Hungarian Y - ■ - I 1 I ^ ^ Quarterly Volume 53 • Autumn 2013 • €14.00/$16.00
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
-Hungarian y - ■ - I 1 I ^ ^ Quarterly Volume 53 • Autumn 2013 • €14.00/$16.00 ■ L P P ISTVAN ORKENY (1912 1979) ^ JUDITH SOLLOSY's Translations of One Minute Stories Absurd, Anecdote and Avant-Garde Event and Repetition in the Works of ORKENY Variations on the Theme of Revolution Kindred Souls in Central European Literature Pisti in the Bloodshed: Stage History An Excerpt from VIKTOR HORVATH's Turkish Mirror, translated by JUDITH SOLLOSY HUMPHREY TONKIN on SANDOR SZATHMARI's Voyage to Kazohinia Visual Poetry and Magyar Muhely CSILLA E. CSORBA on Time and Space in the Photography of PETER NADAS 110"1 Anniversary of Halas Lace Museum Keeper - A Conversation between BEATRIX BASICS and NICHOLAS PENNY The Protean Self - An Interview with ELEMER HANKISS Hungarian Quarterly First published 1936 Editor-in-Chief: Thomas Cooper Editor-at-Large: Judith Sollosy Editor: Eszter Krakko Editorial Secretary: Kati Konczol Typesetting and Graphics; B^la Leg&r Cover and Design: P6ter Nagy The Hungarian Quarterly formerly The New Hungarian Quarterly 1016 Budapest, Soml6i ut 51, Hungary e-mail: [email protected] Published by The Society of the Hungarian Quarterly Printed in Hungary by AduPRINT, Budapest, on recycled paper The Hungarian Quarterly © Copyright 2013 HU ISSN 1217-2545 Index: 2684 Annual subscriptions: $70/€50 ($ 100/C75 for institutions). Add €15 postage per year for Europe, US$23 for USA and Canada, $27 to other destinations and $47 by air to anywhere in the world. Sample copies or individual copies of back numbers $30/€20, postage included. Payment in $ or €. Annual subscriptions in Hungary HUF 5,500 Single copy HUF 1500 Send orders to The Hungarian Quarterly 1016 Budapest, Soml6i ut 51, Hungary All export orders should be addressed to The Hungarian Quarterly The full text of The Hungarian Quarterly is available twelve months after print publication on EBSCO Publishing's database, Humanities International Complete and on the Central and Eastern European Online Library Articles appearing in this journal are indexed by HISTORICAL ABSTRACTS ■ INTERNATIONAL POLITICAL SCIENCE ABSTRACTS ■ AMERICA, HISTORY & LIFE ■ THE MUSIC INDEX ■ ARTS & HUMANITIES CITATIONS INDEX ■ IBZ (INTERNATIONAL BIBLIOGRAPHY OF PERIODICAL LITERATURE) ■ IBR (INTERNATIONAL BIBLIOGRAPHY OF BOOK REVIEWS) This issue has been published with the support o F the Balassi Institute and the Ministry o F Foreign Affairs Balassi Institute 3 The Hungarian Quarterly • Vol. LIII • No. 207 • Autumn 2013 3 Editor-in-Chief s Note Thomas Cooper 4 One-Minute Stories (Translated by Judith Sollosy) Istvan Orkeny 15 Absurd, Anecdote, and Avant-Garde: Thoughts on the Genre o f Orkeny's One-Minute Stories Zsuzsa Hetenyi 23 Stumble, Remain Standing: Event and Repetition in the Works o f Istvan Orkeny Peter Szirak 33 Variations on the Theme o f Revolution in the Works o f Istvan Orkeny Peter P. Muller 51 Istvan Orkeny’s Kindred Souls in Central European Literature Tamas Berkes 59 Pisti in the Bloodshed: Stage History Magdolna Jakfalvi 71 Turkish Mirror (Excerpts from the Novel) Viktor Horvath 80 Fictitious Truths: Literature and the Medleys o f the Past Judith Sollosy in Conversation with Viktor Horvath 95 Perdition or Perfectability in a Mechanized World: On Sandor Szathmari's Dystopian Novel Voyage to Kazohinia Humphrey Tonkin VISUALITY AND LITERATURE 102 Visual Poetry and Magyar Muhely: A Segment o f Contemporary Experimental Literature Bernadett Sulyok 116 Points o f Connection: Time and Space in the Photography o f Peter Nadas Csilla E. Csorba ART 121 Hungarian Applied Arts, A Cross-Section: The Applied Arts Exhibition Funded by the National Cultural Fund o f Hungary (Illustrated) Lilia Erdei T. 125 Century through the Needle: 110 Years ofHalas Lace (Illustrated) Lilia Erdei T. 138 Museum Keeper: People Co to Museums fo r Refreshment Nicholas Penny Interviewed by Beatrix Basics 147 A Debate on the Exhibition Cezanne and the Past: Tradition and Creativity Replies by Erno Marosi, Ldszlo Csorba and Jdzsef Melyi 148 Women and Nature in the Art o f Janos Thorma (Illustrated) Szilvia Rdd 153 Affinities and Transformations: Eighteenth- and Nineteenth-Century Hungarian Paintings in Private Collections (Illustrated) Zsuzsa Sido INTERVIEW 157 Elemer Hankiss, "The Protean S e lf' An Interview by Erika Csontos and Karoly Tardos On the cover: Eva Karpdti. Istvan Orkeny (1999) Oil on canvas, 70 x 50 cm. Courtesy o f the Artist On the back cover: Peter Nadas. Light Coming In (1985 / 2011) With the generous permission o f Peter Nadas Editor-in-Chief's Note eyond the city limits, past the last houses o f Huvdsvdlgy but Bthis side o f the township