Pour L Alsace

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pour L Alsace POUR L 'ALSACE N°47 JANVIER 2014 En Alsace, des spécialistes à moins de vingt-cinq minutes pour neuf patients sur dix L'Alsace se caractérise par L'Alsace compte environ 200 psy- une densité importante chiatres et autant de gynécolo- Trois gynécologues sur dix sont gues, 140 ophtalmologues et une en secteur 1. de médecins spécialistes centaine de pédiatres ➊. Leur im- La quasi-totalité des Alsaciens (ophtalmologues, pédiatres, est à moins de 30 minutes d'un plantation se situe essentielle- spécialiste de secteur 1. gynécologues, psychiatres) ment dans les centres urbains de Dans sept cas sur dix, on consulte implantés principalement la région. Les zones de proximité dans sa commune de résidence. en milieu urbain. de Strasbourg, Mulhouse, Colmar C'est une population et Haguenau totalisent plus de 80 % des spécialistes de la région Un vieillissement vieillissante, peu féminisée, pour 61 % de la population ➋.La important sauf en pédiatrie. zone de proximité de Strasbourg des spécialistes Les médecins en secteur 1 concentre à elle seule plus de sont en proportion 40 % des ophtalmologues et gyné- Sur la période 2000-2010, les ef- moins nombreux que cologues de la région, 55 % des fectifs de spécialistes sont sta- pédiatres et 59 % des psychiatres, bles sauf pour les ophtalmolo- dans la France de province. ces derniers exercent à 93 % dans gues dont le nombre a progressé L'accès en voiture à la commune de Strasbourg. de 10 %. Le vieillissement des ces praticiens est en général plus rapide que sur l'ensemble des régions de province : Nombre et densité de spécialistes entre cinq et vingt-cinq minutes France de Bas-Rhin Haut-Rhin Alsace pour huit patients sur dix. province Les habitants de la zone de Nombre Densité* Nombre Densité* Nombre Densité* Densité* proximité de Molsheim- Gynécologues 133 9 62 7 195 8 6 Ophtalmologues 88 7 52 5 140 6 6 Schirmeck se déplacent Pédiatres 74 6 25 3 99 5 3 relativement plus souvent Psychiatres 147 11 53 6 200 9 7 à l'extérieur de leur zone * La densité est calculée avec le nombre d'équivalents temps plein pour 100 000 habitants. Sources : Insee ; Drees, CNAMTS 2010 de proximité pour consulter. Chiffres pour l'Alsace · n°47 · janvier 2014 1 Une densité de province et place le département ➋ e Les spécialistes en 2010 de spécialistes au 21 rang. plus élevée dans le Bas-Rhin Moins de spécialistes de secteur 1 en Alsace La population alsacienne béné- ficie d'un bon accès aux spéciali- En Alsace, la proportion de spécia- tés étudiées, au sens où la densité listes conventionnés en secteur 1 de gynécologues, pédiatres et est inférieure à la moyenne des psychiatres est plus élevée dans régions de province ➍. L'écart est la région que pour l'ensemble de important en gynécologie où seul la France de province, excepté un spécialiste sur trois est en sec- pour les ophtalmologues pour les- teur 1, pour un sur deux en France quels l'Alsace se situe dans la de province. Il l'est également en moyenne. La densité de spécialis- psychiatrie ; néanmoins, pour cette tes est plus élevée dans le Bas- spécialité, près de six praticiens Rhin que dans le Haut-Rhin, en alsaciens sur dix exercent en sec- particulier pour les pédiatres et les teur 1. En Alsace, comme sur l'en- ALLEMAGNE psychiatres, pour lesquels elle semble du territoire national, ce l'est deux fois plus. Parmi les dé- sont les gynécologues et les ophtal- partements de province, le Bas- mologues qui sont, en proportion, Rhin occupe le 4e rang des mieux les moins nombreux en secteur 1. pourvus en pédiatres. Il est égale- La zone de proximité de Stras- ment bien positionné en gynéco- bourg