Trinkets (F)Or Treasure?
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Malpaso Dance Company Is Filled with Information and Ideas That Support the Performance and the Study Unit You Will Create with Your Teaching Artist
The Joyce Dance Education Program Resource and Reference Guide Photo by Laura Diffenderfer The Joyce’s School & Family Programs are supported, in part, by public funds from the New York City Department of Cultural Affairs, in partnership with the City Council; and made possible by the New York State Council on the Arts with the support of Governor Andrew Cuomo and the New York State Legislature. Special support has been provided by Con Edison, The Walt Disney Company, A.L. and Jennie L. Luria Foundation, and May and Samuel Rudin Family Foundation, Inc. December 10, 2018 Dear Teachers, The resource and reference material in this guide for Malpaso Dance Company is filled with information and ideas that support the performance and the study unit you will create with your teaching artist. For this performance, Malpaso will present Ohad Naharin’s Tabla Rasa in its entirety. Tabula Rasa made its world premiere on the Pittsburgh Ballet Theatre on February 6, 1986. Thirty-two years after that first performance, on May 4, 2018, this seminal work premiered on Malpaso Dance Company in Cuba. Check out the link here for the mini-documentary on Ohad Naharin’s travels to Havana to work with Malpaso. This link can also be found in the Resources section of this study guide. A new work by company member Beatriz Garcia Diaz will also be on the program, set to music by the Italian composer Ezio Bosso. The title of this work is the Spanish word Ser, which translates to “being” in English. I love this quote by Kathleen Smith from NOW Magazine Toronto: "As the theatre begins to vibrate with accumulated energy, you get the feeling that they could dance just about any genre with jaw-dropping style. -
The French Conquest of the Canaries in 1402-6, and the Authority for the Same Author(S): C
The French Conquest of the Canaries in 1402-6, and the Authority for the Same Author(s): C. Raymond Beazley Source: The Geographical Journal, Vol. 25, No. 1 (Jan., 1905), pp. 77-81 Published by: geographicalj Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1775986 Accessed: 27-06-2016 02:30 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. The Royal Geographical Society (with the Institute of British Geographers), Wiley are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Geographical Journal This content downloaded from 128.197.26.12 on Mon, 27 Jun 2016 02:30:45 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms THE FRENCH CONQUEST OF THE CANARIES IN 1402-6. 77 supply of water foi Egypt is ample, and the Blue Nile could be safely drawn upon for local needs. The construction of a reservoir, though of limited storage capacity, south of Rosaires, would materially assist in augmenting the winter discharge of the Blue Nile; and a beginning might be made in the irrigation of the northern portion of the Ghezira, particularly to the north of Wad Medani. But the projects of constructing a barrage on the Blue Nile, for controlling the river Gash, and for obtaining additional supplies from the rivers Dinder, Rahad, Settit, and Atbara, have yet to be studied, and a series of levels run, before any definite schemes can be formulated. -
Basques in the Americas from 1492 To1892: a Chronology
Basques in the Americas From 1492 to1892: A Chronology “Spanish Conquistador” by Frederic Remington Stephen T. Bass Most Recent Addendum: May 2010 FOREWORD The Basques have been a successful minority for centuries, keeping their unique culture, physiology and language alive and distinct longer than any other Western European population. In addition, outside of the Basque homeland, their efforts in the development of the New World were instrumental in helping make the U.S., Mexico, Central and South America what they are today. Most history books, however, have generally referred to these early Basque adventurers either as Spanish or French. Rarely was the term “Basque” used to identify these pioneers. Recently, interested scholars have been much more definitive in their descriptions of the origins of these Argonauts. They