PROGRAMM Plenarsitzung Montag, Den 25
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
PROGRAMM PLENARSITZUNG Montag, den 25. Mai 2009, Aula Magna der Babeş-Bolyai-Universität Sektion 1: THEORETISCHE UND ANGEWANDTE LINGUISTIK Linguistik - UNTERSEKTION 1.1 Grimm-Saal, 2. Stk., Gebäudeteil B (Philologische Fakultät) Lexik und Lexikologie - UNTERSEKTION 1.2 Saal 243, 2. Stk., Gebäudeteil B (Philologische Fakultät) Sektion 2: LITERATURWISSENSCHAFT Literaturwissenschaft - UNTERSEKTION 2.1 A Kisch-Saal, 3. Stk., Gebäudeteil B (Philologische Fakultät) Literaturwissenschaft - UNTERSEKTION 2.1 B Lenau-Saal, 3. Stk., Gebäudeteil B (Philologische Fakultät) Sektion 3: DIE RUMÄNIENDEUTSCHE LITERATUR 1945-1989 Eminescu-Saal, Erdgeschoss, Gebäudeteil A (Philologische Fakultät) Sektion 4: DIDAKTIK DES DEUTSCHUNTERRICHTS Zaciu-Saal, 1. Stk., Gebäudeteil B (Philologische Fakultät) Untersektion 2.2 + Sektion 5 A: KULTURELLE INTERREFERENTIALITÄT Blaga-Saal, 1. Stk., Gebäudeteil B (Philologische Fakultät) Sektion 5 B / Secţia 5 B: INTERREFRENTIALITATE SI INTERCULTURALITATE Sala146, Et. 1., clădirea l B (Philologische Fakultät) FORUM: STUDENTISCHE FORSCHUNG Saal 306, 1. Stk., Gebäudeteil B (Facultatea de Filologie) PLENARSITZUNG Berichte von den Sektionen. Abschluss des Kongresses (Do., 28.05., 12.00-13.30 Uhr - Festsaal des Akademischen Rates / Auditorim Maximum, Str. M. Kogalniceanu 3) RAHMENPROGRAMM * Lesungen * Tagesexkursion * Buch- und Fotoausstellung * Tagungssekretariat Sonntag, den 24. Mai 2009 Am Nachmittag/Abend: Ankunft der TeilnehmerInnen in Cluj/Klausenburg; 19.00 Uhr evtl. kurze Begrüßung der bereits eingetroffenen Gäste durch Vertreter der GGR und des Klausenbur- ger Germanistiklehrstuhls; lockeres Beisammensein und erste Kontaktaufnahme Montag, den 25. Mai 2009 1. Prof. Dr. Jürgen P. Lehmann (Erlangen - Nürnberg): Literatur als Form politischer 8.00-9.00 Uhr Frühstück Gedächtniskultur. Anmerkungen zu Formen und Funktionen literarischer Erinnerung am Beispiel P L E N U M rumäniendeutscher Autoren 9.00-10.15 Uhr: 2. Prof. Dr. Herbert Uerlings (Trier): Opfer von PLENARSITZUNG Auschwitz? Richard Wagners Zeitroman Das (Aula Magna der Babeş-Bolyai-Universität) reiche Mädchen Vorsitz: George Guţu (Bucureşti/Bukarest) * E r ö f f n u n g des Kongresses 13.30-14.45 Uhr: Mittagspause * Begrüßungsansprachen 14.45-15.15 Uhr: Eröffnung einer Buch- und 10.15-10.45 Uhr: Pause Fotoausstellung der gastgebenden Universität, der Gesellschaft der Germanisten Rumäniens und 10.45-12.00 Uhr: des Instituts für Deutsche Kultur und Geschichte PLENARSITZUNG Südosteuropas (IKGS) an der Ludwig-Maximilians- (Aula Magna der Babeş-Bolyai-Universität) Universität München [Bücher und Fotos sind wäh- Vorsitz: George Guţu (Bucureşti/Bukarest) rend des Kongresses im Foyer des Akademischen Rates - Consiliul Academic / Auditorium Maxi- 1. Prof. Dr. Ulrich Hartmut Ammon (Duisburg, mum, zu sehen.] Das aus Anlass der Eröffnung Essen): Die Vielfalt des Deutschen in den ver- angekündigte Treffen findet in der Philologischen schiedenen deutschsprachigen Ländern und das Fakultät statt (Str. Horea 31) Variantenwörterbuch des Deutschen • Knappe Präsentationen und Hinweise. 