P R O G R a M M Z E H N 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

P R O G R a M M Z E H N 2018 ZEHN 2018 2.–6. MAI Ein Festival feiert das pure Leben. PROGRAMM WILLKOMMEN INHALT zum GAIA Musikfestival Oberhofen ZEHN KONZERTPROGRAMM 5 Donnerstag, 3. Mai 2018 6 20 Uhr, Klösterli Oberhofen Bei GAIA lieben wir Geburtstage, und dieser Damals schusterten wir schnell eine Website SOUVENIRS DE L’AVENIR ist etwas ganz Besonderes – er ermöglicht uns zusammen, wo wir gerade einmal unser Pro- eine Bestandsaufnahme dessen, was war, was gramm veröffentlichen konnten. Unsere heu- Freitag, 4. Mai 2018 14 ist und was sein wird. Zehn Jahre haben wir Sie tigen Internetseiten enthalten ein umfangrei- 20 Uhr, Parkhotel Gunten musikalisch beglückt, mithilfe weltweit renom- ches Archiv von Texten sowie eine Audio- und Mendelssohns hochgeschätztes Oktett, das er ZWEI X FÜNF mierter Musikerinnen und Musiker. Jede Note, Videodokumentation, die mittlerweile interna- im Alter von nur 16 Jahren schrieb; Mozarts Sponsorenkonzert: nicht öffentlich die sie gemeinsam spielten, liess erkennen, tionalen Ruf geniesst. In der New York Public Klarinettenquintett als ein wahrer «Evergreen» dass die «Chemie» zwischen ihnen stimmte. Library findet man unsere Programmhefte, der Klassik; das Konzert von Chausson, das Samstag, 5. Mai 2018 10 Und seit es GAIA gibt, sind wir unserem Ziel das führende Klassiklabel Naxos veröffent- weltweit für ausverkaufte Häuser sorgt; Tchai- 20 Uhr, Klösterli Oberhofen treu geblieben: Musiker und Komponisten licht unsere Aufnahmen, unsere Filme werden kovskys überaus populäres Sextett «Souvenir GIARDINO DI GAIA aus aller Welt zu einer Woche schöpferischer durchschnittlich 20.000 Mal angesehen und de Florence» und Schuberts Militärmärsche, Tätigkeit zusammenzubringen und ihnen den wir durften uns über ausschliesslich positive die ich zunächst kaum anzusetzen wagte, da Sonntag, 6. Mai 2018 14 Austausch mit Schweizer Musikern, Künstlern, Rezensionen unserer sorgfältig gestalteten ihre Popularität sie beinahe zu Klischees hat 11 Uhr, Schloss Oberhofen Komponisten und dem Publikum zu ermögli- Konzertprogramme freuen. In zehn Jahren gerinnen lassen. Neben bekannte Werke tre- ZWEI X FÜNF chen. sind gut hundert Künstler aus aller Welt bei ten in diesem Festival drei noch nie gehörte: Zu Beginn war GAIA eine gewagte Idee – uns aufgetreten, und jedes Jahr wurde ein jun- Eine Uraufführung des irischen Komponisten Sonntag, 6. Mai 2018 18 und ich konnte diese nur mithilfe des Archi- ger, aufstrebender Musiker in unsere «Familie» Raymond Deane sowie zwei Werke eines Thu- 17 Uhr, Schloss Oberhofen tekten Christoph Ott lebendig machen, der aufgenommen. Darüber hinaus haben wir die ner Komponisten, nämlich Thomas Fortmann, OBERHÖFISCHE eine Vision mit mir teilte und das Festival mit zeitgenössische Musik mit mindestens zwei deren Uraufführung gleichsam verkörpert wird PURZUBOUM U ANDERI seinem bewundernswerten Geschmack und Auftragswerken pro Festival unterstützt. Die durch Clemens Lüthard, einen der bekanntes- WÄLTSENSATIONE seinem Urteilsvermögen bereichert hat. So grösste Altersdifferenz zwischen dem jüngsten ten Schweizer Mimen. wurde aus jener Idee eine sorgfältig geschlif- und dem ältesten Mitwirkenden eines Festivals Ich kann es kaum erwarten, das diesjäh- fene Form: Wir bringen Menschen, Musik, betrug bisher 66 Jahre – die aufgeführte Musik rige Jubiläum mit Ihnen, unserem Publikum, KÜNSTLERPORTRÄTS 22 Ideen und Energie an wunderschönen Orten hingegen war immer zeitlos. zu feiern – und natürlich mit allen Musikern, zusammen, und dies mündet in eine vielfältig In diesem Jahr begrüssen wir erneut eine den geschätzten Helfern und Ratgebern, der glänzende Konzertreihe, vorbereitet in offenen ganze Reihe von Musikern, die bisher