have identified Basque fishermen, sailors, explorers, soldiers of fortune, settlers, clergymen, frontiersmen and politicians who were involved in the discovery and development of the Americas from before Columbus’ first voyage through colonization and beyond. This also includes generations of men and women of Basque descent born in these new lands. As examples, we now know that the first map to ever show the Americas was drawn by a Basque and that the first Thanksgiving meal shared in what was to become the United States was actually done so by Basques 25 years before the Pilgrims. We also now recognize that many familiar cities and features in the New World were named by early Basques. These facts and others are shared on the following pages in a chronological review of some, but by no means all, of the involvement and accomplishments of Basques in the exploration, development and settlement of the Americas. -
Alonso De Estrada: El Ciudarrealeño Que Llegó a Ser Gobernador De La Nueva España En Tiempos Del Emperador Carlos V
Alonso de Estrada: el ciudarrealeño que llegó a ser gobernador de la Nueva España en tiempos del emperador Carlos V VÍCTOR MANUEL LÓPEZ-MENCHERO BENDICHO* Resumo: Este trabalho tem por objetivo estudar a vida do governador da Nova Espanha Alonso de Estrada (1480?-1531), entendida no seu contexto histórico e geopolítico. As- sim, serão analisados os acontecimentos mais importantes em que se envolveu direta- mente, além do estudo de seus dados biográficos mais pessoais. Abstract: This report describes the life of Alonso de Estrada (1480?-1531), Governor of New Spain, understanding it in its historical and geopolitical environment. This way, along the following pages, the most important historical events where Estrada directly took part will be analyzed without any damage of the study of their more personal biographical data. Palavras-chave: Alonso de Estrada. Nova Espanha. Governador. Key words: Alonso de Estrada. New Spain. Governor. 1 Introducción El presente trabajo supone una clara incursión por el género de la biografía, un género este para el que corren tiempos difíciles ya que ha sido tachado de género secundario entre los historiado- res mas academicistas que han preferido centrar sus esfuerzos en los procesos y las estructuras históricas, en el cambio y en las so- ciedades humanas, en lo general frente a lo particular, en definiti- va en aquélla historia que engloba a todos los hombres. Sin embargo el reto que supone la posibilidad de poder re- construir la vida de un hombre concreto que vivió hace siglos en un espacio y en un tiempo aparentemente tan distintos al nuestro, * Junta de Comunidades de Castilla La Mancha, institución que junto con el Fondo Social Europeo ha hecho posible este trabajo. -
A Passagem Da Freira Filipa Moniz, Mulher De Cristóvão Colombo, Pelo
População e Sociedade 111 População e Sociedade CEPESE Porto, vol. 30 dez 2018, pp. 111-123 A passagem da freira Filipa Moniz, mulher de Cristóvão Colombo, pelo Mosteiro de Santos The journey of the nun Filipa Moniz, wife of Christopher Columbus, by the Monastery of Santos Joel Silva Ferreira Mata1 Sumário: Filipa Moniz, filha de Bartolomeu Perestrelo, capitão-donatário da Ilha de Porto Santo, e de Isabel Moniz, sua mulher, entrou no Mosteiro de Santos, em Lisboa, para professar na Ordem de Santiago. Conhecemos o seu percurso, desde janeiro de 1470 até janeiro de 1477, pela sua presença em reuniões capitulares para tratar da administração do património comum do cenóbio. Saiu desta instituição, que lhe daria proteção e estabilidade, para casar com o navegador genovês Cristóvão Colombo, em finais de janeiro de 1477 ou no início do mês seguinte. Apesar do acervo documental ser parco em informações, foi possível reconhecer que Filipa Moniz desempenhou um papel demasiado simples na estrutura social do mosteiro, não ocupando qualquer lugar de relevo na hierarquia feminina da Ordem de Santiago, nem usufruiu de qualquer tipo de rendimentos provenientes da exploração do património rural ou urbano. Palavras chave: Bartolomeu Perestrelo; Filipa Moniz; Cristóvão Colombo; Mosteiro de Santos, Porto Santo Abstract: Filipa Moniz, daughter of Bartolomeu Perestrelo, captain of the Porto Santo Island, and Isabel Moniz, his wife, entered the Santos Monastery, in Lisbon, to profess in the Order of Santiago. From January 1470 until January 1477, we know his journey through his presence in Chapter meetings to deal with the administration of the common heritage of the Cenobio. -
