Donostiako 67. Zinemaldiaren Egunkaria Diario de la 67 Edición del Festival sansebastianfestival.com Lunes 23 de Septiembre / 2019 | Nº 4

Lunes, 23 de septiembre de 2019 Diario del Festival Argazkiak Fotos Pictures 03

Takashi Miike Malgorzata Szumowska zuzendari japoniarra. zuzendaria, The Other Lamb.

GARI GARAIALDE GARI GARAIALDE Iritsierak Concha Velasco Jeremy Thomas, productor del film Llegadas Zinemaldira iristen. Hatsukoi / First Love de Takashi Miike. Arrivals

HOTEL MARÍA CRISTINA Ricardo Darín 10:05 Natalia de Molina 15:40 Loles León 15:40 Fernando Colomo 18:00 Ciro Guerra 18:00 Thierry Frémaux 18:10 Fernando Trueba 21:50

HOTEL DE LONDRES Nicolas Pariser 09:15 David Trueba 10:05 Gilbert Sicotte 10:45 Eve Landry 10:45 Éric Robidoux 10:45 Louise Archambault 10:45 José Luis Torres Leiva 11:25 Amparo Noguera 15:40 Javier Ruiz Caldera 18:25 Julieta Figueroa 19:00

GARI GARAIALDE PABLO GÓMEZ

La actriz Denise Gough muy sonriente a su Primer saludo de Pablo llegada a San Sebastián. Molinero a sus fans.

PABLO GÓMEZ GARI GARAIALDE

José María Avilés | La enorme presencia de los muertos

ANTONIO MIGUEL ARENAS Entre los catorce cortos a concurso se en- riesgo que afrontó junto a Julieta Juncandella, cuentra La enorme presencia de los muertos, productora y una de las actrices. “Vinimos con No lo quería confesar, pero el secreto me- del cineasta ecuatoriano José María Avilés, la idea de montarlo y por suerte hemos logrado jor guardado del Zinemaldia arranca esta se- que representa a la primera promoción de la concluir ese proceso a la distancia. Trabajamos mana en Tabakalera con clases magistra- Elías Querejeta Zine Eskola de San Sebastián, con el sonidista, que está en Buenos Aires, pe- les, cortometrajes, coloquios y un espíritu “una linda responsabilidad que afronto con ro compartirlo con el resto de compañeros y de rebeldía dispuesto a cambiar el mundo. mucho cariño, porque la EQZE fue para mí compañeras, unido el ánimo de libertad y con- O el Festival por lo menos. Supongo que ya algo inesperado, una gran experiencia. Aun- fianza que la escuela proporciona, fue muy va- saben de lo que estoy hablando, pero por si que la película no la pienso desde un lugar lioso”. A mí esta vez no me pidan una opinión acaso no dejen escapar la programación de escolar, forma parte de un proyecto de lar- demasiado objetiva, pero hay algo subyugante S EG EZ Nest Film Students, una ventana al pensa- gometraje al que sirvió como aproximación”. en su forma de asomarse a la muerte, a lo que UNDA V miento y la filosofía de escuelas de cine de Rodado en Buenos Aires, justo una semana hay detrás de la pantalla de un móvil, de una     todo el mundo. antes de ingresar en la EQZE, ese no fue el único ventana de un edificio cualquiera. Astelehena, 2019ko irailaren 23a 04 Zinemaldia Festival Festival Zinemaldiaren Egunkaria

eso sí, al modo de Franco (ganador Relevos, de la Concha de Oro en la edición de 2017 con The Disaster Artist, otra muestra de cine sobre cine) en torno transformaciones a lo que pasó en Hollywood entonces y cómo ha continuado influenciando en el cine contemporáneo. e intolerancias La directora polaca Malgorzata Szumowska afronta en The Other

Monos. Lamb (Sección Oficial) los entresi- QUIM CASAS fin de los sesenta, el final del idealis- jos de una secta que no se esconde mo del cine clásico, parece estar muy para nada: no puede ser de otro modo La acción de la última película de presente en el actual Hollywood, o el llamándose El Rebaño. Y el brasileño Quentin Tarantino, Érase una vez en Nuevo y Renovado Hollywood. Alejandro Landes explora en Monos Hollywood, transcurre en 1969, el año El film de Tarantino concluye la The Other Lamb. (Horizontes Latinos) los avatares de en el que todo cambió en la deno- noche en que los acólitos de Char- un grupo de niños guerrilleros que minada meca del cine, el año de la les Manson se acercaron a la casa se estrenan bajo la atenta y exigente cristalización definitiva del Nuevo Ho- de Sharon Tate y Roman Polanski. El mirada de un paramilitar en la cima llywood: una ruptura radical en cuanto de Franco comienza en ese preciso de una montaña mientras cuidan a a temas, enfoques, estilos y formas momento: el personaje interpretado la mujer estadounidense que tienen de producción, de Bonnie y Clyde a por el propio Franco recala en ese de rehén. Ambos filmes, desde pers- la independencia de Easy Rider. Se- Hollywood cambiante la misma no- pectivas diferentes, contemplan con berg , el film que inauguró la sección che del asesinato de Tate. Y a partir crudeza universos cerrados y terri- Perlak del Festival el pasado viernes, de ese momento, en una espiral de bles donde prima el exterminio de las también está ambientado en aquella acontecimientos que incluyen drama, voluntades individuales. época, cuando Jean Seberg intimaba comedia, intriga, obsesión y delirio, se Tres citas de hoy a tener en cuenta con el primo de Malcolm X y se solida- suceden los encuentros entre Spiel- aunque, por supuesto, hay muchas rizaba con los movimientos civiles y berg, Schrader, Scorsese, Coppola Zeroville. más: la adolescencia incómoda de los Panteras Negras justo después de y compañía, el triunfo ‘indie-motero’ La inocencia y Las buenas intencio- protagonizar La leyenda de la ciudad de Hopper, el rodaje de Apocalypse nes (ambas en New Directors), reali- sin nombre, el musical a destiempo Now, el estreno de Cabeza borradora, zadas por Lucia Alemany y Ana Gar- que representaba todo aquello que la irrupción de Gus Van Sant interpre- cía Blaya, o la proyección única de combatía el Nuevo Hollywood. Ja- tándose a sí mismo y hasta una refe- toda la serie El fiscal, la presidenta mes Franco, director y actor inquieto rencia a Vampyros Lesbos, a su direc- y el espía de Justin Webster, sobre donde los haya, inscribe igualmente tor, Jesús Franco, y a su musa y actriz el asesinato de un fiscal de Buenos en este periodo crucial su último tra- Soledad Miranda, revivida por Franco Aires y cómo los hechos afectaron bajo, Zeroville, presentado fuera de bajo los rasgos de Megan Fox. No es a distinta escala en Estados Unidos, competición en la Sección Oficial. El un festival cinéfilo, sino una reflexión, Israel e Irán. Lunes, 23 de septiembre de 2019 Diario del Festival Sail Ofiziala Sección Oficial Official Selection 05

La trinchera infinita • España-Francia Aitor Arregi, Jon Garaño, Jose Mari Goenaga (directores) Xabier Berzosa y Olmo Figueredo (productores) Antonio de la Torre, Belén Cuesta, Vicente Vergara (intérpretes)

Garaño: “Esta película pretende Thirty years in hiding ser una alegoría sobre el miedo” Aitor Arregi, Jon Garaño and José Mari Goenaga, the directors of Loreak and

GONZALO GARCÍA CHASCO Handia, are competing once again in the Official Selection Al final de La trinchera infinita se nos with La trinchera infinita, their recuerda que, con la amnistía de 1969, first feature film in Spanish. cientos de personas que habían per- It tells the story of one of the manecido ocultas en sus casas es- ‘moles’ who remained in hiding capando de la represión franquista, for more than thirty years salieron a la luz. Algunos habían es- until they were amnestied tado más de tres décadas escondi- by Franco’s regime in 1969. dos. Fueron los llamados ‘topos’, y Goenaga revealed that he sobre ellos ya se estrenó en 2012 first learnt about them when un documental, 30 años de oscuri- he saw the documentary, dad, dirigido por Manuel H. Martín. 30 years of darkness, which Fue precisamente este documental gave him the idea of making a el que descubrió la figura de los to- fictional film about this subject. pos a Jose Mari Goenaga y sembró la “The moles are ideal material idea de lo que habría de ser la película to show how we can be que, dirigida conjuntamente con sus conditioned by fear,” Goenaga compañeros de Moriarti, Aitor Arregi explained, and Garaño y Jon Garaño, se presentó ayer en la stressed that, “this is what Sección Oficial. most attracted us. This film “Existe ya bastante bibliografía en aims to be an allegory about Jose Mari Goenaga, Belén Cuesta, Aitor Arregi, relación a los topos del franquismo, Antonio de la Torre, Vicente Vergara y Jon Garaño. fear.” pero lo cierto es que yo no supe de The film is always seen from ellos hasta que vi 30 años de oscuri- the viewpoint of the man dad, y me pareció que ahí había tam- PABLO GÓMEZ who, with the help of his wife, bién muchas posibilidades de hacer spent more than 30 years una película desde el lado de la ficción. El punto de vista adoptado es más era realizar un acercamiento hu- “Queríamos transmitir esa ansiedad hidden away in a village in Aprovechando el gran trabajo de do- siempre el de la persona encerrada, mano, aproximarnos a la psicología de no saber lo que está pasando fue- Andalucia. The directors cumentación que se había hecho para en este caso Higinio (Antonio de la y humanidad de los personajes. Por ra. Luego los personajes se van cal- said that they were really ese documental, fuimos tomando lo Torre), procedente de un pequeño supuesto hay una dimensión política, mando, y también el estilo, que se interested in was taking an que nos interesaba, pero siempre con pueblo indeterminado de Andalucía, pero no queríamos discursos grandi- vuelve más contemplativo, pero co- approach that focused on the la vista puesta en crear una ficción, que con la ayuda de su mujer Rosa locuentes. Por decirlo de algún modo, mo la narración sigue contada bajo el psychology and humanity of para así tener la libertad de llevar el (Belén Cuesta), llegará a permanecer queríamos hablar de lo político desde punto de vista parcial de Higinio, que the characters, without totally relato por donde queríamos. Los to- escondido en un pequeño zulo simu- lo más llano, desde lo doméstico”, no sabe lo que pasa fuera y tiene que neglecting the political context. pos son un material ideal sobre cómo lado en su casa durante treinta y seis exponía Goenaga. hacer sus propias interpretaciones, nos puede condicionar el miedo”, ex- años. “No salimos de ese persona- Esa mirada subjetiva y necesaria- la sensación de pérdida y confusión plicaba Goenaga. La idea del miedo je, y el de su mujer, y nos sirve para mente limitada de Higinio marca la na- se mantiene”. Y concretaba Arregi: es clave en el film y Garaño incidía en contar la evolución de su relación y rración de una película que arranca “También es importante que el es- Finalmente, incluso con la amnis- ello: “Es lo que más nos atrajo. Todos cómo el miedo les va condicionando con movimiento acelerado, cámara en pectador complete por sí mismo la tía, el miedo permanece en Higinio a tenemos miedo a algo, a hacer ciertas a lo largo del tiempo. Sin querer dar mano y cortes bruscos, todo lo cual película. Cuando estás en un proceso la hora de salir a la calle. Pero como cosas, o a dar determinados pasos la espalda al contexto histórico, que sumerge inmediatamente al espec- creativo ese es uno de los mayores dijo en la rueda de prensa Antonio adelante. Esta película pretende ser ejerce de telón de fondo y sin duda tador, tal y como describía Garaño, objetivos, que la película sea también de la Torre, “a pesar de la guerra, del una alegoría sobre el miedo”. es importante, lo que nos interesaba en un estado de asfixia y ansiedad. del espectador”. horror, del miedo… la vida sigue”. Astelehena, 2019ko irailaren 23a 06 Sail Ofiziala Sección Oficial Official Selection Zinemaldiaren Egunkaria

Das Vorspiel / The Audition • Alemania-Frantzia Ina Weisse (zuzendaria, gidoilaria), eta Ilja Monti (aktoreak) Felix von Boehm (ekoizlea), Judith Kaufmann (argazki-zuzendaria) Weisse: “Musikaren atzean dagoen lan-prozesua erakusten saiatu naiz”

SERGIO BASURKO nok. Tentsioan bizitzea ezaugarri oso humanoa da, eta zenbait lanbidetan, The dark side Nina Hoss aktore bikainak biolin-ira- sormena eta diziplina eskatzen duten Nina Hoss, Ilja Monti of perfection kasle bat hezurmamitu du bere film eta Ina Weisse. horietan bereziki, eromen puntu ho- berrian, non gainerako irakasleak ri, barne bultzada hori ezinbestekoa The German director, Ina kontra agertu arren, eskolan mutil da”. Filmeko protagonista ‘pertsona Weisse, is in San Sebastian bat onar dezatela lortuko duen, ta- hautsitzat’ jo du, batzuetan bizitzan to present her latest filmThe lentu nabarmena duela sumatu bai- zer nahi duen ez dakiena, eta beste- Audition which is competing tu. Ordutik aurrera ardura handiz lan tan, aldiz, erabat argi duena, esatera- in the Official Selection. egingo du Alexanderrekin, eta audizio ko, bere ikasle kutunarekin lortu nahi It’s about a violin teacher, garrantzitsu bat egiteko prestatuko duena. “Alderdi anitzeko pertsonaia played by Nina Hoss, du, bere seme Jonasi gero eta arreta da”, azpimarratu du. obsessed with a student gutxiago emanez. Gero eta gehiago who she ends up paying urrunduko da bere senar biolin-egi- Enpatia kontua more attention to than to her learengandik ere. Orain Alexander Filma zuzentzeaz gain gidoia idatzi own family. The director said bihurtu da Annaren tresna, eta be- duen Weissek kontatu duenez, be- that what she tried to do was tiere aurrerago eta gorago eraman- rak ere txikitan biolina jotzen zuen to provide her actors with go du, presioa areagotuz doan hei- eta bere gurasoek hainbat orkestra- a protected space where nean… “Musikaren atzean dagoen tan parte hartu izan zuten, hori de- they could feel free, and that lan-prozesu eta diziplina gogorra pan- la eta “oso harreman estua” izan du having worked as an actress tailara eramaten saiatu naiz. Izan ere, beti musikarekin. Musikariekiko en- helped her because she eliteko musikari batek puntako kirolari patia handia sentitu arren, film bio- knew how difficult it was to baten pareko eskakizuna eta presioa grafikoa ez dela ziurtatu du. “Istorioa be in front of a camera and jasaten baititu”, argitu du Ina Weissek. ez da niri buruzkoa, munduan bere show what you’ve got inside Bere pertsonaiari buruz, Nina Hos- lekua bilatzen ari den pertsona bati yourself. Asked about her sek Annaren psikologia konplexua buruzkoa baizik”. own musical experience, nabarmendu du: “Bere bizitzako une Weisse zuzendari lanetan sartuta she said she had played jakin batean Annak zera galdetuko dabil aspaldian, baina zinema-mun- the violin in an orchestra dio bere buruari: heldu naiz iritsi nahi duan aktore gisa hasi zen. Zinema- so she knew about the nuen lekura, eta orain, zer? Orduan, gile berlindarrak adierazi duenez excruciating pressure ikasle talentudun batekin obsesiona- aktoreei nolabaiteko tartea eman involved in this environment. tuko da eta azkenean bere familiari die: “aske senti zitezen nahi nuen, As for the problems finding baino arreta handiagoa emango dio. ni aktore nintzenean askatasuna as- a musician who could also Oso pertsona kontrolatzailea denez, ko estimatzen bainuen”, bere kasa act she said she had been inguruko pertsona guztiak zaurituko antzezten uzten zien eta aldi berean lucky to find Ilja Monti fairly ditu. Perfekzioarekiko ahalegin horre- zorrotz aztertzen zituen “une oro ar- quickly through an old tan antsietatearen zuloan sartuko da gibideak emateko prest nindutela ja- piano teacher in Berlin. Both eta egoerak esku artetik ihes egingo kinik, ordea. Badakit zeinen zaila den Nina Hoss and the director dio”, azaldu du. kamera aurrean egotea eta barruan stressed that Monti, who Weisseren iritziz, kontraesanez be- daukazuna kanporatzea. Batzue- plays the role of the student, tetako pertsonaia da: “baina hori denoi tan, agian gehiegi eskatu nien bar- was not only an incredible gertatzen zaigu, egiten dugun horre- rutik erabat hustu zitezen; baina 28 musician but was also an tan onenak izatera bultzatzen gaituen egun besterik ez genituen filmaketa excellent actor. motor bat daukagu pertsona gehie- ALEX ABRIL burutzeko”, aitortu du. Lunes, 23 de septiembre de 2019 Diario del Festival Sail Ofiziala Sección Oficial Official Selection 07