nicht bei Direktorin, sowie mit dir, dem guten Geist, der ELEMENTE Proben. Es gibt lebhafte Pausengespräche, un- uns zu Gast waren, und selbstverständlich steht GAIA jedes Jahr aufs Neue belebt. Bleibt uns Freunde von GAIA 30 ter Mitwirkenden ebenso wie im Publikum, wo Musik auf dem Programm, die noch nie bei alle gewogen, unterstützt auch in Zukunft die- sich Persönlichkeiten, Gedanken und positive GAIA gespielt worden ist – denn bisher haben ses einmalige Ereignis im kulturellen Kalender Empfindungen immer wieder aufs Neue gegen- wir uns nur bei unserer fünften Festival-Ausga- der Schweiz. Teilt mit uns den Geburtstagsku- Das ist GAIA seitig beflügeln. be wiederholt, die gemäss Zuschauerwünschen chen, blast die Kerzen mit uns aus und bringt Musikfestival Oberhofen Aus einem Samenkorn von Leidenschaft «The Best of GAIA» präsentierte. 2018 werden uns doch bitte neue, wenn wir elf werden … Impressum 31 haben wir dieses Festival wachsen sehen. Lei- einige der bekanntesten und meistgeliebten denschaft, die anfangs von allen freiwillig er- Werke der Kammermusik zu hören sein, und Aber zunächst: Alles Gute, GAIA, zum zehnten bracht wurde und sich erst nach und nach in damit geht ein lange gehegter Wunsch in Erfül- Geburtstag! Wir danken 32 einer professionellen Organisation ausdrück- lung – einige meiner Karten hatte ich bis jetzt te, in der wir heute fast täglich, auch zwischen noch nicht ausgespielt, um die Aufführung die- Gwendolyn Masin den jährlichen Festivals, zusammenarbeiten. ser «Hits» sorgfältig vorbereiten zu können: Gründerin und künstlerische Leiterin 2 3 KONZERTPROGRAMM art-os.ch Angebote NEW Schloss- und Parkführungen auf Anfrage, Vermietung von Räumen und Schlosskapelle für Hochzeiten, Apéros, Konzerte, Rittertrail Magie aus acht Jahrhunderten für Familien. Eight centuries of magic Special Offers Schloss Oberhofen – Magie aus acht Jahrhunderten Guided castle and park tours by appointment only. Rooms and chapel rental for weddings, cocktail receptions and concerts. Die romantische Schlossanlage mit dem Öffnungszeiten um 1200 erbauten Bergfried blickt auf eine Mitte Mai bis Ende Oktober Dienstag bis Sonntag, 11.00–17.00 Uhr, wechselvolle Besitzergeschichte zurück. Montag geschlossen, Park offen Von der neuenburgisch-preussischen Gra- Opening hours fenfamilie de Pourtalès 1844 gekauft und Mid May until End October zur Sommerresidenz umgebaut, erhielt das Tuesday – Sunday, 11 am – 5 pm, Mondays closed, park open Schloss sein heutiges Aussehen. Im Innern Ausstellung «Stets zu Diensten» ist ein Museum eingerichtet, das auf die Zum Alltag der Dienstboten Restaurant Restaurant Schloss Oberhofen Geschichte der ehemaligen Bewohner und Treppauf, treppab waren Dienstboten rund um die Uhr für das CH-3653 Oberhofen am Thunersee gräfl iche Wohl besorgt. Treten Sie in bisher unbekannte Räume Phone +41 (0)33 243 53 63 Bewohnerinnen eingeht. ein und erleben Sie, was sich im Alltag des Hauspersonals ab- [email protected] spielte. www.restaurant-schlossoberhofen.ch Der orientalische Rauchsalon zuoberst im Exhibition „Always at your service” Wir danken für die Unterstützung On the daily routine of the servants Turm bietet ein einmaliges Erlebnis und eine Upstairs, downstairs, around the clock, servants were caring spektakuläre Aussicht über den See und die for the count’s well-being. Enter the hitherto unknown rooms and experience events in the daily life of the domestic staff . Berge. Aus dem 15. Jahrhundert stammt die Schlosskapelle mit ihren eindrücklichen RUTH & ARTHUR SCHERBARTH STIFTUNG Wandmalereien. Weitere Informationen zu unseren Ausstellungen: Stiftung Schloss Oberhofen Further information about our exibitions: CH-3653 Oberhofen am Thunersee schlossoberhofen.ch schlossoberhofen.ch/events Telefon +41 (0)33 243 12 35 • Ausstellung «Stets zu Diensten» – zum Alltag der Dienstboten [email protected] • Raumvermietungen für Ihr Fest in stilvollem Rahmen in historischem Ambiente • Führungen auf Anfrage Geöffnet vom 13. Mai – 21. Oktober 2018, Di – So, 11 – 17 Uhr Stiftung Schloss Oberhofen 3653 Oberhofen am Thunersee, Tel. 033 243 12 35 [email protected], www.schlossoberhofen.ch 4 5 Donnerstag, 3. Mai 2018, 20 Uhr Klösterli Oberhofen Alexander Glazunov (1865–1936) Rêverie orientale für Klarinette und Streichquartett Adagio non troppo SOUVENIRS Guro Kleven Hagen, Pil Kyun Paul Kim, Lars Anders Tomter, DE L’AVENIR Dóra Kokas, Christoffer Sundqvist Pjotr Tchaikovsky (1840–1893) Streichsextett d-Moll op. 70 «Souvenir de Florence» Allegro con spirito Adagio cantabile – Moderato – Tempo I Die Frutiger AG ist Royal Solisten Partner von Gwendolyn Masin Allegretto moderato Allegro vivace Svetlin Roussev, Pil Kyun Paul Kim, Vladimir Mendelssohn, Lars Anders Tomter, Natalie Clein, Dóra Kokas PAUSE Felix Mendelssohn Bartholdy (1809–1847) Streichoktett Es-Dur op. 20 Allegro moderato ma con fuoco Andante Scherzo. Allegro legierissimo Presto Gwendolyn Masin, Svetlin Roussev, Pil Kyun Paul Kim, Guro Kleven Hagen, Lars Anders Tomter, Vladimir Mendelssohn, Dóra Kokas, Natalie Clein Freude am Leben Bauen für morgen Ausführende Violine Guro Kleven Hagen, Pil Kyun Paul Kim, Gwendolyn Masin, Svetlin Roussev Viola Vladimir Mendelssohn, Lars Anders Tomter Violoncello Natalie Clein, Dóra Kokas frutiger.com Klarinette Christoffer Sundqvist 6 7 SOUVENIRS DE L’AVENIR Text Angela Beuerle Alexander Glazunov, Schüler Rimsky-Korsakows, war der vielleicht be- Anforderungen an jeden Instrumentalisten stellt, im Jahr 1892, ein Jahr vor kannteste russische Komponist seiner Zeit weit über sein Heimatland Tchaikowskys Tod, zur Uraufführung. hinaus. Die einsätzige «Rêverie orientale» geht zurück auf ein Adagio für zwei Klarinetten, das Glazunov zunächst für Klarinette und Orches- 16 Jahre alt war Felix Mendelssohn Bartholdy, als er sein Streichoktett Es- ter bearbeitete, bis es 1886 in seiner endgültigen Form für Klarinette und
Recommended publications
  • P R O G R a M M M a G I E 2017
    MAGIE 2017 3.–7. MAI Ein Festival feiert das pure Leben PROGRAMM AUS LIEBE ZU MENSCHEN, ZUR MUSIK UND ZUR FANTASIE Die magische Welt von GAIA Viele Kinder träumen davon, einfach wegzu- Auch die Musikerinnen und Musiker, die sich laufen und zum Zirkus zu gehen, um dessen in diesem Jahr versammeln, haben die Pro- Zauber zu geniessen, der so weit entfernt vom grammentscheidungen beeinflusst. Sie wer- Alltag ist wie nur möglich. Dasselbe könnte den unsere Aufmerksamkeit einnehmen, uns man vom Publikum und den Musikerinnen bezaubern, wegholen von der Welt, in der wir und Musikern bei GAIA sagen – sie entfliehen uns vor der Ankunft im Konzertsaal befanden, einmal im Jahr ihrem Alltag, um die Ereignisse an einen Ort, der uns eine Ruhepause ermög- dieses ungewöhnlichen Festivals zu erleben, licht. Und vielleicht kehren Hörerinnen und sich zu sonnen in der wärmenden Musik und Hörer, von ein wenig GAIA-Magie berührt, in in dem Zauber, der für einige Tage die Zeit eine Welt zurück, die sich von jener, die sie stillstehen lässt zu Gunsten der mächtigen vor dem Festival kannten, unterscheidet? Kräfte von Phantasie, Kreativität und Freiheit. Träumen Sie auch von der Magie des Das diesjährige Programm ist stark in- Zirkus, wollen Sie von der Macht der Musik spiriert von der Idee, dass Musik und Magie bezaubert werden? Bei GAIA sind Sie ein Teil miteinander verwoben sind, und ebenso von davon! der Faszination, die Spiritualität, Mystik und Ich freue mich sehr, dass Sie wieder dabei das Ungewöhnliche (Paranormale) auf Kom- sind, bei der inzwischen neunten Ausgabe von ponisten ausgeübt haben. Debussy widmete GAIA.