o f Nagykovacsi, there lies a meadow o f wildflowers. Small enough fo r a child to run its length without even being out o f breath, and hidden among the tall trees like a mountain pool. Too small fo r anyone to bother taking a scythe to it, so by midsummer the grass, weeds, and flowers have grown waist-deep. Here the phone booth made its roost." This excerpt is from a one-minute story by Istvdn Orkeny (1912-1979) entitled "Ballad on the Magic o f Poetry." In the story, a phone booth in downtown Budapest, all too accustomed to tedious conversations about daily errands, trysts, and petty Jealousies, is moved by four lines o f poetry read in haste by an ardent poet to a dismissive editor. Apparently unwilling to continue to subject itself to people's everyday chatter, the phone booth sets off, eventually settling in a meadow in the Buda hills. From time to time people on excursions in the hills stop to pick up the receiver and place a call, but instead o f a dial tone they hear only the fo u r lines o f poetry, "as quiet as the strains o f a muted violin... The phone does not give them back their coins, but so fa r no one has complained." The telephone booth To commemorate the 100,h anniversary o f Orkeny's birth, in dedicated to Istvdn Orkiny April 2013 a phone booth was placed in the spot where the author Photograph by had envisioned it. Also as Ork6ny had envisioned, there is no dial Akos Tasi tone. Instead, if you pick up the receiver, you hear one-minute stories read aloud by well-known Hungarian actors. With this issue, The Hungarian Quarterly also pays tribute to Istvdn Orkeny, one o f the outstanding Hungarian literary figures o f the twentieth century. We invite our readers to immerse them selves in the wit o f several one-minute stories, published here fo r the first time in English translation by Judith Sollosy, and enjoy an array o f articles by prominent Hungarian scholars on Orkeny's place in the literature o f Hungary and Central Europe. We also invite you to peruse articles on a variety of other subjects, including the photography of Peter Nadas, the art of Janos Thorma, and Sandor Szathmari's novel Voyage to Kazohinia, as well excerpts from the English translation o f Viktor Horvath's "Turkish Mirror," winner of the European Union Prize for Literature. In the name o f the new Editorial Board, welcome, and we hope you enjoy the issue. Thomas Cooper Istvtin Orkeny One-Minute Stories Judith Sollosy's Translations o F Six One-Minute Stories ■FOCUS: ISTVAN ORKENY Notices and Announcements I hereby wish to express my inFinite gratitude to all those who have graciously extended their good wishes to me on the occasion oF my beloved husband's untimely death. * Has anyone seen my long-haired, house-trained, Female mid-ear inFection that answers to the name oF Mary? * We do not serve dead drunKs! * Comradely reunion All those who had personally participated in beating me to a pulp in the bacK lot oF City ParK Diner ten years ago are herewith cordially invited to a com radely reunion at the same time, same place on the 20th oF the month. The deceased B. Ordddi * No littering the sidewalK with paper money! * Guests with male genitals Kindly reFrain From visiting the women's sun decK. * 4 The Hungarian Quarterly Why can't a VolKswagen Find true happiness? ie It is strictly against regulations to Feed, bait, or in any way annoy the Hungarian Flag! * Warning! The gate bites! New Saying eople say that there are no new sayings born these days. But I can give an Pexample to prove that they're wrong. A man w ho Forgot to die when his time came on 7 August, 1640 was recently Found in B. township, Heves County. The man (Karoly RaKasza, ditch digger) was absentminded to begin with; For instance, he never knew who the King was or, to be precise, ever since 1655 he'd been under the impression that it was King Leopold the First. This must be the reason why he Forgot all about his serious bowel obstruction. He just went on digging his ditch and didn't notice the terrible pains. He also Forgot what part oF him hurt, then the name oF his illness, then the illness itselF. For the past Four hundred years he's been as sound as a bell. He’s lost count oF how many great-great and great-great-great grandchildren he has, but he is still digging the soil with remarKable agility, and Heves County is now marKed by a networK oF meandering ditches obstructing traFFic. It was this circumstance that brought the absent-minded ditch digger to people's attention. In B. (where his birth was registered), the town council convened and brought a ruling that any Further digging oF ditches was to stop; Furthermore, that the ForgetFul old man was to be reminded that— though admittedly with some slight delay— it was time For him to die.