La mu yu ga bei / Lhamo and Skalbe • China Sonthar Gyal (director) Dekyid y Sonam Nyima (actores) Qing Chundu, Jiamei Feng y Junjie Chen (productores)

An epic tale of love Gyal: “Esta película no es un and passion in Tibet cuento de amor perfecto” The Chinese filmLhamo and Skalbe tells the story of the relationship between two

JAIME IGLESIAS gonista del film, Dekyid, “el conflicto youngsters in love in a remote que vive mi personaje es un poco el region who are torn between Una de las cosas más hermosas que que afecta a todos los tibetanos, ne- the traditions of their village pueden acontecer durante un festival cesitamos ser aceptados, reconoci- and their desire to break free de cine es contemplar a una audiencia dos”. La actriz también quiso recalcar from the ties that bind them, set entregada a una historia que evoca que, en cierto modo, Lhamo encarna against the background of the una realidad aparentemente inextrica- a la mujer tibetana contemporánea, rehearsals for an opera inspired ble para el espectador. Los aplausos algo en lo que estuvo de acuerdo su by the longest-known Tibetan cosechados ayer por la película china compañero de reparto, Sonam Nyi- epic poem. Lhamo and Skalbe, cuarto largome- ma: “Nuestros personajes reflejan el At the press conference that traje del cineasta tibetano Sonthar choque cultural que hay entre la gen- followed the screening of his Gyal, evidenciaron que, más allá de te de nuestra generación y nuestros film yesterday, the director, barreras culturales, el público suele padres o abuelos. Para los jóvenes lo Sonthar Gyal, explained that conectar con una película cuando en que mueve todo es el amor”. his film wasn’t a perfect love Los actores Sonam Nyima y Dekyid ella hay verdad y emoción. Lhamo and junto al director Sonthar Gyal. No obstante, tanto Sonthar Gyal story, as it shows a woman Skalbe cuenta algo tan simple (y a la como sus actores y los productores with a powerful sense of guilt vez tan complejo) como una historia del film, presentes también en la rue- who is going to great lengths de amor entre dos jóvenes de una JORGE FUEMBUENA da de prensa, negaron que la pelícu- to find herself. “The difference remota región que se mueven entre la busque dar una respuesta a ese between Lhamo’s character el apego a las tradiciones de su pue- El director, en la rueda de prensa entre el personaje de Lhamo y el de conflicto. “Nunca hay una conexión and the role that she plays in the blo y el deseo de liberarse de las ata- que siguió a la proyección, manifes- la ópera que ella interpreta radica en del todo clara entre lo correcto y lo opera lies in the fact that she duras que estas les plantean. Todo tó que “esta película no es un cuento que mientras esta es una mujer que incorrecto, entre el bien y el mal, por tries to save herself, whereas ello con el telón de fondo de los en- de amor perfecto, ya que muestra a bajó a los infiernos y tuvo que espe- eso resulta difícil juzgar el comporta- the character in the opera had sayos de una ópera inspirada en el una mujer con un sentimiento de cul- rar a que su marido acudiera a res- miento de mis personajes. Yo, desde to wait for her husband to come poema épico más largo y conocido pa muy acusado esforzándose por catarla, Lhamo es alguien que busca luego, no he deseado hacerlo”, dijo and rescue her from purgatory.” de la tradición tibetana. encontrarse a sí misma. La diferencia salvarse a sí misma”. Según la prota- el director. Astelehena, 2019ko irailaren 23a 08 New Directors Zinemaldiaren Egunkaria

Lynn + Lucy F. Boulifa: “Me fascina la manera en la que, como individuos, nos fundimos en los grupos”

AMAIUR ARMESTO paces de hacer las personas cuan- do forman parte de un grupo, cómo Fyzal Boulifa (Leicester, Reino Uni- crean sus espacios propios frente a do, 1985) ha tenido la oportunidad los externos. Es algo que exploro en de visitar numerosos festivales de mi obra constantemente”. cine con sus cortometrajes en años Por otro lado, subraya también el precedentes, pero estrenar su ópera poder de los medios de comunicación prima en San Sebastián lo vive como para condicionar nuestras vidas. “Es si volviera a aprender todo desde ce- muy relevante identificar cómo, en un ro. “Me siento muy contento de que mundo que cambia a gran velocidad la película vaya a conocer por fin a su por el efecto de las nuevas tecnolo- público, y ver cómo mi percepción de gías, la manera en la que la gente la misma evoluciona con cada pro- se comunica y se identifica también yección, porque soy cada día más evoluciona, y sin embargo, tengo la consciente de que las películas mu- sensación de que esas nuevas iden- tan en función del contexto en el que tidades colectivas crean los mismos se encuentran, así que lo vivo como problemas, los mismos peligros, la una oportunidad para entender mi misma capacidad de violencia.” propuesta mejor y entenderme a mí Su propuesta contiene además un mismo también”. interés por retratar la cotidianeidad de El apoyo de las instituciones cine- lo individual y plantear una reflexión matográficas ha sido esencial para el abierta en torno a cuestionamientos desarrollo de la carrera de Boulifa, ya morales. “En todo momento he sido que, al no tener formación específica muy consciente de que mi película de en cine, los programas de ayudas a la alguna manera mostraba algo muy tí- cinematografía o residencias como la pico, muy similar al clásico retrato que Cinéfondation de Cannes significa- se puede encontrar en otros filmes ron en su caso una manera de apren- sociales británicos, y precisamente der, al mismo tiempo que le permitía quería jugar con ello, porque mi pe- conocer a profesionales del sector lícula no es exactamente lo mismo, y mostrar su obra. Por otro lado, los ya que evoluciona hacia algo total- cineastas tienen siempre que jugar mente diferente, y quería jugar con con el equilibrio entre la necesidad esa expectación. De ahí que Lynn sea de apoyos financieros y la voluntad profundamente ordinaria en muchas de encontrar su voz propia. Boulifa esferas. Era muy importante que su explica que “existe una tensión sutil universo fuera ese, para poder estu- entre el deseo de que las institucio- diar hasta dónde es capaz de llegar nes reconozcan tu voz, y el miedo a una persona en un contexto como que sean ellos quienes definan cómo el suyo, condicionada por el grupo, debe ser. Hay que aprender a encon- JORGE FUEMBUENA la cultura y la sociedad que la rodea. trar el equilibrio correcto.” Lynn es una víctima de su contexto, una relación muy estrecha. Sin em- vidual, el deseo de querer encajar que me fascina la manera en la que, pero esa no es la historia, porque lo Un retrato inusual de bargo, una serie de acontecimientos y ser aceptadas, esa confrontación como individuos, nos fundimos en que importa es que tiene capacidad la clase obrera inglesa las situarán en circunstancias nunca de lo individual frente a lo colectivo los grupos, y me aterra por igual. El de elección, y las decisiones que to- Lynn + Lucy cuenta con dos amigas antes imaginadas y su amistad será es un elemento que Boulifa explora concepto de grupo es por definición ma, conllevan consecuencias. Quise de la infancia como protagonistas. puesta a prueba. en su obra de manera constante: “Es excluyente, ya que siempre habrá al- que la oscuridad estuviera dentro de Siguen viviendo en el barrio donde La presión que los grupos ejer- una obsesión que tengo y no puedo guien dentro y alguien fuera de él. Me ella, y en eso es en lo que me dis- crecieron, son vecinas y mantienen cen en las personas a escala indi- explicar por qué, pero la verdad es asusta mucho las cosas que son ca- tancio del cine social más clásico. Lunes, 23 de septiembre de 2019 Diario del Festival New Directors 09

La inocencia Lucía Alemany: “En todo momento era prioritario capturar la verdad de los actores”

AMAIUR ARMESTO esta historia que tiene una gran car- ga autobiográfica y lanza el mensaje La inocencia es el primer largome- de que la vida continúa, a pesar del traje de Lucía Alemany (Traiguera, drama. Un relato en el que lo moder- España, 1985), quien tras estudiar no y liberal choca permanentemente Comunicación Audiovisual, ingresó con lo tradicional y represivo, con- en ESCAC (Escuela de Cine y Au- traste latente en los diferentes per- diovisuales de Cataluña). Su multi- sonajes y lugares que conforman el premiado cortometraje 14 anys i un mundo de Lis. Así podemos ver a las dia (2015) fue su proyecto de fin de protagonistas bailando de noche en carrera, rodado en su pueblo natal, una discoteca tecno y por el día si- en su lengua materna y con actri- guiendo a la banda municipal en una ces locales que se interpretaban a procesión por las calles del pueblo. sí mismas. “Yo quería centrarme en Forman parte del elenco artistas aprender a trabajar con actores no de la talla de Sergi López o Laia Ma- profesionales y trabajar el realismo, rull, como padres de la protagonista, pero sobre todo partía de la idea de y Joel Bosqued en el papel del novio. que tenía que hablar de temas que Explica la directora que en el caso de conociera en profundidad, de un uni- Laia y Sergi, antes de proponerles la verso que me perteneciera. Como película se les explicó que el rodaje directora puedo ofrecer desnudar- estaba planteado con una gran parte me al máximo, pero tiene que ser de los personajes, incluida la prota- sobre temas que conozca”. gonista, interpretados por actores Este trabajo fue el germen de la no profesionales y desde la impro- ópera prima que presenta hoy en visación como método, y a los dos New Directors y fue la tarjeta de vi- les interesó mucho el planteamiento sita ideal para que sus productores de partida. De hecho, juega un pa- confiaran en realizar el proyecto par- pel fundamental el guion como pilar tiendo de un concepto cinematográ- vertebrador de las improvisaciones, fico de exploración, en un contexto con unas frases que establecían la de cine de autor y con el objetivo base desde la que transmitir, con sus de llegar al circuito de festivales y a propias palabras, lo que la cineasta su público. La confianza casi ciega necesitaba en cada escena. de los productores es algo que Lu- GARI GARAIALDE Según Alemany, “hacer una pelí- cía agradece enormemente: “Desde cula no solo es crear material bueno, que aceptaron producir la película, y todo lo demás, era secundario”. e irse a Barcelona para estudiar en sino que además debes ajustarte en todo momento la referencia de Alemany consiguió trabajar desde “Como directora una escuela de circo y cumplir así a los condicionantes económicos 14 anys i un dia estaba presente, unas directrices básicas: pidió rodar su sueño. Los días transcurren en- y técnicos que tienes. Estoy muy con- ya que más allá de cualquier ambi- con dos cámaras –que generaron puedo ofrecer tre las fiestas patronales, los planes tenta con el resultado final porque ción a nivel formal o estético, este mucho más material del esperable–, desnudarme al con sus amigas y quedar con su nue- hemos hecho lo que hemos queri- cortometraje brilla por la verdad que los actores no se sabían el guion de máximo, pero tiene vo novio a escondidas, para evitar do, nos hemos atrevido a saltarnos transmite”. memoria, no había marcas de foco y que ser sobre temas que sus padres se enteren a través las normas; y aunque para el equipo Para conseguir esa misma esen- todas las secuencias se grababan de de algún vecino. Es un verano que técnico no fue siempre fácil enfrentar cia en el film, el rodaje tenía que apo- principio a fin sin cortes de planos. que conozca” cambiará para siempre la vida de un rodaje con estas características, yarse esencialmente en la naturali- La inocencia nos sumerge en el Lis, que tendrá que enfrentarse a los productores no se echaron atrás dad y frescura de los personajes. verano de una adolescente, Lis, que situaciones inesperadas. en ningún momento, y gracias a ello “En todo momento era prioritario intenta convencer a sus padres pa- La directora ha querido ser más podemos presentar hoy La inocen- capturar la verdad de los actores, ra que le permitan salir del pueblo optimista en su manera de plasmar cia en el Festival de San Sebastián”. Astelehena, 2019ko irailaren 23a 10 Horizontes Latinos Zinemaldiaren Egunkaria

Así habló el cambista Veiroj: “Tenía la necesidad de crear una gran mentira enmarcada en una época concreta”

