musical harmony are interpreted as ontologies of divine order, mirrored in the created world. Attempts to engage theologically with music’s expressivity have been largely rejected on the grounds of a distrust of sensuality, accusations that they endorse a ‘religion of aestheticism’ and concern that they prioritise human emotion at the expense of the divine. This thesis, however, argues that understanding music as expressive is both essential to a proper appreciation of the art form and of value to the theological task, and aims to defend and substantiate this claim in relation to the music of twentieth-century Russian composer Dmitri Shostakovich. Analysing a selection of his works with reference to culture, iconography, interiority and comedy, it seeks both to address the theological criticisms of musical expressivism and to carve out a positive theological engagement with the subject, arguing that the distinctive contribution of Shostakovich’s music to theological endeavour lies in relation to a theology of hope, articulated through the possibilities of the creative act.
    [Show full text]
  • The White Guard PDF Book
    THE WHITE GUARD PDF, EPUB, EBOOK Mikhail Afanasevich Bulgakov | 304 pages | 06 Jul 2006 | Vintage Publishing | 9780099490661 | English | London, United Kingdom The White Guard PDF Book Sure he had and s It was indeed a very amusing book. LitCharts Teacher Editions. When the shooting stars Use my words as bullets, Crimson with hate. I think that I was looking for something similar to Grossman's Life and Fate , but I just couldn't really find it here, and the introduction set up the book so well, too. This is a very interesting piece of text about the theatre and life within theatre. Nothing is ever perceived clear as to what is actually going on, in terms of leadership. Jul 26, Jayaprakash Satyamurthy rated it it was amazing. While The White Guard , Bulgakov's first novel, doesn't have the same surreal or supernatural elements as his later works, such as The Master and Margarita or Heart of a Dog , those qualities are presaged in the dream sequences and lyrical descriptions of the city of Kiev. More Details Born in Kiev in , the eldest of what was to become a family of seven children, Bulgakov belonged not only by blood — his father was a professor of theology at Kiev's theological seminary — but also by inclination to the ancient regime. While the main story revolves around the members of the Ukrainian Turbin family, the essence of the story is much more far reaching and captures the seemingly endless turbulence of both the City and the nation. During the strike Finnish police forces were effectively disbanded, as they had been closely associated with the occupying Russian authorities.
    [Show full text]
  • October / November 2011 Newsletter
    October / November 2011 Thaddeus Mirecki 30th Anniversary of Polish American Heritage Month 2011 “Pride of Polonia Award” Recipient The Polish American Heritage Month On Sunday, September 3, 2011, at Committee urges all Polish Americans, the conclusion of the 12:30 P.M. Mass organizations, cultural and youth groups, at the National Shrine of Our Lady of churches and schools to make a special Czestochowa in Doylestown, PA, the Polish effort to highlight the history, traditions Apostolate Pride of Polonia Award was and culture of the Polish people during presented to Thaddeus Mirecki by Rev. October. During 2011, Polonia marks Joseph Olczak, O.S.P.P.E., Provincial, the 30th anniversary of Polish American Pauline Fathers and Brothers, on behalf of Heritage Month, founded in Philadelphia Cardinal Adam Maida and Msgr. Anthony and now a national effort promoting Polish Czarnecki, National Chairman of the Polish American accomplishments and Polish Irene and Ted Mirecki Apostolate Committee. American communities across the U.S.A. The Pride of Polonia Award was established in 1992 by the The national theme "United We Executive Board of the Polish Apostolate to recognize individuals who Celebrate" helps brings attention to the fact that we celebrate our make unique contributions to the Polish people and are involved in Polish Heritage while living with many nationalities in the greatest philanthropic activites. The first recipient was John Cardinal Krol. country on earth. Because our ancestors were proud of their Mr. Mirecki thanked the Committee and gave his deepest thanks to Polish heritage, the more than 20 million people in America that his wife of 44 years, Irene, whose patience and encouragement made share full or partial Polish heritage continue to honor the customs it possible for him to be involved in causes so dear to him.
