Durham E-Theses

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Durham E-Theses Durham E-Theses Reading Narrative Images: Visual Literacy in Medieval Romance Texts and Illuminated Manuscripts DOW, ANNA,ELIZABETH How to cite: DOW, ANNA,ELIZABETH (2017) Reading Narrative Images: Visual Literacy in Medieval Romance Texts and Illuminated Manuscripts, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/12113/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 2 READING NARRATIVE IMAGES: VISUAL LITERACY IN MEDIEVAL ROMANCE TEXTS AND ILLUMINATED MANUSCRIPTS Anna Dow Ph.D. Thesis Department of English Studies Durham University 2016 Abstract This study examines the instructive aspects of visual material in medieval romance texts and their illuminated manuscripts. Medieval romance contains an extensive array of visual references, and the present discussion focuses on the phenomenology of these episodes: depictions of the aesthetic and intellectual aftereffects of sight, and the imagination at work. Such instances are often related within the text to the act of reading itself, and through them the author encourages correct and effective practices of reading. In romance texts the characters often struggle to interpret such signs, sometimes with disastrous consequences, and their reactions in turn become lessons for the reader. The first section of the discussion focuses on romance texts, and particularly on depictions of image-crafting, the imagination at work, and the recognition and interpretation of visual signs. The discussion in the second section concentrates on illuminated romance manuscripts, and examines the authorial perspectives expressed through narrative illustration. The visual material of medieval romance is largely concerned with communication, and the didactic conversation that occurs between author and reader is implicit within the romance text. This study therefore demonstrates that the visual material in medieval romance narratives often has a practical function: to establish a dialogue between the author and reader, and sometimes the limner and reader, concerning good reading practices. READING NARRATIVE IMAGES: VISUAL LITERACY IN MEDIEVAL ROMANCE TEXTS AND ILLUMINATED MANUSCRIPTS Anna Dow Ph.D. Thesis Department of English Studies Durham University 2016 CONTENTS List of Illustrations vii Statement of Copyright xiii Acknowledgements xv 1. Introduction: Reading Text and Images in Medieval Romance Texts and 1 Illuminated Manuscripts Section I: Romance Texts 27 2. Optics in Medieval Thought and Literature 29 3. The Crafted Image: Nigromancers, Ymageoures and Authors 56 4. Inner Sight: Dreams, Memory and Book-Learning 80 5. Recognising the Visual Signs of Medieval Romance 106 6. Reading Images and the (In)ability to Interpret Visual Signs in the Middle 139 English Melusine Section II: Illuminated Manuscripts 165 7. Perfecting Sequential Narratives in French Romance Illuminations 167 8. Visual Intertextuality and Narrative Engagement in English Romance 198 Illuminations 9. Perspective and Interpretation in the Illuminated Mélusine Manuscripts 240 10. Conclusion: The Contemporary Life of Pictorial Narratives 280 Bibliography 313 v LIST OF ILLUSTRATIONS 1.1 Vienna, Österreichische Nationalbibliothek, Codex Vindobonensis 1857, 17 fols 14v–15r. 1.2 Vienna, Österreichische Nationalbibliothek, Codex Vindobonensis 1857, 17 fol. 43v. 1.3 London, British Library, King’s 9, fol. 53v. 20 1.4 London, British Library, King’s 9, fol. 36v. 20 1.5 London, British