The Canarian : Or, Book of the Conquest and Conversion of The
\A/;-^!:-.J., /M|!;> ^AA- H-^'tHw 1' f.' ' UNIVERSITY OF PITTSBURGH JJarlini^ton Alemorial Ijibrary m * . * A. ••• ,,i.«'.^ ^ • # 4 PORTRAIT OF MESSIRE JEAN DE BETHENCOURT, KING OF THE CANARIES. THE CANARIAN, OR, BOOK OP THE CONQUEST AND CONVERSION OF THE CANARIANS IN THE YF.AR 1102, Messiee jean DE BETHENCOURT, K""., Lord of the Manors of BHhencourt, Riville, Gotirrel, hnd Grahiville hi Tcintti Baron of St. Martin le Gaillard, Councillor and Chamberlain in Ordinary to Charles V aiid Charles VI, COMPOSED BY PIERRE BOXTIER, and JEAN LE VERRIER, TRANSLATED AND EDITED, SlSIitf) Xoics ant) ait £ntvoBuction, BY RICHARD HENRY MAJOR, F.S.A., etc., KEEPER OF THE DEPARTMENT OF MAPS AND CHARTS IN THE BRITISH MUSI AND HON. SEC. OF THE ROYAL GE'JGR XPHICAL S'iCIETY. LONDON: rniXlEl) FOIJ THE HAKLUYT .SOCIETY'. M.I^CCC.T.XX LE CANARIEN Livre de la conqucfte et converfion faidte des Canariens a la foy et Religion cadiolique apoflo- lique et Romaine en I'an 1402 : par Meffire Jehan de Bethencourt, Chevalier, gentilhomme Cauchois, Seigneur du lieu de Bethencourt, Riville, Gourrel, Chaftelain de Grainville la Tain- tnriere, Baron de Saincl Martin le Gaillard, Confeiller et Chambcllau ordinaire des Roys Charles 5 et 6. COMPOSE PAR PIERRE BONTIER, moyne de Sainc Jouyn de Marnes, El' JEAN LE VERRIER, Preare, SERVIJEURS DU DIT DE HETIIENCOURT. corxciL THE HAKLUYT SOCIETY. The Eioht Hon. Sia DAVID DUNDAS, President. Admihal C. E. DRINKWATER BETHUNE, C.B. Major-Gen. Sir HENRY C. RAWLINS Rev. GEORGE P. BADGER, F.K.G.S. J. BARROW, Esq., F.R.S., F.R.G.S. -
Tirant, 22 (2019), Pp. 207-220 « Desvoyé De La Droitte Voye
Colloque Don Quichotte avant Don Quichotte ? ISSN: 1579-7422 « Desvoyé de la droitte voye ... » : Gadifer de La Salle, Jean de Béthencourt et Le Canarien Leaving the true path: Gadifer de La Salle, Jean de Béthencourt and the Conquest of the Canaries Jane H. M. Taylor (Durham University) Ce fut, nous dit le prologue de l’ouvrage connu sous le nom « Le Canarien »,1 une expé- dition entreprenant « voyages et conquestes sur mescreans » — une croisade donc — et conçue « a l’onneur de Dieu et au soustenement et acroissement de nostre sainte creance » ; les partici- pants espéraient « acquerir vie permanable », ils ont montré « cuer, hardement et voulenté » dans de « beaulz faiz » qui feront inéluctablement penser aux « enciennes ystoires » et aux « bonnes chevalleries et estranges choses que les vaillans conquereurs souloient faire au temps passé ».2 Reconnaissant ainsi tous les poncifs du prologue de récit chevaleresque, le lecteur s’attendra sans doute au discours laudatif, univoque, qui est le propre de ce genre.3 1. Mes citations (désormais sous le sigle LNC) seront tirées de la plus récente, et belle, édition, Le Livre nommé « Le Canarien » : textes français de la conquête des Canaries au XVe siècle, éd. Aznar et al (2008), ici pp. 72-75 ; notons que ce texte avait déjà été publié, dans ce que les éditeurs appellent (LNC, p. 53) une « transcription strictement paléographique », par les soins encore de Pico, Aznar et Cor- bella, Le Canarien. Manuscritos, transcripción y traducción (2003). À consulter aussi celle, plus ancienne mais plus complète, de Serra et Cioranescu, Le Canarien: crónicas francesas de la conquista de Canarias, 1959-1964, que je cite désormais siglé Serra/Cioranescu ; dans cette collection, [G], la version de Gadifer de La Sale se trouve au tome III ; [B], la version de Jean de Béthencourt, dans le tome II ; notons entre parenthèses que ce volume contient des photos de toutes les illustrations de [B]. -
P. Hulme Making Sense of the Native Caribbean Critique of Recent Attempts to Make Sense of the History and Anthropology of the Native Caribbean
