Troebadoer-46-2017

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Troebadoer-46-2017 Weekblad week d’rTroebadoer46 | Verschijningsdatum dinsdag 14 november 2017 | Verschijnt in: | Nr. 394 BOCHOLTZ EPEN EYS LEMIERS MECHELEN NIJSWILLER PARTIJ SIMPELVELD UBACHSBERG VAALS VIJLEN WAHLWILLER WITTEM P. 16/24 Uitgave TMdesign Simpelveld | Redactie [email protected] | Telefoon 06 1986 8816 | Oplage 14.000 vriedig Vere-treffe cv de Bergböck Aavank 20.33 oer bij Maxime in Zumpelveld november17 Leuke Artiesten | Ginge Entree Prinsenproclamatie cv de Öss Eys EYS - Het najaar is aangebroken weg naar Eys te vinden tijdens bach hun nieuwe dans showen. Een aantal le- en nu beginnen de gure dagen de zeer druk bezochte receptie. De muzikale klanken worden den repeteren van november. De tijd dat het De dames hebben met de nodige verzorgd door Banda Die Zamba al weken voor hart van menig carnavalist weer ‘girlpower’ over het Osseriek hun en d’r Palmkloeb. de proclamatie van hun nieuwe harder gaat kloppen. Wij komen taken met passie en volle over- Uiteraard zullen onze eigen Ma- hoogheid of hoogheden. Wie weer tot leven want de 11e van de gave ingevuld. Zij hebben zich thijs en Thierry als de Klötts- proclameren zij vanuit dit ver- 11e staat weer voor de deur. als waardige heersers van het Os- köpp weer de nodige lachspieren haal als 66e prins? Ook de C.V. de Öss is weer klaar seriek getoond waar CV de Öss losmaken en wat te denken van Ook dit jaar wordt de Gymzaal om het seizoen goed te begin- trots op is. de houten ballerina’s…wie? Laat van de basisschool Klavertje nen. Op zaterdag 19 november, De C.V. de Öss hebben kosten u zich maar verrassen… Vier omgebouwd tot een ware is de proclamatie van alweer de nog moeite gespaard om weer Maar ook van buiten Eys zijn ar- Narrentempel. In deze zaal is 66ste prins van CV de Öss. De een grandioze avond neer te zet- tiesten aangetrokken. Zo zullen het algemeen rookverbod van vereniging zal tijdens een werve- ten. Wederom zijn tal van eve- zowel de Villa dancers uit Vijlen toepassing, maar de C.V. de Öss lende show afscheid nemen van nementen in Limburg, België en als de Starlights uit Gulpen een zal weer voor een ruimte zorgen haar Dreigestirn Prins Michelle Duitsland zijn bezocht om een wervelde dansshow geven en zal waar gerookt kan worden. I, Jonkvrouw Julia en Boer Le- mix van goede artiesten naar Eys Peter Vaessen in de buut staan. In de voorverkoop kosten de anne. Zij hebben het afgelopen te halen. Maar ook in ons eigen Verder mogen we genieten van entreekaarten € 8,00 en aan de seizoen de Eyser Carnaval op dorp beschikken we over een een spectaculair one-man-show avondkassa € 10,00. De voor- de kaart gezet in Limburg maar aantal topartiesten. Daar zijn van Dirk van Voren. Als afsluiter verkoop is in Café Sport, Friture zelfs ook in Kölle wist men dat wij natuurlijk erg blij mee en dat mogen wij u vol trots UMMER Hendriks, Starmans d’r Winkel er in Eys iets unieks gaande was. zal deze avond ook te zien zijn. D’R NEAVER presenteren. en bij Bakkerij Starmans. Deze CV de Öss was afgelopen sei- Dansmariechje Zoë van de Laar Tijdens deze avond zal “d’r Oss start op 6 november. De deuren zoen een graag geziene gast met heeft de overstap gemaakt naar van Verdeenste 2017” bekend ge- van de zaal gaan om 18.45 uur hun dames in het midden, maar de “grote” Öss en zal samen met maakt worden. Wie heeft dit jaar open en het programma begint ook veel verenigingen wisten de Dansmariechje Sanne Merkel- deze fel begeerde titel verdiend? om 19.33 uur. Nog maar 3 dagen en Anytime Fitness Simpelveld verloot een Toyota Aygo! SIMPELVELD - We zijn bij Anytime af! Wil je de auto