Library, King’s 9, fol. 93v. 20 7.1 The Hague, Koninklijke Bibliotheek, 120 D 13, fols 3v–4r. 171 7.2 Paris, BnF fr. 25526, fol. 6r. 171 7.3 Paris, BnF fr. 25526, fol. 106v. 175 7.4 Paris, BnF fr. 25526, fol. 77v. 175 7.5 Paris, BnF fr. 12577, fol. 74v. 178 7.6 London, British Library, Additional 42130, fol. 208r. 178 7.7 Paris, BnF fr. 25526, fol. 6r. 179 7.8 Paris, BnF fr. 1560, fol. 10v. 179 7.9 Paris, BnF fr. 1433, fol. 69v. 182 7.10 Paris, BnF fr. 1560, fol. 1r. 182 7.11 Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 3339, fol. 1r. 184 7.12 Paris, BnF fr. 12575, fol. 39v. 187 7.13 Paris, BnF fr. 357, fol. 241r. 189 7.14 Paris, BnF fr. 103, fol. 1r. 192 vii 7.15 Vienna, Österreichische Nationalbibliothek, Codex Vindobonensis 2597, 194 fol. 2r. 7.16 Vienna, Österreichische Nationalbibliothek, Codex Vindobonensis 2597, 194 fol. 5v. 8.1 London, British Library, Additional 25588, fol. 109v. 204 8.2 London, British Library, Royal 1 E IX, fol. 3v 204 8.3 London, British Library, Cotton Nero A X, art.3, fol. 90v. 207 8.4 London, British Library, Cotton Nero A X, art.3, fol. 38r. 207 8.5 Oxford, Bodleian Library, Bodl. 264, fol. 213v. 209 8.6 Oxford, Bodleian Library, Bodl. 264, fol. 218r. 209 8.7 Edinburgh, National Library of Scotland, Advocates’ 19.2.1, fol. 326r. 212 8.8 Oxford, Bodleian Library, Eng. Poet. a. 1, fol. 125v. 212 8.9 Cambridge, Corpus Christi College 61, fol. 1v. 216 8.10 Oxford, Bodleian Library, Arch.Seld.B.24, fol. 1r. 216 8.11 London, British Library, Harley 326, fol. 29v. 218 8.12 London, British Library, Harley 326, fol. 108v. 218 8.13 London, British Library, Harley 2278, fol. 98v. 220 8.14 London, British Library, Royal 18 D II, fol. 148r. 220 8.15 London, British Library, Harley 1766, fol. 13r. 222 8.16 London, British Library, Harley 1766, fol. 28r. 222 8.17 Manchester, Rylands English 1, fol. 21r. 225 8.18 London, British Library, Harley 3869, fol. 5r. 225 8.19 San Marino, Huntington Library, EL 26 C 9, fol. 10r. 228 viii 8.20 Oxford, Bodleian Library, Douce 104, fol. 31r. 228 8.21 London, British Library, Yates Thompson 13, fol. 11r. 231 8.22 Baltimore, Walters W.102, fol. 81r. 231 8.23 Oxford, Bodleian Library, Canon. Misc. 110, fol. 51v. 233 8.24 London, British Library, Royal 2 C X, fol. 1r. 233 8.25 Cambridge, Trinity College B.5.4, fol. 33v. 234 8.26 Durham, Cathedral Library, C.I.17 B, fol. 184r. 234 8.27 London, British Library, Arundel 38, fol. 65r. 236 9.1 Chantilly, Musée Condé 65, fol. 3v. 242 9.2 Chantilly, Musée Condé 65, fol. 3v. 242 9.3 Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 3353, fol. 45v. 245 9.4 Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 3353, fol. 16r. 245 9.5 Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 3353, fol. 139v. 247 9.6 Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 3353, fol. 130r. 247 9.7 Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 3353, fol. 4v. 249 9.8 Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 3353, fol. 18r. 249 9.9 Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 3353, fol. 22v. 249 9.10 London, British Library, Harley 4418, fol. 17r. 252 9.11 London, British Library, Harley 4418, fol. 43v. 252 9.12 London, British Library, Harley 4418, fol. 214v. 252 9.13 Paris, BnF fr. 1485, fol. 128r. 255 9.14 Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 3353, fol. 155v. 255 9.15 Paris, BnF fr. 1485, fol. 125r. 256 ix 9.16 Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 3353, fol. 152r. 256 9.17 Paris, BnF fr. 1485, fol. 10r. 257 9.18 Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 3353, fol. 10v. 257 9.19 Paris, BnF fr. 1485, fol. 86r. 259 9.20 Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 3353, fol. 99r. 259 9.21 Paris, BnF fr. 1485, fol. 88v. 260 9.22 Paris, Bibliothèque de l’Arsenal 3353, fol. 102r. 260 9.23 Paris, BnF fr. 12575, fol. 8r. 262 9.24 Paris, BnF fr. 12575, fol. 26v. 262 9.25 Paris, BnF fr. 12575, fol. 42v. 263 9.26 Paris, BnF fr. 12575, fol. 69r. 263 9.27 Paris, BnF fr. 12575, fol. 86r. 265 9.28 Paris, BnF fr. 12575, fol. 89r. 265 9.29 Paris, BnF fr. 24383, fol. 4r. 267 9.30 Paris, BnF fr. 24383, fol. 5v. 267 9.31 Paris, BnF fr. 24383, fol. 7r. 268 9.32 Paris, BnF fr. 24383, fol. 19r. 268 9.33 Paris, BnF fr. 24383, fol. 24v. 269 9.34 Paris, BnF fr. 24383, fol. 30r. 269 9.35 Nuremberg, Nat. Mus. Ms 4028, fol. 50r. 272 9.36 Nuremberg, Nat. Mus. 4028, fol. 34v. 272 9.37 Nuremberg, Nat. Mus. 4028, fol. 12r. 272 9.38 Nuremberg, Nat. Mus. 4028, fol. 71v. 274 x 9.39 Nuremberg, Nat. Mus. 4028, fol. 73r. 274 9.40 Nuremberg, Nat. Mus. 4028, fol. 74r. 274 9.41 Aberystwyth, National Library of Wales, GC 365, fol. 65v. 276 9.42 Paris, BnF RLR RES Y2-400, 12, fol. 156v. 276 9.43 Paris, BnF RLR RES M-Y2-31, fol. 42v. 276 9.44 Nuremberg, Nat. Mus. Ms 4028, fol. 65r. 277 9.45 Paris, BnF RLR RES M-Y2-31, fol. 30r. 277 9.46 Paris, BnF RLR RES M-Y2-31, fol. 48v. 277 10.1 Hablot Knight Browne, illustration for Charles Dickens’ A Tale of Two 282 Cities. 10.2 William Boucher, illustration for Robert Louis Stevenson’s Kidnapped. 282 10.3 Aubrey Beardsley, illustration for Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur. 283 10.4 John William Waterhouse, The Lady of Shalott.
Recommended publications
  • A Black Monk in the Rose Garden Lydgate and the Dit Amoureux Tradition Susan Bianco Dphil the University of York the Department
    A BLACK MONK IN THE ROSE GARDEN LYDGATE AND THE DIT AMOUREUX TRADITION SUSAN BIANCO DPHIL THE UNIVERSITY OF YORK THE DEPARTMENT OF ENGLISH AND RELATED LITERATURE SEPTEMBER, 1999 ABSTRACT This thesis explores connections between the courtly poetry of John Lydgate, monk of Bury, and works which belong to the French tradition of the dit amoureux. A theoretical framework has been adopted for this study which insists upon the need to historicise Lydgate's dits; these were occasional poems. Linked to this historicisation is an acknowledgement of the important relationships in late-medieval literature between ideology and genre and between ethics and politics. A study of the genre of the dits amoureux in the fourteenth century reveals poems which are didactic and courtly; they also frequently refer to specific historic referents. No courtly commission has hitherto been sought for Lydgate's dits amoureux. The suggestion that Henry Bolingbroke, the future Henry IV, features in both the Complaynt of the Black Knight and the Temple of Glas positions these poems amongst Lydgate's earliest extant works. The Complaynt may refer to Bolingbroke's exile in France; the Temple may have been written to celebrate his marriage to Joan of Navarre. I conclude that the Complaynt exploits the tradition of the French dit amoureux to use the allegory of an unhappy courtly lover to express political and androcentric concerns. I propose a multiplicity of readings for the Temple. It depicts a 'marriage' in Venus' temple of love, produces an implicit critique of courtly language and courtly love and teaches the importance of gaining popular support through eloquent speech in the public forum.