MARÍA ARANDA

Uruguay, años setenta. La economía Desayunos del país se convierte en atracción para Horizontes muchos y el mercado financiero del país pasa a ser un buen escenario M.A. para hacer desaparecer el dinero sin dejar huella. Humberto, protagonis- En esta edición del Zinemaldia los ta de Así habló el cambista, lo sabe: Desayunos Horizontes vuelven Comienza una estrepitosa carrera a celebrarse en la Sala Club del en la compra y venta de divisas ex- Teatro Victoria Eugenia. Los en- tranjeras, patrocinado por su suegro cuentros, presentados por Julio que ya es veterano en el negocio de Feo, se celebran cada día a par- fuga de capitales. tir de las once de la mañana. En Federico Veiroj, director del film, estas reuniones directores, pro- se topó con la historia en “una espe- ductores y actores presentan las cie de biblioteca improvisada en una películas de la sección Horizontes pequeña ciudad de Uruguay que se Latinos. Hoy, lunes 23, los desa- llama Castillos, en un pequeño centro yunos contarán con la presencia cultural. Vi el lomo del libro, me llamó del director de la película Nuestras la atención el título, y eso me llevó a madres, César Díez, acompaña- que lo cogiera y comenzara a leer- do de la actriz Emma Dib, y del lo. Después, cuando contacté con la director de Así habló el cambista, viuda del escritor, supe que ella había Federico Veiroj, junto con el ac- dejado el ejemplar que yo encontré. tor y productor Santiago López. Entonces, en 1979 no era muy co- nocido, solo se hizo una edición pe- queña en Argentina y Uruguay y na- simos ser fieles al humor que tiene die lo conocía”. Fue en ese momento el libro, el tono en que está escrito y cuando Veiroj supo que de ese libro también nos centramos en la visión se podría hacer una gran historia. Es que tiene del mundo ese personaje tal la magnitud de la historia, que el que, por cierto, en el libro no tiene un ya nominado a los Oscar por su pelí- nombre”. Ellos decidieron bautizarlo cula La vida útil vuelve a competir por como Humberto, protagonizado por la estatuilla en la siguiente edición. Daniel Hendler. Dolores Fonzi es su “Cuando me pasó con mi segunda compañera de reparto. “De mis cin- película fue motivo de gran alegría. co películas es la primera en la que En ese momento el film se había es- trabajo con un protagonista que es trenado y eso ayudó a que fuera algo actor profesional. Fue un lujo; lo apro- más de gente a verla. No es solo el veché, lo trabajé, ensayé, me divertí y privilegio de que hayan escogido mi los actores estuvieron muy receptivos película; creo que es importante para durante todo el proceso”. Cuando le generar más interés en el público y preguntamos por la elección del re- que conduzca a que la gente vea mi parto confiesa que “Hendler siempre trabajo. Me parece espectacular que fue un candidato”. los espectadores puedan descubrir ALEX ABRIL Esta vez, Veiroj se ha encamina- mi trabajo gracias a los premios y los do hacia una gran producción, una festivales”. en la edición de 2009 y se exhibió La idea de llevar a la gran pantalla te proyecto ha sido “mantener con película con una base muy sólida. El director estrenó en 2008 Ac- al año siguiente en New Directors. Así habló el cambista se remonta al la llama encendida una historia que “Me di cuenta de que necesitaba un né, su primer largometraje, ganador, El apóstata (2015) también compi- año 2012: “Sentí que, una vez llegada desde siempre me gustó. Desde el despliegue de producción de acto- entre otros, del Premio TVE de Cine tió en San Sebastián en la Sección la inspiración al leer el libro, me apro- primer día, la novela me mantuvo ahí res que me ayudaran a construir un en Construcción en San Sebastián Oficial y recibió el premio FIPRESCI pié de una historia que jamás había y creo que es algo que es importante mundo de fantasía, de contrastes, que 2007. Además, compitió en Horizon- y una mención especial del jurado. sido contada. Sentí la libertad de ha- recordar”. El director confiesa que “hay me permitiera ir más allá del retrato tes Latinos en 2008, sección en la que En 2018 presentó en Zabaltegi-Ta- cerla mía. Trabajé junto al director de muchas cosas que se fueron y mu- de una época concreta”. El director formaría parte del jurado un año más bakalera Belmonte, su cuarto largo- fotografía y coguionista de la película, chas otras que se quedaron; desde asegura que “tenía la necesidad de tarde. La vida útil obtuvo el Premio metraje, y dos años antes formó par- mi gran amigo Arauco Hernández”. escenas de acción o la voz en off de crear una gran mentira, una gran farsa de la Industria Cine en Construcción te del jurado de esa misma sección. Para Veiroj, el mayor desafío de es- los diálogos”. Pero, sobre todo, “qui- enmarcada en una época concreta”. Lunes, 23 de septiembre de 2019 Diario del Festival Horizontes Latinos 11

licía y más militares en la calle”. Por “En Guatemala eso Díaz también quiere compartir la historia que vivieron esas familias, que César Díaz, director de la película. hablar de derechos experimentaron cómo se les arreba- humanos se taba parte de su vida sin siquiera po- responde con más der cerrar dicha etapa: “Para mujeres violencia” que viven o han vivido lo mismo que Cristina en Nuestras madres puede resultarles un escáner de su propia historia”, y añade que “lo que pasó es una historia con una gran ‘h’, por los restos de los desaparecidos a eso espero que cree puentes, espa- sus familias para que empiecen su cios de reflexión en los que podamos proceso de duelo y, lo que fue más determinar juntos qué hacemos con determinante, el encuentro con las nuestros muertos, cómo nos recon- mujeres en comunidades que han ciliamos con nuestro país, qué hace- sufrido una masacre”, nos cuenta el mos con nuestros desaparecidos”. director. Díaz confiesa que la tem- El director no busca ser un mora- planza de aquellas mujeres no de- lista a partir de su cine: “Tengo ganas ja indiferente a nadie: “Llegan y te de ser honesto conmigo mismo co- cuentan cómo los soldados llegaron mo autor y esto es lo que tenía ganas a sus casas con una dignidad y una de contar. Si el hecho de crear esta entereza que sorprende”. De alguna película hace que un chico de quince manera, esta película es un home- años que no tenga ni idea de lo que naje a ellas porque “son quienes nos pasó en mi país escriba en google cuentan esa historia y es por eso que ‘historia de Guatemala’ ya me pare- se crea una responsabilidad frente a ce un triunfo”. ellas, frente a la historia, su historia”. Para que el público tenga la opor- Lo más probable es que el premio tunidad de disfrutar del largo del di- de la Sociedad de Autores y Compo- rector, antes ha sido necesaria “una sitores Dramáticos (SACD) que se lle- larga investigación, una larga escritu- vó el film en la Semaine de la Critique ra de guion de cinco años y un largo del pasado Festival de Cannes tam- proceso de casting”. Díaz añade: “To- bién esté dedicado, en parte, a todas do costó tiempo pero creo que tuvo ULISES PROUST esas mujeres que retrata César Díaz. sus frutos. Mostrar un producto que En su trayectoria profesional cuenta tenía mucho trabajo detrás se notó a Nuestras madres con más de diez años de experiencia la hora de que cada vez más gente como editor en películas de ficción y se quisiera involucrar en nuestro pro- documentales. También ha dirigido yecto. El proceso de postproducción, La representación el corto documental Semillas de ce- sin embargo, fue mucho más rápido”. nizas (2010), proyectado en una vein- Tal y como nos cuenta Díaz, un tena de festivales internacionales, y festival beneficia tanto a los que traen de la entereza a pesar el largo Territorio liberado (2014), que la historia como a los que la disfrutan ganó el premio IMCINE en México. en la gran pantalla, “es una oportuni- Cuando le preguntamos por la si- dad para el público descubrir el tipo de lo arrebatado tuación actual de Guatemala confiesa de películas que llegan a festivales que “vivimos un momento bien difícil. como este y también una gran opor- Hay una ley de amnistía a la que le tunidad para nosotros porque nos

MARÍA ARANDA ficar a todos aquellos que desapa- que sufrió la misma suerte que otros falta una ronda de votación que per- enfrentamos a una audiencia distinta recieron durante el conflicto bélico 200.000 muertos. Tengo mi histo- mitiría que los acusados de crímenes en cada lugar”. César Díaz, director guatemalteco que sufrió el país durante treinta y ria personal compleja, con un padre de derechos humanos salgan libres. Sobre el futuro del cine guatemal- que presenta su película Nuestras seis largos años. En los encuentros desaparecido y una madre guerrille- En nuestro país hay un movimiento teco opina que “lo que necesitamos madres en Horizontes Latinos, nos que mantiene con mujeres que bus- ra. Ese fue uno de los motivos por muy autoritario y hablar de derechos es el apoyo estatal y no existe. Así relata la historia de Ernesto, un joven can a sus familiares desaparecidos, los que comencé Nuestras madres. humanos o buscar soluciones pro- que tendremos que seguir haciendo antropólogo que trabaja para la Fun- el protagonista cree haber encontra- Después, encontré la Fundación de fundas a los problemas graves solo producciones internacionales, los que dación Forense y se dedica a identi- do a su propio padre: “Un guerrillero Antropología Forense, que entrega conlleva con más violencia, más po- tenemos la suerte de poder hacerlo”. Astelehena, 2019ko irailaren 23a 12 Zabaltegi-Tabakalera Zinemaldiaren Egunkaria

Les Enfants d’Isadora / Isadora’s Children Manivel: “Todos tenemos la capacidad de expresarnos a través del arte”

y todo el mundo tiene la capacidad de expresarse a través del arte. Creo La película de que eso es exactamente lo que Isa- Damien Manivel dora Duncan quería expresar con invita al espectador su danza. a encontrar “su ¿Qué me puedes contar de cada propio gesto” uno de los cuatro personajes? Quería que fueran cuatro persona- jes muy diferentes. Yo lo que quería mostrar era cómo el mismo gesto es interpretado por distintos cuerpos en dijeron que el gesto les recordaba el diferentes situaciones. Y dejé que solo “Mother” de Isadora Duncan, y cada una de las intérpretes tuviera fue entonces que conocí su parti- plena libertad para hacer su propio cular historia. Me pareció muy con- movimiento. Sobre sus historias quie- movedora, y a partir de ahí ya creé ro que sea el propio espectador el la estructura del film. que tenga la libertad de sentir e in- terpretar. Siempre mantengo un es- ¿Qué es lo que te aportó de cara pacio abierto en el que el espectador a la película? pueda entrar. Encontré algo del pasado, algo pro- fundo, emociones de hace uno o dos Y fiel a un lenguaje propio… siglos. Son gestos que yo denomi- Sí. Mi cine se nutre de movimien- naría ancestrales, muy minimalistas tos delicados, silencios, pocas pala- y muy líricos, y que ya no se suelen bras pero muy cuidadosamente ele- emplear. Los bailarines contempo- gidas… No es que quiera hacer algo ráneos no bailan así. Pero pensé que diferente, es cuestión de encontrar ALEX ABRIL podían ser trasladados al día de hoy. mi propio lenguaje. Eso me interesaba. Es una pelícu-

GONZALO GARCÍA CHASCO Locarno. Con esta obra, el director sente. Pero siempre quise hacerla, la acerca de la transmisión. Isadora En la propia película se dice que francés ahonda en su personal len- aunque no sabía muy bien cómo apro- Duncan lleva muerta un siglo, pero a todos necesitamos encontrar En 1913, la mítica bailarina Isadora guaje fílmico, basado en la delicadeza ximarme a ello sin caer en un tópico. través de su arte se pueden alimen- nuestro gesto, que es como de- Duncan perdió a sus dos hijos pe- de los movimientos y la importancia Quería un enfoque diferente. Además, tar las energías de otras personas a cir nuestra propia manera de ha- queños en un accidente. La tragedia del silencio. cuando algo te toca muy de cerca lo largo del tiempo. cer las cosas. le marcó de por vida, y a modo de no es fácil esa aproximación. Pero Y eso mismo es aplicable al cine. despedida creó una pieza de danza, No es de sorprender que un cineas- ahora sí sentía que era el momento En la película se leen unas pala- un solo de despedida titulado “Mo- ta que ha sido bailarín encuentre adecuado. bras con las que la propia Isadora ¿Qué reacciones a esta pelícu- ther”, consistente en un gesto con el en la danza motivos en los que ba- Duncan afirma, acerca de su pie- la has encontrado en el público? que una madre acuna a su hijo por sar una película pero, en concreto, Y la pieza de Isadora Duncan te za “Mother”, que ella no creó este La gente que se acerca a mí a ha- última vez. Esa pieza sirve de inspi- ¿cómo nació la idea para construir aportó esa aproximación espe- baile, que existía antes que ella y blarme de la película me habla sobre ración al cineasta Damien Manivel, estas cuatro historias de mujeres cial… que el dolor la despertó… todo de emociones, y especialmente antiguo bailarín (quien ya participó que interpretan una misma danza No al principio. Comencé trabajan- Exacto. Los gestos humanos están de pérdida, de dolor… en la sección Zabaltegi-Tabakale- en situaciones distintas? do en una improvisación con la actriz llenos de emociones, y en este caso ra en 2017 con su anterior película, La verdad es que me ha llevado cuatro Agathe Bonitzer, que protagoniza la no es que vengan de Isadora, vienen ¿Crees que el arte puede ayudar La Nuit ou j’ai nagé), para filmar Les largometrajes el poder llegar a hacer primera de las historias, para ver a de siempre. Isadora los tomó, y ahora a superar el dolor? Enfants d’Isadora, con la que ga- una película que abordara el baile; en dónde me llevaba. Esa improvisa- otras personas los pueden volver a Creo que ayuda a atravesar el do- nó el Premio a la mejor dirección en mis anteriores películas no está pre- ción la vieron unos amigos que me tomar. Todo el mundo puede bailar, lor, a sobrevivir, pero no a superarlo.

Maramara_zinemaldia_2019.pdf 1 12/8/19 8:24

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K AAFF_Perrier_jouet_255x181mm_250719.pdf 1 25/07/2019 12:08:32

THE ART OF THE WILD

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Con la mirada puesta en ti.