présente le déséquilibre le logie et psychiatrie (respectivement plus important puisque, pour ces au 6e et 7e rang), un peu moins en deux spécialités, seul un praticien Franche-Comté e SUISSE ophtalmologie où il occupe le 15 sur cinq est en secteur 1. rang. La densité de spécialistes médi- Les Alsaciens caux est la plus élevée dans la à moins d'une zone de proximité de Strasbourg : demi-heure Pédiatres Psychiatres elle varie de 10 pédiatres et ophtal- d'un spécialiste mologues à 13 gynécologues pour atteindre 22 psychiatres pour En Alsace, quatre habitants sur 100 000 habitants. Dans le Haut- dix ont accès à un spécialiste dans Insee ; CNAMTS 2010 Drees, Rhin, seule la densité de gynécolo- leur commune de résidence. Pour gues est supérieure à la moyenne les autres, le temps nécessaire © IGN - Insee 2014 Sources : 3 Pyramide des âges des psychiatres médecins spécialistes s'accentue : Âge en 2000, environ le quart des spé- Hommes Femmes cialistes étaient âgés de 55 ans ou 65-69 plus. Dix ans plus tard, cette 60-64 tranche d'âge représente 55 % des effectifs de gynécologues, d'oph- 55-59 talmologues et de pédiatres et 50-54 65 % des psychiatres ➌. Seul un tiers des psychiatres sont 45-49 des femmes. Cette part augmente en ophtalmologie et gynécologie 40-44 pour atteindre la parité en 35-39 pédiatrie. Insee ; CNAMTS 2010 Drees, 30-34 En nombre 40 30 2010 0 0 10 20 Sources : 2 Chiffres pour l'Alsace · n°47 · janvier 2014 ➍ Part des spécialistes exerçant en secteur 1* l'accès se détériore nettement pour 90 les zones d'Altkirch (un habitant En % sur deux) et de Saint-Louis (deux 80 sur trois). S'agissant des autres spécialités relevant du secteur 1, à 70 savoir les ophtalmologues, les pédiatres et les psychiatres, la 60 quasi-totalité des Alsaciens y ac- cède en moins de 30 minutes. 50 Cependant, dans la zone de 40 Thann, 14 % des résidents sont à plus de 30 minutes d'un pédiatre de 30 secteur 1 et 40 % d'un psychiatre de secteur 1. 20 10 Consulter en secteur 1 n'est pas toujours 0 synonyme Gynécologues Ophtalmologues Pédiatres Psychiatres Insee ; CNAMTS 2010 Drees, de long déplacement Alsace France de province * Calculée avec le nombre d'équivalents temps plein Sources : Pour les habitants des villes où exerce un spécialiste, dans sept pour s'y rendre en voiture dépend En gynécologie, peu de praticiens cas sur dix, ces derniers consultent évidemment de la distance qui les exerçant en secteur 1, le temps effectivement dans leur commune sépare de la commune la plus d'accès à ces derniers augmente. de résidence. Les déplacements proche où exerce un praticien. Sur l'ensemble de la région, 5 % au-delà sont de courtes distances. Moins de 10 % de cette population des habitants sont à plus de 30 mi- Ainsi en pédiatrie et psychiatrie, est à plus de 25 minutes d'un spé- nutes d'un gynécologue de sec- moins d'un acte sur dix a lieu à cialiste et moins de 2 % à plus teur 1. Dans la plupart des zones de plus de 30 minutes du domicile, d'une demi-heure. Bénéficiant d'un proximité, la proportion de person- pour l'essentiel dans une zone de maillage communal serré autour nes éloignées d'un gynécologue en proximité limitrophe. En gynéco- des grands pôles urbains position- secteur 1 est faible. En revanche, logie et ophtalmologie, ce taux nés du nord au sud de la région, l'Alsace est donc une région favo- risée. Sur l'ensemble de la France 5 Les temps d'accès de la population aux spécialistes 40 de province, les temps d'accès En minutes des 10 % de la population les plus 35 éloignés sont plus élevés d'un 30 quart d'heure pour les pédiatres et 25 de huit minutes pour les trois 20 ➎ 18,5 autres spécialités . 