    [Show full text]
  • Friday, 28-07-2017
    Friday, 28.07.2017 09:00-10:30 Artusrezeption in Spätmittelalter und Früher Neuzeit Head: Mathias Herweg Room 2 Unsere Sektion zum Rahmenthema "Nachmittelalterlicher Artus: Druck und andere Medien" befasst sich mit dem Weiterleben des Artusstoffs und der Artusfiguren im Spätmittelalter und der Frühen Neuzeit. Das Spektrum reicht vom 13. bis zum 16. Jahrhundert (mit einem Schwerpunkt im 15./16. Jh.) und deckt die deutsche, französische, italienische und niederländische Literatur ab. Beleuchtet wird einerseits, wie Figuren der matière de Bretagne in verschiedenen Gattungen rezipiert werden (in längeren und kürzeren Erzähltexten, in verschiedenen lyrischen Gattungen und auf der Bühne), andererseits, welche Rolle dabei verschiedene Medienwechsel (Buchdruck, Text/Bild, Bühne) spielen. DIE FRÜHEN DRUCKE DER FRANZÖSISCHEN ARTUSROMANE Brigitte Burrichter Im ausgehenden 15. und frühen 16. Jahrhundert wurden mehrere französische Artusromane des 13. Jahrhunderts gedruckt. Gegenstand des Vortrags wird der Umgang der Drucker mit den mittelalterlichen Romanen sein (Modernisierung der Sprache, Vorworte). RÜCKBLICK AUF DES KÖNIG ARTUS ZEIT. ARTUS-ERWÄHNUNGEN IM HÖFISCH-GALANTEN ROMAN DES 15./16. JAHRHUNDERTS Cora Dietl In der höfisch-galanten Erzählliteratur des späteren 15. und 16. Jahrhunderts lässt sich zunehmend eine historische Distanz zur arthurischen Welt erkennen. Wenn ritterliche Romane dieser Zeit in England oder Frankreich spielen, dann ist es meist das nacharthurische Britannien, in dem sich zwar Konstellationen aus der Artusliteratur wiederholen, aber keine Artusritter mehr auftreten. Sie werden trotzdem als Exempel genannt – und das häufig zu Beginn der Handlung, um beim Rezipienten das entsprechende literarische Muster aufzurufen und die Rezipientenerwartung entsprechend zu lenken. Diesem Phänomen werde ich an verschiedenen Beispieltexten nachgehen (u.a. Pontus und Sidonia, Ritter Galmy, Amadis), um nach der Funktion des Arthurischen im nichtarthurischen höfisch-galanten Roman um 1500 generell zu fragen.
    [Show full text]
  • Compléter La Table Ronde. Le Lignage De Guiron Vu Par Les Armoriaux Arthuriens
    Compléter la Table Ronde. Le lignage de Guiron vu par les armoriaux arthuriens Un armorial est, pris à la lettre, un « livre des armes », c’est-à-dire que l’on y consigne les armoiries des chevaliers d’une famille, d’une région, d’un pays ou tout simplement de ceux qui ont été présents à un événement particulier. À l’opposé d’un tel armorial « occasionnel », comme on dit, se situent l’armorial « général », qui recense les armoiries de toute la noblesse occidentale, et l’armorial « universel » qui comporte en outre des personnages préhéraldiques, comme Charlemagne, les héros bibliques ou le prêtre Jean1. Les armoriaux arthuriens, dont il sera ici question, sont de la même veine dans la mesure où il y est question de personnages non historiques2 : il s’agit en effet de répertoires qui donnent la liste de l’ensemble des chevaliers de la Table Ronde, avec leur nom et leur écu, le plus souvent dessiné, parfois aussi blasonné, occasionnellement accompagné de renseignements concernant les supports, le cimier et la devise du chevalier3. À côté de cette première forme de l’armorial arthurien, il en existe une seconde, qui ajoute, à ces informations héraldiques, une petite description de chaque personnage, voire son portrait. Dans les manuscrits qui comportent des descriptions, le tout est précédé d’une rubrique liminaire destinée à conférer aux différentes notices une sorte d’unité de temps et de lieu : Ce sont les noms, armes et blasons des chevaliers compaignons de la Table Ronde au temps que ilz jurerent la queste du Sainct Graal a Camaloth le jour de la 1 M.