Donostia Zinemaldiaren 67. edizioaren babeslea Astelehena, 2019ko irailaren 23a 14 Perlak Zinemaldiaren Egunkaria

La Vérité Hirokazu Koreeda: “La mentira nos ayuda a sobrevivir”

JAIME IGLESIAS pero, sobre todo, me interesaba pro- fundizar en el concepto de verdad”. Presentar a estas alturas a Hirokazu En la película, Deneuve (en un regis- Koreeda (Tokio, 1962) a la audiencia tro que atesora un saludable aire au- del Festival se antoja una tarea vana. toparódico) interpreta a una diva del Cuatro veces ha competido por la cine que acaba de publicar un libro Concha de Oro (con After Life. 1998; de memorias plagado de mentiras, lo Hana, 2006; Still Walking, 2008; y Ki- que la pone en conflicto con quienes seki, 2011) y otras tantas ha estado integran su círculo más íntimo, como presente en Perlak, ganando el pre- su asesor personal (que se siente in- mio del público por De tal padre, tal fra reconocido) o su propia hija, una hijo y por Nuestra hermana pequeña. guionista que trabaja en Estados Uni- Un galardón al que el cineasta nipón, dos y está casada con un actor en Premio Donostia 2018, vuelve a aspi- horas bajas (papeles interpretados rar este año con La Vérité, su primera por y Ethan Hawke). película rodada fuera de Japón, un Para el cineasta japonés “la mentira melodrama familiar con un reparto nos ayuda a sobrevivir, a enfrentar- de lujo encabezado por Catherine nos a nuestro día a día y eso es un Deneuve, Juliette Binoche y Ethan poco lo que le pasa al personaje de Hawke: “Cuando en 2015 tuve cla- Catherine Deneuve. Pero también su ro rodar este proyecto, en la primera hija necesita de la mentira, de hecho versión del guion ya estaban escritos sus nombres. He tenido la suerte de poder contar con el elenco soñado”, admite el cineasta. "Es poco probable El guion de La Vérité fue escrito que el año próximo originalmente en japonés, “luego lo tradujeron al francés y sobre ese ma- venga a San terial rodábamos de lunes a viernes. Sebastián. No tendré El sábado iba haciendo un montaje ninguna película lista" previo de lo que habíamos filmado y volvía a reescribir algunas secuen- cias que le pasaba al intérprete para que las tradujera el domingo antes de "He tenido la suerte volver el lunes al set”. Aunque seme- de contar con el jante ritmo de trabajo bien pudiera ser elenco soñado. estresante, para Hirokazu Koreeda representa una intensidad modera- Siempre pensé en da respecto a los tiempos habitua- Deneuve y Binoche" les manejados por él en sus rodajes japoneses: “En Japón rodamos las películas durante un mes y a veces tenemos jornadas de trabajo de hasta dieciséis horas. Con suerte nos po- se miente a sí misma al pensar que demos permitir un día de descanso. su marcha a EE.UU fue una decisión Durante todo ese tiempo todos los personal en la que su madre no tuvo miembros del equipo técnico y artís- nada que ver”. tico establecemos una convivencia, Sobre su labor dirigiendo a un mi- mientras que trabajando en Francia to como Catherine Deneuve, Koree- me he tenido que acostumbrar a ro- da confesó que es una actriz que dar únicamente ocho horas diarias de siempre le ha inspirado y que hay lunes a viernes. Aunque al principio trabajos suyos, en concreto, de los me provocó desconcierto, terminé que se ha servido abiertamente para por pensar que igual tampoco es una PABLO GOMEZ esbozar el personaje que interpreta mala opción, sobre todo pensando en en La Vérité: “Sus interpretaciones que según me hago mayor necesito ese paso, no me importaría repetir en Piel de asno de Demy y en El úl- rodajes más relajados. De hecho, es Japanese master leaves home experiencia, ya fuera en Francia de timo metro de Truffaut siempre las poco probable que el año próximo nuevo, en Estados Unidos o en San tuve en la cabeza mientras escribía venga a San Sebastián, ya que se- 2018 Donostia-award winner, Hirokazu Koreeda, is a San Sebastian Sebastián. Todo depende de que el el guion. La verdad es que Catherine guramente no tendré ninguna pelí- regular who has competed for the Golden Shell on four occasions proyecto me seduzca”. está lejos de ser lo que entendemos cula lista para traer al Festival. Este and has twice won the Audience Award. This year his first film to be La Vérité rezuma un aire muy fran- por una diva. En el rodaje no parecía año he decidido descansar un po- shot outside of Japan, La Vérité, forms part of the Perlak section and cés pero, en el fondo, está imbuida preocupada ni un solo momento en co”, admite entre risas el cineasta. has an impressive cast led by Catherine Deneuve, Juliette Binoche de esa delicadeza en la mirada tan cómo estaba quedando su trabajo, Al margen de los horarios de roda- and Ethan Hawke, who were the dream team he had always had in característica del cine de Koreeda pero sí en cómo nos estaba salien- je, Hirokazu Koreeda admite no haber mind for the project right from the beginning. cuando éste aborda las tensiones do la película”. En este nuevo desafío sentido grandes diferencias entre el As for the differences between filming in Japan and France, he que se producen en el seno de la ins- que ha asumido haciendo cine fue- hecho de rodar en Francia y hacerlo pointed out that the shooting schedule in his own country was much titución familiar: “Me sigo resistiendo ra de Japón, Koreeda asegura que en su país natal: “La única diferen- more intense, whereas in France he had to get used to working only a ser encasillado como un director hay actores internacionales con los cia es que al tener que recurrir a un eight hours a day from Monday to Friday, something he found rather de dramas familiares. De hecho no que le apetecería mucho trabajar: intérprete para dirigirme a actores y disconcerting at first. Apart from this, the only other major change creo que esta película esté adscrita “De entrada me gustaría repetir al- técnicos perdíamos un poco más de he had noticed was that things tended to take a little longer as he a dicho subgénero por mucho que gún día con Ethan Hawke pero tam- tiempo, pero no creo que mi manera needed to use an interpreter to address his actors and crew. He narre la relación entre una madre y bién probar a hacer algo con Javier de dirigir se haya resentido por eso. acknowledged that the language barrier had meant that he hadn’t una hija. A través de los personajes Bardem o Willem Defoe”, admite con No obstante, he de admitir que la ba- worked abroad before, but now that he had taken this step, he de Catherine Deneuve y Juliette Bino- una sonrisa que da a entender que la rrera idiomática es lo que ha hecho wouldn’t mind repeating the experience in France, the US or in San che me interesaba explorar diversos aventura internacional del cineasta que no haya dirigido antes en el ex- Sebastián if he could find a project that appealed to him. patrones de comportamiento que se japonés está lejos de quedar agota- tranjero. Ahora que por fin he dado dan en las relaciones maternofiliales da con La Vérité. Lunes, 23 de septiembre de 2019 Diario del Festival Perlak 15

La Vérité Juliette Binoche: “Tenemos la necesidad de no ser perfectos”

JAIME IGLESIAS rada al interior de los personajes. ¿Se reafirma en eso después de The French- Por segundo año consecutivo Julie- ser dirigida por él? Japanese tte Binoche (París, 1964) hace acto Sí, la verdad es que sí. Lo que ocu- de presencia en el Festival. Si el año rre es que al principio él estaba muy connection pasado vino a presentar Viaje a Na- pendiente de ‘dirigirnos’, es decir, nos ra, de Naomi Kawase, y High Life, de daba muchas indicaciones. Pero po- For the second year running Claire Denis, en esta ocasión regresa co a poco, sin embargo, aprendió a Juliette Binoche is at the de la mano de otro cineasta japonés (y confiar en nosotros, nos dejó más Festival. If she came here last viejo conocido del festival): Hirokazu libres y yo creo que nuestro trabajo year to present Vision by Naomi Koreeda; quien, en La Vérité, coloca fue mejorando. Con todo, ha sido una Kawase, this time around she’s a la actriz cara a cara con otro mito experiencia maravillosa. back with La Vérité by another del cine francés: Catherine Deneuve. Japanese filmmaker, Hirokazu ¿No le gusta sentirse dirigida? Koreeda, a film in which she Esta es la primera vez que coinci- Es que, cuando hago cine, no sé muy stars alongside another legend de con Catherine Deneuve en una bien lo que significa ser ‘dirigida’. En in French cinema, Catherine película. ¿Fue algo especial? cada escena que ruedas para una pe- Deneuve. Sí, porque Catherine es una de esas lícula se plasma el esfuerzo de mucha This is the first time that they actrices que nos ha marcado a to- gente distinta, no hay un único punto have been in a film together dos. Cuando yo era pequeña ella ya and she acknowledges that it era una gran estrella y no sé si decir was something special for her, que su trabajo me fascinaba pero sí “En cada escena que “because Catherine is one of que, decididamente, despertaba mi the actresses who have left admiración. Sobre todo por esa mez- ruedas no hay un their mark on all of us; especially cla de belleza y ligereza que transmi- único punto de vista because of that combination of tía en sus mejores interpretaciones sino que confluyen beauty and light-heartedness y por esa actitud de espera ante el that she conveyed in her best amor que siempre me cautivó, so- muchas miradas” performances.” However she bre todo en sus papeles a las órde- says that the actresses who nes de Jacques Demy, en películas really inspired her when she como Piel de asno. de vista sino que confluyen muchas was starting out weren’t French miradas. El director, al final, donde im- and she mentions Liv Ullman, ¿Diría de ella que es una actriz que pone su punto de vista es en el pro- and Anna ha marcado el camino de las si- ceso de montaje, pero pocos son los Magnani. guientes generaciones de intér- cineastas que acuden al set con una Last year when she was at pretes francesas? decisión tomada desde el principio. the Festival she said that she Sí, pero no solo ella, las actrices de En el teatro es distinto. was really looking forward mi generación siempre tuvimos un to working with Koreeda. buen número de referentes en los Uno de los temas que toca La Véri- Although at first he gave them a que fijarnos: Jeanne Moreau, Simo- té es esa pulsión por construirnos lot of instructions, little by little, ne Signoret, … De to- una identidad a base de mentiras. he learnt to trust his actors and das formas, si tengo que hablar de mí ¿Qué cree que resulta más deter- left them more to their own en concreto, las actrices que definie- minante en nuestra personalidad, devices, and she confirms that ron mi vocación no fueron francesas. la imagen que tenemos de noso- it was a wonderful experience. Las tres intérpretes que más me ins- tros mismos o el modo en que los piraron cuando estaba empezando demás nos perciben? ALEX ABRIL fueron Liv Ullman, Gena Rowlands y Yo creo que ni una cosa ni la otra. Pa- . ra mí no resulta tan determinante en- En la película también se habla así que mejor no abrir la caja de así, a veces te queda la sensación contrar el equilibrio entre nuestra per- de la idea de éxito entre las ac- Pandora por si acaso (risas). No de no haberlo dado todo o de ha- El año pasado, durante su ante- cepción de nosotros mismos y la que trices. ¿Es un concepto que sig- sé, supongo que el éxito al final es berte equivocado. Pero los errores rior visita al Festival, declaró que tienen los demás como hacerlo entre nifica algo para usted? un reflejo de la satisfacción perso- son necesarios, son una herramien- le hacía especial ilusión trabajar nuestras palabras y nuestras acciones. Evaluar si hemos alcanzado el éxi- nal. Como actriz ese es un estado ta de crecimiento, de transforma- con Hirokazu Koreeda porque era Yo creo que es la coherencia lo que to o no, es algo que solo podemos que alcanzo cuando me he entre- ción. Tenemos la necesidad de no un cineasta que sabía dirigir su mi- debería definirnos como personas. evaluar al final de nuestras vidas gado todo lo que he podido. Aun ser perfectos. Astelehena, 2019ko irailaren 23a 16 Culinary Zinema Zinemaldiaren Egunkaria

The Taste of Pho Cine intimista con sabor a Vietnam

IKER BERGARA tras año, como parte de un ritual, el equipo de Gallo invita a un cocinero La película que se estrena hoy en “Para los papeles externo y elabora el banquete a cua- Culinary Zinema, The Taste of Pho, principales busqué tro manos. En esta ocasión, lo hará cuenta la historia de un cocinero viet- a personas con junto a Ly Leap, un cocinero cam- namita afincado en Varsovia que lucha confianza en sí boyano responsable del restaurante por encajar en la cultura europea. Su Indochine de Barcelona. hija de diez años, en cambio, ya lo mismas” “Tanto Ly como yo hemos visto la ha hecho y no entiende por qué su película. Para inspirarnos, en nuestro padre sigue empeñado en vivir co- caso ponemos más el foco no tanto mo si no hubieran salido de su país. esa razón, buscó a personas “que se en la historia sino en lo que en ella se Mariko Bobrik, la realizadora de sintieran cómodas con su presencia cocina”, explica el cocinero del ni neu este intimista proyecto, es japonesa pero que no fueran conscientes de Mikel Gallo. “Nuestro objetivo es con- pero, como los protagonistas del film, su encanto”. Dado que no se trata de feccionar un menú que mantenga la también vive en Varsovia. “En mi ca- un film victimista, “quería que esas esencia de lo que los espectadores so, cuando decidí estudiar en la Es- personas tuvieran cierta confianza han visto en la pantalla”. cuela de Cine de Łódź lo sentí como en sí mismas”, declara Bobrik. Por supuesto, en la cena que Ly una aventura”. Desde entonces, vive Una vez en el rodaje, para que los Leap y él ofrecerán esta noche habrá permanentemente en Polonia y eso noveles actores, Lena Nguyen y Long Pho, la sopa de fideos que da título al le ha llevado a rodar su primer largo- Thang Long Do, fueran ellos mismos, film. “Se trata de una receta presen- metraje en el país europeo. Bobrik les dijo lo siguiente: “Si sentís te en prácticamente todos los paí- Anteriormente, Bobrik había dirigi- lo que sienten los personajes, la cá- ses asiáticos pero que en cada uno do con acierto los cortometrajes Koo- mara lo capturará de todos modos. de ellos tiene un nombre diferente y niklaster, Cava y Necesito saber. La No estoy segura de que sea total- unas peculiaridades”, señala Gallo. cineasta no ha encontrado grandes mente cierto, pero creo que ayudó”. El resto del menú combinará sa- diferencias en su paso al largo: “Quizá bores vietnamitas con otros más tí- la parte de la postproducción es un Cocina vietnamita picos de aquí. “Hemos intentando proceso mucho más complicado”. La cena temática basada en esta pe- mezclar las dos culturas porque es Desde el principio, la realizadora lícula se realizará en el ni neu del chef algo de lo que se habla en la pelícu- Mariko Bobrik, tuvo claro que los personajes princi- realizadora de la película. Mikel Gallo. Este restaurante situado la”, argumenta el cocinero. “En ge- pales, el padre y la hija, los interpre- en el Kursaal lleva ocho ediciones par- neral, la cena será muy sabrosa, rica tarían actores no profesionales. Por ticipando en Culinary Zinema. Año y limpia”, concluye. Etor zaitez Chillida Lekura, Eduardo Chillidaren kanpoko museoa Visita Chillida Leku, el museo al aire libre de Eduardo Chillida

Visit Chillida Leku, the Eduardo Chillida open-air museum Visitez Chillida Leku, le musée en plein air dédié à Eduardo Chillida

G2 (10 min) www.museochillidaleku.com

© Zabalaga Leku San Sebastian, VEGAP, 2019. The Estate of Eduardo Chillida and Hauser & Wirth. : Iñigo Santiago

Supported by: Astelehena, 2019ko irailaren 23a 18 Zinemira Zinemaldiaren Egunkaria

Glittering Misfits Iban del Campo: “Dokumentala protagonistekin batera egitea da gakoa”