P. Hulme Making sense of the native Caribbean Critique of recent attempts to make sense of the history and anthropology of the native Caribbean. These works are based on the writings of Columbus and his companions and assume that there were 2 tribes: the Arawaks and Caribs. Author argues however that much work is needed to untangle the complex imbrication of native Caribbean and European colonial history. In: New West Indian Guide/ Nieuwe West-Indische Gids 67 (1993), no: 3/4, Leiden, 189-220 This PDF-file was downloaded from http://www.kitlv-journals.nl PETER HULME MAKING SENSE OF THE NATIVE CARIBBEAN The quincentenary of the discovery by Caribbean islanders of a Genoese sailor in the service of Spain who thought he was off the coast of China has served to refocus attention on a part of the world whose native history has been little studied. Christopher Columbus eventually made some sense of the Caribbean, at least to his own satisfaction: one of his most lasting, if least recognized, achievements was to divide the native population of the Carib- bean into two quite separate peoples, a division that has marked percep- tions of the area now for five hundred years. This essay focuses on some recent attempts to make sense of the history and anthropology of the native Caribbean, and argues that much work is yet needed to untangle their com- plex imbrication with European colonial history.1 THE NOVEL An outline of the pre-Columbian history of the Caribbean occupies the first chapter of James Michener's block-busting 672-page historical novel, Caribbean, published in 1989, a useful source of popular conceptions about the native populations of the area. -
Destination Guide Contents
Cienfuegos DESTINATION GUIDE CONTENTS 04 08 01 05 09 02 06 10 03 07 INTRODUCTION When UNESCO declared conquistadors set off in that the historic centre of 1514 to found the towns of Cienfuegos was a World Trinidad and Sancti Spíritus. Heritage Site in 2005 the And on one Assumption organisation took many Day, Friar Bartolomé de reasons into account. But las Casas gave his famous one of the most important sermon of repentance here, was that the city is the “first before returning to Spain and an outstanding example and dedicating his life to of an architectural ensemble defending the rights of the representing the new ideas native population. In 1745, of modernity, hygiene and long before the city was order in urban planning as founded, Cienfuegos had a these developed in Latin America from the 19th century”. where famous people such as the ballerina Anna Pavlova fortress called Nuestra Señora de los Ángeles (Our Lady of and the Captain General Arsenio Martínez Campos have the Angels) in Jagua. This was quite unusual as it wasn’t Cienfuegos is a neoclassical city that differs from all the stayed. just any old stronghold, but rather the third in importance others in Cuba and America. This is partly because it on the island after the Tres Reyes Magos del Morro (Three was founded late (1819) by French colonists when Cuba But the wealth of heritage does not just lie in the city’s Magi of the Promontory) Fortress in Havana and San Pedro was still under Spanish rule. In its declaration, UNESCO buildings; Cienfuegos is full of history, culture and special de la Roca (St Peter of the Rock) Castle in Santiago de highlights that its architecture evolved from its neoclassical traditions and legends, many dating from before the Cuba. -
The Cultural Mosaic of the Indigenous Caribbean
Proceedings of the British Academy, 81, 37-66 The Cultural Mosaic of the Indigenous Caribbean SAMUEL M. WILSON Department of Anthropology, University of Texas at Austin, Austin, TX 78712 Summary. On Columbus’s first voyage he developed an interpreta- tion of the political geography of the Caribbean that included two major indigenous groups-Tainos (or Arawaks) of the Greater Antilles and the Caribs of the Lesser Antilles. Subsequent Spanish encounters with indigenous peoples in the region did not challenge this interpretation directly, and Crown policy allowing the capture of indigenous slaves from Caribbean islands supposed to have been “Carib” tended to reinforce Columbus’s vision of an archipelago divided between only two groups. Recent ethnohistorical and archaeological research has provided evidence that challenges this interpretation. In the reinterpretation presented here, it is argued that before European contact, as has been the case since European conquest, the Caribbean archipelago was