    [Show full text]
  • Roman De Guiron’
    La tradition textuelle de la Continuation du ‘Roman de Guiron’ Le cycle romanesque de Guiron le Courtois est une vaste galaxie textuelle formée de différents contes et narrations. En partant de cet ensemble textuel, la récente enquête de Nicola Morato a réussi à démontrer l’existence de trois noyaux fonda- mentaux (Roman de Meliadus, Roman de Guiron, Suite Guiron) à partir desquels se sont ensuite construites les narrations successives1. Cette démarche a ainsi permis de mettre enfi n de l’ordre dans un ensemble textuel très riche et diffi cile à percevoir de façon organique. À l’intérieur de ce vaste ensemble, l’objet de notre étude est la Continuation du ‘Roman de Guiron’, une narration postérieure aux trois noyaux principaux, qui cher- che à donner une réponse au « blocage narratif » imposé par la fi n du Roman de Gui- ron. Dans cette brève étude, nous voulons exposer comment ce texte a été traité par la critique, dresser une liste des problèmes relatifs à une curieuse tradition textuelle, enfi n fournir quelques éléments pour l’étude des rapports de dépendance entre les deux manuscrits complets2. À la fi n du Roman de Guiron, deuxième branche du cycle (Lath. 132)3, les ch e- valiers qui, jusqu’alors, avaient joué le rôle de protagonistes, ne sont plus capables d’entreprendre actions ou aventures. Plusieurs d’entre eux sont emprisonnés (Guiron le Courtois, le Bon Chevalier sans Peur, Ariohan de Sassoigne, Lac, Danain le Roux, le Morholt d’Irlande) ; d’autres rentrent dans leur pays d’origine (Meliadus en Leo- nois, Pharamond en Gaule).
    [Show full text]
  • 253 INDEX © in This Web Service Cambridge
    Cambridge University Press 978-0-521-67788-2 - The Cambridge Companion to the Arthurian Legend Edited by Elizabeth Archibald and Ad Putter Index More information INDEX Accolon 210 nineteenth 6, 15, 28, 108–17, 120, 166, Agravain 189 177 Alain of Lille, commentary on the Prophecies twentieth 28, 94, 120 of Merlin 4 twenty-first 128 Alcock, Leslie 31 claim to Rome 178 Alfred, King 222 conception and legitimacy 42, 85, 177 alliteration 88 coronation 191 ‘Alliterative Revival’ 78 court of 9, 14, 42, 49, 53, 73, 74, 97, 139, Alnwick 219, 224 142, 143, 154, 156, 160, 163, 172, amplification 70 175, 207 Amr/Anir 23 crown of 15, 231–2 Anderson, Dennis Lee, Arthur, King 126 daughter – see Gyneth Anderson, Graham 30 death of 15, 41, 59, 104, 180, 203, 204 Andreas Capellanus, De Amore 10, dog (Cabal / Cafal) 23, 24, 37 141–2 dux bellorum 22, 23, 222 Anjou 174 emperor 11–12, 40, 87–8, 112, 164, Annales Cambriae 25, 33, 223 171–86, 178–9, 221 Apollinaire, Guillaume, L’Enchanteur geography associated with 15, 163–5, pourrissant 132–3 218–33 archaeology 30, 225, 232 English traditions 220 Archer, James 115 French traditions 219–20 Ariosto, Ludovico, Orlando Furioso 104 linguistic demarcation within 219–20 Armes Prydein 26 rivers 222–4 Armstead, H. H. 115 grave of 15, 31, 84, 96, 104, 228–30, 233 Arnold, Matthew, Tristan and Isolde heir 198 117 historicity 23, 25, 32, 53, 92, 230, 232 art 16n7, 115, 176 homosexual 130 Arthour and Merlin 62, 70, 85, 103 incest 191–2 Arthur, King marginalised in legend 140, 197 adultery of 13, 190–200 military icon 104
