Giro D'italia 2021
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Geological Society of America Special Papers
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE Downloaded from specialpapers.gsapubs.org on September 8, 2011 provided by Archivio istituzionale della ricerca - Università dell'Insubria Geological Society of America Special Papers Geological criteria for evaluating seismicity revisited: Forty years of paleoseismic investigations and the natural record of past earthquakes Franck A. Audemard M. and Alessandro Maria Michetti Geological Society of America Special Papers 2011;479;1-21 doi: 10.1130/2011.2479(00) Email alerting services click www.gsapubs.org/cgi/alerts to receive free e-mail alerts when new articles cite this article Subscribe click www.gsapubs.org/subscriptions/ to subscribe to Geological Society of America Special Papers Permission request click http://www.geosociety.org/pubs/copyrt.htm#gsa to contact GSA Copyright not claimed on content prepared wholly by U.S. government employees within scope of their employment. Individual scientists are hereby granted permission, without fees or further requests to GSA, to use a single figure, a single table, and/or a brief paragraph of text in subsequent works and to make unlimited copies of items in GSA's journals for noncommercial use in classrooms to further education and science. This file may not be posted to any Web site, but authors may post the abstracts only of their articles on their own or their organization's Web site providing the posting includes a reference to the article's full citation. GSA provides this and other forums for the presentation of diverse opinions and positions by scientists worldwide, regardless of their race, citizenship, gender, religion, or political viewpoint. -
98° Giro D'italia
Comune di Voghiera 98° Giro d’Italia Tappa 12 Imola - Vicenza (Monte Berico) 21 Maggio 2015 - 190 KM - Media montagna Il giro è partito sabato 9 maggio da Sanremo e si concluderà domenica 31 maggio a Milano. Si svolgerà in 21 tappe, per un totale di 3.481,8 km. Partecipano 22 squadre composte ciascuna da 9 corridori, per un totale di 198 ciclisti che rappresentano 31 nazionalità. Presenti anche diverse migliaia di addetti ai lavori (tecnici, meccanici, giornalisti, fotoreporter, …) I partecipanti affronteranno un dislivello complessivo di 44mila metri e concluderanno sette tappe con arrivo in salita. Verrà altresì disputata una cronometro individuale di 59,2 km. La Cima Coppi (punto di passaggio più alto), a 2178m d'altezza, sarà posta sul Colle delle Finestre. E’ previsto anche un arrivo di tappa a Lugano, in Svizzera. Quattro sono le maglie caratteristiche del Giro d'Italia, indossate durante la gara dai leader delle diverse classifiche: • La maglia rosa per il corridore con il miglior tempo cumulativo (leader della classifica generale). • La maglia rossa per il corridore che conquista più punti nei traguardi intermedi e sugli arrivi (leader della classifica a punti). • La maglia blu per il corridore che conquista più punti e bonus sulle cime (leader della classifica della montagna). • La maglia bianca per il corridore che non ha ancora compiuto il venticinquesimo anno di età il 1º gennaio dell'anno in corso con il miglior tempo cumulativo (leader della classifica dei giovani). Giro d’Italia 2015: Imola-Vicenza, altimetria e planimetria Il Giro lascia l’Emilia Romagna ed entra nella sua seconda parte tutta al nord con questa tappa da Imola a Vicenza, con arrivo sulla rampa del Monte Berico. -