probably more ethnically and linguistically diverse than is usually assumed. FIVEHUNDRED YEARS after Columbus landed in the New World, the nature and diversity of the indigenous peoples of the Americas are still not completely understood. Those five hundred years have been marked by continual reappraisals of the variability and complexity of indigenous American societies, with each generation discovering that earlier European and Euroamerican views were too poorly informed or limited to make sense of the expanding body of information relating to New World people. Fifteenth century explorers’ expectations of the people of the Caribbean were drawn from sketchy accounts of Asia and Africa. Sixteenth century conquistadors approached the American mainlands with expectations that Read at the Academy 4 December 1992. -
Rock Art of Latin America & the Caribbean
World Heritage Convention ROCK ART OF LATIN AMERICA & THE CARIBBEAN Thematic study June 2006 49-51 rue de la Fédération – 75015 Paris Tel +33 (0)1 45 67 67 70 – Fax +33 (0)1 45 66 06 22 www.icomos.org – [email protected] THEMATIC STUDY OF ROCK ART: LATIN AMERICA & THE CARIBBEAN ÉTUDE THÉMATIQUE DE L’ART RUPESTRE : AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES Foreword Avant-propos ICOMOS Regional Thematic Studies on Études thématiques régionales de l’art Rock Art rupestre par l’ICOMOS ICOMOS is preparing a series of Regional L’ICOMOS prépare une série d’études Thematic Studies on Rock Art of which Latin thématiques régionales de l’art rupestre, dont America and the Caribbean is the first. These la première porte sur la région Amérique latine will amass data on regional characteristics in et Caraïbes. Ces études accumuleront des order to begin to link more strongly rock art données sur les caractéristiques régionales de images to social and economic circumstances, manière à préciser les liens qui existent entre and strong regional or local traits, particularly les images de l’art rupestre, les conditions religious or cultural traditions and beliefs. sociales et économiques et les caractéristiques régionales ou locales marquées, en particulier Rock art needs to be anchored as far as les croyances et les traditions religieuses et possible in a geo-cultural context. Its images culturelles. may be outstanding from an aesthetic point of view: more often their full significance is L’art rupestre doit être replacé autant que related to their links with the societies that possible dans son contexte géoculturel. -
Morocco in the Early Atlantic World, 1415-1603 A
MOROCCO IN THE EARLY ATLANTIC WORLD, 1415-1603 A Dissertation submitted to the Faculty of the Graduate School of Arts and Sciences of Georgetown University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History By Earnest W. Porta, Jr., J.D. Washington, DC June 20, 2018 Copyright 2018 by Earnest W. Porta, Jr. All Rights Reserved ii MOROCCO IN THE EARLY ATLANTIC WORLD, 1415-1603 Earnest W. Porta, Jr., J.D. Dissertation Advisor: Osama Abi-Mershed, Ph.D. ABSTRACT Over the last several decades, a growing number of historians have conceptualized the Atlantic world as an explanatory analytical framework, useful for studying processes of interaction and exchange. Stretching temporally from the 15th into the 19th century, the Atlantic world framework encompasses more than simply the history of four continents that happen to be geographically situated around what we now recognize as the Atlantic basin. It offers instead a means for examining and understanding the transformative impacts that arose from the interaction of European, African, and American cultures following the European transatlantic voyages of the 15th and 16th centuries. Though it has not been extensively studied from this perspective, during the fifteenth and sixteenth centuries Morocco possessed geopolitical characteristics that uniquely situated it within not only the Islamic world, but the developing Atlantic world as well. This study considers Morocco’s involvement in the early Atlantic world by examining three specific phases of its involvement. The first phase lasts approximately one hundred years and begins with the Portuguese invasion of Ceuta in 1415, considered by some to mark the beginning of European overseas expansion.