    [Show full text]
  • Zuhören... INHALT
    3 zuhören... INHALT Grusswort Seite 1 GAIA Masters (Meisterklassen), GAIA Masters Award Seite 3 Inspired by GAIA Seite 4 Konzerte & Programme GAIA Masters in Concert: 8. Mai, 19 Uhr Seite 5 GAIA Concertante: 12. Mai, 20 Uhr Seite 6 GAIA Concertante: 13. Mai, 20 Uhr Seite 7 The Madness of May — Lakeside Sessions: 14. Mai, 19 Uhr Seite 8 The Madness of May — Lakeside Sessions: 15. Mai, 11 Uhr Seite 9 GAIA Vintage — A Mahler Collection: 15. Mai, 19 Uhr Seite 10 Konzerteinführungen GAIA Masters in Concert: 8. Mai Seite 11 GAIA Concertante: 12. Mai Seite 13 GAIA Concertante: 13. Mai Seite 16 The Madness of May — Lakeside Sessions: 14. Mai Seite 19 The Sunday Morning Coffee Concert — Lakeside Sessions: 15. Mai, 11 Uhr Seite 22 GAIA Vintage — A Mahler Collection: 15. Mai, 19 Uhr Seite 24 Mitwirkende Seite 27 Impressum Seite 36 Danke Seite U3 GAIA ist ein Fest der Musik, der Natur, der Künstler und des Publikums. Deshalb be- schliessen wir unsere Abendkonzerte am 12., 13. und 15. Mai mit einem Zusammensein, bei dem unsere Musiker und unsere Zuhörer ihre Gedanken austauschen können. Die Veranstaltungen finden direkt nach den jeweiligen Konzerten statt. Gastgeber ist am 12. und 13. das historische Hotel Freienhof, in Thun direkt an der Aare gelegen, und am INHALT 15. das in unmittelbarer Nähe der Scherzligkirche gelegene, neugotische Schloss Schadau. GRUSSWORT Das GAIA-Festival gehört zur Region Thun! Sehr geehrte Damen und Herren, tonische und musikalische Kostbarkeiten liebe Festivalbesucherinnen und gemeinsam zur Geltung. Die Förderung -besucher! von aufstrebenden Talenten innerhalb der durchgeführten Meisterklassen Herzlich willkommen in Thun! Wir rundet erneut das Festivalprogramm ab.
    [Show full text]
  • 5060805-5B3664-5060189561452.Pdf
    Leonard Bernstein (1918-1990) West Side Story 1 Prologue 4.57 2 Jet Song 0.54 3 Blues 1.45 4 Somewhere 2.12 5 Procession & Nightmare 1.26 6 Scherzo 1.17 7 Mambo 2.18 8 Cha-Cha 1.37 9 I Feel Pretty 2.10 10 Maria 2.38 11 Cool 1.15 12 America 2.36 13 One Hand,One Heart 3.00 14 Gee, Officer Krupke 2.02 15 Tonight 3.53 16 A Boy Like That 1.33 17 I Have A Love 2.20 18 The Rumble 1.59 19 Finale 2.08 Total time 42.05 Recorded live at the GAIA Music Festival, Switzerland Performers: Gwendolyn Masin, David Cristóbal Litago, Marijke Schröer, Henriette Jensen, Jonas Tschanz 2 West Side Story is now so famous, and so frequently imitated – to the point of cliché – that our sense of its significance risks being distorted. Perhaps mild by today’s standards, the Broadway musical was ahead of its time, bringing edginess to musical theatre with its frank references to sex, violence, and racial tensions. This retelling of Shakespeare’s Romeo and Juliet, set in New York’s Upper West Side in the 1950s, brought together two of the greatest minds in the genre: Leonard Bernstein (1918-1990) and, making his Broadway debut as a writer, Stephen Sondheim (b.1930). Sondheim’s pithy lyrics, peppered with suggestive slang, were set by Bernstein to music that stretches tonality, often in a brassy, brash, visceral style full of jazz and Latin dance influences. Bernstein had already cut his teeth on this kind of music in his only film score, On the Waterfront (1954), which anticipated the grittiness and snarl of West Side Story.