    [Show full text]
  • The Role of Stanislavsky and the Moscow Art Theatre's 1923 And
    CULTURAL EXCHANGE: THE ROLE OF STANISLAVSKY AND THE MOSCOW ART THEATRE’S 1923 AND1924 AMERICAN TOURS Cassandra M. Brooks, B.A. Thesis Prepared for the Degree of MASTER OF ARTS UNIVERSITY OF NORTH TEXAS August 2014 APPROVED: Olga Velikanova, Major Professor Richard Golden, Committee Member Guy Chet, Committee Member Richard B. McCaslin, Chair of the Department of History Mark Wardell, Dean of the Toulouse Graduate School Brooks, Cassandra M. Cultural Exchange: The Role of Stanislavsky and the Moscow Art Theatre’s 1923 and 1924 American Tours. Master of Arts (History), August 2014, 105 pp., bibliography, 43 titles. The following is a historical analysis on the Moscow Art Theatre’s (MAT) tours to the United States in 1923 and 1924, and the developments and changes that occurred in Russian and American theatre cultures as a result of those visits. Konstantin Stanislavsky, the MAT’s co-founder and director, developed the System as a new tool used to help train actors—it provided techniques employed to develop their craft and get into character. This would drastically change modern acting in Russia, the United States and throughout the world. The MAT’s first (January 2, 1923 – June 7, 1923) and second (November 23, 1923 – May 24, 1924) tours provided a vehicle for the transmission of the System. In addition, the tour itself impacted the culture of the countries involved. Thus far, the implications of the 1923 and 1924 tours have been ignored by the historians, and have mostly been briefly discussed by the theatre professionals. This thesis fills the gap in historical knowledge.
    [Show full text]
  • The Slavic Vampire Myth in Russian Literature
    From Upyr’ to Vampir: The Slavic Vampire Myth in Russian Literature Dorian Townsend Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy School of Languages and Linguistics Faculty of Arts and Social Sciences The University of New South Wales May 2011 PLEASE TYPE THE UNIVERSITY OF NEW SOUTH WALES Thesis/Dissertation Sheet Surname or Family name: Townsend First name: Dorian Other name/s: Aleksandra PhD, Russian Studies Abbreviation for degree as given in the University calendar: School: Languages and Linguistics Faculty: Arts and Social Sciences Title: From Upyr’ to Vampir: The Slavic Vampire Myth in Russian Literature Abstract 350 words maximum: (PLEASE TYPE) The Slavic vampire myth traces back to pre-Orthodox folk belief, serving both as an explanation of death and as the physical embodiment of the tragedies exacted on the community. The symbol’s broad ability to personify tragic events created a versatile system of imagery that transcended its folkloric derivations into the realm of Russian literature, becoming a constant literary device from eighteenth century to post-Soviet fiction. The vampire’s literary usage arose during and after the reign of Catherine the Great and continued into each politically turbulent time that followed. The authors examined in this thesis, Afanasiev, Gogol, Bulgakov, and Lukyanenko, each depicted the issues and internal turmoil experienced in Russia during their respective times. By employing the common mythos of the vampire, the issues suggested within the literature are presented indirectly to the readers giving literary life to pressing societal dilemmas. The purpose of this thesis is to ascertain the vampire’s function within Russian literary societal criticism by first identifying the shifts in imagery in the selected Russian vampiric works, then examining how the shifts relate to the societal changes of the different time periods.
