14989 E Macau Legend AR.Indb

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

14989 E Macau Legend AR.Indb CONTENTS 2 Corporate Information 78 Consolidated Statement of Profit or Loss and Other Comprehensive Income 4 Corporate Profile 79 Consolidated Statement of Financial Position 7 Chairman’s Statement 81 Consolidated Statement of Changes in Equity 11 Management Discussion and Analysis 82 Consolidated Statement of Cash Flows 21 Directors and Senior Management 84 Notes to the Consolidated Financial Statements 28 Corporate Governance Report 154 Financial Summary 39 Environmental, Social and Governance Report 155 Particulars of Major Properties 49 Directors’ Report 156 Definitions 72 Independent Auditor’s Report CORPORATE INFORMATION PLACE OF INCORPORATION NOMINATION COMMITTEE Cayman Islands Madam Tam Wai Chu, Maria (Chairman) Mr Chow Kam Fai, David Mr Sheldon Trainor-DeGirolamo BOARD OF DIRECTORS Mr Fong Chung, Mark Mr Xie Min Executive Directors Mr Chow Kam Fai, David AUTHORISED REPRESENTATIVES (Co-chairman and chief executive officer) Madam Lam Fong Ngo (Vice chairman) Mr Sheldon Trainor-DeGirolamo Mr Sheldon Trainor-DeGirolamo Mr Tong Ka Wing, Carl Mr Chow Wan Hok, Donald Non-executive Directors COMPANY SECRETARY Mr Tong Ka Wing, Carl (Co-chairman) Mr Wong Man Cheung Ms Ho Chiulin, Laurinda Independent Non-executive Directors REGISTERED OFFICE Mr Fong Chung, Mark Conyers Trust Company (Cayman) Limited Mr Xie Min Cricket Square, Hutchins Drive Madam Tam Wai Chu, Maria P.O. Box 2681 Grand Cayman KY1-1111 AUDIT COMMITTEE Cayman Islands Mr Fong Chung, Mark (Chairman) Mr Tong Ka Wing, Carl HEADQUARTERS AND PRINCIPAL PLACE OF Ms Ho Chiulin, Laurinda BUSINESS IN MACAU Mr Xie Min Palace Building, Macau Fisherman’s Wharf Madam Tam Wai Chu, Maria Avenida da Amizade e Avenida da Dr. Sun Yat Sen, Macau REMUNERATION COMMITTEE Mr Xie Min (Chairman) PRINCIPAL PLACE OF BUSINESS IN Mr Chow Kam Fai, David HONG KONG Madam Lam Fong Ngo Shop 102, 1/F, Shun Tak Centre Mr Fong Chung, Mark 168—200 Connaught Road Central Madam Tam Wai Chu, Maria Hong Kong 2 Macau Legend Development Limited 2017 Annual Report CORPORATE INFORMATION (CONTINUED) CAYMAN ISLANDS PRINCIPAL SHARE LISTING INFORMATION REGISTRAR AND TRANSFER OFFICE Place of Listing Conyers Trust Company (Cayman) Limited Cricket Square, Hutchins Drive Main Board of The Stock Exchange of Hong Kong Limited P.O. Box 2681 Grand Cayman KY1-1111 STOCK CODE Cayman Islands 1680 HONG KONG BRANCH SHARE REGISTRAR AND TRANSFER OFFICE BOARD LOT Computershare Hong Kong Investor Services Limited 1,000 Shares Shops 1712—1716 17/F, Hopewell Centre 183 Queen’s Road East INVESTOR RELATIONS Wanchai Hong Kong Tel: (853) 2822 2211 Fax: (853) 2822 2266 Email: [email protected] HONG KONG LEGAL ADVISERS Michael Li & Co., Solicitors WEBSITE www.macaulegend.com INDEPENDENT AUDITOR Deloitte Touche Tohmatsu Certified Public Accountants PRINCIPAL BANKERS Industrial and Commercial Bank of China (Macau) Limited Banco Nacional Ultramarino, S.A. Luso International Banking Limited The Bank of East Asia, Limited — Macau Branch Wing Lung Bank, Limited — Macau Branch Bank of Communications Co., Ltd. — Hong Kong Branch Macau Legend Development Limited 2017 Annual Report 3 CORPORATE PROFILE The Company was incorporated under the laws of the Cayman Islands on 5 October 2006. The Company acts as an investment holding company. The Group is one of the leading owners of entertainment and casino gaming facilities in Macau. The Group currently has two major properties in Macau, The Landmark Macau and MFW. The Landmark Macau is an award- winning integrated hotel, casino and luxury shopping complex, featuring a five-star hotel and Macau’s first themed casino. MFW is a waterfront integrated gaming, hotel, convention and entertainment complex located on the outer harbour of the Macau Peninsula which follows the “Leisure, Tourism, Economic and Multi-Cultural Diversification” policy of the government of the Macau Special Administrative Region of the PRC. The Group’s businesses include (i) the provision of gaming services to SJM in three major casinos in its properties, namely Pharaoh’s Palace