    [Show full text]
  • Programm 23.–26
    THE BEST OF 2013 Kammer musik festival Thun Programm 23.–26. Mai Herzlich willkommen zur fünften Ausgabe von GAIA! Musik erleben am Thunersee. Unser kleines Jubiläum gibt uns Gelegenheit, all jenen GAIA is Love! zu danken, die GAIA unterstützen, seitdem wir 2009 in die Schweiz kamen. Unser Festival besteht dank der Die Künstlerinnen und Künstler Grosszügigkeit und der Hingabe unzähliger Menschen – gehören zu den besten weltweit, es sind zu viele, um sie hier namentlich zu nennen. Dazu die Stimmung unter ihnen ist ein- gehört das Team, das Ihnen GAIA präsentiert, dazu gehö- malig, das Ambiente am Thunersee ren einige der spannendsten Musiker und Künstler, die ebenfalls. Am Kammermusikfes- wir kennen, dazu gehören unsere Sponsoren und Mäze- tival GAIA wird Musik nicht nur ne, Mitwirkende und Fürsprecher, Familie und Freunde. gespielt, sondern gelebt. Im Gegen- Wir haben in diesen fünf Jahren viel Lob und Er- satz zu anderen Festivals verweilen munterung für unser Festival erfahren. Und es berührt die Musikerinnen und Musiker uns sehr, dass bestimmte Werke, die wir aufführten, zehn Tage lang im selben Hotel am bei Ihnen auf besondere Resonanz gestossen sind. Thunersee. Sie essen zusammen, Wie oft haben wir die Möglichkeit, Vergangenes im diskutieren zusammen und machen Gegenwärtigen zu erleben? 2013 tun wir es, indem wir Musik zusammen. Das Resultat die- Ihnen musikalische Höhepunkte aus früheren Festi- ses intensiven Miteinanders macht vals erneut präsentieren – Ihre persönlichen GAIA- jedes einzelne Konzert zu einem Favoriten. Diese sind im Programmheft markiert als einmaligen Anlass. «Best of GAIA» , den Festivaltitel aufnehmend. Dass Ich bin stolz, als neuer Präsi- wir diese Werke grösstenteils in einer anderen Beset- dent diesem Kammermusikfestival zung spielen als beim ersten Mal, wird ihnen sicher vorzustehen und danke gleichzei- neue Facetten abgewinnen.
    [Show full text]
  • Gwendolyn Masin
    GWENDOLYN MASIN Gwendolyn Masin is one of today‘s significant concert violinists. She is celebrated for “setting first-rate standards in concert performance with her technically superior, refined, intensive and richly contrasting expression” (Der Bund). Masin is descendant of a lineage of classically-trained musicians and remembers playing violin as naturally as having a conversation when she was a child. Her formative years were shaped by musical instruction, world travel, performing for audiences in reputable concert halls, and collecting accolades internationally – all by the age of five. At eleven she gained national exposure in Ireland after appearing on The Late Late Show. She has been a regular guest on TV and radio shows and has performed to critical acclaim throughout Europe, Russia, South Africa, the Middle East, and North America as a soloist with renowned orchestras and as a chamber musician. Masin holds degrees with highest honors from the Royal Schools of Music in London, England; the Hoch- schule der Künste in Berne, Switzerland; and the Musikhochschule in Lübeck, Germany. Her teachers include Herman Krebbers, Igor Ozim, Ana Chumachenco, Zakhar Bron and Shmuel Ashkenasi. Masin began to actively cultivate her own style of violin-playing, her identity as an artistic tour de force, and receive numerous international awards and prizes while carrying out formal studies. Not only is she an esteemed soloist and chamber musician, Masin also writes, transcribes music, and advises composers. Collaboration with contemporary artists is a large part of Masin‘s repertoire. In an effort to make music more accessible, Masin commissions artists – closely working with them and performing their music or integrating their art form into her interpretations.