17,0 16,0 15 14,5 Dans la zone de proximité de Sa- 13,0 11,5 11,5 12,5 verne, l'accès aux gynécologues, 10 pédiatres et psychiatres est moins 5 aisé, du fait de sa superficie im- 0 portante et de la relative ruralité de Gynécologues Ophtalmologues Pédiatres Psychiatres l'Alsace bossue. Les habitants des 9 e décile e zones de Wissembourg au nord et 3 quartile Alsace médiane de Thann au sud sont, quant à France de province 1er quartile eux, éloignés d'un pédiatre. Enfin, 1er décile pour les habitants du massif vos- Champ : population n'ayant pas de spécialiste dans la commune de résidence gien de la zone de proximité de Lecture : la médiane du temps d'accès partage la population en deux groupes d'effectifs égaux : Insee ; CNAMTS 2010 Drees, Colmar, c'est l'accès à un 50 % de la population des communes n'ayant pas d'ophtalmologue sur leur territoire accède à psychiatre qui s'avère difficile. ce spécialiste en moins de 11 minutes et demie et autant au-delà. Le temps d'accès de 90 % de cette population est inférieur à 18 minutes et demie. Sources : Chiffres pour l'Alsace · n°47 · janvier 2014 3 Les déplacements des Alsaciens pour consulter : un gynécologue* un ophtalmologue* Wissembourg Wissembourg Saverne Haguenau Saverne Haguenau Moselle Moselle Strasbourg Strasbourg Meurthe- Molsheim- Meurthe- et-Moselle Schirmeck et-Moselle Molsheim- Schirmeck Obernai-Sélestat Obernai-Sélestat ALLEMAGNE ALLEMAGNE Vosges Vosges Colmar Colmar Guebwiller Guebwiller Thann Thann Mulhouse Mulhouse Territoire de Belfort Territoire de Belfort Haute- Saint-Louis Haute- Saint-Louis Saône Altkirch Saône Altkirch SUISSE SUISSE Doubs Doubs Part des actes de résidents au sein Nombre d'actes Part des actes de résidents au sein Nombre d'actes de la zone de proximité (en %) de la zone de proximité (en %) 80 ou plus 25 850 80 ou plus 21 950 de 60 à moins de 80 de 60 à moins de 80 8 620 7 320 de 40 à moins de 60 Insee ; CNAMTS 2010 Drees, de 40 à moins de 60 Insee ; CNAMTS 2010 Drees, moins de 40 moins de 40 * Ne sont représentés que les flux supérieurs ou égaux à 500.
Recommended publications
  • Strasbourg Entzheim
    Renault Eurodrive STRASBOURG ENTZHEIM FOR MY ARRIVAL I make an appointment with my delivery center and transmit my valid flight number at least 5 working days before the date I need to pick up my vehicle. - My center will wait for me maximum 30 minutes after the agreed time by phone. - I will be driven free of charge by shuttle bus to the delivery center. -Deliveries will be made every day by appointment from 6am to 8pm and 24 hours a day with a valid flight number. - I will have a personalised introduction to the use of my vehicle. FOR MY DEPARTURE I make an appointment with my return center at least 5 working days before the date on which I have to return my vehicle. - Returns will be handled every day from 6am to 8pm. - My center will wait for me no later than 30 minutes after the initial drop-off time agreed by telephone. - I will be driven free of charge by shuttle bus to my terminal. MY CENTER RENAULT EURODRIVE Open all year round by appointment only. / M.D.S. PARC Station Service TOTAL, 4, route Hotline : de Schirmeck 67120 Duppigheim Monday to Friday, 9:00 am to 5:00 pm. Except on public FRANCE holidays. PUBLIC HOLIDAYS [email protected] No telephone hotline service available on: +33 (0)3 88 49 11 07 01/01 – 04/05 – 05/01 – 05/08 – 05/13 – 05/24 – 07/14 – 08/15 – 11/01 – 11/11 – 12/25 A Brand New Car Unlimited mileage Assistance & 28 centers in Personalized Insurance Europe handover Drive in Europe with the best premium service renault-eurodrive.com Renault Eurodrive STRASBOURG ENTZHEIM OÙWHERE TROUVER CAN I MONFIND CENTRE MY CENTER? ? Coming from Strasbourg 1 Take the A35 towards Entsheim, St Dié for 15km.