    [Show full text]
  • Satiric Image of Soviet Reality in the Works of M.A. Bulgakov Pjaee, 17 (7) (2020)
    SATIRIC IMAGE OF SOVIET REALITY IN THE WORKS OF M.A. BULGAKOV PJAEE, 17 (7) (2020) SATIRIC IMAGE OF SOVIET REALITY IN THE WORKS OF M.A. BULGAKOV Guo Cong1*, Chistyakov Alexander Valerianovich2 1*PhD Student of the Department of Russian and Foreign Literature, Faculty of Philology, Peoples' Friendship University of Russia. 2Candidate of Philological Sciences, Associate Professor of the Department of Russian and Foreign Literature, Faculty of Philology,Peoples' Friendship University of Russia. 1*Guo Cong Guo Cong, Chistyakov Alexander Valerianovich.Satiric Image of Soviet Reality in the Works of M.A. Bulgakov-- Palarch’s Journal of Archaeology of Egypt/Egyptology 17(7), 5670-5681. ISSN 1567-214x Keywords: M.A. Bulgakov, Satire, Grotesque, Parody, Infernal Elements. ABSTRACT The article is devoted to the originality of the satirical depiction of the Soviet system in the stories of M.A. Bulgakov's "Diaboliad", "Fatal Eggs", "Heart of a Dog" and the novel "The Master and Margarita". The main artistic techniques of Bulgakov's satire are considered - grotesque, fantastic assumption, irony and parody. A characteristic feature of Bulgakov's artistic method is highlighted - a combination of a realistic image of Soviet society with carnival and infernal motives.The present study examines specific features of satirical image of the Soviet system in M.A. Bulgakov's novels “Diaboliad”, “The Fatal Eggs”, “Heart of Dog” and “The Master and Margarita”. Basic art techniques of Bulgakov's satire, such as grotesque, fantastic assumption, irony, parody, are reviewed. In addition, the combination of realistic image with carnival and infernal motives is described as a typical feature of Bulgakov‟s art method.
    [Show full text]
  • Ardis 1990. Каталог Издательства. — Ann Arbor : Ardis. 1990
    C 0 NTENT S New and Forthcoming in Hardback ..............................................3 The Prose of the Russian Poets Series ............................................8 New and Forthcoming in Paperback ..............................................9 Twentieth-Century Literature Backlist ........................................10 Nineteenth-Century Literature Backlist ....................................... 12 Miscellaneous ................................................................................ 13 Literary Criticism ..........................................................................14 Russian Literature Triquarterly ....................................................16 Language Instruction ....................................................................16 Books in Russian ...........................................................................17 Books in Print-English .................................................................19 Books in Print-Russian .................................................................21 Ordering Information........................................................ ...........23 NOTE TO LIBRARIANS The following titles are announced for the first time: V. Nabokov. A Pictorial Biography .. ..... .. ......... ........ .... 3 After Russia ...... ..... .... ..... ..... ..... .... .... .... .... .... .... ..... ... 4 Disappearance . ..... .. .... ....... .... ... .... .... .. .... ..... ... ....... 5 An Ordinary Story .. ..... ...... .... .. ..... .. ...... .. ..... ... ... ..
    [Show full text]
  • Russia Outside Russia”: Transnational Mobility, Objects Of
    “RUSSIA OUTSIDE RUSSIA”: TRANSNATIONAL MOBILITY, OBJECTS OF MIGRATION, AND DISCOURSES ON THE LOCUS OF CULTURE AMONGST EDUCATED RUSSIAN MIGRANTS IN PARIS, BERLIN, AND NEW YORK by Gregory Gan A DISSERTATION SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in THE FACULTY OF GRADUATE AND POSTDOCTORAL STUDIES (Anthropology) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA (Vancouver) February 2019 © Gregory Gan, 2019 The following individuals certify that they have read, and recommend to the Faculty of Graduate and Postdoctoral Studies for acceptance, the dissertation entitled: “Russia outside Russia”: Transnational Mobility, Objects of Migration, and Discourses on the Locus of Culture amongst Educated Russian Migrants in Paris, Berlin, and New York submitted by Gregory Gan in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Anthropology Examining Committee: Dr. Alexia Bloch Supervisor Dr. Leslie Robertson Supervisory Committee Member Dr. Patrick Moore Supervisory Committee Member Dr. Nicola Levell University Examiner Dr. Katherine Bowers University Examiner Prof. Michael Lambek External Examiner ii Abstract This dissertation examines transnational Russian migration between Moscow, Berlin, Paris, and New York. In conversation with forty-five first- and second-generation Russian intellectuals who relocated from Russia and the former Soviet Union, the researcher investigates transnational Russian identity through ethnographic, auto-ethnographic, and visual anthropology methods. Educated migrants from Russia who shared with the researcher a comparable epistemic universe and experiential perspective, and who were themselves experts on migration, discuss what it means to belong to global transnational diasporas, how they position themselves in historical contexts of migration, and what they hope to contribute to modern intellectual migrant narratives.