    [Show full text]
  • Steven Elisha, Dma Curriculum Vitae Table Of
    STEVEN ELISHA, DMA CURRICULUM VITAE TABLE OF CONTENTS I. PERSONAL DATA…………………………………………………………………….…1 II. EDUCATION……...……………………………...……………………………......……..1 III. PROFESSIONAL EXPERIENCE…………………………………………………….......2 A. FACULTY POSITIONS………………………………………………………………2 B. ADDITIONAL PROFESSIONAL EXPERIENCE…………………………………...3 a. MUSIC FESTIVALS/SUMMER PROGRAMS/RESIDENCIES………………...3 b. CONDUCTING…………………………………………………………………...4 c. ORCHESTRAL EXPERIENCE………………………………………………......5 d. PROFESSIONAL CHAMBER ENSEMBLES...................................................…6 IV. SCHOLARLY AND CREATIVE ACTIVITIES................................................................7 A. PERFORMANCES........................................................................................................7 a. Solo Performances.............................................................................................7 b. Solo, Chamber Music, Orchestral Performances and Conducting....................9 B. CONFERENCE PRESENTATIONS, MASTER CLASSES, RESIDENCIES, WORKSHOPS, SEMINARS.......................................................................................18 C. Mentored Student Research/Scholarly/Creative Activity: ..........................................22 a. Georgia Southern Guest Artist Master Class Series b. Georgia Southern CURIO SYMPOSIUM c. Strings at Southern Chamber Music Festival d. Georgia Southern Symphony Apprentice-Mentorship Program D. WORLD PREMIERES AND RECORDINGS............................................................23 E. REVIEWS and QUOTES............................................................................................24
    [Show full text]
  • Gwendolyn Masin Biography 2019/20 (Long)
    Biography / Long Version (2019/20) Challenge Life’s Definitions Gwendolyn Masin is one of today’s significant concert violinists. She is regarded as, “a formidable talent that demands attention” (The Irish Times), “appearing to merge with her instrument and in so doing, enchanting her audience” (Thuner Tagblatt). She is celebrated for, “setting first-rate standards in concert performance with her technically superior, refined, intensive and richly contrasting expression” (Der Bund). Gwendolyn is descendant of a lineage of classically-trained musicians and remembers playing violin as naturally as having a conversation when she was a child. Her family, imbued with musical insight, helped her to avoid, “the pitfalls of child prodigy status” (Figaro.hu). Her formative years were shaped by musical instruction, world travel, performing for audiences in reputable concert halls, and collecting accolades internationally—all by the age of five. At eleven she gained national exposure in Ireland after appearing on, The Late Late Show. She has been a regular guest on TV and radio shows and has performed in Asia and throughout Europe, Russia, South Africa, the Middle East, and North America. The pursuit of a distinctive voice is driven by timelessness Gwendolyn holds degrees with highest honors from the Royal Schools of Music in London, England; the Hochschule der Künste in Berne, Switzerland; and the Musikhochschule in Lübeck, Germany. Her teachers include Herman Krebbers, Igor Ozim, Ana Chumachenco, Zakhar Bron and Shmuel Ashkenasi. Gwendolyn cultivated a distinct style of violin-playing, as well as her identity as an artistic tour de force while carrying out formal studies. “I have had the privilege of collaborating with some of the most acute musical minds of our time.