Lago Maggiore - Passo Dello Stelvio Tour Lago Maggiore
TOUR LAGO MAGGIORE - PASSO DELLO STELVIO TOUR LAGO MAGGIORE PASSO DELLO STELVIO TOUR LAGO MAGGIORE PASSO DELLO STELVIO PROGRAMMA PROGRAM 1° GIORNO: Arrivo e sistemazione in Hotel 1° DAY: Arrival and accomodation 2° GIORNO: 1° Tappa RANCO - ORTA S. GIULIO 2° DAY: 1° Stage RANCO - ORTA S. GIULIO 3° GIORNO: 2° Tappa RANCO - LUINO COLMEGNA 3° DAY: 2° Stage RANCO - LUINO COLMEGNA 4° GIORNO: 3° Tappa LUINO COLMEGNA - MANTELLO 4° DAY: 3° Stage LUINO COLMEGNA - MANTELLO 5° GIORNO: 4° Tappa MANTELLO - BORMIO 5° DAY: 4° Stage MANTELLO - BORMIO 6° GIORNO: 5° Tappa BORMIO - PASSO DELLO STELVIO 6° DAY: 5° Stage BORMIO - PASSO DELLO STELVIO 7° GIORNO: 6° Tappa BORMIO - PASSO GAVIA 7° DAY: 6° Stage BORMIO - PASSO GAVIA 8° GIORNO: Rientro a Milano-Malpensa 8° DAY: Back to Milano-Malpensa ST TOUR 1 DAY LAGO MAGGIORE / PASSO DELLO STELVIO FROM MALPENSA Day 1 Sunday TO RANCO PROGRAM • Arrivo all'aereoporto di Milano-Malpensa • Transfer a RANCO (VA) Hotel Belvedere (30 min.) • Accoglienza • Spuntino di benvenuto • Briefing della settimana • Fitting Bike • Cena tipica con le specialità di pesce del lago Maggiore • Arrival at Milano Malpensa Airport • Transfer (30 min.) to Hotel Belvedere in RANCO (VA) • Greeting • Welcome snack • The week’s briefing • Bike fitting • Traditional evening meal with specialities featuring fish from Lake Maggiore ST TOUR 1 Stage LAGO MAGGIORE / PASSO DELLO STELVIO FROM RANCO PLANIMETRY TO ORTA RANCO 203 mt. OSL ORTA SAN GIULIO 240 mt. OSL 95 km Average: 7% Max: 11% 780 mt Difficulty: ALTIMETRY ST TOUR 1 Stage LAGO MAGGIORE / PASSO DELLO STELVIO FROM RANCO Dal lago Maggiore al lago D’Orta TO Lake Maggiore to Lake Orta ORTA La prima tappa prevede la partenza da Ranco in direzione di Arona, in cui i primi 15 km. -
Cartella Stampa
1 GIROTAPPE 6-28 maggio 2006 Maggio km 3 mercoledì Operazioni preliminari di accredito 4 giovedì Operazioni preliminari di accredito 5 venerdì Operazioni preliminari di accredito 6 sabato 1ª tappa SERAING - SERAING (cronometro individuale) km 6,2 7 domenica 2ª tappa MONS - CHARLEROI Marcinelle km 203 8 lunedì 3ª tappa PERWEZ - NAMUR km 202 9 martedì 4ª tappa WANZE - HOTTON km 182 10 mercoledì riposo 11 giovedì 5ª tappa PIACENZA - CREMONA (cronometro a squadre) km 38 12 venerdì 6ª tappa BUSSETO - FORLÌ km 223 13 sabato 7ª tappa CESENA - SALTARA km 230 14 domenica 8ª tappa CIVITANOVA MARCHE - MAIELLETTA - Passo Lanciano km 171 15 lunedì 9ª tappa FRANCAVILLA AL MARE - TERMOLI km 147 16 martedì 10ª tappa TERMOLI - PESCHICI km 190 17 mercoledì riposo 18 giovedì 11ª tappa PONTEDERA - PONTEDERA (cronometro individuale) km 50 19 venerdì 12ª tappa LIVORNO - SESTRI LEVANTE km 165 20 sabato 13ª tappa ALESSANDRIA - LA THUILE km 216 21 domenica 14ª tappa AOSTA - DOMODOSSOLA km 224 22 lunedì 15ª tappa MERGOZZO - BRESCIA km 182 23 martedì 16ª tappa ROVATO - TRENTO Monte Bondone km 180 24 mercoledì 17ª tappa TERMENO/TRAMIN (stab. Würth) - PLAN DE CORONES/KRONPLATZ km 158 25 giovedì 18ª tappa SILLIAN - GEMONA DEL FRIULI km 227 26 venerdì 19ª tappa PORDENONE - PASSO DI SAN PELLEGRINO (Dolomiti Stars) km 220 27 sabato 20ª tappa TRENTO - APRICA km 212 28 domenica 21ª-1ª semitappa CANZO - GHISALLO (cronometro individuale) km 11 28 domenica 21ª- 2ª semitappa LECCO - MILANO km 116 tot km 3553,2 tappe a cronometro tappe pianeggianti tappe ondulate tappe di media -
Viking Tour - Etapperittet for Alle