alvast bewon- Fitness Simpelveld helemaal gek deren? Geen probleem, bij Any- geworden! Tussen 6 en 16 no- time Fitness Simpelveld staat een vember 2017 maak jij kans om Aygo zelfs in de club! Heb je nog een Toyota Aygo te winnen. He- vragen? Neem dan contact met lemaal gesponsord door Any- ons op. Dat kan via telefoon op time Fitness! Hoe maak je kans? 085 – 7731 765 of via e-mail op Heel simpel! Je hoeft je alleen [email protected]. maar in te schrijven. Ben je al lid Wil je ons liever bezoeken, dan van onze club? Geen probleem! kan dat op onze personele uren. Door een nieuw lid aan te dragen Maandag t/m zondag tussen 9.00 maak je zelf ook kans om deze uur en 12.00 uur. Of op maan- geweldige auto te winnen! Door dag t/m donderdag tussen 18.00 de korte actieperiode van slechts uur en 21.00 uur. Voor onze le- 10 dagen heb je dus een enorm den zijn we gewoon 24 uur per grote win-kans. Neem die kans dag geopend! Woon je niet in de en meld je zo snel mogelijk aan buurt van Simpelveld? Alle clubs (of breng een nieuw lid aan), de van Anytime Fitness doen mee actie loopt namelijk al spoedig met deze actie! 2 weekblad d’r Troebadoer nr. 46 | dinsdag 14 november 2017 De gezellige weekmarkt van Kleintjes SimpelveldIedere vrijdag van 9.00 tot 12.30 Te koop Weekblad d’r Troebadoer is Diepvrieskast met 5 lades. een huis-aan-huis blad en Info 045 - 544 28 28 wordt iedere dinsdag gratis VISHANDEL aangeboden in een oplage van 14.000 stuks door uitgeverij F. ERKENS Gevraagd TMdesign aan alle bewoners Metselaar voor eigen bouw. van Bocholtz, Epen, Eys, Lemiers, Info 06 - 23 23 76 53 Mechelen, Nijswiller, Partij, Simpelveld, Ubachsberg, Vaals, Victoriabaars Vijlen, Wahlwiller en Wittem. 90 Kleintje plaatsen? Advertentie/redactie-adres Stuur uw tekst naar per kilo e 13 [email protected] Koempelmis Plaatsing kan al v.a. e 10,- LANDGRAAF - Zondag 19 novem- ber 2017 gedenken wij in de Kibbelingen Hollandse heilige Mis van 11.00 uur alle verongelukte mijnwerkers, 74 met saus nieuwe onder- en 15 bovengronds van de Mijn Willem-Sophia zetel 80 Ze wilden maar één ding 00 e 1 per stuk Spekholzerheide en bidden voor e onthullen, hun nabestaanden. Pastoor Jon- per bakje 3 3 stuks voor e 500 er is iets met verloren óf gevonden gen gaat voor in deze Heilige spullen.... Mis. De Heilige Mis wordt mu- Het is dus héél erg spannend dit zikaal opgeluisterd door dames- jaar, koor Cantara uit Valkenburg. Intocht Sinterklaas kom dus kijken en sta om 14.00 Plaats van samenkomst; Pa- afdeling Bocholtz in Bocholtz uur klaar!!!! rochiekerk Heilige Petrus en Om ook dit jaar weer te genieten, Paulus Kerkplein in Schaesberg • Maandag 20 november ad- BOCHOLTZ - Zondag 19 november van de Sint met zijn Pieten. (Landgraaf). ventsstuk maken. Aanvang 19.00 om 14.00 uur bij de spoorweg- Wij zien jullie graag met alle uur bij cafe Oud Bocholtz. Dit overgang Hoeve Scholtissenhof. familie en vrienden verschijnen, onder begeleiding van Angella om dan samen in optocht met de van het Bocholtzer Bloemenhuis. Hallo lieve kinderen, Harmonie naar het feest in de Zjaer Bataille in Aanmelden bij Jeanne Dautzen- Op 19 november aanstaande Harmoniezaal te verdwijnen. theater De Klimboom berg tel 045-5444761 voor vrij- komen Sint en zijn Pieten in Bij deze nog een tip van de hoofd- dag 17 november. Bocholtz aan, piet. Voor de kinderen tot 4 jaar SIMPELVELD - Het nieuwe pro- • Maandag 27 november. Mas- Wij verwelkomen hem op de of niet schoolgaand in Bocholtz. gramma van Ger Bertholet terclass (adventsthema) samen Heiweg bij de spoorbaan. Vergeet je GRATIS BONNENTJE “Zjaer Bataille dinkt aan Lim- met Zij-Actief Simpelveld. Aan- Hij komt dit jaar met de