    [Show full text]
  • Gwendolyn Masin, Violin Teaching in the New Millennium
    VIOLIN TEACHING IN THE NEW MILLENNIUM In Search of the Lost Instructions of Great Masters — an Examination of Similarities and Differences Between Schools of Playing and How These Have Evolved OR Remembering the Future of Violin Performance Gwendolyn Masin Thesis submitted for the degree of DoCtor in Philosophy, August 2012. School of MusiC 42145 ii Declaration I declare that this thesis has not been submitted as an exercise for a degree at this or any other university and it is entirely my own work. I agree to deposit this thesis in the University’s open access institutional repository or allow the library to do so on my behalf, subject to Irish Copyright Legislation and Trinity College Library conditions of use and acknowledgement. Signed:____________________________ Date: ___________________________ iii ABSTRACT Violin Teaching in the New Millennium In Search of the Lost Instructions of Great Masters — an Examination of Similarities and Differences Between Schools of Playing and How These Have Evolved or Remembering the Future of Violin Performance by Gwendolyn Masin Doctor in Philosophy, Music Trinity College, Dublin, August 2012 This thesis addresses a number of issues that have developed in the concepts and practices of violin pedagogy and performance since World War II. In particular it identifies the ways in which cultural transnationality has diminished the distinctiveness of various historic schools of violin playing and pedagogy, and has led to practices and concepts within teaching that threaten a historically and artistically informed view of what it means to learn the instrument. It compares current practice with those that prevailed between the middle of the 18th century and the decades immediately after World War II, and identifies a lack of published treatises by contemporary pedagogues.
    [Show full text]
  • Biography / Short Version (2018/19) P. 1/2 Gwendolyn Masin Is One Of
    Biography / Short Version (2018/19) Gwendolyn Masin is one of today’s significant concert violinists. She is regarded as, “a formidable tal- ent that demands attention,” (The Irish Times) “appearing to merge with her instrument and in so doing, enchanting her audience” (Thuner Tagblatt). “She is celebrated for “setting first-rate standards in concert performance with her technically superior, refined, intensive and richly contrasting expression” (Der Bund). Masin is descendant of a lineage of classically-trained musicians and remembers playing violin as naturally as having a conversation when she was a child. Her family, imbued with musical insight, helped her to avoid “the pitfalls of child prodigy status” (Figaro.hu). Her formative years were shaped by musical instruction, world travel, performing for audiences in reputable concert halls, and collecting accolades internationally — all by the age of five. At eleven she gained national exposure in Ireland after appearing on The Late Late Show. She has been a regular guest on TV and radio shows and has performed to critical acclaim in Asia and throughout Europe, Russia, South Africa, the Middle East, and North America as a soloist with renowned orchestras and as a chamber musician. Masin holds degrees with highest honors from the Royal Schools of Music in London, England; the Hoch- schule der Künste in Berne, Switzerland; and the Musikhochschule in Lübeck, Germany. Her teachers include Herman Krebbers, Igor Ozim, Ana Chumachenco, Zakhar Bron and Shmuel Ashkenasi. Masin began to actively cultivate her own style of violin-playing, her identity as an artistic tour de force, and receive numerous international awards and prizes while carrying out formal studies.
    [Show full text]
  • Memoria Para La Evaluación Del Máster De Enseñanzas Artísticas De Interpretación Solista
    Memoria para la evaluación del Máster de Enseñanzas Artísticas de Interpretación Solista Para todas las especialidades instrumentales de la orquesta sinfónica* Para su tramitación por la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid a petición del Centro Superior Autorizado de Enseñanza Musical KATARINA GURSKA. C/ Genil, 13. 28002 Madrid, España. Tel.: 91 181 99 19. Fax. 91 563 91 25 www.katarinagurska.com Contenido Memoria para la evaluación del Máster de Enseñanzas Artísticas de Interpretación Solista ................ 1 Para todas las especialidades instrumentales de la orquesta sinfónica* ............................................... 1 0. Introducción .................................................................................................................................... 3 0.1. Centro Superior de Enseñanza Musical Katarina Gurska .................................................... 3 Historia del CSKG ............................................................................................................................. 3 0.2. Objetivos del centro ............................................................................................................ 4 1. Descripción del título....................................................................................................................... 5 1.1. Datos básicos ....................................................................................................................... 5 1.2. Distribución de créditos del título ......................................................................................