    [Show full text]
  • Le Camp De Natzweiler-Struthof
    Les Territoires de la Mémoire Le Camp de Natzweiler-Struthof ateliers neurone Rédaction : Evelyne Dodeur © Les Territoires de la Mémoire, 2003 Centre d'Education à la Tolérance et à la Résistance 86 Boulevard d'Avroy-4000 Liège 04.232.70.60 [email protected] www.territoires-memoire.be le camp de Natzweiler -Struthof 1 Le camp de Natzweiler-SStruthof La situation géographique 1. Situation géographique Le camp du Struthof est situé à proximité du village de Natzwiller en Alsace (ou Natzweiler en allemand), près du lieu-dit le Struthof, à 50 km au sud-ouest de Strasbourg. Le site, se trouve à 800 mètres d'altitude, dans un paysage montagnard et forestier. Il était autrefois une station de sports d'hiver très appréciée des Natzweiler-Struthof Strasbourgeois. 2. Organisation 200 à 300 personnes étaient prévues pour l'organisation et le gardiennage du camp. Plusieurs commandants se sont succédés : Huttig, Kramer, Zill, à nouveau Kramer et enfin Hartjenstein. Le camp comprenait 15 baraques qui pouvaient contenir chacune 150 à 250 détenus, mais qui ont contenu jusqu'à 600 personnes. Les prisonniers étaient alors entassés tête-bêche, à trois ou à quatre par châlit1. Le camp pouvait compter 1500 déportés, il en comptera cependant jusqu'à 7000 en 1944 ! Plan du camp du Struthof (avant l'incendie de 1954) 1. lits superposés en bois 2 le camp de Natzweiler -Struthof Au total, 40.000 déportés ont été enregistrés au camp de Natzwiller (kommandos1 compris). Parmi ces détenus, on dénombre 25 nationalités différentes, dont des Polonais, des Russes, des Français, des Hollandais, des Norvégiens..
    [Show full text]
  • An Exploration Study of the Kagenfels and Natzwiller
    Article An Exploration Study of the Kagenfels and Natzwiller Granites, Northern Vosges Mountains, France: A Combined Approach of Stream Sediment Geochemistry and Automated Mineralogy Benedikt M. Steiner *, Gavyn K. Rollinson and John M. Condron Camborne School of Mines, University of Exeter, Penryn Campus, Penryn TR10 9FE, UK; [email protected] (G.K.R.); [email protected] (J.M.C.) * Correspondence: [email protected] Received: 1 November 2019; Accepted: 30 November 2019; Published: 3 December 2019 Abstract: Following a regional reconnaissance stream sediment survey that was carried out in the northern Vosges Mountains in 1983, a total of 20 stream sediment samples were collected with the aim of assessing the regional prospectivity for the granite-hosted base and rare metal mineralisation of the northern Vosges magmatic suite near Schirmeck. A particular focus of the investigation was the suspected presence of W, Nb and Ta geochemical occurrences in S-type (Kagenfels) and I-S-type (Natzwiller) granites outlined in public domain data. Multi-element geochemical assays revealed the presence of fault-controlled Sn, W, Nb mineralisation assemblages along the margins of the Natzwiller and Kagenfels granites. Characteristic geochemical fractionation and principal component analysis (PCA) trends along with mineralogical evidence in the form of cassiterite, wolframite, ilmenorutile and columbite phases and muscovite–chlorite–tourmaline hydrothermal alteration association assemblages in stream sediments demonstrate that, in the northern Vosges, S- type and fractionated hybrid I-S-type granites are enriched in incompatible, late-stage magmatic elements. This is attributed to magmatic fractionation and hydrothermal alteration trends and the presence of fluxing elements in late-stage granitic melts.