trein, niet!! burg” wordt als première ge- vang 19.30. Deze lezing wordt maar verder is alles nog geheim... Het feest zal tot 16.30 uur duren. presenteerd in het knusse Klim- verzorgd door Claudia Theinert Wij zijn al heel lang aan het Hopelijk tot 19 november boomtheater te Simpelveld en en heeft als titel: “en toch …” speuren, allemaal! is de oogst van wat het leven je Indien je als lid gebruik wil ma- en weten nog steeds niet wat er groetjes bestuur Sint Nicolaas brengt, als je een flinke opdon- ken van het vervoer (ophaal en gaat gebeuren... Comité Bocholtz der krijgt. Zjaer Bataille is het thuisbrengservice) dit doorge- Aart en Diewertje zijn er weer pseudoniem van Ger Bertholet, ven aan Netty Ernes voor vrijdag gezellig bij dit keer, Voor meer informatie, kijk op de geboren en getogen in Klimmen 28 november. Tel 045-5442588. dus dachten we misschien weten website www.sinterklaasbocholtz. en woonachtig in Sittard. Je zelf Kosten € 2,00 zij wel meer? nl of op Facebook opnieuw “uitvinden” krijgt vorm • Maandag 11 december. Kerst/ en stijl in het nieuwe repertoire adventsviering in café Oud Bo- waarmee Zjaer zich op het po- choltz. De zaal is open om 17.15 dium zal manifesteren. Nieuwe uur, aanvang viering 18.00 uur. versies van eerdere of vertaalde Alle leden ontvangen persoonlijk teksten, nieuwe liedjes en verha- een nieuwsbrief met informatie len die we te weinig in Limburg over deze viering. Aanbiedingen maken en een portie pittige zelf- Wil je graag deelnemen aan deze kritiek. Voor publiek dat denkt viering dan aanmelden vóór van 2.65 Bataille van binnen en buiten te woensdag 29 november. Waldkorn meergranen voor 2.00 kennen zal hij persoonlijker en Ook hier kun je gebruik maken van 2.25 nieuwer voor de dag komen, zo- van het vervoer (ophaal en thuis- 5 Kaiserbroodjes voor als in het gedicht “Dinkend aan brengservice). Gaarne doorge- 1.50 Limburg dink ich dat ich es Cali- ven aan Netty Ernes voor vrijdag mero gebaore bin”.
Recommended publications
  • P R O G R a M M M a G I E 2017
    MAGIE 2017 3.–7. MAI Ein Festival feiert das pure Leben PROGRAMM AUS LIEBE ZU MENSCHEN, ZUR MUSIK UND ZUR FANTASIE Die magische Welt von GAIA Viele Kinder träumen davon, einfach wegzu- Auch die Musikerinnen und Musiker, die sich laufen und zum Zirkus zu gehen, um dessen in diesem Jahr versammeln, haben die Pro- Zauber zu geniessen, der so weit entfernt vom grammentscheidungen beeinflusst. Sie wer- Alltag ist wie nur möglich. Dasselbe könnte den unsere Aufmerksamkeit einnehmen, uns man vom Publikum und den Musikerinnen bezaubern, wegholen von der Welt, in der wir und Musikern bei GAIA sagen – sie entfliehen uns vor der Ankunft im Konzertsaal befanden, einmal im Jahr ihrem Alltag, um die Ereignisse an einen Ort, der uns eine Ruhepause ermög- dieses ungewöhnlichen Festivals zu erleben, licht. Und vielleicht kehren Hörerinnen und sich zu sonnen in der wärmenden Musik und Hörer, von ein wenig GAIA-Magie berührt, in in dem Zauber, der für einige Tage die Zeit eine Welt zurück, die sich von jener, die sie stillstehen lässt zu Gunsten der mächtigen vor dem Festival kannten, unterscheidet? Kräfte von Phantasie, Kreativität und Freiheit. Träumen Sie auch von der Magie des Das diesjährige Programm ist stark in- Zirkus, wollen Sie von der Macht der Musik spiriert von der Idee, dass Musik und Magie bezaubert werden? Bei GAIA sind Sie ein Teil miteinander verwoben sind, und ebenso von davon! der Faszination, die Spiritualität, Mystik und Ich freue mich sehr, dass Sie wieder dabei das Ungewöhnliche (Paranormale) auf Kom- sind, bei der inzwischen neunten Ausgabe von ponisten ausgeübt haben. Debussy widmete GAIA.