    [Show full text]
  • 1.Kammermusik F Estival Hohenstaufen 29.9.–1.10.2006 Programmheft Film:Festival Programm 27.09.2006 17:51 Uhr Seite U2
    Programmheft Film:Festival Programm 27.09.2006 17:51 Uhr Seite u1 1.Kammermusik f estival Hohenstaufen 29.9.–1.10.2006 Programmheft Film:Festival Programm 27.09.2006 17:51 Uhr Seite u2 1. Kammermusik festival Hohenstaufen 29. 9. – 1. 10. 2006 Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Freunde der Kammermusik, INHALT Kammerkonzerte in der schönen Umgebung des Hohenstau- fen sind nicht alltäglich. Um so mehr Dank und Anerkennung Grußworte Seite 1 verdient die Initiative engagierter Bürgerinnen und Bürger, die gemeinsam mit musikalischen Nachwuchskünstlern die Konzerteinführungen erste Konzertreihe ins Leben gerufen haben. Gerne überneh- Eröffnungskonzert 29. 9. • 20 Uhr Seite 3 me ich dafür die Schirmherrschaft. Matineekonzert 30. 9. • 11 Uhr Seite 9 Benefizkonzert 30. 9. • 20 Uhr Seite 15 Das musikalisch anspruchsvolle Programm, das hier Matineekonzert 1. 10. • 11 Uhr Seite 21 dargeboten wird, ist ein weiterer kultureller Höhepunkt im Abschlusskonzert 1. 10. • 20 Uhr Seite 27 Kreis Göppingen mit Ausstrahlung in die gesamte Region. Mitwirkende Seite 33 Dafür spreche ich den Initiatoren Gwendolyn Masin, Rahel Impressum Seite 48 Maria Rilling und Dr. Ulrich Grill meine Anerkennung aus. Den beteiligten Musikerinnen und Musikern danke ich für Ihre engagierte Mitwirkung. DER EINTRITT IST FREI – Diesen Satz, liebe Besucherinnen und Besucher, haben Sie Dem kleinen aber feinen Festival an diesem geschichts träch- sicherlich mit Freude zur Kenntnis genommen – er gilt für tigen Ort, das sich nicht zuletzt durch eine ganz besondere alle 5 Konzerte unseres Festivals. Wir sind zuversichtlich, Atmosphäre auszeichnet, wünsche ich einen guten Start und diese Grundstimmung der Freude musikalisch befördern zu können und wünschen uns von Herzen, nach den Konzerten würde mich gemeinsam mit hoffentlich vielen begeisterten als Ausdruck Ihrer Freude reich gefüllte Schalen vorzufin- Konzertbesuchern über eine erfolgreiche Fortsetzung in der Mit freundlicher den.
    [Show full text]
  • P R O G R a M M 2016
    DIE BEGEGNUNG 2016 4.–8. MAI Ein Festival feiert das pure Leben PROGRAMM DAS GAIA MUSIKFESTIVAL WILLKOMMEN IST GEMEINSCHAFT. zum achten GAIA Musikfestival ZUSAMMENARBEIT. BEGEGNUNG. – und zugleich zum zweiten GAIA Musikfestival Oberhofen «GAIA ist der ideale Ort, um meine Träume zu verwirklichen. GAIA ist meine Heimat.» Zum achten GAIA-Festival habe ich vier Ge- es geht ganz grundsätzlich um gegenseitige Willkommen 4 nerationen von Musikern zur Begegnung auf Bewunderung, sei es zwischen Schubert und dem Konzertpodium eingeladen. So wird man Beethoven, sei es zwischen Peter Frankl und KONZERTPROGRAMM 5 den Einfluss von einzelnen Persönlichkeiten István Várdai. Auch dies kennzeichnet die auf andere erkennen, und die Verknüpfungen Wahlverwandtschaft, die zahlreiche GAIA- Donnerstag, 5. Mai 2016, 20 Uhr 6 von Vergangenheit und Gegenwart. Auch in Musiker untereinander spüren. Kirche Hilterfingen diesem Jahr wird es neue Werke geben, dieses Das Ergebnis ist ein befreiter, persönlicher Freitag, 6. Mai 2016, 20 Uhr 10 Mal als besondere Begegnung – während wir Austausch von Musik, Worten, Ideen; eine Klösterli Oberhofen an den bisherigen Festivals neue musikalische Seelenverwandtschaft – und das Festival ein Werke ur- und erstaufführten, wird in diesem Schaufenster all dieser Leidenschaften. Samstag, 7. Mai 2016, 20 Uhr 14 Jahr erstmals neue Literatur zu erleben sein, Hat man endlich eine Heimat für seine Klösterli Oberhofen die eigens für das Festival geschaffen wurde: Träume erschaffen, lädt man Familie und Sonntag, 8. Mai 2016, 11 Uhr 18 «Hartmanns Erzählungen» (zu Werken von Freunde zur Begegnung ein – und feiert ge- Klösterli Oberhofen Strawinsky und Mussorgski) sowie neue Tex- meinsam. te von Lukas Hartmann zu Telemanns Suite Darf ich bitten zum gemeinsamen Tanz Sonntag, 8.
    [Show full text]