IRENE ELORZA gger!, filmeko beste protagonista eta punk-rock artistekin parekatzen di- neo-burlesque eszenaren sustatzaile tu artistak. Zuzenak, inkonformistak, Iban del Campok zuzentzen duen le- nagusietako bat. askeak, gordinak eta aktibistak dira hen film luzea da Glittering Misfits. Protagonistak eta hiria hobeto eza- eta egokitasunaren eta baimendua- Hamar urte lehenago Zinemiran ber- gutzen ditugun bitartean, azpikultura ren ertzean mugitzen erakusten ditu tan aurkeztu zuen Dirty Martini film baten erretratua osatzen doa Glitte- filmak. Edukiari itxura ematean, egile- laburraren jarraipen gisa har daiteke ring Misfits dokumentalean. “Burles- ak merkatuaren korrontearen kontra arrasatearraren proiektu berria. New que ikuskizun baten lekuko zarenean, doan formatu bat aukeratu du –4/3– Yorkeko off off Broadwayko burles- agian ez duzu ikusten hor atzean da- pertsonaien filosofiarekin eta izaera- que eszena berriaren bi ordezkari goen guztia, ikusle bakoitzaren es- rekin bat egin nahian. Denboraren nagusien bizitzetan murgiltzen gai- perientziaren arabera desberdin uler- tratamenduari dagokionean, berriz, tu zuzendariak bere azken lanean. tu daiteke; baina niri benetan harritu continuum baten moduan aurkezten “Dirty Martini eta Tigger!-en bizitzek ninduena da zenbat lan dagoen hor, da akzioa. “Ez dago denbora konkretu eta euren munduak film luze bat baino zenbat erreferentzia aurki daitezkeen bat”, azaldu du zinemagileak, “filma gehiagorako ematen zutela konturatu eta zein arduratuta dauden burles- hasten denean sekuentziak jada hasita nintzen 2009an, eta ordutik, nire be- que-aren historia berreskuratzen”, daude, eta bukaeran ere irten egiten tiko asmoa film luzea egitea izan da”, azaldu du zinemagileak. Artista ho- zara, hau da, filma bukatu egiten da adierazi du Iban del Campok. rren kezka, borroka, salaketa eta sa- baina euren bizitzak jarraitu egiten du”. Klubetako eta kaberetetako gau- tira irudietan jaso du film luze honek. Protagonisten bitartez New Yorken eko bizitzan zein egun argiko egune- “Burlesque ikuskizunetan osagai hauei portreta egin du egileak. “Edozein iz- rokotasunaren kontakizuna osatzeko, guztiei forma ematen diete bost mi- kinera begiratzen nuen eta segituan pertsonaien konfiantza irabaztea be- nutuko ikuskizunetan eta bakoitzak filmeko planoak ikusten nituen, film rebizikoa izan da. “Gakoa da doku- berezko estilo batekin egiten du”, dio. baten barruan egotea bezalakoa zen mentala beraiekin batera egitea”, dio Dirty Martini eta Tigger! mundu eta errespetu antzeko bat sentitzen egileak, “mundu horretatik kanpo da- mailako burlesque eszenako errefe- nuen”, dio del Campok. Baina bere- torren baten begirada da nirea, baina renteak izatea lortu duten arren, hain hala baztertu omen zuen kezka hu- nire proposamenak atentzioa deitu mundu bazterrekoa eta alternatiboa ra, izan ere, pertsonaien ibilerak ja- zien”. Ordutik eta bi hilabete inguruz, izanda oso erraza egiten zaie ano- rraitzeak hiria ondo ezagutzeko eta Dirty Martini-ren itzala bihurtu zen zu- nimotasunari eustea. Kontraste hori erakusteko aukera ematen ziola kon- zendaria. Hari esker ezagutu zuen Ti- oso aberasgarria da filmarentzat eta MONTSE CASTILLO turatu zen berehala.

Astelehena, 2019ko irailaren 23a 20 Roberto Gavaldón Zinemaldiaren Egunkaria

Rayando el sol El devoto errante de la Virgen de Guadalupe

AGUILAR Y CABRERIZO posición. Es él quien, desde el púlpi- to, arenga a los feligreses a aceptar Rayando el sol dedica únicamente su statu quo, a renunciar a cualquier su último tercio a desarrollar el argu- aspiración de cambio social y a ol- mento de la rivalidad amorosa por la vidar las ilusiones y los sueños que coqueta Lupe entre Carlos, hijo del constituyen el aliento vital de Lupe. patrón de la finca en la que se am- Nada podrán el capricho y la ambi- bienta la película, y Pedro, su her- ción —de la mujer, no del sacerdote, mano adoptivo. Y es que, antes que aclaramos— contra la amistad de los el drama ranchero que anuncia, la dos hombres que en otro tiempo se cinta es una digresiva colección de disputaron su amor. estampas folclóricas y devotas. En Como las flores salpicadas por el todas ellas, la progresión de la trama petróleo en Rosa Blanca o el ramo queda relegada ante el despliegue nupcial de Días de otoño, hay también coreográfico y la espectacularidad de aquí un símbolo vegetal que es suma las localizaciones naturales que Ga- y cifra de toda la película: el augurio de valdón encuadra en grandes planos un naranjo plantado el día de la boda de conjunto con tendencia a la com- cuyo fruto ha de representar la felici- posición rigurosamente simétrica, lo dad conyugal. Malogrado este, el ho- suficientemente contrapicados como micida se ve abocado a expurgar su para invitarnos a evocar a Eisenstein, culpa recorriendo el mundo a lomos Gabriel Figueroa o el Indio Fernández. de su caballo. Sólo la intervención di- La canción titular, los coros campe- El otro vector extemporáneo a la cabecera. En cambio, María Luisa que unos años atrás había encarna- recta de la Virgen de Guadalupe, ha- sinos, las tonadas populares como narración es el sacerdote encarnado Zea, femme fatale rural y vértice su- do en Hollywood al Drácula hispano bitual colaboradora estelar en el cine “La bamba” o “Las golondrinas” son por Domingo Soler, cuya relevancia perior del triángulo como objeto de de la Universal. El cura se encarga mexicano de los cuarenta, posibilitará la espina dorsal que sostienen paisa- queda constatada al compartir con deseo de ambos hombres, queda en todo momento de sancionar las su redención. A fin de cuentas, nada jes telúricos, rompimientos de gloria Pedro Armendáriz y David Silva la relegada a un cartón posterior, a la acciones de los personajes desde importa la justicia de los hombres en y escenas pastorales. primera cartela de los créditos de altura del secundario Carlos Villarías la estatura moral que le confiere su Rayando el sol.

Rosauro castro

los pueblos del mundo que aban- da cambie para que todo siga igual. El lamento de un pueblo donan a sus pequeños ciudadanos En esta tragedia contemporánea, para entregarse, como asegura la Rosauro solo posee el aprecio de su narración, a esta o aquella tiranía. hijo pequeño, y la funesta muerte de

QUIM CASAS Singular y llamativo inicio, sin duda, este –el plano de la muerte del niño para un melodrama trágico y tenso es sobrecogedor– precipita los acon- La voz narrativa en primera persona centrado en un personaje que cree tecimientos de sangre en la penum- del inicio de Rosauro Castro no per- controlarlo todo cuando en el fondo bra de las calles mal iluminadas de la tenece a ninguno de los personajes no controla nada. Poco importan las localidad. Rosauro está enemistado importantes del film. Curiosamente, panorámicas de jinetes en las coli- con los familiares de Cardoza, con el esa voz es la del propio pueblo; no nas con música muy hollywoodiense hombre con el que se enfrentó en el el colectivo humano, sino su con- de Antonio Díaz Conde. Parece que pasado y que ahora solo quiere estar glomerado de calles, casas, bares, estamos frente a un western tradi- con su madre enferma, con el indi- tiendas e iglesia. Es el pueblo don- cional, pero la película se sumerge viduo enviado desde la capital para de transcurre toda la acción el que rápidamente en esa pulsión trágica investigar la muerte del político. Tam- habla, y el que se lamenta, como si que tan bien manejaba el director. bién pierde el aprecio de su esposa, esta pequeña localidad marcada por Rosauro ejerce de cacique en la di- el de su madre y el de su compadre, las decisiones del cacique que da tí- mensión más amplia de la palabra. quien deberá enfrentarse a él como tulo a la película tuviera vida propia Ha establecido un régimen del terror si fuera una película de Sam Pec- más allá de las gentes que la habitan. y asesina a Pedro Cardoza, candida- kinpah sobre la amistad traicionada. Esta voz tan extraña, tan abstracta, to del partido independiente en las El pueblo se lamenta al principio por dice: “No importa que sea un pueblo próximas elecciones a la presidencia su aciago destino y el relato le hace de México. Soy a fin de cuentas un municipal (la alcaldía). Rosauro no caso, aunque el violento itinerario se pueblo de la Tierra”. Gavaldón am- se presenta; ya tiene a su compadre cobra tantas víctimas inocentes que plía miras. El pueblo sin nombre de ejerciendo de títere para él. Tergiver- es difícil imaginar lo que pasará una Rosauro Castro representa a todos sando a Lampedusa, desea que na- vez concluye la proyección.

Astelehena, 2019ko irailaren 23a 22 Epaimahaia Jurado Jury Zinemaldiaren Egunkaria

KATRIEL SCHORY SECCIÓN OFICIAL Schory: “Mi objetivo en la Israel Film Fund era mantener a los políticos lejos”

IKER BERGARA algunos de los éxitos de las películas israelíes en los últimos veinte años. Nacido en Tel Aviv en 1947, el produc- Para Schory “son una demostración tor y promotor cinematográfico Ka- de que los directores de cine israe- triel Schory es el miembro del Jurado líes son atrevidos y no tienen miedo Oficial más veterano de esta edición. a contar sus historias”. Lleva inmerso en el mundo del cine Aunque no le resulta fácil porque desde hace más de cuatro décadas. “todas son como hijas suyas”, Schory Sin embargo, su afición por el séptimo considera que la siguiente selección arte comenzó mucho antes, cuando de películas puede ayudar a un es- solo tenía seis o siete años. “Como pectador de fuera de Israel a entender vivía solo con mi padre, me pasaba el cine que se ha hecho en su país en el día en la calle y los dueños del cine los últimos años: Late Marriage, Vals de mi barrio me invitaban a ver las con Bashir, Lebanon, The Band’s vi- películas”, cuenta. sit, My Father, My Lord, Gett, The Trial Posteriormente, en el “instituto”, of Viviane Amsalem, Zero Motivation. Schory participó en el primer curso Tampoco olvida Bar bahar, film pre- de cine que hubo en Israel y, tras fi- miado en San Sebastián y protago- nalizar el servicio militar, solicitó el in- nizado por tres mujeres palestinas. greso en la New York University Film Así, esta no es la primera expe- School. “Gracias a ello llegué a Esta- riencia de Katriel Schory en San dos Unidos en el 68, en plena gene- Sebastián y tampoco es su primera ración Woodstock”. experiencia como miembro de un A su regreso a Israel, el trabajo de jurado oficial. Anteriormente había Katriel Schory ha ayudado a desa- participado en el Festival Internacio- rrollar el cine de su país. Primero tra- nal de Rotterdam y también en el de bajando en su compañía Belfilm LTD, Estambul. “Me gusta la idea de for- con la que produjo cientos y cientos mar parte de un jurado de un festival de proyectos para cine y televisión, y porque me permite descubrir lo que después como director ejecutivo de está pasando en el mundo del cine. la Israel Film Fund. Al frente de esta Además de emocionante, aprendes organización, Schory ha estado más muchísimo”, opina Schory. de veinte años, desde 1999 hasta ha- Aun así, el veterano israelí también ce apenas dos meses. siente una gran responsabilidad por Cuando Schory entró a trabajar en esta labor. “Se debe tener el máximo la Israel Film Fund, la cinematografía respeto por los cineastas porque de- israelí se encontraba “en su peor mo- trás de cada película hay sudor y lágri- mento”, tanto a nivel de crítica como mas. Yo lo sé porque estuve 25 años de público. “Los cineastas pedimos GARI GARAIALDE en el lado de los creadores trabajando a los políticos una ultima oportunidad como productor”, argumenta. para reestructurar el cine israelí, una Todos tenían claro que para reinven- historia, a 1,4 millones de entradas en organismo dirigido por Schory. En Respecto a nuestro Festival, especie de operación de rescate”. tarse tenían que “abrirse a todas las 2004. “A los políticos no les gustaba este caso, el cineasta atribuye el mé- Schory también se considera una Una vez concedida esa oportuni- voces de la sociedad israelí”. lo que estábamos haciendo pero, por rito a los propios largometrajes y a voz autorizada para opinar sobre él. dad, el primer objetivo de Schory y su Según Schory, gracias en parte a cifras, no podían discutir nuestro tra- su calidad: “Las películas tienen la No en vano, acude a una media de equipo fue “alejar a los políticos de las la labor de la Israel Film Fund, el cine bajo”, expone el cineasta. capacidad de hablar por sí mismas”. quince festivales al año. “Por esta ra- obras para mantener la independencia israelí pasó de vender 36.000 entra- Llevar el cine israelí más allá de Cuatro nominaciones al Oscar, un zón, no me equivoco cuando digo que y libertad creativa de los cineastas”. das en 1998, su cifra más baja de la su país era otra de las misiones del Globo de Oro, un Oso de Oro… son se trata de un gran festival”.

ERAKUSKETA | EXPOSICIÓN EXPOSITION | EXHIBITION

SAN TELMO MUSEOA 2019.09.13 Sarrera dohainik | Entrada gratuita 2019.11.17 Entrée gratuite | Free entry Richard Avedon / Ronald Fisher. Erlezaina / Apicultor. Davis, California, 1981. 2014 California, Davis, / Apicultor. Erlezaina Fisher. / Ronald Avedon Richard

ARGAZKILARITZAKO MAISUEI OMENALDIA | HOMENAJE A LOS MAESTROS DE LA FOTOGRAFÍA HOMMAGE AUX MAÎTRES DE LA PHOTOGRAPHIE | HOMAGE TO PHOTOGRAPHIC MASTERS © Sandro Miller / Courtesy Catherine Edelman Gallery Edelman Catherine Miller / Courtesy © Sandro

Antolatzaileak / Organizan:

diChroma photography Astelehena, 23 de septiembre de 2019 Diario del Festival Epaimahaia Jurado Jury 23

SARA HERNÁNDEZ, PELLO GUTIÉRREZ, EIDER RODRIGUEZ EUSKAL ZINEMAREN IRIZAR SARIA Eginkizun “zail eta krudela” bezain gozagarrian sartuta