    [Show full text]
  • Zuhören... INHALT
    3 zuhören... INHALT Grusswort Seite 1 GAIA Masters (Meisterklassen), GAIA Masters Award Seite 3 Inspired by GAIA Seite 4 Konzerte & Programme GAIA Masters in Concert: 8. Mai, 19 Uhr Seite 5 GAIA Concertante: 12. Mai, 20 Uhr Seite 6 GAIA Concertante: 13. Mai, 20 Uhr Seite 7 The Madness of May — Lakeside Sessions: 14. Mai, 19 Uhr Seite 8 The Madness of May — Lakeside Sessions: 15. Mai, 11 Uhr Seite 9 GAIA Vintage — A Mahler Collection: 15. Mai, 19 Uhr Seite 10 Konzerteinführungen GAIA Masters in Concert: 8. Mai Seite 11 GAIA Concertante: 12. Mai Seite 13 GAIA Concertante: 13. Mai Seite 16 The Madness of May — Lakeside Sessions: 14. Mai Seite 19 The Sunday Morning Coffee Concert — Lakeside Sessions: 15. Mai, 11 Uhr Seite 22 GAIA Vintage — A Mahler Collection: 15. Mai, 19 Uhr Seite 24 Mitwirkende Seite 27 Impressum Seite 36 Danke Seite U3 GAIA ist ein Fest der Musik, der Natur, der Künstler und des Publikums. Deshalb be- schliessen wir unsere Abendkonzerte am 12., 13. und 15. Mai mit einem Zusammensein, bei dem unsere Musiker und unsere Zuhörer ihre Gedanken austauschen können. Die Veranstaltungen finden direkt nach den jeweiligen Konzerten statt. Gastgeber ist am 12. und 13. das historische Hotel Freienhof, in Thun direkt an der Aare gelegen, und am INHALT 15. das in unmittelbarer Nähe der Scherzligkirche gelegene, neugotische Schloss Schadau. GRUSSWORT Das GAIA-Festival gehört zur Region Thun! Sehr geehrte Damen und Herren, tonische und musikalische Kostbarkeiten liebe Festivalbesucherinnen und gemeinsam zur Geltung. Die Förderung -besucher! von aufstrebenden Talenten innerhalb der durchgeführten Meisterklassen Herzlich willkommen in Thun! Wir rundet erneut das Festivalprogramm ab.
    [Show full text]
  • 5060805-5B3664-5060189561452.Pdf
    Leonard Bernstein (1918-1990) West Side Story 1 Prologue 4.57 2 Jet Song 0.54 3 Blues 1.45 4 Somewhere 2.12 5 Procession & Nightmare 1.26 6 Scherzo 1.17 7 Mambo 2.18 8 Cha-Cha 1.37 9 I Feel Pretty 2.10 10 Maria 2.38 11 Cool 1.15 12 America 2.36 13 One Hand,One Heart 3.00 14 Gee, Officer Krupke 2.02 15 Tonight 3.53 16 A Boy Like That 1.33 17 I Have A Love 2.20 18 The Rumble 1.59 19 Finale 2.08 Total time 42.05 Recorded live at the GAIA Music Festival, Switzerland Performers: Gwendolyn Masin, David Cristóbal Litago, Marijke Schröer, Henriette Jensen, Jonas Tschanz 2 West Side Story is now so famous, and so frequently imitated – to the point of cliché – that our sense of its significance risks being distorted. Perhaps mild by today’s standards, the Broadway musical was ahead of its time, bringing edginess to musical theatre with its frank references to sex, violence, and racial tensions. This retelling of Shakespeare’s Romeo and Juliet, set in New York’s Upper West Side in the 1950s, brought together two of the greatest minds in the genre: Leonard Bernstein (1918-1990) and, making his Broadway debut as a writer, Stephen Sondheim (b.1930). Sondheim’s pithy lyrics, peppered with suggestive slang, were set by Bernstein to music that stretches tonality, often in a brassy, brash, visceral style full of jazz and Latin dance influences. Bernstein had already cut his teeth on this kind of music in his only film score, On the Waterfront (1954), which anticipated the grittiness and snarl of West Side Story.