LANDEVEI & TERRENG Sykkelsport September/oktober 2015 - KR 99,- Entusiasme - lidenskap - råskap Viking Tour - Etapperittet for alle Terrenglegenden Hans Rey Fulldemper eller hardtail? - Vi har sammenlignet Stalheimskleivene - Kort og brutal Cappadocia - Spennende terreng- sykling i Tyrkia INTERPRESS NORGE RACERTEST TURRITT KAGGESTAD EROS POLI Ridley På første klasse i Om årets ”Monsieur 09 Ventoux” RETURUKE 43 Fenix Dolomittene Tour de France Sept./okt. 2015 Reise PÅ FØRSTE KLASSE TIL DOLOMITTENE MED INGAMBA Når inGamba inviterer til sykling i Dolomittene, lar vi oss ikke be to ganger. Bli med på en fantastisk reise til det mektige fjellområdet i Nord-Italia! TEKST OG FOTO: Kåre Dehlie Thorstad InGamba er i all enkelhet Corporation og reiste verden hjertebarnet til João Miguel Da rundt for Esquire Magazine. Mye Silva Correia. Hvis du virkelig har stillesittende arbeid førte til at fulgt med i timen, vil du kanskje vekta raste oppover, faretruende dra kjensel på navnet. João var nær de hundrede. Ny jobb som as- nemlig lagkamerat med vår egen sisterende redaktør i Bicycling Thor Hushovd i Cervélo Test Magazine vekket den iboende Team, og hadde rollen som lidenskapen for sykling, og João hjelperytter sammen med Gabriel fant raskt igjen konkurranse- Rasch sesongen 2010! formen. I 2007 var den såpass god João ble født i Portugal, men at han sto på startstreken i det flyttet til USA i en alder av elleve portugisiske landeveismester- år sammen med sin familie. Han skapet, og han tråkket inn til en ble fort hekta på landeveissyk- respektabel 12. plass. Forvand- ling, og fikk sin første kontrakt lingen fra en tilværelse som med det portugisiske laget Kis- falmet og overvektig eks-proff til sena i 1995. -
I Velari Medievali Dipinti in Valtellina. Lettura E Confronto
PORTICVM. REVISTA D’ESTUDIS MEDIEVALS NÚMERO IV. ANY 2012 ISSN: 2014-0932 I velari medievali dipinti in Valtellina. Lettura e confronto MARIA ANTONIETTA FORMENTI Università degli Studi di Milano Abstract: I velari dipinti rientrano nel corpus ornamentale di molte chiese medievali in Lombardia. I drappi della Valtellina (Provincia di Sondrio), seppur limitati a quattro, offrono interessanti spunti iconografici e tipologici con quelli delle Province di Como e Varese (XI-XII). In San Colombano a Postalesio il ciclo dei Mesi dello zoccolo absidale è confrontabile con i calendari lombardi e piemontesi di: Gornate Superiore, Jerago, Gattedo, Piona, Borgomanero, Pallanza. Un velario ricamato a stelle orna l’abside di Santa Perpetua a Tirano e Sant’Alessandro a Lovero, mentre un drappo dal fondo scuro con leoni affrontati si conservava nella distrutta chiesa di San Martino di Serravalle a Sant’Antonio Morignone. Parole chiavi: Lombardia; Valtellina; Pittura ornamentale; Velari dipinti; Ciclo dei Mesi. Abstract: The fictive ornamental curtains are depicted in many medieval churches in Lombardia. In Valtellina (Province of Sondrio) there are four drapes with interesting iconographic and typological elements, similar to curtains preserved in the Province of Varese and Como (XI- XII). In Postalesio, at Saint Colombano’s church, a velum with a cycle of the Months decorates the base of the apse, in relation with calendars of: Gornate Superiore, Jerago, Gattedo, Piona, Borgomanero, Pallanza. A drape depicted with stars is on the apse of Saint Perpetua in Tirano and Saint Alessandro in Lovero; a drape with lions adorned a destroyed church of Saint Martino of Serravalle in Sant’Antonio Morignone. -
9781781316566 01.Pdf