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Information Booklet for Exchange Students2014
    Information Booklet for Exchange Students Table of Contents : I. General Information page 4 1. Strasbourg page 4 2. EM Strasbourg Business School 3. Our Diversity policy page 4 II. Information before coming 1. Applying page 6 a. Process b. Exchange programs offered c. Deadlines 2. Letter of Acceptance page 7 3. Accommodation page 7 4. What to bring page 8 III. Academics 1. Registration / Orientation page 9 a. Final registration b. Orientation page 10 - Health insurance - University Medical care - Cards 2. Courses page 10 a. Selection b. Registration c. Quota d. Credits e. Dropping courses 3. French and European grading system page 11 a. Scale + validation b. Transcripts 4. Language requirements page 11 a. French b. English c. French language courses 5. Other Information page 12 a. “Jeunes Ambassadeurs” Program b. Calendar c. Scholarships d. EM Strasbourg Facilities e. International Office Contacts f. Contacts for Regional Coordinators IV. Important and Practical Information 1. Visas and Residence Permits page 16 a. One semester b. Two semesters 2. Arriving in Strasbourg page 18 a. Plane b. Train - 2 - c. EM Strasbourg location 3. Transportation (in Strasbourg) page 19 a. Tram b. Bus c. Bike d. Foot 4. Students Associations page 20 a. General Information b. BDI 5. AGORA page 21 6. Work Opportunities page 21 7. Opening hours page 22 8. Practical info page 22 a. Doctors b. Supermarkets c. Markets d. Banks e. Bikes f. Telephones g. Counseling Annexes: 1. Map of Strasbourg page 25 2. Strasbourg Tram Network page 26 3. Information on insurances in France page 27 4. English Speaking doctors and hospitals page 30 5.
    [Show full text]
  • STRASBOURG ENTZHEIM Eurodrive Europe with Peace of Mind
    Renault STRASBOURG ENTZHEIM Eurodrive Europe with peace of mind Pick-up RENAULT EURODRIVE / PICK-UP SERVICE - Daily. Switchboard hours: M.D.S. Delivery is made only by communicating your flight number to your Monday to Friday, from 9:00 am to Station Service TOTAL delivery center or by a confirmed appointment at least 3 working 5:00 pm, except on public holidays. 4, route de Schirmeck days before the agreed pick-up date. After receiving your luggage, +33 (0)3 88 49 11 07 67120 Duppigheim please contact us at: +33 (0)3 88 49 11 07. @ [email protected] GPS coordinates Public holidays: 01/01 - 17/04 N 48° 31’ 36.72” - 01/05 - 08/05 - 25/05 - 05/06 E 7° 35’ 58.46” - 14/07 - 15/08 - 01/11 - 11/11 - 25/12 - 26/12 Caution • FOR PICK-UPS: if you do not send a flight number, then you must make an appointment with your center no later than 3 working days before the agreed pick-up date. • We will wait for you 30 minutes maximum beyond the agreed time and for one hour after flight arrival statement. CONTACT YOUR DELIVERY CENTER... Amsterdam +31 (0)20 890 38 46 Geneva +33 (0)6 84 97 25 47 Munich +49 (0)69 33 29 62 46 Santiago de Compostela Barcelona +34 93 184 56 71 Lisbon +351 21 846 27 97 Nantes +33 (0)6 88 24 96 46 +34 981 58 64 44 Bordeaux +33 (0)7 83 22 61 91 London +44 (0)20 881 996 91 Nice +33 (0)4 93 21 59 26 (saturday) +34 608 98 17 49 Brest +33 (0)6 63 05 88 79 Lyon +33 (0)4 72 48 42 02 Paris 16e +33 (0)1 40 71 72 40 St-Louis +33 (0)3 89 89 70 00 Strasbourg +33 (0)3 88 49 11 07 Brussels +32 (0)2 721 05 92 Madrid +34 91 329 29 11 Paris-Orly +33 (0)1 49 75 13 50 Vigo +34 98 625 10 88 +32 (0)2 800 09 73 +34 91 329 27 10 Paris-CDG +33 (0)1 48 62 37 53 +32 (0)2 800 09 74 Marseille +33 (0)4 42 14 31 49 Porto +351 22 996 64 27 Calais +33 (0)6 22 13 93 54 Milan +39 0240 708 236 Rome +39 0 665 001 456 Frankfurt +49 (0)69 257 385 652 Montpellier +33 (0)6 08 02 26 11 +33 (0)6 81 08 81 14 Renault STRASBOURG ENTZHEIM Eurodrive Europe with peace of mind Return RENAULT EURODRIVE / RETURN SERVICE - Daily.