    [Show full text]
  • Programm 23.–26
    THE BEST OF 2013 Kammer musik festival Thun Programm 23.–26. Mai Herzlich willkommen zur fünften Ausgabe von GAIA! Musik erleben am Thunersee. Unser kleines Jubiläum gibt uns Gelegenheit, all jenen GAIA is Love! zu danken, die GAIA unterstützen, seitdem wir 2009 in die Schweiz kamen. Unser Festival besteht dank der Die Künstlerinnen und Künstler Grosszügigkeit und der Hingabe unzähliger Menschen – gehören zu den besten weltweit, es sind zu viele, um sie hier namentlich zu nennen. Dazu die Stimmung unter ihnen ist ein- gehört das Team, das Ihnen GAIA präsentiert, dazu gehö- malig, das Ambiente am Thunersee ren einige der spannendsten Musiker und Künstler, die ebenfalls. Am Kammermusikfes- wir kennen, dazu gehören unsere Sponsoren und Mäze- tival GAIA wird Musik nicht nur ne, Mitwirkende und Fürsprecher, Familie und Freunde. gespielt, sondern gelebt. Im Gegen- Wir haben in diesen fünf Jahren viel Lob und Er- satz zu anderen Festivals verweilen munterung für unser Festival erfahren. Und es berührt die Musikerinnen und Musiker uns sehr, dass bestimmte Werke, die wir aufführten, zehn Tage lang im selben Hotel am bei Ihnen auf besondere Resonanz gestossen sind. Thunersee. Sie essen zusammen, Wie oft haben wir die Möglichkeit, Vergangenes im diskutieren zusammen und machen Gegenwärtigen zu erleben? 2013 tun wir es, indem wir Musik zusammen. Das Resultat die- Ihnen musikalische Höhepunkte aus früheren Festi- ses intensiven Miteinanders macht vals erneut präsentieren – Ihre persönlichen GAIA- jedes einzelne Konzert zu einem Favoriten. Diese sind im Programmheft markiert als einmaligen Anlass. «Best of GAIA» , den Festivaltitel aufnehmend. Dass Ich bin stolz, als neuer Präsi- wir diese Werke grösstenteils in einer anderen Beset- dent diesem Kammermusikfestival zung spielen als beim ersten Mal, wird ihnen sicher vorzustehen und danke gleichzei- neue Facetten abgewinnen.
    [Show full text]
  • Gwendolyn Masin
    GWENDOLYN MASIN Gwendolyn Masin is one of today‘s significant concert violinists. She is celebrated for “setting first-rate standards in concert performance with her technically superior, refined, intensive and richly contrasting expression” (Der Bund). Masin is descendant of a lineage of classically-trained musicians and remembers playing violin as naturally as having a conversation when she was a child. Her formative years were shaped by musical instruction, world travel, performing for audiences in reputable concert halls, and collecting accolades internationally – all by the age of five. At eleven she gained national exposure in Ireland after appearing on The Late Late Show. She has been a regular guest on TV and radio shows and has performed to critical acclaim throughout Europe, Russia, South Africa, the Middle East, and North America as a soloist with renowned orchestras and as a chamber musician. Masin holds degrees with highest honors from the Royal Schools of Music in London, England; the Hoch- schule der Künste in Berne, Switzerland; and the Musikhochschule in Lübeck, Germany. Her teachers include Herman Krebbers, Igor Ozim, Ana Chumachenco, Zakhar Bron and Shmuel Ashkenasi. Masin began to actively cultivate her own style of violin-playing, her identity as an artistic tour de force, and receive numerous international awards and prizes while carrying out formal studies. Not only is she an esteemed soloist and chamber musician, Masin also writes, transcribes music, and advises composers. Collaboration with contemporary artists is a large part of Masin‘s repertoire. In an effort to make music more accessible, Masin commissions artists – closely working with them and performing their music or integrating their art form into her interpretations.