Casino in The Landmark Macau and Babylon Casino and the Legend Palace Casino in MFW under the Service Agreement; (ii) the operation of casino inside Savan Legend Resorts Hotel and Entertainment Complex in Lao PDR and (iii) the operation of hotels, entertainment and leisure facilities within its properties. On 13 May 2016, the Company entered into the project development agreement with the Government of the Lao PDR in respect of the acquisition of the Savan Legend at the consideration of US$42.0 million (equivalent to approximately HK$325.9 million). The project development agreement shall have an initial term of 50 years. The Group obtained the approval from the shareholders of the Company at an extraordinary general meeting of the Company held on 18 August 2016. On 1 September 2016, the Company has taken over the management and operation of Savan Legend. On 9 November 2017, the Group and the independent third parties (the “Buyers”) entered into the Disposal Agreement, pursuant to which the Group agreed to sell and the Buyers agreed to buy the entire issued share capital and all obligations, liabilities and debts owing by New Macau Landmark to Hong Hock, at a consideration of HK$4,600 million. The transaction is expected to be completed in early 2018 after the conditions precedent are fulfilled under the Disposal Agreement. 4 Macau Legend Development Limited 2017 Annual Report CHAIRMAN’S STATEMENT CHAIRMAN’S STATEMENT 2017 was a year with opportunities and challenges for Macau. The factors such as economic situation in China, the changing profile of the visitors in Macau and natural disaster have caused uncertainties in the gaming and non-gaming business in Macau. According to the figures announced by the Gaming Inspection and Coordination Bureau, Macau generated gross gaming revenue of approximately MOP265.7 billion in 2017, representing an approximately 19.1% increase when compared to corresponding period in last year. It is the first time in recent years to achieve positive growth in Macau. During the year 2017, as benefited by the increase of the visitors in Macau, as well as the continuous development in our Lao’s business, the Group’s business achieved a total reported revenue for the year of approximately HK$1,836.1 million, representing an increase of approximately 24.8% over that of 2016. Adjusted EBITDA for the year was approximately HK$278.2 million, representing an increase of approximately 29.0% when compared to corresponding period in last year. In the past year, the Group has been committed to consolidating and expanding its hotel business in Macau. On 27 February, 2017, the Group’s Legend Palace Hotel, the latest 5-star addition to the MFW Redevelopment with 223 rooms and suites, 6 new food and beverage outlets, and a casino, has officially commenced its operation. Legend Palace Hotel has achieved steady growth in performance since its operation. The Group is actively improving the ancillary facilities inside MFW and increasing the number of events to be held in MFW, in order to attract more well-known brands to march into MFW. These will definitely facilitate MFW to become the most diversified convention and exhibition center and leisure hub. Also, the Group is seeking to complete the disposal of Landmark Macau (the “Disposal”). The Group believes that the Disposal will enable the Group to focus on the operation and development of MFW, and will provide MFW Redevelopment with sufficient financial support. Macau Legend Development Limited 2017 Annual Report 7 CHAIRMAN’S STATEMENT (CONTINUED) On the other hand, in response to the China’s “One-Belt, One-Road” policy, the Group also actively developed the overseas projects in 2017. Our Saven Legend Resorts in Savannakhet Province in Laos has contributed satisfactory overseas returns to the Group. In addition, a number of overseas projects, including an integrated resort and casino in Cape Verde, are also on the right track. The Group will continue to look for overseas projects with good development and investment potential so as to cope with its vision to create new market for business development. We will continue to