IRENE ELORZA rez, film bat besteak baino hobea dela Euskarak aurtengo euskal zine- erabakitzea oso zaila egiten zait niri, ma-ekoizpenetan duen presentzia- Zinemaldiak emandako enkarguaren zeren ez da lehiaketa bat”. ren gaia planteatzean, eztabaida txikia herena eginda elkarrizketatu ditugu Aurretik irizpide batzuk finkatu ba- sortzen da. Istorio bakoitzaren tes- Pello Gutiérrez, Sara Hernández eta dituzte ere, filmak ikusi aurretik ahalik tuinguruak hizkuntzaren hautua bal- Eider Rodriguez, Euskal Zinemaren Iri- eta gutxien hitz egitea adostu dute. dintzatzen ote duen galdetuta, Eider zar sariaren epaimahaia osatzen duen Hala ere, orain arteko esperientziaren Rodriguezek iritzi kritikoa azaltzen du. hirukotea. Sail Ofizialean, New Direc- arabera, harrituta daude hiruron artean “Pena handia da”, dio iaz bi Euskadi torsen, Culinary Zineman edo Zabalte- erakutsi duten sintoniagatik, bai irizpi- sariren irabazlea izan zenak, “bazirdu- gin barreiatuta dauden bederatzi film deei dagokionean baita pentsatzeko dien azken urteetan bazihoala-bazi- ikusi eta baloratu behar dituzte dato- moduan ere. Zinemaldiko arduradunek hoala baina, azkenean, ez dakit ondo rren ostiralean epaia eman baino le- emandako aholkuari jarraituz, filmak zergatik ia ez daude euskaraz eginda- hen. Eginkizun “zaila eta krudela” da, emanaldi arruntetan ikusten saiatzen ko filmak; hizkuntza bada kontatzeko Eider Rodriguez idazle eta itzultzailea- hasi dira, pase pribatuak salbuespe- toki bat, inportantea da egotea”. ren hitzetan, nahiz eta filmak ikusten netarako utzita. Esperientzia osoa- Pello Gutiérrezek beste ikuspegi gozatzen ari diren. goa delakoan dago hirukotea eta po- batetik ulertzen du auzia: “Zinemal- Epaimahaiko kideek aitortu dute- zik daude filmak ikusteko hartu duten diak ahalegin handia egiten du euskal nez, elkarren artean oso ezberdinak erritmoarekin, egunean lan bat edo bi ekoizpenak azalera ekartzeko, eta ba- diren filmak alderatzearen zailtasunaz ikusten, hain zuzen ere. dago intentzio bat zuzendaritzatik ho- asko hitz egin dute ezagutu direnetik. Bestalde, film bakoitza ikusi on- ri egiteko. Gehiago egin daitekeela? Oso formatu, gai eta aurrekontu ezber- doren, elkarrekin geratu eta sakon Bai, noski, beti egin daiteke gehiago dineko proiektuak izanda, are zailagoa eztabaidatzeko aukera izaten dute. baina uste dut badagoela hautu bat da saria zeini eman erabakitzea”, dio Sentsazioak, ideiak, balorazioak be- eta azkeneko urteetan ia beti egon Tabakalera - Kultura Garaikidearen Na- roan partekatzearen aldekoak dira hi- da euskarazko lan bat Sail Ofizialean, zioarteko Zentroko Ikus-Entzunezkoen rurak. “Oso inportantea da film bako- dela Bertsolari, Amama, Loreak edo Programaren koordinatzaile eta zine- itzaren ondoren hitz egitea, horrela, Handia. Oso erraza litzateke berta- man aditua den Sara Hernándezek. nahi gabe, noruntz goazen ikusten ko zinemagintza bultzatzeagatik fil- Pello Rodríguez zinemagileak, epai- goazelako eta garrantzi gehiago zeri mak kontzesio moduan sartzen direla mahaiko presidenteak, honela azaltzen eman pixkanaka erabakitzen dugu- pentsatzea, baina nire ustez kalitate- du: “nahiz eta oso antzekoak izan, be- lako”, adierazi du Sara Hernándezek. agatik hartzen dira kontuan”. MONTSE CASTILLO Astelehena, 2019ko irailaren 23a 24 Berriak Noticias News Zinemaldiaren Egunkaria

Un drama romántico con sensibilidad masculina

NORA ASKARGORTA

La sala Club de Prensa acogió la pre- sentación de imágenes inéditas de El verano que vivimos, una produc- ción de Warner Bros. Pictures Inter- national España, Atresmedia Cine y Bambú Producciones rodada entre Jerez y Galicia con una trama conta- da en dos tiempos. La historia, ins- GARI GARAIALDE pirada en hechos reales, trata sobre El elenco de El verano que vivimos. el amor más allá de las barreras de Emanaldi isilak Okendon espacio y tiempo. Pablo Nogueroles, director ge- JORGE FUENBUENA neral de Warner Bros. Pictures In- NORA ASKARGORTA ten doako emanaldi isil horiek eskaini ternational España, explicó que “el y citando películas como El paciente ro, se trata de “un pulso entre el ditu, ikusleek Donostiako garagar- proyecto empezó a gestarse hace inglés, Expiación o Los puentes de amor y el tiempo” y tiene algo de Asteburuan zehar eta lehendabizi- doaz lagunduta filmez gozatu ahal dos años con una noticia en el pe- Madison cocluyó hablando de “có- “Bodas de sangre”, de Federico koz ospatu dira emanaldi isilak Zi- izan dezaten. riódico como hilo conductor” y Te- mo la vida te pone en situaciones García Lorca, con “personajes que nemaldiaren baitan Okendo plazan. Programa, Zinemira sailean resa Fernández Valdés, productora complejas, que te sacan de la hoja no pueden escapar de su destino”. Larunbatean etxeko txikien txanda programatutako bi lanek osatu du- ejecutiva de Bambú Producciones, de ruta y te marcan para siempre”. Adelfa Calvo, que mostró su izan zen, eta horiek eta beraien gu- te: Elkano, lehen mundu bira filmak completó la pista: “Una periodista El director de El verano que vivi- alegría por volver a San Sebas- rasoak eguraldi ezin hobea izan zu- haurrak aho bete hortz utzi zituen. llega a una redacción local y des- mos, Carlos Sedes (“Fariña”, “Las tián tras competir con El autor en ten, euririk ez, eta sekulako gaugiroa. Magallanesen agintepean hasi eta cubre que una vez al año se publica chicas del cable” y “Velvet”), des- la Sección Oficial en 2017, inter- Igandean ordea, proiekzioa arrakas- Juan Sebastian Elkanok amaitutako una esquela que cuenta una histo- tacó la capacidad de la película pa- preta a Mercedes, la madre de tatsu hasi bazen ere, euria izan zuten, bidaia kontatu zieten marrazki bizi- ria de amor, y empieza a investigar”. ra trasladar al espectador a la An- Blanca Suárez en la ficción. “Hay baina ez asko, eta izan zen bertan dun bitartez. La historia, creada por los guionis- dalucía de 1958. A su juicio, es “un escenas de mujeres muy gran- geratu zen jende ausarta, filmean Atzoko filma, Soinujolearen se- tas Ramón Campos, Gema Rodríguez drama romántico con sensibilidad des”, enfatizó. murgilduta erabat. mea, Fernando Bernues donostia- Neira, David Orea, Salvador Serra- masculina”. Olmo Figueredo, de La Claque- Bitxia izan da oso, jendea kasko rrak zuzendutako Bernardo Atxaga no y Javier Chacártegui, se enmarca Blanca Suárez, que encarna a la ta, que hizo doblete tras participar argitsu horiek jantzita filmaren bai- idazlearen eleberrian oinarritutako en el afán, como explicó la directora “futura heredera de unas bodegas por la mañana en la rueda de pren- tan sartuta ikustea, inguruan zegoen lana da. Adiskidetasunari, traizioari general de Atresmedia Cine, Merce- muy importantes de Jerez”, confesó sa de La trinchera infinita, donde burrunba nabarmena kontuan iza- eta indarkeriari buruzko istorioan eta des Gamero, de “producir géneros su “fascinación” por la “pasión” de también es productor, elogió el nik, larunbatean batez ere. protagonisten hiru garai ezberdine- diferentes, no solo comedia y thriller”. su personaje, la historia y el propio “reflejo preciso y orgánico de An- 2015etik Donostia Zinemaldiko tan oinarritzen dena, Euskal Herrian “Nos apetecía un drama romántico” rodaje. Para el actor Pablo Moline- dalucía y de su retrato histórico”. garagardo ofiziala da Keler, eta aur- bizi izandako historia aztertuz.

Despidiendo a Bette Davis

MARIA ARANDA cuantos meses”. El productor hizo referencia a “la historia que ocurrió Ayer, coincidiendo con el 30 aniver- aquí, de la cual se ha hablado mu- sario de la muerte de Bette Davis, chísimo en San Sebastián”. El do- TCM presentó en el cine Príncipe cumental, que se rodó hace cinco El último adiós de Bette Davis, do- años, cuenta cómo la ganadora de cumental que reconstruye la visita dos oscar, Bette Davis, que parti- que la artista realizó al Festival de cipó en filmes de la talla de La loba San Sebastián para recibir el pre- (1941) y ¿Qué fue de Baby Jane? mio Donostia en 1989. Juan Zaba- (1962), quiso alargar su estancia en GARI GARAIALDE la, productor y coguionista del do- San Sebastián pero no tardó en ser TRES ACTRICES Y UNA CANTANTE cumental, quiso recordar también trasladada a París, donde murió po- Rozalen posó, junto a Leticia Dolera, Celia Freijeiro y Aixa Villagrán, las a “Pilar Olaskoaga, que fue una de cos días después. El último adiós de tres actrices de la premiada serie en Cannes “Vida perfecta”. Antes de la las mujeres que puso los cimientos Bette Davis recoge los testimonios proyección en el velódromo de la serie creada para Movistar por Leticia del Festival, y a Diego Galán, una de de periodistas, fotógrafos y miem- Dolera, la exitosa cantante deleitó al numeroso público con su música. las voces más importantes de es- bros de la organización que aquel te proyecto, que falleció hace unos año trabajaron en el Zinemaldia.

Astelehena, 2018ko irailaren 23a 26 Industria Zinemaldiaren Egunkaria

JAMIE LANG LargoAI Tops AGENDA Bienvenida de Emmanuel Joly | Creative Swiss artificial intelligence and da- Europe MEDIA (Bélgica) Presentación de Laoura Ntziourou | ta analytics company LargoAI won INDUSTRIA Fondo de Inversión Europeo – EIF (Lu- Sunday’s first-ever San Sebastian Zinemaldia & xemburgo) Film Festival Zinemaldia & Techno- VIII FORO DE COPRODUCCIÓN Panel I – Fórmulas de cofinanciación pa- EUROPA-AMÉRICA LATINA ra una mejor explotación de los derechos logy Startup Challenge. (Acreditados industria) Ponentes - Álvaro Longoria | European LargoAI’s software provides da- Technology MUSEO SAN TELMO- SALÓN DE ACTOS Producers Club (España) 10:00-11:30 Mesa redonda: Laoura Ntziourou | Fondo de Inversión Eu- ta-driven filmmaking strategies, similar El “Santo Grial” de los propietarios de ropeo – EIF (Luxemburgo) to those used by major VOD platfor- derechos: accesibilidad y visibilidad Denis Février | Polkatulk / Scenso.tv (Fran- de películas europeas en plataformas ms which aggregate and often hor- Startup Challenge cia) VoD – Europa Distribution (Con acre- Estudio de caso: Xavier Font | Mirame- de their own user-driven data. From ditación) mira (España). O que arde / Fire will co- early in the screenwriting process Moderador - Michael Gubbins | me de Oliver Laxe SampoMedia (Reino Unido) Panel II – Cofinanciacióny codistribución through development and produc- Ponentes - Anna Herold | European de películas. El papel de los fondos de co- tion, the software can help predict Comission (Bélgica) producción Martin Kanzler | European Audiovi- audience responses. Evaluated on Ponentes sual Observatory (Francia) Roberto Olla | Eurimages (Francia) a country-by-country basis, it can al- Julie-Jeanne Régnault | EFADs Mathieu Fournet | CNC - Aide aux Cine- so be used in distribution planning. (Francia) mas du Monde (Francia) Vit Schmarc | Artcam (R. Checa) Paula Gastaud | Sofa Digital (Brasil) “We are creating a tool that takes Silvia Cibien | EuroVod (Italia) Estudio de caso: Thimothée Prudhom- 10:00-14:00 – Networking y reu- decision making beyond a human me | Playtime (Francia). Grâce à Dieu / niones informales (Claustro) y ci- By the Grace of God de François Ozon response to individual experiences tas one-to-one con los proyectos 19:00-20:30 – Happy Hour Focus on seleccionados en el Foro e Ikusmira and bases it on the performance of The winners of Zinemaldia Startup Poland (Con acreditación de industria) Berriak (Iglesia) hundreds of films across many mar- Challenge, José Garrido and (Claustro) Javier Krause from LargoAI. 12:00-13:00 – Presentación: Focus kets,” said Largo’s Javier Krause after on Poland: planes de financiación, talentos y oportunidades de copro- CINE EN CONSTRUCCIÓN 36 accepting the award. (Acreditados industria) GORKA ESTRADA ducción – Polish Film Institute (Con Addressing concerns that using acreditación) CINES PRÍNCIPE 09:30 – Sala 7 data to make development and pro- Moderador - Chris Evans | Screen & KFTV Nudo Mixteco, Ángeles Cruz duction decisions could be viewed as sual laboratory of San Sebastian’s Ta- of productions like Game of Thro- Presentación - Polish Film Indus- (México – 92’) anti-artistic, Krause explained that, bakalera; Gosho, a 3D and VFX com- nes a n d Aquaman, gave an in-depth try & Funding Schemes - Anna Ewa 12:00 – Sala 9 Os Caminhos do Meu Pai (The Paths “Cinema never stops being a business, pany; Tecnalia, a local tech company Masterclass on her artform. Dziedzic | Polish Film Institute Estudio de caso - Under the Tree by of My Father), Mauricio Osaki and the key is to make a movie that is with more than 1,800 employees; Vi- Finally, jury head Vanessa Ruiz Hafsteinn Gunnar Sigurðsson (Brasil / Polonia – 120’) profitable so that creators can conti- toria-based communications com- Larrea, communication director at Klaudia Smieja-Roztworowska | Ma- dants (Polonia) GLOCAL IN PROGRESS nue filming and producing new art.” pany Alegria Activity; Vicomtech, a Deluxe Spain, announced LargoAI Marcin Łuczaj | New Europe Film Sa- (Acreditados i ndustria) “If we can provide one more ele- local graphics, visual computing and as the day’s big winner. les (Polonia) CINES PRÍNCIPE, SALA 9 15:30-19:30 – Networking y reu- 15:30 – Les dues nits d’ahir / Yester- ment that helps them find success, multimedia research center; and San “We were three jurors; one from niones informales (Claustro) y ci- day’s Two Nights (Las dos noches de I don’t see that as getting in the way Sebastian TV producers Pausoka. research and technology, one from tas one-to-one con los proyectos ayer) of art,” he said. Dibulitoon, the Basque produc- the business side and me from au- seleccionados en el Foro e Ikusmira Pau Cruanyes Garrell, Gerard Vidal Barre- Berriak (Iglesia) na (España – 92’) The company won €10,000 tion company behind the upcoming diovisual sector,” she explained to Va- 17:00- 19:30 – European Film 13:30-16:00 – KURSAAL, CLUB DE PRENSA ($11,200) cash, a year’s free access 3D animated feature Elcano & Ma- riety. “While all five projects were fan- Forum: Nuevos modelos de finan- Mesa redonda y cóctel. China / Espa- ciación y colaboración para impul- ña: iniciativas de la Nueva Ruta de la Se- to an incubation space within the gellan: The First Voyage Around the tastic, when considering each point sar el cine europeo – Coorganizado da. Una Nueva Era para la Coproducción Basque technology park network Worldprovided a VR presentation of of view, this project best addressed con Creative Europe MEDIA (Con (Con acreditación) and potential investment funding of their transmedia strategy for the film. issues in all three areas.” acreditación) (Salón de Actos) 14:15-15:45 – KURSAAL, SALA 9 Moderador de la jornada: Rafael Taller Europa Distribution (Cerrado) up to $560,000. After a brief merienda, a Spanish “Platforms already have all this Lambea | CREA SGR (España) 20:30- 22:30 –RESTAURANTE NI NEU Other pitches came from Irish not-yet lunch break, Deluxe Spain lead info, and we saw this as a demo- Bienvenida de Maialen Beloki | Fes- Cóctel: Andalucía Film Commission, 20 tival de San Sebastián (España) años de actividad (Con invitación) startup Volograms, which transfor- matte painter Lucía Peralta, a veteran cratization of that data,” she added. ms video taken from various angles into volumetric holograms which can then be inserted into 3D production. Spanish Shield by Brave is an AI age verification system which inte- EL TALENTO grates into digital content distribution DE LAS ISLAS platforms and uses device cameras Ayer tuvo lugar en el Kursaal to limit age-restricted content. el acto Canarias Crea Cine AR software which allows for stu- organizado por Canary Is- dio-level post-production inside a vir- lands Film. En él participó tual setting, Flow Cut removes the el técnico audiovisual Pe- need for equipment beyond a com- dro Carballido, la coordi- puter and VR headset. nadora Natacha Mora y el And Scenso.tv is an already-run- presidente del Clúster Au- ning SVOD platform which uses block- diovisual de Canarias, José KARLOS CORBELLA chain to ensure that copyright holders Ángel Alayón. El objetivo del COCTEL DE LA INDUSTRIA of streamed content are compensated mismo era poner en valor el El Departamento de Industria del Festival de San Sebastián celebró when their content is viewed. enorme potencial que tiene una Copa de Bienvenida en el restaurante ni neu para los colabora-