    [Show full text]
  • Intellectual Culture: the End of Russian Intelligentsia
    Russian Culture Center for Democratic Culture 2012 Intellectual Culture: The End of Russian Intelligentsia Dmitri N. Shalin University of Nevada, Las Vegas, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalscholarship.unlv.edu/russian_culture Part of the Asian History Commons, Cultural History Commons, European History Commons, Intellectual History Commons, Other Languages, Societies, and Cultures Commons, Political History Commons, Slavic Languages and Societies Commons, and the Social History Commons Repository Citation Shalin, D. N. (2012). Intellectual Culture: The End of Russian Intelligentsia. In Dmitri N. Shalin, 1-68. Available at: https://digitalscholarship.unlv.edu/russian_culture/6 This Article is protected by copyright and/or related rights. It has been brought to you by Digital Scholarship@UNLV with permission from the rights-holder(s). You are free to use this Article in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you need to obtain permission from the rights-holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/ or on the work itself. This Article has been accepted for inclusion in Russian Culture by an authorized administrator of Digital Scholarship@UNLV. For more information, please contact [email protected]. Intellectual Culture: The End of Russian Intelligentsia Dmitri Shalin No group cheered louder for Soviet reform, had a bigger stake in perestroika, and suffered more in its aftermath than did the Russian intelligentsia. Today, nearly a decade after Mikhail Gorbachev unveiled his plan to reform Soviet society, the mood among Russian intellectuals is decidedly gloomy.
    [Show full text]
  • The Literary Fate of Marina Tsve Taeva, Who in My View Is One Of
    A New Edition of the Poems of Marina Tsve taeva1 he literary fate of Marina Tsvetaeva, who in my view is one of the T most remarkable Russian poets of the twentieth century, took its ultimate shape sadly and instructively. The highest point of Tsve taeva’s popularity and reputation during her lifetime came approximately be- tween 1922 and 1926, i.e., during her first years in emigration. Having left Russia, Tsve taeva found the opportunity to print a whole series of collec- tions of poetry, narrative poems, poetic dramas, and fairy tales that she had written between 1916 and 1921: Mileposts 1 (Versty 1), Craft (Remes- lo), Psyche (Psikheia), Separation (Razluka), Tsar-Maiden (Tsar’-Devitsa), The End of Casanova (Konets Kazanovy), and others. These books came out in Moscow and in Berlin, and individual poems by Tsve taeva were published in both Soviet and émigré publications. As a mature poet Tsve- taeva appeared before both Soviet and émigré readership instantly at her full stature; her juvenile collections Evening Album (Vechernii al’bom) and The Magic Lantern (Volshebnyi fonar’) were by that time forgotten. Her success with readers and critics alike was huge and genuine. If one peruses émigré journals and newspapers from the beginning of the 1920s, one is easily convinced of the popularity of Marina Tsve taeva’s poetry at that period. Her writings appeared in the Russian journals of both Prague and Paris; her arrival in Paris and appearance in February 1925 before an overflowing audience for a reading of her works was a literary event. Soviet critics similarly published serious and sympathetic reviews.
    [Show full text]