CONTENTS 1 The death of Fausto 7 Nairo Quintana is born 12 Maurice Garin is born 17 Van Steenbergen wins 27 Henri Pélissier, convict 37 The first Cima Coppi Coppi 2 January 4 February 3 March Flanders 2 April of the road, is shot dead 4 June 2 Thomas Stevens cycles 8 The Boston Cycling Club 13 First Tirenno–Adriatico 18 71 start, four finish 1 May 38 Gianni Bugno wins round the world is formed 11 February starts 11 March Milan–Sanremo 3 April 28 The narrowest ever the Giro 6 June 4 January 9 Marco Pantani dies 14 Louison Bobet dies 19 Grégory Baugé wins Grand Tour win is 39 LeMond’s comeback 3 Jacques Anquetil is 14 February 13 March seventh world title recorded 6 May 11 June born 8 January 10 Romain Maes dies 15 First Paris–Nice gets 7 April 29 Beryl Burton is born 40 The Bernina Strike 4 The Vélodrome d’Hiver 22 February underway 14 March 20 Hinault wins Paris– 12 May 12 June hosts its first six-day 11 Djamolidine 16 Wim van Est is born Roubaix 12 April 30 The first Giro d’Italia 41 Ottavio Bottecchia fatal race 13 January Abdoujaparov is born 25 March 21 Fiftieth edition of Paris– starts 13 May training ride ‘accident’ 5 The inaugural Tour 28 February Roubaix 13 April 31 Willie Hume wins in 14 June Down Under 19 January 22 Fischer wins first Hell of Belfast and changes 42 Franceso Moser is born 6 Tom Boonen’s Qatar the North 19 April cycle racing 18 May 19 June dominance begins 23 Hippolyte Aucouturier 32 Last Peace Race finishes 43 The longest Tour starts 30 January dies 22 April 20 May 20 June 24 The Florist wins Paris– 33 Mark Cavendish -
Comunicato Ufficiale
SUPPORTO ORGANIZZATIVO SPONSOR UFFICIALE “MILANO-SANREMO” 18-19-20 marzo 2016 CLASSICISSIMA D’EPOCA riservata a bici da corsa ante anni 30 La Classicissima d’Epoca 2016 , da Milano a Sanremo con biciclette d’epoca, giunta alla sua 5° edizione , quest’anno vedrà la partenza della pedalata ludica in costume d’epoca dal MUMAC, Museo della Macchina per Caffè di Gruppo Cimbali , in Via Pablo Neruda 2, a Binasco (MI). L’iniziativa, organizzata grazie al coordinamento della Fondazione Museo del ciclismo Madonna del Ghisallo , prevede il ritrovo dei partecipanti nella giornata di venerdì 18 marzo al MUMAC che si popolerà di una cinquantina di pionieri e di biciclette rigorosamente ante anni trenta . Da lì la comitiva dei pionieri si porterà in Milano alla verifica accrediti della “Classicissima di Primavera” dove si terrà il rito della punzonatura. Verso le ore 18:00, le biciclette ritorneranno al MUMAC. Il Museo sarà uno spazio di eccellenza dedicato ad ospitare all’interno della propria Sala Temporanea una interessante ed originale mostra estemporanea, aperta al pubblico, dove i visitatori potranno ammirare cicli, bicicli e velocipedi unici nel loro genere , alcuni dei quali ultracentenari, circondati dai proprietari in vestiti consoni all’epoca di produzione di tali mezzi. L’esposizione rimarrà aperta al pubblico dalle 19.00 alle 23.00 e cioè fino al momento del via che verrà dato nel cuore della notte tra venerdì e sabato. I pedalatori partiranno in escursione individuale non competitiva fino a Sanremo dove è previsto l’arrivo alle ore 15:00. L’iniziativa è stata resa possibile grazie alla collaborazione organizzativa del Museo del Ciclismo Madonna del Ghisallo, struttura museale fortemente voluta dal campione Fiorenzo Magni sita in Magreglio (Como), di cui Gruppo Cimbali è sponsor, in virtù anche della storica presenza del brand FAEMA nel mondo del ciclismo che negli anni 60 ha dato origine a un connubio leggendario rimasto impresso nella memoria di più di una generazione grazie a campioni quali di Charly Gaul, Eddie Merckx, Vittorio Adorni e Rik Van Looy. -