focus on Southeast Asian destinations where the “One-Belt, One Road” policy from China is supporting new investment in tourism and tourism related infrastructure and will also focus on Portuguese-speaking countries, like Cape Verde, to make good use of the Sino-Portuguese platform for our diversified overseas business. Lastly, we would like to join the Board in thanking all of the Group’s employees for their continued hard work and dedication in the past year. The Group is grateful for their tireless effort and commitment in the past year, and the Group is proud of the contribution each and every one of them has made. The Group would also like to express its appreciation to all of its business partners and shareholders for their support throughout the year. CHOW KAM FAI, DAVID TONG KA WING, CARL Co-chairman, Executive Director Co-chairman and Non-executive Director and Chief Executive Officer 27 March 2018 8 Macau Legend Development Limited 2017 Annual Report CLASSIC, ELEGANCE & LUXURY MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS OVERVIEW OF RESULTS For the year ended 31 December 2017, the Group achieved a total reported revenue of approximately HK$1,836.1 million, representing an increase of approximately HK$364.6 million or approximately 24.8% over that of the year ended 31 December 2016 of approximately HK$1,471.5 million. Breakdown of the Group’s reported revenue for the years ended
Recommended publications
  • 16 Horas E 50 Minutos Local
    Data: 24 de Junho de 2004 relativamente à realização de uma reunião especificamente para debater uma questão de interesse público sobre “Face à pequena Início da reunião: 15 horas dimensão de Macau e ao grande n.º de veículos existentes, o aumento contínuo desse n.º não só constitui grande pressão para o trânsito, Fim da reunião: 16 horas e 50 minutos como também agrava a poluição ambiental. Perante a tendência de aumento do n.º de veículos, não deverá o Governo adoptar medidas Local: Sala do Plenário do Edifício da Assembleia Legislativa, sito para restringir a importação dos mesmos?” nos Aterros da Baía da Praia Grande, na Praça da Assembleia Legislativa em Macau. Sumário: No período de antes da Ordem do Dia, inscreveram-se para uso da palavra os Srs. Deputados Ng Kuok Cheong (Os representantes Presidente: Susana Chou dos cidadãos chineses da RAEM, que participam do sistema político do país devem ter coragem de se pronunciar sobre a verdade dos factos, Vice-Presidente: Lau Cheok Va para melhor servir a população); Au Kam San (Deve ser redefinida a política de produção de energia eléctrica); Kwan Tsui Hang (A Primeiro-Secretário: Leonel Alberto Alves implementação gradual da “política de vistos individuais”, tem vindo a aumentar os casos de prostituição na Região); Jorge Manuel Fão (As Segundo-Secretário: Kou Hoi In autoridades locais devem proceder a estudos sobre a criação de um regime sistemático para a aprendizagem ao longo da vida que Deputados presentes: Susana Chou, Lau Cheok Va, Leonel Alberto impulsionem o desenvolvimento do
    [Show full text]
  • Thesis (1): Confucian States and Confucian Capitalism
    UvA-DARE (Digital Academic Repository) Regional integration and differentiation in a globalizing China : the blending of government and business in post-colonial Macau Trigo de Sousa, M.I.R.B. Publication date 2009 Document Version Final published version Link to publication Citation for published version (APA): Trigo de Sousa, M. I. R. B. (2009). Regional integration and differentiation in a globalizing China : the blending of government and business in post-colonial Macau. General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:04 Oct 2021 Inês Trigo de Sousa Inês Trigo Inês Trigo de Sousa REGIONAL INTEGRATION and DIFFERENTIATION in a Regional Integration GLOBALIZING CHINA The Blending of Government and Business in Post-Colonial Macau and Differentiation in a Globalizing China Macau_cover01.indd 1 07-07-09 09:54 Regional integration and differentiation in a globalizing China The blending of government and business in Post-colonial Macau Cover design: Helder Design, Amsterdam © Maria Inês Rosa Trigo de Sousa.