    [Show full text]
  • Journal of Medieval Art and Architecture
    Peregrinations: Journal of Medieval Art and Architecture Volume 5 Issue 1 2015 Peregrinations: Journal of Medieval Art and Architecture (Volume 5, Issue 1) Follow this and additional works at: https://digital.kenyon.edu/perejournal Part of the Ancient, Medieval, Renaissance and Baroque Art and Architecture Commons Recommended Citation . "Peregrinations: Journal of Medieval Art and Architecture (Volume 5, Issue 1)." Peregrinations: Journal of Medieval Art and Architecture 5, 1 (2015). https://digital.kenyon.edu/perejournal/vol5/iss1/7 This Full Issue is brought to you for free and open access by the Art History at Digital Kenyon: Research, Scholarship, and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Peregrinations: Journal of Medieval Art and Architecture by an authorized editor of Digital Kenyon: Research, Scholarship, and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. et al. Welcome It’s been some time, but we think that this marvelous double issue here was worth the wait. So, welcome to the Autumn Current Issue 2014 and Spring 2015 issues of Peregrinations: Journal of Photo­bank Medieval Art & Architecture. The first issue is devoted to how identity is signified by material and visual expressions Submission connected to one particular location, here the Flemish Low Guidelines Countries during the High Middle Ages. Edited by Elizabeth Moore Hunt and Richard A. Leson, the collection of essays Organizations touch on imagery and language from heraldry to specialized fortification reflecting a complex interaction in terms of Discoveries tradition and new expectations. Jeff Rider examines how the author of Genealogia Flandrensium comitum creates a new history from competing sources, while Bailey K.
    [Show full text]
  • A Reassessment of the Early Medieval Stone Crosses and Related Sculpture of O Aly, Kilkenny and Tipperary
    Durham E-Theses A reassessment of the early medieval stone crosses and related sculpture of oaly, Kilkenny and Tipperary Edwards, Nancy How to cite: Edwards, Nancy (1982) A reassessment of the early medieval stone crosses and related sculpture of oaly, Kilkenny and Tipperary, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/7418/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 2 a Reassessment op tbe ecmly raeofeoat stone cRosses ariO ReLateo scaLptciRe of offaly kilkenny ano tfppeRciR^y nancy efocoa&os Abstract This study is concerned with the Early Medieval freestanding stone crosses and related sculpture of three Irish counties, Offaly, Kilkenny and Tipperary. These monuments are recorded both descriptively and photographically and particular emphasis has been placed on a detailed analysis of the Hiberno-Saxon abstract ornament, the patterns used and, where possible, the way in which they were constructed.