Italy and Back in to Switzerland
VéloRoo’s Iconic Italian Dolomites & more Cycling Holiday Day 1: Welcome to the Dolomites! Wednesday 24th June 2020 Your VéloRoo holiday starts when we collect you from Venice Marco Polo airport at 3pmm. We have a short 2.5hr drive to our hotel and base for the next 4 nights. The 3-star family-run hotel in Arraba has its own rich history; the main building is a restored 1897 fort. The family takes great pride in delivering delicious regional food. Included meals: dinner Day 2: Passo di Falzarego & Passo di Valparola Thursday 25th June 50km Ride 1450m Accumulated Elevation After a hearty breakfast we head out on a stunning discovery loop ride from the hotel. Two climbs and two wonderful descents, ones the local cyclists love. A peak just shy of 2200 meters. An abundance of nature and giant white Dolomite mountain landscapes dominate our ride today. To warm our morning legs we start climbing gently along the heavily-wooded valley. Ahead stunning Dolomite mountain peaks watch over us: what a start to the day! Our hill climbing starts in earnest where the hairpins start. We are not competing for QOM’s or KOM’s, rather your attention will be drawn to the incredible changing landscape as we climb. Pine tree forests open to alpine meadows, before the landscape opens to reveal the pristine white Dolomite’s towering around us. The 360-degree views at the summit will leave you speechless, and offer the perfect moment to celebrate with a coffee to relax while you’re on top of the world. -
The Route of Terraces in Valtellina: Community Involvement and Turism for the Enhancement of Cultural Landscape
TERRACED LANDSCAPES CHOOSING THE FUTURE 1 III World Meeting on Terraced Landscapes THE ROUTE OF TERRACES IN VALTELLINA: COMMUNITY INVOLVEMENT AND TURISM FOR THE ENHANCEMENT OF CULTURAL LANDSCAPE Dario Foppoli* Fulvio di Capita** Fondazione di Sviluppo Locale Amministrazione Provinciale di Sondrio Via Piazzi, 23 Corso XXV Aprile, 22 23100 Sondrio - ITALY 23100 Sondrio- ITALY [email protected] [email protected] * Local Development Foundation - Sondrio - ** Provincia di Sondrio, servizio ITALY Produzioni vegetali, assistenza tecnica, infrastrutture e foreste - Sondrio - ITALY Abstract Following the experience acquired in the Distretto Culturale della Valtellina (Valtellina Cultural District) project, the territory was stimulated to further strengthen the relationship between culture, heritage/cultural landscape and the economy. The process emphasized the need to implement positive synergies across these fields and to experiment models of collaboration, which due to the distinctive features of the Valtellina valley hinge on an appropriate development of cultural tourism. The cultural landscape of the Valtellina terraced area was identified as the first asset from which to begin to develop a quality tourism policy. The idea is to create a walking and cycling route called ‘Via dei Terrazzamenti’ (The Route of Terraces), linking existing routes and paths (thus minimizing environmental impact) and allowing tourists to visit the terraced landscape. This has resulted in the local community acquiring a greater awareness of its territory and offering tourists an interesting cognitive experience. Key words: cultural landscape, quality tourism, community involvement, pedestrian route, cycle route 1 Introduction In Valtellina, as in all other alpine areas, the landscape is characterized by centuries-old signs traced by the man and by the close relationship that has necessarily developed between the territory and human activities: there are signs of this both in high-mountain and valley-bottom areas. -