    [Show full text]
  • Sala Do Plenário Do Edifício Da Assembleia Legislativa, Sito Vamos Iniciar a Reunião
    Data: 14 de Novembro de 2000 para a Assembleia Legislativa da RAEM”. Início da reunião: 15 horas Acta: Fim da reunião: 16 horas e 40 minutos Presidente: Srs. Deputados: Local: Sala do Plenário do Edifício da Assembleia Legislativa, sito Vamos iniciar a reunião. nos Aterros da Baía da Praia Grande, Praça da Assembleia Legislativa em Macau. Hoje, no período antes da ordem do dia, houve apenas uma inscrição de intervenção. Agora, tem a palavra o Sr. Deputado Ng Presidente: Susana Chou Kuok Cheong. Vice-Presidente: Lau Cheok Va Ng Kuok Cheong: Obrigado, Sr.ª Presidente. Primeiro-Secretário: Leonel Alberto Alves Caros colegas. Segundo-Secretário: Kou Hoi In As manifestações levadas a cabo pelos desempregados, entre Maio e Julho deste ano, alertaram toda a sociedade para a Deputados presentes: Susana Chou, Lau Cheok Va, Leonel impossibilidade de continuar a aplicar a política laboral adoptada. Alberto Alves, Kou Hoi In, Ng Kuok Cheong, Vitor Ng, Chow Em 29 de Julho passado, a Associação Geral dos Operários Kam Fai David, Anabela Sales Ritchie, Tong Chi Kin, Iong Weng anunciou a suspensão da atribuição de subsídio de desemprego e Ian, Au Chong Kit aliás Stanley Au, Chui Sai Cheong, João adiantou que, após a reunificação, os problemas com a referida Baptista Leão, Leong Heng Teng, Hoi Sai Iun, Philip Xavier, Ho política se tornaram mais evidentes, agravando a situação de Teng Iat, Fong Chi Keong, Vong Hin Fai, Liu Yuk Lun aliás David desemprego. Nestes termos, solicitou que o Governo da RAEM Liu, Kwan Tsui Hang. procedesse à revisão e pusesse em prática a Lei de Bases da Política de Emprego e Direitos Laborais.
    [Show full text]
  • 125 期 II LEGISLATURA 4.A SESSÃO L
    第二屆立法會 第四立法會期(((二零零四(二零零四 – 二零零五))) 第一組 第第第 II - 125 期期期 II LEGISLATURA 4. a SESSÃO LEGISLATIVA (((2004-2005) I Série N. o II - 125 Data: 29 de Julho de 2005 2) Discussão e votação na especialidade do projecto de lei intitulado “Alteração à Lei n.º 6/96/M, de 15 de Julho”; Início da reunião: 15 horas 3) Discussão e votação na especialidade do projecto de lei intitulado “Regime Probatório Especial para a Prevenção e Investigação da Fim da reunião: 19 horas e 05 minutos Criminalidade”. Local: Sala do Plenário da Assembleia Legislativa, situada nos Sumário : No período de antes da Ordem do Dia usaram da palavra os Aterros da Baía da Praia Grande, na Praça da Assembleia Legislativa Srs. Deputados Tong Chi Kin (independentemente do de Macau. desenvolvimento social, todos devem ter em mente os pobres); Kwan Tsui Hang (o crescimento económico parece estar apenas a oferecer Presidente: Susana Chou condições de vida piores do que as de há dez anos); Ng Kuok Cheong (o Governo deve definir um plano concreto sobre a matéria no Vice-Presidente: Lau Cheok Va relatório das LAG/2006, e a auscultação universal sobre o regime democrático deverá ser levada a cabo em 2006); Chan Chak Mo (o Primeiro-Secretário: Leonel Alves Governo tem a responsabilidade de disponibilizar condições físicas que favoreçam a implementação da passagem alfandegária durante 24 Segundo-Secretário: Kou Hoi In horas); João Bosco Cheang (o Governo deve tudo fazer para reduzir a importação de mão-de-obra para o sector do jogo, e propor que sejam Deputados presentes: Susana Chou, Lau
    [Show full text]
  • 第一組 第 8/2001期 I LEGISLATURA 2.A SESSÃO LEGIS