    [Show full text]
  • Vision and Christomimesis in the Ruler Portrait of the Codex Aureus of St. Emmeram
    University of Texas Rio Grande Valley ScholarWorks @ UTRGV Art Faculty Publications and Presentations College of Fine Arts 9-2018 Vision and Christomimesis in the Ruler Portrait of the Codex Aureus of St. Emmeram Riccardo Pizzinato The University of Texas Rio Grande Valley Follow this and additional works at: https://scholarworks.utrgv.edu/art_fac Part of the Art and Design Commons Recommended Citation Pizzinato, Riccardo. 2018. “Vision and Christomimesis in the Ruler Portrait of the Codex Aureus of St. Emmeram.” Gesta 57 (2): 145–70. https://doi.org/10.1086/698840 This Article is brought to you for free and open access by the College of Fine Arts at ScholarWorks @ UTRGV. It has been accepted for inclusion in Art Faculty Publications and Presentations by an authorized administrator of ScholarWorks @ UTRGV. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Vision and Christomimesis in the Ruler Portrait of the Codex Aureus of St. Emmeram RICCARDO PIZZIN A TO University of Texas Rio Grande Valley Abstract ew early medieval manuscripts and patrons have been so admired and celebrated as the Codex The Gospel book known to scholars as the Codex Aureus of Aureus of St. Emmeram (Munich, Bayerische St. Emmeram (Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 14000) Staatsbibliothek, Clm 14000) and Charles the is a lavishly decorated manuscript produced in 870 for the Car­ Bald. The art historian Georg Leidinger, editor of the manu­ olingian king and subsequent emperor Charles the Bald (823- script's facsimile, wrote, "If it is possible that one man, simply 877). Although the manuscript has been much admired and its through the command he gives another, can become immortal, art frequently reproduced, many questions remain concerning the Codex Aureus and its miniatures, both individually and as then Charles the Bald, with his command to make the Codex 1 parts of a program.
    [Show full text]
  • The Book Within the Book in Mediaeval Illumination
    THE BOOK WITHIN THE BOOK IN MEDIAEVAL ILLUMINATION James Finn Cotter From early Christian times up to the sixteenth century, books occur so of­ ten in mediaeval illumination that a study of the book as it appears within the book would involve a survey of the whole course of Western miniature painting. Despite its ubiquity, however, little has been written on the sub­ ject of the symbolism of the book in art. In The Idea of the Book in the Middle Ages, Jesse M. Gellrich takes a semiotic approach rather than the viewpoint of art history. Ernst Curtius has a chapter on “The Book as a Symbol” in his classic European Literature and the Latin Middle Ages, but he does not concern himself with artistic representation. Even so, he ad­ mits, “The subject, so far as I am aware, has hitherto been touched upon by no one but Goethe” (302). The same is true of the presence of the book in art. In this paper, I will offer examples from four areas of illumination in which books are featured: Christ in Majesty, the Four Evangelists (with particular attention to St John), St Jerome and others with books, and the Virgin Mary in the Annunciation and with the Writing Child. The book will be considered here not only as an object but also as a symbol, for it is a richly complex entity that retains a sacred meaning throughout its more than thousand-year history. We must, then, first turn to the meaning of the book before tracing its appearance in illumination.
    [Show full text]
  • Bibles En Images: Visual Narrative and Translation in New York Public Library Spencer Ms 22 and Related Manuscripts
    BIBLES EN IMAGES: VISUAL NARRATIVE AND TRANSLATION IN NEW YORK PUBLIC LIBRARY SPENCER MS 22 AND RELATED MANUSCRIPTS by Julia A. Finch B.A., University of Pennsylvania, 2002 M.A., University of Pittsburgh, 2006 Submitted to the Graduate Faculty of The Kenneth P. Dietrich School of Arts & Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2011 UNIVERSITY OF PITTSBURGH THE KENNETH P. DIETRICH SCHOOL OF ARTS & SCIENCES This dissertation was presented by Julia A. Finch It was defended on October 27, 2011 and approved by Renate Blumenfeld-Kosinski, Professor, French Ann Sutherland Harris, Professor, History of Art and Architecture Kellie Robertson, Associate Professor, English, University of Wisconsin-Madison H. Anne Weis, Associate Professor, History of Art and Architecture Dissertation Advisor: M. Alison Stones, Professor, History of Art and Architecture ii Copyright © by Julia A. Finch 2011 iii BIBLES EN IMAGES: VISUAL NARRATIVE AND TRANSLATION IN NEW YORK PUBLIC LIBRARY SPENCER MS 22 AND RELATED MANUSCRIPTS Julia A. Finch, PhD University of Pittsburgh, 2011 This dissertation examines New York Public Library Spencer ms. 22, a fourteenth- century French Bible en images (narrative picture Bible), and its relationship with the picture Bible of King Sancho VII of Navarre (Amiens, Bibliothèque municipale ms. 108), completed in the year 1197. Previous scholarship on these manuscripts has described Spencer 22 as a copy of Sancho’s Bible, based on the close similarity of visual narrative content and iconography found in Spencer 22 and its predecessor. The range of aesthetic and linguistic differences between the manuscripts, however, signifies a process more akin to translation, a term that better expresses the relationship between Sancho’s Bible and Spencer 22, as well as the specific needs of its patron, Jeanne II of Navarre.