    [Show full text]
  • Steven Elisha, Dma Curriculum Vitae Table Of
    STEVEN ELISHA, DMA CURRICULUM VITAE TABLE OF CONTENTS I. PERSONAL DATA…………………………………………………………………….…1 II. EDUCATION……...……………………………...……………………………......……..1 III. PROFESSIONAL EXPERIENCE…………………………………………………….......2 A. FACULTY POSITIONS………………………………………………………………2 B. ADDITIONAL PROFESSIONAL EXPERIENCE…………………………………...3 a. MUSIC FESTIVALS/SUMMER PROGRAMS/RESIDENCIES………………...3 b. CONDUCTING…………………………………………………………………...4 c. ORCHESTRAL EXPERIENCE………………………………………………......5 d. PROFESSIONAL CHAMBER ENSEMBLES...................................................…6 IV. SCHOLARLY AND CREATIVE ACTIVITIES................................................................7 A. PERFORMANCES........................................................................................................7 a. Solo Performances.............................................................................................7 b. Solo, Chamber Music, Orchestral Performances and Conducting....................9 B. CONFERENCE PRESENTATIONS, MASTER CLASSES, RESIDENCIES, WORKSHOPS, SEMINARS.......................................................................................18 C. Mentored Student Research/Scholarly/Creative Activity: ..........................................22 a. Georgia Southern Guest Artist Master Class Series b. Georgia Southern CURIO SYMPOSIUM c. Strings at Southern Chamber Music Festival d. Georgia Southern Symphony Apprentice-Mentorship Program D. WORLD PREMIERES AND RECORDINGS............................................................23 E. REVIEWS and QUOTES............................................................................................24
    [Show full text]
  • Gwendolyn Masin Biography 2019/20 (Long)
    Biography / Long Version (2019/20) Challenge Life’s Definitions Gwendolyn Masin is one of today’s significant concert violinists. She is regarded as, “a formidable talent that demands attention” (The Irish Times), “appearing to merge with her instrument and in so doing, enchanting her audience” (Thuner Tagblatt). She is celebrated for, “setting first-rate standards in concert performance with her technically superior, refined, intensive and richly contrasting expression” (Der Bund). Gwendolyn is descendant of a lineage of classically-trained musicians and remembers playing violin as naturally as having a conversation when she was a child. Her family, imbued with musical insight, helped her to avoid, “the pitfalls of child prodigy status” (Figaro.hu). Her formative years were shaped by musical instruction, world travel, performing for audiences in reputable concert halls, and collecting accolades internationally—all by the age of five. At eleven she gained national exposure in Ireland after appearing on, The Late Late Show. She has been a regular guest on TV and radio shows and has performed in Asia and throughout Europe, Russia, South Africa, the Middle East, and North America. The pursuit of a distinctive voice is driven by timelessness Gwendolyn holds degrees with highest honors from the Royal Schools of Music in London, England; the Hochschule der Künste in Berne, Switzerland; and the Musikhochschule in Lübeck, Germany. Her teachers include Herman Krebbers, Igor Ozim, Ana Chumachenco, Zakhar Bron and Shmuel Ashkenasi. Gwendolyn cultivated a distinct style of violin-playing, as well as her identity as an artistic tour de force while carrying out formal studies. “I have had the privilege of collaborating with some of the most acute musical minds of our time.
    [Show full text]
  • Gwendolyn Masin, Violin Teaching in the New Millennium
    VIOLIN TEACHING IN THE NEW MILLENNIUM In Search of the Lost Instructions of Great Masters — an Examination of Similarities and Differences Between Schools of Playing and How These Have Evolved OR Remembering the Future of Violin Performance Gwendolyn Masin Thesis submitted for the degree of DoCtor in Philosophy, August 2012. School of MusiC 42145 ii Declaration I declare that this thesis has not been submitted as an exercise for a degree at this or any other university and it is entirely my own work. I agree to deposit this thesis in the University’s open access institutional repository or allow the library to do so on my behalf, subject to Irish Copyright Legislation and Trinity College Library conditions of use and acknowledgement. Signed:____________________________ Date: ___________________________ iii ABSTRACT Violin Teaching in the New Millennium In Search of the Lost Instructions of Great Masters — an Examination of Similarities and Differences Between Schools of Playing and How These Have Evolved or Remembering the Future of Violin Performance by Gwendolyn Masin Doctor in Philosophy, Music Trinity College, Dublin, August 2012 This thesis addresses a number of issues that have developed in the concepts and practices of violin pedagogy and performance since World War II. In particular it identifies the ways in which cultural transnationality has diminished the distinctiveness of various historic schools of violin playing and pedagogy, and has led to practices and concepts within teaching that threaten a historically and artistically informed view of what it means to learn the instrument. It compares current practice with those that prevailed between the middle of the 18th century and the decades immediately after World War II, and identifies a lack of published treatises by contemporary pedagogues.