    第一屆立法會 第二立法會期(二零零零 – 二零零一) 第一組 第 8/2001 期 I LEGISLATURA 2.a SESSÃO LEGISLATIVA(2000-2001) I Série N.o 8/2001 Data: 19 de Abril de 2001 Deputados ausentes: Cheong Wai Kei Início da reunião: 15 horas Convidados: José Proença Branco, Comandante dos Serviços Unitários de Fim da reunião: 16 horas e 15 minutos Polícia José Luciano Correia de Oliveira, assessor do Gabinete do Local: Sala do Plenário do Edifício da Assembleia Legislativa, Secretário para a Segurança sito nos Aterros da Baía da Praia Grande, Praça da Assembleia Wong Sio Chak, Director da Polícia Judiciária de Macau Legislativa em Macau. João Maria da Silva Manhão, Sub-director da Polícia Judiciária de Macau Presidente: Susana Chou Mário Lameiras, inspector da Polícia Judiciária de Macau João Monteiro, sub-insp ector da Polícia Judiciária de Macau Vice-Presidente: Lau Cheoc Va Ordem do Dia: Primeiro-Secretário: Leonel Alberto Alves 1. Apreciação e deliberação sobre o requerimento, Segundo-Secretário: Kou Hoi In apresentado pelos Srs. Deputados Chow Kam Fai, Fong Chi Keong e Ng Kuok Cheong, em 9 de Abril de 2001, Deputados presentes: Susana Chou, Lau Cheoc Va, Leonel relativamente à realização de uma reunião especificamente Alberto Alves, Kou Hoi In, Ng Kuok Cheong, Vítor Ng, Anabela dedicada ao debate da seguinte questão de interesse Sales Ritchie, Iong Weng Ian, Tong Chi Kin, Hoi Sai Iun, Philip público: “Como promover a adaptação dos preços dos Xavier, Chui Sai Cheong, Au Chong Kit aliás Stanley Au, João principais produtos importados por Macau ao Baptista Leão, Leong Heng Teng, Fong Chi Keong, Ho Teng Iat, desenvolvimento dos mecanismos da economia de Vong Hin Fai, Liu Yuk Lun aliás David Liu, José Manuel mercado.”; Rodrigues, Kwan Tsui Hang.
    [Show full text]
  • 1 Hora E 40 Minutos Do Dia 3 De Dezembro Local
    Data: 02 de Dezembro de 2002 Censos; Lau Un Teng, aliás, Winnie Lau, Presidente do Conselho de Início da reunião: 15 horas Administração do Fundo de Pensões; Alexandre Ho, Presidente da Comissão Executiva do Conselho de Fim da reunião: 1 hora e 40 minutos do dia 3 de Dezembro Consumidores; Wong Sin Man, Técnico Agregado do Gabinete do Secretário para Local: Sala do Plenário do Edifício da Assembleia Legislativa, Economia e Finanças; situada nos Aterros da Baía da Praia Grande, Praça da Assembleia Lam Hou In, Assessor do Gabinete do Secretário para a Economia Legislativa de Macau. e Finanças; Sam Kam San, Assessor do Gabinete do Secretário para a Presidente: Susana Chou Economia e Finanças; Maria Isabel Lima, Assessora Jurídica do Gabinete do Secretário Vice-Presidente: Lau Cheok Va para a Economia e Finanças; Gonçalo Cabral, Assessor Jurídico do Gabinete do Secretário para Primeiro-Secretário: Leonel Alves a Economia e Finanças; Wong Chi Hong, Técnico Agregado do Gabinete do Secretário Segundo-Secretário: Kou Hoi In para a Economia e Finanças; Cheong Chok Man, Técnico Agregado do Gabinete do Secretário Deputados presentes: Susana Chou, Lau Cheok Va, Leonel para a Economia e Finanças. Alberto Alves, Kou Hoi In, Hoi Sai Iun, Tong Chi Kin, Au Chong Kit aliás Stanley Au, Philip Xavier, Leong Heng Teng, Fong Chi Ordem do Dia: Único. Debate das Linhas de Acção Keong, Kwan Tsui Hang, Ho Teng Iat, Chow Kam Fai David, Governativa – Área da Economia e Finanças. aliás, David Chow, José Manuel de Oliveira Rodrigues, Chui Sai Cheong, Iong Weng Ian, Ng Kuok Cheong, Cheong Vai Kei, Vong Sumário: No período da Ordem do Dia, foram apresentadas e Hin Fai, Vitor Cheung Lup Kwan, João Bosco Cheang, Jorge debatidas as Linhas de Acção Governativa para 2003 no âmbito da Manuel Fão, Tsui Wai Kwan, Chan Chak Mo, Leong Iok Wa, Economia e Finanças.