    [Show full text]
  • Ktudes Des Anciennes Mines De Framont Et De L'evêché (Bas-Flhin) Et Le Leur Miné- Ralisation En Tungstène
    - Lucien BURuúL - Ktudes des anciennes mines de Framont et de l'Evêché (Bas-flhin) et le leur miné- ralisation en tungstène. 29 Mai I754 BUREAU DE RECHERCHES GEOLOGIQUES GEOPHYSIQUES ET MINIERES - B.R.G.6.1Í. - 69, rue de la Victoire, PARIS (9g) ETUDES DES ANCIENNES MINES DE FRAMONT ET DE L'EVECHE (Bas-Rhin) ET DE LEUR MINERALISATION EN TUNGSTENE t*-~~——~ par Lucien BURNOL 29 Mai 1954 ETUDES DES ANCIENNES MINES DE FRAMQNT ET DE L'EVECHE (Bas-Rhin) DE LEUR MINERALISATION EH TUHGSTEHE IK!gRODUCTIOH Au cours de l1automne 1951 nous avions eu I*occasion d'étudier les minéralisationsen âcheelite et molybdenite des tactites existant dans le complexe métamorphique de Raon lfEtape (Vosges) (cf. rapport B.R.G.G. A 305). Nous avions fait alors une visite très rapide aux haldes de la "Mine des Minières" ainsi qu'au secteur de la "Mine de l'Evéché". Ces deux mines font partie du groupe des anciennes et célèbres mines de fer de Framont, situées dans le massif de la Bruche, complexe dévonien métas&orphique auquel on rattache les formations analogues de la région de Raon l'Etape. Deux des échantillons rapportés de la "Mine de l'Evéché", examinés par la 3uite, à la lampe à ultra- violet, ont montré dans une roche essentiellement quartzo-feld- spathique, une assez abondante minéralisation en scheelite, asso- ciés à de la pyrite. La scheelite était connue depuis fort long- temps à Framont. C'est le Dr Carrière qui la découvrit et la signala le premier en 1853 (l)» donnant une description rapide (1) Dr CARRIERE - B.S.G.F., I, 15, 1853.
    [Show full text]
  • Pp Ragma-Scfragma-Scf
    RÉPUBLIQUE FRANÇAISE - DÉPARTEMENT DU BAS-RHIN PLAN LOCAL D’URBANISME DE HEILIGENBERG 1 - RAPPORT DE PRÉSENTATION TOME A DIAGNOSTIC ETAT INITIAL DE L’ENVIRONNEMENT RAGMA-SCF LE MAIRE P.L.U. APPROUVÉ PAR DÉLIBÉRATION DU CONSEIL MUNICIPAL LE 17 DÉCEMBRE 2019 P Pour une bonne lecture, n’oubliez pas l’éco-impression en recto-verso 2 PLAN LOCAL D’URBANISME D’HEILIGENBERG - DIAGNOSTIC TABLE DES MATIERES A- Diagnostic économique, social, urbain et paysager ........................................................................... 5 Chapitre 1 : Contexte communal ............................................................................................................................................ 7 1.1 Localisation de la commune ............................................................................................................................................................ 7 1.2 Situation administrative et regroupements intercommunaux ................................................................................................................ 8 1.3 – Dynamique territoriale ................................................................................................................................................................. 10 1.4 Contexte communal : les enjeux .................................................................................................................................................... 11 Chapite 2 : Dynamique territoriale et contexte socio-économique ............................................................................................