2. Prof. Dr. Dietmar Goltschnigg (Graz): „Fröhliche Apokalypse“ und nostalgische Utopie – „Österreich als besonders deutlicher Fall der Für alle TeilnhemerInnen: modernen Welt“ (Robert Musil) 20.00-22.00 Uhr Empfang mit Büffet 12.00-12.30 Uhr: Pause im Restaurant der Universität (Piramida - Die Pyramide); str. Emmanuel de Martonne Nr. 1 12.30-13.30 Uhr: (gleich neben dem Hauptgebäude der Uni, PLENARISTZUNG Seitenstrasse). (Aula Magna der Babeş-Bolyai-Universität) Vorsitz: Horst Schuller (Heidelberg, Sibiu/Her- Ab Montag, 15.15 Uhr, bis Donnerstag, 11.30 Uhr: mannstadt) VORTRÄGE IN DEN SEKTIONEN: 3 4. Anca Nalubola (Craiova): Sektion 1: Die deutsche Modalpartikel doch und ihre rumä- THEORETISCHE nischen Entsprechungen UND ANGEWANDTE LINGUISTIK Linguistik - UNTERSEKTION 1.1 11.00-11.30 Uhr Pause Grimm-Saal, 2. Stk., Gebäudeteil B (Philologische Fakultät) 11.30-13.30 Uhr Betreut von Speranţa Stănescu Vorsitz: Ruxandra Cosma (București/Bukarest) und Ruxandra Cosma 1. Britta Jallerat-Jabs (Paris): Stile des Sprechens Montag, den 25. Mai 2009 und sprechende Stile. Von der möglichen Verwen- dung des Stilbegriffs in der Linguistik. 15.15-16.30 Uhr 2. Rodica Miclea (Sibiu/Hermannstadt): Vorsitz: Speranța Stănescu (București/Bukarest) „Den Himmel möchte mancher erben, aber er will’s auch nicht mit dem Teufel verderben”. 1. Speranța Stănescu (București/Bukarest): Anmerkungen zum ‘Teufelsbild’ in deutschen und Rahmenreferat: Linguistik zwischen den Stühlen rumänischen Sprichwörtern und sprichwörtlichen der Theorie und der Anwendung Redensarten 2. Henrik Abonyi (Szeged): Zum Transfer der 3. Dana Janetta Dogaru (Sibiu/Hermannstadt): Kollokationen in der Sprachen-Relation Ungarisch- Zur Struktur endogener und exogener Rechtstexte Deutsch in Siebenbürgen des späten 18. Jahrhunderts 3. Camelia Bejan (Constanța): Infinitivnominali- 4. Sigrid Haldenwang (Sibiu/Hermannstadt): sierungen von psychischen Verben im Deutschen Zum Wortbildungsparadigma „Wortbildungsnest“ und Rumänischen. im Siebenbürgisch-Sächsischen, das aufgrund rumänischer Lehnlexikate entsteht (mit Fallbei- 16.30-16.45 Uhr: Pause spielen) 16.45-17.45 Uhr 13.30-15.00 Uhr Mittagspause Vorsitz: Rodica Miclea (Sibiu/Hermannstadt) 1. Karla Lupșan (Timișoara/Temeswar): 15.00-16.30 Uhr Der Artikel als Übersetzungsproblem Vorsitz: Sigrid Haldenwang (Sibiu/Her- 2. Ruxandra Cosma (București/Bukarest): mannstadt) „Irgendetwas kochen kann fast jeder...” 1. Rodica-Cristina Ţurcanu (Baia Mare): Von Sprachbeschreibung, Selektionsrestriktionen Technologie- und Terminologietransfer. Studien und ihrem Spielraum im deutsch-rumänischen zur Kommunikation in den Bedingungen histo- Vergleich rischer und „neuer” Sprachkontakte im Ge- schäfts- und Produktionsmilieu in Baia Mare und Dienstag, den 26. Mai 2009 Umgebung, aus dem Blickwinkel des Kommunika- tionsraums. 