    [Show full text]
  • 委員會主席近乎常設 Presidentes Quase Permanentes
    委員會主席近乎常設 Presidentes quase permanentes 18年裡,關翠杏擔任過22次委員會主席。而 鄭志強自2001年以來,擔任過19次主席。現 在他們退任,大家亦知道誰會替代他們,本 澳的立法會正是利益的舞台。 Durante 18 anos, Kwan Tsui Hang liderou 22 vezes uma comissão da Assembleia Legislativa. Já Cheang Chi Keong foi, desde 2001, 19 vezes presidente. Agora que estão de saída, resta saber quem os substitui, no palco de interesses que é o parlamento local. | 6-8 「我們沒有什麼包袱」 尋找合作夥伴 “Não estamos comprometidos” À procura de parceiros 新澳門學社的獨立性正是其不同之處。候選人蘇嘉豪講到新 葡萄牙傳統醫藥研究院(IMT)執行董事弗雷德里科·卡瓦略(Frederico Carvalho)表示, 澳門學社的分歧及今日所面對的挑戰。 研究院正在協助引入中醫藥行業至葡語國家及歐洲市場。 São independentes e dizem que isso os distingue. O Instituto de Medicina Tradicional de Portugal está a ajudar na O candidato Sulu Sou fala sobre as divisões da introdução da indústria chinesa no mercado lusófono e europeu, diz o Associação Novo Macau e os desafios de hoje. diretor Frederico Carvalho. 專訪 ENTREVISTA 4-5 專訪 ENTREVISTA 14-17 21.7.2017 N160 MOP12 WWW.PlataFORMAMACAU.COM DIRETOR: PaULO REGO SEMANÁRIO LUSO-CHINÊS À SEXTA-FEIRA 社長:古步毅 中葡文週報 逢周五出版 2 開篇 abertura 美艦再入西沙是宣告中美的蜜月期結束? Navios militares norte-americanos nas ilhas Paracel anunciam o final da lua-de-mel sino-americana? DAVID CHAN 陳思賢 月2日駐日美軍派出了斯特西姆號導 這個訊息以中美兩個強權國家來說,就 沙群島中最南端,在潮漲或大風浪的時候 事宜作出了明確規定,他又說中方強烈敦 彈驅逐艦進入了西沙中建島的12海里 有如人飲水,冷暖自知了。 島上基本上難以居住,而島上勉強住著的 促美方立即停止類似嚴重侵犯中國主權, 7範圍,被中出動了洛陽號、宿遷號護衛艦和 今次事件,中國的反應非常強烈除派出 解放軍被稱為「天涯哨兵」的,即使如此, 威脅中國安全的挑釁行動,中方將採取一 台山號掃雷艦以及兩架殲-11-B戰機共三 三艦兩機進行驅逐之外,外交部發言人 因為它位於西沙兩組群島的南端,被視作 切必要情措施捍衛國主權和安全。 艦兩機進行驅逐。 陸慷更指出:「美方打著航行自由」的旗 由海南徃南沙的「中途島」,地理位置十分 最近一段時間,南海的局勢趨緩降溫,美 這是繼5月25日美國杜威號驅逐艦進入 號再次派遣軍艦擅自進入中國西沙群島
    [Show full text]
  • 15H00 Horas. Fim Da Reunião:Às 00H35 Do Dia 24 De Novembro De
    Data: 23 de Novembro de 2000. Coordenador Adjunto do Gabinete para os Assuntos Legislativos, Patrícia Ferreira; Vice-Presidente da Câmara Municipal de Macau Início da reunião: 15H00 horas. Provisória, Lao Si Hiu; Vice-Presidente da Câmara Municipal das Ilhas Provisória, Cheong Sok Mui; Assessor da Secretaria para a Fim da reunião: Às 00H35 do dia 24 de Novembro de 2000. Administração e Justiça, Professor Chui Heong Ieong; Assessor da Secretaria para a Administração e Justiça, Sam Chan Iu; Assessor Local: Sala do Plenário do Edifício da Assembleia Legislativa, sito da Secretaria para a Administração e Justiça, Zhu Lin; Assessor da nos Aterros da Baía da Praia Grande, Praça da Assembleia Secretaria para a Administração e Justiça, João Nataf; Técnico Legislativa em Macau. Agregado da Secretaria para a Administração e Justiça, Maria Tchiang; Técnico Agregado da Secretaria