    [Show full text]
  • An Exploration Study of the Kagenfels and Natzwiller Granites, Northern
    minerals Article An Exploration Study of the Kagenfels and Natzwiller Granites, Northern Vosges Mountains, France: A Combined Approach of Stream Sediment Geochemistry and Automated Mineralogy Benedikt M. Steiner *, Gavyn K. Rollinson and John M. Condron Camborne School of Mines, University of Exeter, Penryn Campus, Penryn TR10 9FE, UK; [email protected] (G.K.R.); [email protected] (J.M.C.) * Correspondence: [email protected] Received: 1 November 2019; Accepted: 30 November 2019; Published: 3 December 2019 Abstract: Following a regional reconnaissance stream sediment survey that was carried out in the northern Vosges Mountains in 1983, a total of 20 stream sediment samples were collected with the aim of assessing the regional prospectivity for the granite-hosted base and rare metal mineralisation of the northern Vosges magmatic suite near Schirmeck. A particular focus of the investigation was the suspected presence of W, Nb and Ta geochemical occurrences in S-type (Kagenfels) and I-S-type (Natzwiller) granites outlined in public domain data. Multi-element geochemical assays revealed the presence of fault-controlled Sn, W, Nb mineralisation assemblages along the margins of the Natzwiller and Kagenfels granites. Characteristic geochemical fractionation and principal component analysis (PCA) trends along with mineralogical evidence in the form of cassiterite, wolframite, ilmenorutile and columbite phases and muscovite–chlorite–tourmaline hydrothermal alteration association assemblages in stream sediments demonstrate that, in the northern Vosges, S-type and fractionated hybrid I-S-type granites are enriched in incompatible, late-stage magmatic elements. This is attributed to magmatic fractionation and hydrothermal alteration trends and the presence of fluxing elements in late-stage granitic melts.
    [Show full text]
  • Structure and Nature of the Palaeozoic Basement Based on Magnetic
    Edel et al. Geotherm Energy (2018) 6:13 https://doi.org/10.1186/s40517-018-0099-y RESEARCH Open Access Structure and nature of the Palaeozoic basement based on magnetic, gravimetric and seismic investigations in the central Upper Rhinegraben Focus on the deep geothermal project of Illkirch-Grafenstaden J. B. Edel1* , V. Maurer2, E. Dalmais2, A. Genter2, A. Richard2, O. Letourneau3 and R. Hehn2 *Correspondence: [email protected] Abstract 1 École et Observatoire New and old magnetic and gravimetric data acquired in the frame of a geothermal des Sciences de la Terre, Université Strasbourg, 1 Rue project have been processed in N. Vosges and the adjacent Rhinegraben in order to Blessig, 67084 Strasbourg identify the nature and tectonic framework of the graben basement and to select areas Cedex, France with a geothermal potential. In maps, the ENE–WSW striking units of N. Vosges can Full list of author information is available at the end of the be followed beneath the sedimentary cover as far as the N35°-striking Upper Rhenish article Shear Zone, which shifts these units towards NE. The magnetic basement S and SW of Strasbourg is interpreted as akin to the southern Champ du Feu Massif, consist- ing of I-type granitoids. Combined with new and old refection seismic sections, the data show that the petrologic and tectonic contexts in the Illkirch-Grafenstaden area, where a geothermal project is planned, which is similar to the deep geothermal wells of Soultz and Rittershofen 70 km to the north. The target zone is a N–S fault, partly normal and partly transpressive, which ofsets the magnetic, I-type granitoids with high contents of uranium and thorium by about 800 m.