    [Show full text]
  • Only Ten Questions!) to Learn More About How Open Access Ebooks Are Discovered and Used
    ONLINE SURVEY In collaboration with Unglue.it we have set up a survey (only ten questions!) to learn more about how open access ebooks are discovered and used. We really value your participation, please take part! CLICK HERE Piety in Pieces How Medieval Readers Customized their Manuscripts BY KATHRYN M. RUDY PIETY IN PIECES Piety in Pieces How Medieval Readers Customized their Manuscripts Kathryn M. Rudy https://www.openbookpublishers.com © 2016 Kathryn M. Rudy This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license (CC BY 4.0). This license allows you to share, copy, distribute and transmit the text; to adapt the text and to make commercial use of the text providing attribution is made to the author (but not in any way that suggests that she endorses you or your use of the work). Attribution should include the following information: Kathryn M. Rudy, Piety in Pieces: How Medieval Readers Customized their Manuscripts. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2016. http://dx.doi.org/10.11647/OBP.0094 In order to access detailed and updated information on the license, please visit https:// www.openbookpublishers.com/isbn/9781783742332#copyright Further details about CC BY licenses are available at https://creativecommons.org/ licenses/by/4.0/ All external links were active on 12/9/2016 unless otherwise stated and have been archived via the Internet Archive Wayback Machine at https://archive.org/web Updated digital material and resources associated with this volume are available at https://www.openbookpublishers.com/isbn/9781783742332#resources Every effort has been made to identify and contact copyright holders and any omission or error will be corrected if notification is made to the publisher.
    [Show full text]
  • The Illustrations of Lydgate's Troy Book: the Visual Revitalization of a Literary Tradition in the Fifteenth-Century England Tammy Y
    Florida State University Libraries Electronic Theses, Treatises and Dissertations The Graduate School 2015 The Illustrations of Lydgate's Troy Book: The Visual Revitalization of a Literary Tradition in the Fifteenth-Century England Tammy Y. Whitehead Follow this and additional works at the FSU Digital Library. For more information, please contact [email protected] FLORIDA STATE UNIVERSITY COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES THE ILLUSTRATIONS OF LYDGATE’S TROY BOOK: THE VISUAL REVITALIZATION OF A LITERARY TRADITION IN FIFTEENTH-CENTURY ENGLAND By TAMMY Y. WHITEHEAD A Dissertation submitted to the Program of Interdisciplinary Humanities in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy 2015 Tammy Y. Whitehead defended this dissertation on April 16, 2015. The members of the supervisory committee were: David F. Johnson Professor Direction Dissertation Jack Freiberg University Representative David Gants Committee Member Svetla Slaveva-Griffin Committee Member The Graduate School has verified and approved the above-named committee members, and certifies that the dissertation has been approved in accordance with university requirements. ii TABLE OF CONTENTS List of Figures ................................................................................................................................ iv Abstract ............................................................................................................................................v INTRODUCTION ...........................................................................................................................1
    [Show full text]