para a Administração e Presidente: Susana Chou. Justiça, Fong Soi Tong; Técnico Superior da Secretaria para a Administração e Justiça, U Man Fong; Intérprete-Tradutora da Vice-Presidente: Lau Cheok Va. Secretaria para a Administração e Justiça, Sofia Ku. Primeiro-Secretário: Leonel Alberto Alves. Ordem do dia: Debate sobre o domínio da Administração e Justiça das políticas Segundo-Secretário: Kou Hoi In. das Linhas de Acção Governativa para o ano de 2001. Deputados presentes: Sumário: Susana Chou, Lau Cheok Va, Leonel Alberto Alves, Kou Hoi In, Na reunião Plenária, os Srs. Deputados, deram opiniões e fizeram Ng Kuok Cheong, Vitor Ng, David Chow, Anabela Sales Ritchie, um debate com Sra. Secretária para a Administração e Justiça, Tong Chi Kin, Iong Weng Ian, Stanley Au, Chui Sai Cheong, sobre o conteúdo das LAG para o ano 2001, concretamente no Cheong Vai Kei, João Baptista Manuel Leão, Leong Heng Teng, domínio da Administração e Justiça.
    [Show full text]
  • 2005年立法會選舉eleições Para a Assembleia Legislativa 20052
    2005年立法會選舉 Eleições para a Assembleia Legislativa 2005 2 2.1 候選人及受託人資料 Candidatos e Mandatários 直接選舉 Sufrágio Directo 2.1.1 2005 立法會選舉 Eleições para a Assembleia Legislativa 第 二 部 份 II PARTE 第1組 Lista 1 2.1.1 為澳門 Por Macau Candidatos e Mandatários Sufrágio Directo e Mandatários Sufrágio Candidatos 候 (為澳門) (Por Macau) 選 人 受託人 及 Mandatário 受 託 司徒民義 António José Dias Azedo 人 資 料 直 候選人 Candidatos 接 選 舉 麥健智 飛迪華 區慧卿 加路士 José Sales Marques 1 Maria Santos Ferreira 2 Ao Vai Heng 3 Carlos Silva 4 白思道 Nuno Bastos 5 152 選舉活動綜合報告 2001-2009 Actividades Eleitorais - Relatório Geral 立法會選舉 2005 Eleições para a Assembleia Legislativa 第 二 部 份 II PARTE 第2組 Lista 2 2.1.1 澳門新力量 Um Novo Vigor de Macau Directo e Mandatários Sufrágio Candidatos (新力量) 候 (UNVM) 選 人 受託人 Mandatário 及 受 余冠全 Yu Kun Chin 託 人 資 料 候選人 Candidatos 直 接 選 舉 方文達 余冠全 黃永平 林桂新 Fong Man Tat 1 Yu Kun Chin 2 Wong Wing Ping 3 Lam Kuai San 4 梁春蘭 梁凱旋 張嘉文 Leong Chon Lan 5 Leong Hoi Sun 6 Cheong Ka Man 7 選舉活動綜合報告 2001-2009 Actividades Eleitorais - Relatório Geral 153 2005 立法會選舉 Eleições para a Assembleia Legislativa 第 二 部 份 II PARTE 第3組 Lista 3 2.1.1 Associação de Novo Macau 民主新澳門 Candidatos e Mandatários Sufrágio Directo e Mandatários Sufrágio Candidatos Democrático 候 (民主新澳門) (ANMD) 選 人 受託人 及 Mandatário 受 託 陳偉智 Chan Wai Chi 人 資 料 直 候選人 Candidatos 接 選 舉 吳國昌 區錦新 陳偉智 朱國權 Ng Kuok Cheong 1 Au Kam San 2 Chan Wai Chi 3 Chu Kuok Kun 4 梁海澤 江洵美 Leong Hoi Chak 5 Kong Shun Mei 6 154 選舉活動綜合報告 2001-2009 Actividades Eleitorais - Relatório Geral 立法會選舉 2005 Eleições para a Assembleia Legislativa 第 二 部 份 II PARTE 第4組
    [Show full text]