    [Show full text]
  • Carte De La Vallée De La Bruche
    LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DE LA VALLÉE DE LA BRUCHE présente DE LA VALLÉE DE LA BRUCHE INFORMATIONS PRATIQUES PRÉVENTION, SANTÉ, SÉCURITÉ, ACTIVITÉS & LOISIRS Afin de mieux prendre en compte les besoins des personnes et de simplifier l’accès aux prestations, le Conseil Général du Bas-Rhin a mis en place : LES ESPAS (ESPACES D’ACCUEIL SENIORS) Guichet d’information unique et gratuit pour les seniors et leur entourage. L’ESPAS informe et oriente les personnes âgées vers les aides et les services dont elles ont besoin. Vous pouvez vous adresser à celui qui est le plus proche de votre domicile en vous rendant aux permanences ou en prenant rendez-vous. CONTACT Sandrine PASCAL Damien RIHOUX Secrétaire Assistante Tél : 03 68 33 87 44 Responsable [email protected] Fax : 03 68 33 89 01 [email protected] ADRESSES Unité Territoriale d’Action Médico-Sociale (UTAMS) Espace d’Accueil Séniors (ESPAS) 20, route Ecospace 67120 MOLSHEIM À partir de décembre 2014 Bâtiment le Veyron 16b, rue Gaston Romazzotti 67120 MOLSHEIM OUVERTURE AU PUBLIC Appeler de préférence pour un rendez-vous Molsheim : Lundi de 9H à 12H et jeudi de 14H à 17H Schirmeck : 3ème mercredi du mois de 9H à 11H Maison de la Vallée 114, Grand Rue 67130 SCHIRMECK Pour toutes informations utiles, vous pouvez consulter le site internet du Conseil Général www.bas-rhin.fr/solidarites/personnes-agees INFOS & ASTUCES SNCF : LA CARTE SENIOR À partir de 60 ans, la SNCF propose des réductions de 25 à 50 % sur l’ensemble des trains. CONTACT S’adresser aux guichets des gares et boutiques SNCF ou www.sncf.fr Trouver votre itinéraire en combinant l’ensemble des moyens de transports en commun sur Vialsace www.vialsace.eu TER ALSACE - SNCF 0800 77 98 67 - www.ter-sncf.com INTER CE Permanences à la Maison de la Vallée 114, Grand Rue 67130 SCHIRMECK 03 88 47 14 61 LA CARTE CÉZAM EST À VOTRE DISPOSITION ! VÉLO & SPA VEL’NESS Une bulle de bien-être à vivre..
    [Show full text]
  • Navettes Des Neiges Horaires 2019-2020
    258 Strasbourg Obernai Champ du Feu 511 Sélestat Villé Champ du Feu DES NEIGES 252 Schirmeck Saint-Blaise Champ du Feu 542 Barr Le Hohwald Champ du Feu NAVETTES www.fluo.eu/67 Ligne 258 Ligne 252 Ligne 511 Ligne 542 surtaxé non appel Calendrier 2019/2020 67 67 67 0972 Strasbourg Obernai Champ du Feu Schirmeck Saint-Blaise Champ du Feu Sélestat Villé Champ du Feu Barr Le Hohwald Champ du Feu Déc. Jan. Fév. Mars 67 fluo info STRASBOURG Gare routière des Halles 07:45 09:45 12:30 SCHIRMECK Gare 08:05 10:05 12:50 SÉLESTAT Place Vanolles 07:45 09:45 12:30 BARR Gare 08:00 10:00 12:45 D 1 Me 1 S 1 D 1 OBERNAI Collège Europe 08:15 10:15 13:00 LA BROQUE Collège 08:12 10:12 12:57 Gare 07:51 09:51 12:36 MITTELBERGHEIM Route des Vins 08:05 10:05 12:50 L 2 J 2 D 2 L 2 Gare - Paul Emile Victor 08:17 10:17 13:02 ROTHAU Poste 08:15 10:15 13:00 Route de Ste Marie 07:54 09:54 12:39 ANDLAU Commanderie 08:08 10:08 12:53 M 3 V 3 L 3 M 3 CHAMP DU FEU DU CHAMP Parking des Remparts 08:20 10:20 13:04 SAINT-BLAISE-LA-ROCHE Gare 08:21 10:21 13:06 CHÂTENOIS Ancienne Gare 07:57 09:57 12:42 Mairie 08:09 10:09 12:54 Me 4 S 4 M 4 Me 4 J 5 D 5 Me 5 J 5 OTTROTT Ancienne Gare 08:29 10:29 13:14 FOUDAY Route de la Charbonnière 08:27 10:27 13:12 VAL DE VILLÉ Gare 07:59 09:59 12:44 Rue du Maréchal Joffre 08:10 10:10 12:55 Roche la Le Hohwald Le Villé Blaise St Obernai V 6 L 6 J 6 V 6 KLINGENTHAL Armes Blanches 08:33 10:33 13:18 WALDERSBACH Route du Champ du Feu 08:33 10:33 13:18 THANVILLÉ RD 424 08:04 10:04 12:49 Route du Hohwald 08:12 10:12 12:57 Barr Sélestat
    [Show full text]