Winnovative HTML to PDF Converter for .NET
Hány különbözõ olyan Joaquim Rodríguez Hány olyan csapat André Greipel, John Degenkolb, Mark Lesz-e legalább egy perc szakasz lesz (a prológot hány különbözõ Jelöld be azokat a Vuelta a Espana gyõzteseket, akik az adott évben egy perc elõnynél nagyobb különbséggel elõzték meg a Jelöld be azokat a versenyzõket, akik úgy tudtak megnyerni egy idõfutamot a Vuelta a Espana-n, hogy az idõfutam után át is vették Tao Geoghegan Hart, Michael Woods vagy A "Lotto Soudal" vagy a "Team Katusha - Hány különbözõ csapat lesz, ahol hazai Ki lenne a fehér trikós, ha a Giro vagy a Tour Ki végez a legelõkelõbb helyen összetettben a Ki végez a legelõkelõbb helyen összetettben a Cavendish és Peter Sagan közül ki az Mi volt az ok, ami miatt a 2014-es Vuelta a különbség összetettben a A "Movistar Team" nyeri a Simon Yates több szakaszt Nacer Bouhanni vagy Giacomo Nizzolo ér nem számítva), amely évben vezette második helyezettet! a vezetést az összetettben! A 2018-as Vuelta a Espana piros trikósa Az összetett verseny 2. helyezettje: Az összetett verseny 3. helyezettje: Az összetett verseny 4. helyezettje: Az összetett verseny 5. helyezettje: Az összetett verseny 6. helyezettje: Az összetett verseny 7. helyezettje: Az összetett verseny 8. helyezettje: Az összetett verseny 9. helyezettje: Az összetett verseny 10. helyezettje: (Az összetett verseny 11. helyezettje:) (Az összetett verseny 12. helyezettje:) (Az összetett verseny 13. helyezettje:) (Az összetett verseny 14. helyezettje:) A 2018-as Vuelta a Espana zöld trikósa (a A pontverseny 2. helyezettje: A pontverseny 3. helyezettje: (A pontverseny 4. helyezettje:) (A pontverseny 5. helyezettje:) (A pontverseny 6. helyezettje:) (A pontverseny 7. -
9783667110695 Leseprobe59a
NORDITALIEN • NORTHERN ITALY 5 VORWORT „Lass uns doch mal über die Dolomiten bis runter nach Venedig fahren!“ – Für alle Soulful Driver ist das ein emotionaler Schlüs- selsatz, bei dem sofort alle Synapsen pure Freude funken. Da entstehen Bilder im Kopf, die beinahe verbotene Wildheit mit sinnlicher Schönheit verbinden. Der Norden Italiens lebt von einer mitreißenden Emotionalität und scharfen Gegensätzen, die in den Alpen so ihresgleichen suchen. Man sieht sich auf der Stelle im verbissenen Duell mit den Serpentinen des Stilfser Jochs – und gleich darauf in der weiten, überhitzten Ebene hin- unter zum Mittelmeer ausrollen. Zufrieden. Kurvensatt. Positiv geladen. Wir können davon nicht genug bekommen. Und des- halb: „Lass uns doch mal ...“ — “Let’s drive over the Dolomites and down to Venice!” For all “Soulful Drivers”, this is an emotional key phrase which im- mediately sets off fireworks of pure joy in every synapse. Images are created in the mind that blend almost forbidden wilderness with sensual beauty. The north of Italy lives from intoxicating emotions and sharp contrasts that are unparal- leled in the Alps. One moment you find yourself in an intense duel with the switchbacks of the Stelvio Pass – and the next minute you’re cruising over the wide, simmering plains down to the Mediterranean. Happy. Curve-satiated. Positively charged. We simply can’t get enough of it. And so: “Let’s drive...” SELLAJOCH 30 ÖSTERREICH ÖSTERREICH 31 VALPAROLAPASS NORDITALIEN • NORTHERN ITALY 45 PONTE DI LEGNO STERZING GAVIAPASS (2652 M) STILFSER JOCH (2757 M) TIMMELSJOCH (2474 M) JAUFENPASS (2094 M) 260 KM • 7 STUNDEN // 162 MILES • 7 HOURS Lago di Como.