    [Show full text]
  • P R O G R a M M Z E H N 2018
    ZEHN 2018 2.–6. MAI Ein Festival feiert das pure Leben. PROGRAMM WILLKOMMEN INHALT zum GAIA Musikfestival Oberhofen ZEHN KONZERTPROGRAMM 5 Donnerstag, 3. Mai 2018 6 20 Uhr, Klösterli Oberhofen Bei GAIA lieben wir Geburtstage, und dieser Damals schusterten wir schnell eine Website SOUVENIRS DE L’AVENIR ist etwas ganz Besonderes – er ermöglicht uns zusammen, wo wir gerade einmal unser Pro- eine Bestandsaufnahme dessen, was war, was gramm veröffentlichen konnten. Unsere heu- Freitag, 4. Mai 2018 14 ist und was sein wird. Zehn Jahre haben wir Sie tigen Internetseiten enthalten ein umfangrei- 20 Uhr, Parkhotel Gunten musikalisch beglückt, mithilfe weltweit renom- ches Archiv von Texten sowie eine Audio- und Mendelssohns hochgeschätztes Oktett, das er ZWEI X FÜNF mierter Musikerinnen und Musiker. Jede Note, Videodokumentation, die mittlerweile interna- im Alter von nur 16 Jahren schrieb; Mozarts Sponsorenkonzert: nicht öffentlich die sie gemeinsam spielten, liess erkennen, tionalen Ruf geniesst. In der New York Public Klarinettenquintett als ein wahrer «Evergreen» dass die «Chemie» zwischen ihnen stimmte. Library findet man unsere Programmhefte, der Klassik; das Konzert von Chausson, das Samstag, 5. Mai 2018 10 Und seit es GAIA gibt, sind wir unserem Ziel das führende Klassiklabel Naxos veröffent- weltweit für ausverkaufte Häuser sorgt; Tchai- 20 Uhr, Klösterli Oberhofen treu geblieben: Musiker und Komponisten licht unsere Aufnahmen, unsere Filme werden kovskys überaus populäres Sextett «Souvenir GIARDINO DI GAIA aus aller Welt zu einer Woche schöpferischer durchschnittlich 20.000 Mal angesehen und de Florence» und Schuberts Militärmärsche, Tätigkeit zusammenzubringen und ihnen den wir durften uns über ausschliesslich positive die ich zunächst kaum anzusetzen wagte, da Sonntag, 6.
    [Show full text]
  • Biography / Short Version (2018/19) P. 1/2 Gwendolyn Masin Is One Of
    Biography / Short Version (2018/19) Gwendolyn Masin is one of today’s significant concert violinists. She is regarded as, “a formidable tal- ent that demands attention,” (The Irish Times) “appearing to merge with her instrument and in so doing, enchanting her audience” (Thuner Tagblatt). “She is celebrated for “setting first-rate standards in concert performance with her technically superior, refined, intensive and richly contrasting expression” (Der Bund). Masin is descendant of a lineage of classically-trained musicians and remembers playing violin as naturally as having a conversation when she was a child. Her family, imbued with musical insight, helped her to avoid “the pitfalls of child prodigy status” (Figaro.hu). Her formative years were shaped by musical instruction, world travel, performing for audiences in reputable concert halls, and collecting accolades internationally — all by the age of five. At eleven she gained national exposure in Ireland after appearing on The Late Late Show. She has been a regular guest on TV and radio shows and has performed to critical acclaim in Asia and throughout Europe, Russia, South Africa, the Middle East, and North America as a soloist with renowned orchestras and as a chamber musician. Masin holds degrees with highest honors from the Royal Schools of Music in London, England; the Hoch- schule der Künste in Berne, Switzerland; and the Musikhochschule in Lübeck, Germany. Her teachers include Herman Krebbers, Igor Ozim, Ana Chumachenco, Zakhar Bron and Shmuel Ashkenasi. Masin began to actively cultivate her own style of violin-playing, her identity as an artistic tour de force, and receive numerous international awards and prizes while carrying out formal studies.