Rapid-fire presentations followed MONTSE CASTILLO el cine canario. dores y equipos de los proyectos y películas seleccionadas. the pitches from 2deo, the audiovi-

Glocal in Progress, Poland

JAMIE LANG, CHRISTOPHER VOURLIAS A Kosovo, France, North Macedo- Forum dedicates this year’s sixth nia and Italy co-production, Androme- Focus On to Poland. The Focus A pix-in-post focus on cinema in a da Galaxy, from Kosovo’s More Raça, comes at a promising time for the Lucía Garibaldi´s Los tiburones. non-major European language, San tracks an out-of-work middle-aged Polish industry, boosted by the suc- Sebastian’s 3rd Glocal in Progress man who decides to sell a kidney to cess of filmmakers like Academy features the latest from Romania’s fund a move to western Europe. Award winner and multiple nominee Andrei Gruzsniczki whose Quod A Catalan title, Yesterday’s Two Paweł Pawlikowski (Ida, Cold War), Erat Demonstrandum played in Nights, from directorial duo Pau Cru- as well as the introduction of a 30% Variety’s 2014 Critics’ Choice: Europe anyes and Gerard Vidal, follows three cash rebate earlier this year. Polish Now! Emil weighs in as a dark come- friends on a life-changing adventure Film Institute general director Ra- dy tracking its elderly titular character after the death of a friend. dosław Smigulski described the in- belated comprehension of the com- Meanwhile, San Sebastian’s Eu- centive scheme as a “game-chang- plexity of human relations. rope-Latin America Co-production er” for the local biz. Lunes, 23 de septiembre de 2019 Diario del Festival Industria 27

Films in Progress: Cooperación entre Osaki, Cruz, Make Cut festivales, la clave del ICAA ANTONIO MIGUEL ARENAS La mañana comenzó con un panel introductorio en el que se expusieron

JOHN HOPEWELL, JAMIE LANG mez Endara’s debut fea- El Festival de San Sebastián ha si- tres casos de estudio, tras el que los ture The Red Tree follows do el escenario del primer encuentro asistentes se dividieron en grupos de Mauricio Osaki’s The Paths of Eliécer, charged with tak- de festivales cinematográficos y au- trabajo. Peter Andermatt, director de My Father, Angeles Cruz’s Nu- ing his half-sister to the city diovisuales de España, organizado la oficina de MEDIA en España, ex- do Mixteco and Joan Gómez in search of her mother. por el ICAA con el objetivo de pro- puso los modelos de colaboración Endara’s The Red Tree screen In Agustín Banche- mover el trabajo en red entre certá- que están desarrollando. Por su par- at San Sebastian’s Films in ro’s Hilda’s Short Summer, menes. Su directora, Beatriz Navas, te, José Manuel Zamora, director de Progress which drinks from Hilda, a lonely woman in a abrió oficialmente una actividad que Abycine, demostró la posibilidad de the seemingly bottomless well small town, sets about im- “surge porque a lo largo del año nos reinventar un festival para industria. of new talent in Latin America – proving her home to receive hemos reunido con festivales, vien- Por último, el director artístico de Por- all six of the pix-in-in-post are her son. He cancels at the do una serie de problemáticas para to/Post/Doc, Dario Oliveira, sirvió de first features. last minute. Tarkiofilm and las que hacía falta un plan desde el ejemplo de un festival especializado Sourced from Brazil, Colom- Arissas produce. que dar soporte”. con visión de futuro. bia, Mexico, Panama and Uru- Produced by Corpulen- guay, the titles also draw a telling ta Producciones and Avanti portrait of Latin America and be- Pictures, Non Distinguish- yond: the ever more connected ing Features is directed by globalized structures of its film Mexican Fernanda Valadez, financing and story telling and a who produced The Darkest world ravaged by broken families. Days of Us. It follows a moth- Take The Paths of My Father. It er searching desperately is produced by Brazil’s Dezenove for her son, missing on the Som e Imagens and Poland’s U.S.-Mexico border. Kraków Film Claster, but set and shot lives and sexuality. Actress Angeles Brazil’s Polo MS Cinema E in Vietnam turning on 11-year-old Vy Cruz, star of Lucía Carreras’ Tamara Vídeo Me and Raccord Produçoes who wants to escape to her home- and the Lady Bug, directs; writer-di- Artísticas e Cinematográficas town and reconnect with her roots; rector Carreras (Leap Year, See You co-produce Magdalena, from Un momento del acto. her father wants to give her away. Dad) produces with Lola Ovando Brazil’s Madiano Marcheti, about Nudo Mixteco centers on three and Cruz. three strangers coming together indigenous women’s doubts and fears Co-produced by In Vivo Films after the tragic discovery of a dead as they battle for more freedom in their and Viso Producciones, Joan Gó- trans woman in a soybean field. KARLOS CORBELLA Astelehena, 2019ko irailaren 23a 28 Filmometroa El Filmómetro The Filmometer Zinemaldiaren Egunkaria

Gazteriaren TCM saria Agenda Premio TCM de la juventud Youth TCM Award Prentsaurrekoak 12:00 KURSAAL, 2 Desayunos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Yoake no takibi 72 min. Ruedas de prensa (Japón) Sólo presentación Horizontes Scattered Night 6,33 12:50 KURSAAL 16:00 KURSAAL, 2 11:00 SALA CLUB - ptos Las buenas intenciones 6,80 La odisea de los Giles VICTORIA EUGENIA Temblores / Tremors ptos (Argentina - España) 86 min. (Argentina) Nuestras madres (Francia - Disco 5,59 Sebastián Borensztein (direc- 19:00 KURSAAL, 2 Bélgica - Guatemala) ptos tor, guionista) Luis Brando- La inocencia Cesar Díaz (director, guionista, 7,17 Le Rêve de Noura / Noura’s Dream ptos ni (actor) Ricardo Darín (actor, 93 min. (España) productor) Emma Dib (actriz) productor) Chino Darín (actor, 7,29 11:00 SALA CLUB - Africa ptos productor) Fernando Bovaira PERLAK VICTORIA EUGENIA 7,40 (productor) Leticia Cristi (pro- Nuestras madres ptos 16:00 TEATRO VICTORIA Así habló el cambista (Uru- ductora) Simón de Santiago EUGENIA guay - Argentina - Alemania) Lynn + Lucy (productor) Matías Mosteirín Di jiu tian chang 185 min. Federico Veiroj (director, guio- (productor) Federico Poster- (China) Sólo presentación nista, productor asociado) San- Yoake No Takibi / Bonfire at Dawn nak (productor) 22:45 TEATRO VICTORIA tiago López Mulet (productor) Las buenas intenciones / The Good Intentions 13:50 KURSAAL EUGENIA Benjamín Vicuña (actor) The Other Lamb Alice et le maire 103 min. La inocencia / The Innocence (Irlanda - Bélgica - Polonia - (Francia - Bélgica) Sestra / Sister EEUU) Sólo presentación TCM topaketak Malgorzata Szumowska (di- Encuentros TCM De nuevo otra vez rectora) Raffey Cassidy (actriz) HORIZONTES LATINOS Denise Gough (actriz) tephanie 17:00 TRUEBA, 2 14:00 SALA CLUB - Las letras de jordi / Jordi’s Letters Wilcox (productora) VICTORIA EUGENIA La bronca 103 min (Perú - Agosto 18:40 KURSAAL Colombia) Les enfants d’Isadora A Dark-Dark Man (Francia - Corea del Sur) Da- Los tiburones 18:15 KURSAAL, 2 (Kazajistán - Francia) miel Manivel (director, guionis- Monos 102 min (Colombia - Adilkhan Yerzhanov (director, ta, productor) El Príncipe Argentina - Países Bajos - Ale- guionista, montador) Dinara mania - Suecia - Uruguay) 14:15 SALA CLUB - Algunas bestias / Some Beasts Baktybayeva (actriz) Daniyar VICTORIA EUGENIA Alshinov (actor) Mariya Issi- ZABALTEGI- Disco (Noruega) Jorumm Le Milieu de l’horizon / Beyond the Horizon tova (ayudante de dirección) TABAKALERA Myklebust (directora, guio- Roelof Jan Minneboo (guionis- nista) Josefine Frida Petersen Nematoma 16:00 PRINCIPE, 2 ta) Yermek Utegenov (diseño (actriz) Chicuarotes de producción) Serik Abishev Prosecutor, the President (productor) Aydar Sharipov (di- and the Spy 14:30 SALA CLUB - The Giant rector de fotografía) 360 min. (España - Alemania) VICTORIA EUGENIA Le rêve de Noura (Túnez - 19:00 TABAKALERA-SALA 1 Bélgica - Francia - Catar) La leyenda dorada Lofti Abdelly Hinde Boujemaa Photocalls 11 min. (España) Donostia Hiria Publikoaren saria (directora, guionista) Hakim Sólo presentación 12:20 KURSAAL Boumsaoudi (actor) Hend Sa- Premio del Público ciudad de Donostia / San Sebastián Répertoire des villes bri (actriz) La odisea de los Giles dispaures 97 min. (Canadá) City of Donostia / San Sebastian Audience Award (Argentina - España) Sebastián Borensztein (direc- 16:00 TABAKALERA-SALA, 1 tor, guionista) Luis Brando- Ficción privada Beste jarduerak 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ni (actor) Ricardo Darín (actor, 78 min. (Argentina) Otras actividades productor) Chino Darín (actor, ROBERTO GAVALDÓN Seberg 7,07 productor) Fernando Bovaira 10:45 TABAKALERA - SALA 1 ptos (productor) Leticia Cristi (pro- 22:15 PRINCIPE, 10 Nest Film Students. Mas- 6,53 Ema ptos ductora) Simón de Santiago Rosauro Castro terclass de Ina Weisse (productor) Matías Mosteirín 83 min. (México) Portrait de la jeune fille en feu / 11:30 CLUB DE PRENSA 7,92 (productor) Federico Poster- Sólo presentación ptos Presentación de AMAE Portrait of a Lady on Fire nak (productor) (Asociación de Montadores 8,79 CULINARY ZINEMA Les Misérables ptos 13:20 KURSAAL Audiovisuales de España) The Other Lamb (Irlanda - 18:15 PRINCIPE, 9 The Lighthouse 6,63 13:30 CLUB DE PRENSA ptos Bélgica - Polonia - EEUU) The Taste of Pho China / España: iniciativas 8,06 Malgorzata Szumowska (di- 80 min. (Polonia - Alemania) Tenki No Ko / Weathering with You ptos de la Nueva Ruta de la Se- rectora) Raffey Cassidy (actriz) Sólo presentación da. Una Nueva Era para la The Laundromat 6,60 Denise Gough (actriz) tephanie ptos MADE IN SPAIN Coproducción 7,69 Wilcox (productora) La Vérité / The Truth ptos 20:15 PRINCIPE, 3 17:00 CLUB DE PRENSA La ciudad oculta Crossroads - Colaboración Gisaengchung / Parasite Solasaldiak 80 min. (España - Alemania - con el Festival de Gijón Di Jiu Tian Chang / So Long, My Son Francia) Coloquios 18:30 TABAKALERA - SALA Z Sólo presentación Nest Film Students. Copa Alice et le Maire / Alice and the Mayor SECCIÓN OFICIAL 22:45 PRINCIPE, 9 de inauguración (con invi- O que arde - Lo que arde / Fire will Come Los días que vendrán tación) 20:00 TEATRO VICTORIA 95 min. (España) EUGENIA Sorry we Missed You Sólo presentación La odisea de los Giles Festak Hors Normes / The Specials 115 min. (Argentina - España) ZINEMIRA Sólo presentación Fiestas Waiting for the Barbarians 20:15 PRINCIPE, 10 NEW DIRECTORS Glittering Misfits 23:00 DABADABA Amazing Grace 74 min. (España) FIESTA AVALON 9:00 KURSAAL, 2 Beanpole Lynn+Lucy 87 min. 20:30 PRINCIPE, 9 23:00 GU San Sebastián (Reino Unido-Francia) Hiru uhinak 63 min. (España) FIESTA LA INOCENCIA Light of my Life Bihotzarekin begiratzen dutenen alde En apoyo a los que miran con el corazón

Kutxabankek, Zinemaldiko Kolaboratzaile Ofizialak, KUTXABANK - New Directors Saria babesten du

Kutxabank, Colaborador Oficial del Festival, patrocina el Premio KUTXABANK - New Directors Astelehena, 2019ko irailaren 23a 30 Programazioa Programación Programme Zinemaldiaren Egunkaria