9.00-11.00 Uhr 2. Iunia Martin (București/Bukarest): Vorsitz: Britta Jallerat-Jabs (Paris) Wie korrekt ist die politische Korrektheit? Einige 1. Stefan Sassenberg (München): Überlegungen zum Sprachgebrauch in der ge- Interne Entwicklung und externer Trigger? Einge- schriebenen Presse bettete Ergänzungsfragen mit dass, că und hogy 3. Andreea Magdalena Şandor (Timișoara/Te- im Kontaktraum Siebenbürgen meswar): 2. Emilia Muncaciu-Codarcea (Cluj/Klausen- Kann Jedermann ein Übersetzer sein? Zur Ausbil- burg): Kognitives und kontextuelles Wissen in der dung und Verantwortung des Übersetzers. Valenzbeschreibung deutscher und rumänischer Adjektive 16.30-16.45 Uhr Pause 3. Ana Iroaie (București/Bukarest): Probleme einer lexikografischen Bearbeitung der 16.45-18.00 Uhr Nomenvalenz Vorsitz: Rodica-Cristina Țurcanu (Baia Mare) 4 1. Vlad Cucu-Oancea / Ioana Hermine Fierbinţeanu (București/Bukarest): 16.30-16.45 Uhr Pause Einige Bemerkungen zu einem Bankgespräch im Rumänischen aus pragmatischer Perspektive 16.45-17.45 Uhr 2. Evemarie Draganovici (București/Bukarest): Vorsitz: Astrid Agache (Iaşi/Jassy) Die nonverbalen Zeichen in der übersetzungsbe- 1. Eleonora Boldojar (Bucureşti/Bukarest): Ad- zogenen Textanalyse: transferrelevant oder nicht? jektivierung in der Jugendsprache. Eine kontrasti- 3. Mihai Draganovici (București/Bukarest): ve Untersuchung Deutsch-Rumänisch Der Einfluss audiovisueller Translation englisch- 2. Cornelia Pătru (Bucureşti/Bukarest): Zwischen sprachiger Filme auf die deutsche Sprache. Erfahrung und Herausforderung: Bemerkungen Sonderfall Synchronübersetzung. zur Bearbeitung eines Wirtschaftslexikons 3. Georg Schuppener (Leipzig): Deutsche Maß- Donnerstag, den 28. Mai 2009 begriffe – mit einem Ausblick auf Rumänien 9.00-11.30 Uhr Dienstag, den 26. Mai 2009 Vorsitz: Dana Janetta Dogaru (Sibiu/Her- mannstadt) 9.00-11.00 Uhr 1. Mihaela Parpalea (Braşov/Kronstadt): Vorsitz: Jakob Ebner (Linz) Geschlechtsspezifische Sprachvarietäten 1. Doris Sava (Sibiu/Hermannstadt): 2. Anişoara Deaconu (Pitești): Die Modalität im Die rumänische phraseografische Praxis mit Deutschen Deutsch aus der Perspektive des Fremdsprachlers 3. Christiane M. Pabst (Wien): und seiner Benützerbedürfnisse. Zur linguistischen Dialektale Phraseologismen im Wörterbuch und metalexikografischen Behandlung der Phra- 4. Ioan-Mirel Hăbean (Sibiu /Hermannstadt): seologismen in den Umtexten Rettet die Rechtschreibung! Aktuelle Forschungs- 2. Astrid Agache (Iaşi/Jassy): Gefühlsbewegun- perspektiven in der elektronischen Briefkultur gen in Redewendungen der deutschen Umgangs- 5. Ionela Duduţă (Constanța): Höflichkeit im sprache Gespräch 3. Hermine Fierbinţeanu (Bucureşti/Bukarest): Gesprächstypologie im Deutschen und Rumäni- Berichterstatter im Abschlussplenum: schen Rodica-Cristina Ţurcanu 4. Peter Kottler (Timişoara/Temeswar): Gehören die starken Verben zur unregelmäßigen Sektion 1: Konjugation? THEORETISCHE UND ANGEWANDTE LINGUISTIK 11.00-11.30 Uhr Pause Lexik und Lexikologie - UNTERSEKTION 1.2 -Saal 243, 2. Stk., Gebäudeteil B 11.30-13.30 Uhr (Philologische Fakultät) Vorsitz: Thomas Krefeld (München) Betreut von Ioan Lăzărescu 1. Alvina Ivănescu (Timişoara/Temeswar): Ein und Hermann Scheuringer Handwörterbuch der deutschen Mundarten 2. Mihaela Sandor (Timişoara/Temeswar): Montag, den 25. Mai 2009 Dialektgeographische Erschließung der Banater deutschen Mundarten im rumänischen Banat? 15.15-16.30 Uhr 3. Rodica-CristinaŢurcanu (Baia Mare): Rumäni- Vorsitz: Georg Schuppener (Leipzig) sche lokale Sprachvarietäten in der Maramuresch 1. Jakob Ebner (Linz): Lexikografische Probleme – Träger deutscher und jiddischer Sprachkontak- der Variationslinguistik