    [Show full text]
  • Memoria Para La Evaluación Del Máster De Enseñanzas Artísticas De Interpretación Solista
    Memoria para la evaluación del Máster de Enseñanzas Artísticas de Interpretación Solista Para todas las especialidades instrumentales de la orquesta sinfónica* Para su tramitación por la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid a petición del Centro Superior Autorizado de Enseñanza Musical KATARINA GURSKA. C/ Genil, 13. 28002 Madrid, España. Tel.: 91 181 99 19. Fax. 91 563 91 25 www.katarinagurska.com Contenido Memoria para la evaluación del Máster de Enseñanzas Artísticas de Interpretación Solista ................ 1 Para todas las especialidades instrumentales de la orquesta sinfónica* ............................................... 1 0. Introducción .................................................................................................................................... 3 0.1. Centro Superior de Enseñanza Musical Katarina Gurska .................................................... 3 Historia del CSKG ............................................................................................................................. 3 0.2. Objetivos del centro ............................................................................................................ 4 1. Descripción del título....................................................................................................................... 5 1.1. Datos básicos ....................................................................................................................... 5 1.2. Distribución de créditos del título ......................................................................................
    [Show full text]
  • 1.Kammermusik F Estival Hohenstaufen 29.9.–1.10.2006 Programmheft Film:Festival Programm 27.09.2006 17:51 Uhr Seite U2
    Programmheft Film:Festival Programm 27.09.2006 17:51 Uhr Seite u1 1.Kammermusik f estival Hohenstaufen 29.9.–1.10.2006 Programmheft Film:Festival Programm 27.09.2006 17:51 Uhr Seite u2 1. Kammermusik festival Hohenstaufen 29. 9. – 1. 10. 2006 Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Freunde der Kammermusik, INHALT Kammerkonzerte in der schönen Umgebung des Hohenstau- fen sind nicht alltäglich. Um so mehr Dank und Anerkennung Grußworte Seite 1 verdient die Initiative engagierter Bürgerinnen und Bürger, die gemeinsam mit musikalischen Nachwuchskünstlern die Konzerteinführungen erste Konzertreihe ins Leben gerufen haben. Gerne überneh- Eröffnungskonzert 29. 9. • 20 Uhr Seite 3 me ich dafür die Schirmherrschaft. Matineekonzert 30. 9. • 11 Uhr Seite 9 Benefizkonzert 30. 9. • 20 Uhr Seite 15 Das musikalisch anspruchsvolle Programm, das hier Matineekonzert 1. 10. • 11 Uhr Seite 21 dargeboten wird, ist ein weiterer kultureller Höhepunkt im Abschlusskonzert 1. 10. • 20 Uhr Seite 27 Kreis Göppingen mit Ausstrahlung in die gesamte Region. Mitwirkende Seite 33 Dafür spreche ich den Initiatoren Gwendolyn Masin, Rahel Impressum Seite 48 Maria Rilling und Dr. Ulrich Grill meine Anerkennung aus. Den beteiligten Musikerinnen und Musikern danke ich für Ihre engagierte Mitwirkung. DER EINTRITT IST FREI – Diesen Satz, liebe Besucherinnen und Besucher, haben Sie Dem kleinen aber feinen Festival an diesem geschichts träch- sicherlich mit Freude zur Kenntnis genommen – er gilt für tigen Ort, das sich nicht zuletzt durch eine ganz besondere alle 5 Konzerte unseres Festivals. Wir sind zuversichtlich, Atmosphäre auszeichnet, wünsche ich einen guten Start und diese Grundstimmung der Freude musikalisch befördern zu können und wünschen uns von Herzen, nach den Konzerten würde mich gemeinsam mit hoffentlich vielen begeisterten als Ausdruck Ihrer Freude reich gefüllte Schalen vorzufin- Konzertbesuchern über eine erfolgreiche Fortsetzung in der Mit freundlicher den.
    [Show full text]