SECCIÓN OFICIAL YOAKE NO TAKIBI / BONFIRE AT DAWN FICCION PRIVADA/ PRIVATE FICTION Japón. 72 min. Director: Koichi Doi. Intérpretes: Motonari Okura, Argentina. 86 min. Director: Andrés Di Tella. Intérpretes: Deni- A DARK-DARK MAN Yasunari Okura, Raiju Kamata, Akira Sakata se Groesman, Julián Larquier, Edgardo Cozarinsky Kazajistán – Francia. 130 min. Director: Adilkhan Yerzhanov. In- Japoniako antzerki tradizionaleko Kyogen adarrean 650 urteko ibilbidea egin Bi aktorek zuzendariaren gurasoek elkarri idatzitako gutunak irakurriko térpretes: Daniyar Alshinov, Dinara Baktybayeva, Teoman Khos duen artista-familia bateko ondorengoa da Motonari Okura. Negu batean, dituzte. Torcuato eta Kamalaren gutunek 50etik 70era bitarteko mendian isolatutako etxe batera joango da hamar urteko semearekin, hamarkadak zeharkatzen dituzte. Amodiozkoak eta idealistak dira, Kazakhstango herri batean haur bat erail dute. Bekzat detektibeak erregimen zorrotz horretan trebatzeko, besteak beste, entseatzen eta munduan zeharreko bidaiak jasotzen dituzte, eta sozialismoaz eta lehenbailehen amaitu nahi du ikerketa, baina, hiritik kazetari bat iristen garbitzen. Lehen lana. psikoanalisiaz, oinazeaz eta hautsitako ametsez hitz egingo digute. denean, prozeduraren arabera jokatu beharko du. Cannesen aurkeztutako Munduko estreinaldia. The Owners (2014) eta The Gentle Indifference of the World (2018) lanen Motonari Okura desciende de una familia de artistas con 650 años de zuzendariaren film berria. experiencia en el Kyogen, una rama del teatro tradicional japonés. Un Un actor y una actriz leen la correspondencia entre Torcuato y Ka- invierno viaja con su hijo de diez años a una casa aislada en la monta- mala, los padres del director de la película. Las cartas atraviesan las Un niño es asesinado en un pueblo kazajo. El detective Bekzat quiere ña para adiestrarle en un estricto régimen que incluye ensayar y limpiar. décadas del 50 al 70, son de amor e idealismo, registran viajes por terminar la investigación cuanto antes pero la llegada de una periodista Ópera prima. el mundo, hablan de socialismo y psicoanálisis, de dolor y sueños de la ciudad le obliga a trabajar según el procedimiento. Nuevo film del rotos. Estreno mundial. director de The Owners (2014) y The Gentle Indifference of the World Motonari Okura comes from a family of artists with 650 years of history as (2018), presentadas en Cannes. performers of Japan’s traditional stage art, Kyogen. One winter he and An actor and an actress read the correspondence between Torcuato his 10-year-old son leave for a house deep in the mountains to train in a and Kamala, the parents of the film director. The letters, covering the A boy is murdered in a Kazakh village. Detective Bekzat wants to wrap strict regime that includes rehearsing and cleaning. Debut film. decades from the 50s to the 70s, refer to love and idealism, record up the inquiries quickly, but the arrival of a journalist from the city forc- their travels around the world, talk about socialism and psychoanal- es him to conduct the investigation according to procedure. The latest ysis, about pain and broken dreams. World premiere. film from the director of The Owners (2014) and The Gentle Indifference LAS BUENAS INTENCIONES of the World (2018), both screened at Cannes. Argentina. 86 min. Director: Ana Garcia Blaya. Intérpretes: Javier Drolas, Amanda Minujín, Ezequiel Fontanela, Carmela Minujín, LA ODISEA DE LOS GILES / HEROIC LOSERS Sebastián Arzeno, Jazmín Stuart, Juan Minujín PERLAK Argentina – España. 116 min. Director: Sebastián Borensztein. 90eko hamarkadaren hasiera Buenos Airesen. Amandak hamar urte ditu Intérpretes: Ricardo darín, Luis Brandoni, Chino Darín. eta hiru anai-arrebetan zaharrena da. Gurasoak bananduta daudenez, umeak etxe batetik bestera ibiltzen dira. Egun batean, herrialdetik eta ai- DI JIU TIAN CHANG / SO LONG, MY SON Un cuento chino (2011) eta Capitán Kóblic (2016) filmen egileak Ricardo taren bizimodu arduragabetik urruti bizitzea proposatuko die amak, eta eta Chino Darín zuzendu ditu Eduardo Sacheriren liburuaren egokitzapen Amandari kezkak sortuko zaizkio. Lehen lana. China. 180 min. Director: . Intérpretes: Wang honetan. Argentinako corralitoaren urteetan girotuta, justizia beren esku Jingchun, Yong Mei, Qi Xi, Wang Yuan, Du Jiang, Al Liya, Xu hartuko duten iruzur-biktima inozo batzuen istorioa kontatuko digu filmak. Principios de los 90 en Buenos Aires. Amanda tiene diez años, dos her- Cheng, Li Jingjing, Zhao Yanguozhang manos menores y padres separados con los que los niños conviven al- El responsable de Un cuento chino (2011) y Capitán Kóblic (2016) di- ternativamente. Un día, su madre propone marcharse del país, lejos de Txinan 1980ko hamarkadatik orain arte izandako aldaketa sozial eta rige a Ricardo y Chino Darín en esta adaptación del libro de Eduardo la desprolija vida de su padre, y a Amanda esa propuesta le pone en ja- ekonomiko handietara egokitu beharko dira bi bikote. Berlingo zinema- Sacheri. Ambientado en los años del corralito argentino, el film cuen- que. Ópera prima. jaialdiaren azken edizioan, Yong Mei eta protagonistek, ta la historia de las ingenuas víctimas de una estafa que se toman la hurrenez hurren, emakumezko eta gizonezko aktore onenen Zilarrezko justicia por su mano. The early 90s in Buenos Aires. Amanda is ten years old; she has two young- Hartza lortu zuten. er brothers and separated parents with whom the children alternately The maker of Un cuento chino (Chinese Take-Away, 2011) and Capitán live. One day, their mother suggests that they leave the country, far from Dos matrimonios se adaptan a los grandes cambios sociales y eco- Kóblic (Koblic, 2016) directs Ricardo and Chino Darín in this adapta- her father’s messy existence, throwing Amanda into turmoil. Debut film. nómicos que tienen lugar en China desde la década de 1980 hasta tion of a novel by Eduardo Sacheri. Set in the period of the Argentine el presente. En el último Festival de Berlín, Yong Mei y Wang Jing- economic restrictions, the corralito, the film tells the tale of the naïve chun ganaron los Osos de Plata a la mejor interpretación femenina y victims of a swindle who decide to take the law into their own hands. masculina, respectivamente. Two couples adapt to the enormous social and economic changes ZEROVILLE ZABALTEGI sweeping through China from the decade of the 1980s until today. EEUU. 96 min. Director: James Franco. Intérpretes: James Fran- At the latest Berlin Festival, Yong Mei and Wang Jingchun won the co, Megan Fox, Seth Rogen, Joey King, Jacki Weaver, Danny EL FISCAL, LA PRESIDENTA Y EL ESPIA/ THE PROSECUTOR, Silver Bears for Best Actor and Actress, respectively. McBride, Craig Robinson. THE PRESIDENT AND THE SPY The Disaster Artist (2017) filmarekin Urrezko Maskorra irabazi ondoren, España – Alemania. 360 min. Director: Justin Webster. 60ko hamarkada amaierako Hollywood aldakorraren erretratu hau zuzendu Atentatu bat ikertzen ari den fiskal batek Argentinako presidenteari Iranekin eta protagonizatu du James Franco estatubatuarrak. Besteak beste, konplotetan aritzea leporatuko dio. Lau egunera, fiskala buruan tiro batekin Megan Fox, Dave Franco, Seth Rogen eta Will Ferrell nabarmendu hilda agertuko da. Alberto Nisman Buenos Airesen zendu zen, baina bere daitezke antzeztaldean. heriotza misteriotsuaren uhina Israel, Iran eta Estatu Batuetaraino hedatu Tras ganar la Concha de Oro con The Disaster Artist (2017), James zen. Sei kapituluko telesaila. Munduko estreinaldia. Franco regresa con un nuevo filme ambientado en el mundo del ci- Un fiscal que investiga un atentado acusa a la presidenta argentina de ne. El estadounidense dirige y protagoniza este retrato del cambiante conspirar con Irán. Cuatro días después lo encuentran muerto con un Hollywood de finales de los 60 en cuyo reparto destacan Megan Fox, tiro en la cabeza. Alberto Nisman falleció en Buenos Aires, pero la onda Dave Franco, Seth Rogen y Will Ferrell. expansiva de su misteriosa muerte llegó hasta Israel, Irán y EEUU. Serie After winning the Golden Shell with The Disaster Artist (2017), James de seis capítulos. Estreno mundial. Franco returns with a new piece of work set in the film world. The North A prosecutor investigating a terrorist bombing accuses the Argentinian American directs and stars in this portrait of a changing Hollywood in president of colluding with Iran. Four days later he is found dead with a the late 60s with a cast featuring Megan Fox, Dave Franco, Seth Ro- shot to the head. Alberto Nisman died in Buenos Aires, but the shock- gen and Will Ferrell. waves of this death spread across the globe to Israel, Iran and the United ALICE ET LE MAIRE /ALICE AND THE MAYOR States. 6-episode series. World premiere. Francia – Bélgica. 103 min. Director: Nicolas Pariser. Intérpre- THE OTHER LAMB tes: Fabrice Luchini, Anaïs Demoustier, Nora Hamzawi, Antoi- Irlanda – Bélgica – Polonia – EEUU. 92 min. Director: Małgorza- LEYENDA DORADA / THE GOLDEN LEGEND ne Reinartz, Maud Wyler ta Szumowska. Intérpretes: Raffey Cassidy, Michiel Huisman, España. 11 min. Director: Ion de Sosa, Chema García Ibarra. In- Lyongo alkatea, Paul Théraneu, egoera labain batean dago: hogeita Denise Gough térpretes: Al Sarcoli, Cristina Canchal, María Ángeles Rosco, Car- hamar urtez politikan aritu ondoren, gero eta zailagoa egiten zaio Selah sinestun sutsua Artalde izeneko erlijio alternatibo batean bizi da. los Lebrón Lázaro, Laura Molano Canchal, David Pavón Gómez ideia edo aukera berriak proposatzea, hutsune existentzial batean Kideak –guztiak ere emakumeak eta neskatoak– Artzain izeneko gizon harrapatuta dagoelako. Aurtengo Europa Cinemas Label sariaren Udako egun bat, herriko igerilekua. Ezohiko zerbait gertatuko da ohikoaren irabazlea Cannesko Errealizadoreen Hamabostaldian. baten gidaritzapean bizi dira. 33 sceny z zycla (2008), Cialo (2015) eta artean: mutil bat itotzear dago, eta norbait salbatzera joango zaio igerilekuko Twarz / Mug (2018) lanen zuzendariaren film berria. uraren gainetik oinez. Bainulariek naturaltasunez hartuko dute gertatutakoa El alcalde de Lyon, Paul Théraneau, se encuentra en una situación La devota Selah vive en el seno de una religión alternativa conocida como eta ezer gertatu izan ez balitz bezala jarraituko dute. Berlinale Shorts. delicada: tras treinta años de carrera política, cada vez le es más di- fícil proponer nuevas ideas o alternativas, encontrándose en medio El Rebaño, cuyas integrantes –todas mujeres y niñas– están dirigidas Un día de verano en la piscina municipal. En mitad de lo ordinario se cue- por un hombre conocido como el Pastor. Nuevo trabajo de la directora de un vacío existencial. Premio Europa Cinemas Label en la última la lo extraordinario: un chico a punto de ahogarse es salvado por alguien Quinzaine des Réalisateurs de Cannes. de 33 sceny z zycla (2008), Cialo (Cuerpo, 2015) y Twarz / Mug (2018). que llega hasta él caminando sobre las aguas. El milagro es aceptado Devout Selah lives in the bosom of an alternative religion known as the con naturalidad por el resto de bañistas y la tarde veraniega continúa The mayor of Lyon, Paul Théraneau, is in a delicate position: after thirty Flock, whose members – all women and female children – are led by como si nada. Berlinale Shorts. years in politics, he finds it increasingly difficult to propose new ideas or one man, known only as the Shepherd. Latest work from the director alternatives, finding himself trapped in an existential void. Europa Cin- A summer day in the swimming pool. In the midst of the ordinary goings of 33 sceny z zycla (33 Scenes from Life, 2008), Cialo (Body, 2015) emas Label award in the latest Quinzaine des Réalisateurs at Cannes on something extraordinary happens: a boy on the verge of drawning is and Twarz / Mug (2018). saved by a person who walks on the water to get to him. The miracle is accepted naturally by the other bathers and the summer afternoon con- tinues as if nothing had happened. Berlinale Shorts. HORIZONTES LATINOS NEW DIRECTORS REPERTOIRE DES VILLES PERDUES / GHOST TOWN ANTHOLOGY MONOS LA INOCENCIA Canadá. 97 min. Director: Denis Côté. Intérpretes: Robert Naylor, Colombia – Argentina – Países Bajos – Alemania – Suecia – Uru- España. 93 min. Director: Lucia Alemany. Intérpretes: Carmen Jos Desch, Jean-Michel Anctil guay. 102 min. Director: Alejandro Landes. Intérpretes: Julianne Arrufat, Laia Marull, Sergi López, Joel Bosqued. Irénée-les-Neigesen, 215 biztanle dituen Quebeceko herri batean, auto- Nicholson, Moisés Arias, Julián Giraldo, Sofía Buenaventura Lis nerabeak herritik atera eta zirkoko artista izan nahi du. Uda da istripu batean hilko da Simon Dube. Herritarrek ez dute tragediaren Mendi erraldoi baten gailurrean, sarjentu paramilitar baten begirada eta lagunekin ematen ditu egunak, bera baino zertxobait helduagoa inguruabarrei buruz hitz egin nahiko. Dolu-garai horretan, behe-lainoaren ernearen pean bizi dira ‘Los Monos’ izeneko zortzi haur gerrillari. den mutilarekin maite-kontuetan. Txutxu-mutxuak direla eta, isilpean erdian, arrotzak agertzen hasiko dira. Nor dira? Zer ari da gertatzen? Argi dute zein den beren misio bakarra: bahitu duten emakumezko eramango du harremana, gurasoek jakin ez dezaten. Erlazioak betiko Berlinaleko Sail Ofizialean estreinatua. doktore amerikarra zaintzea. Epaimahaiaren Sari Berezia Sundancen. aldatuko du bere bizitza. Lehen lana. En Irénée-les-Neiges, una localidad de 215 habitantes de Quebec, Simon En la cima de una imponente montaña, ocho niños guerrilleros apo- Lis es una adolescente que sueña con convertirse en artista de circo Dube muere en un accidente. La gente del pueblo se muestra reacia a dados ‘Los Monos’ conviven bajo la atenta mirada de un sargento y salir de su pueblo. Es verano y se pasa el día jugando en la calle con discutir las circunstancias de la tragedia. En ese tiempo de luto y en mi- paramilitar. Su única misión es clara: cuidar a la doctora, una mujer sus amigas y tonteando con su novio, unos años mayor que ella. El tad de la niebla, comienzan a aparecer extraños. ¿Quiénes son? ¿Qué americana a la que han tomado como rehén. Premio Especial del chismorreo constante de los vecinos obligan a Lis a llevar esa relación está pasando? Estrenada en la Sección Oficial de la Berlinale. Jurado en Sundance. en secreto. Ópera prima. In Irenee-les-Neiges, a small town with a population of 215, Simon Dube On the summit of an imposing mountain, eight guerrilla children go- Lis is a teenager whose dream is to become a circus artist and leave dies in a car accident. The townspeople are reluctant to discuss the cir- ing by the name of ‘The Monkeys’ live under the attentive gaze of a her hometown. It’s summer and she spends her days playing with her cumstances of the tragedy. In this period of mourning and in the fog, paramilitary sergeant. Their sole mission is clear: to take care of the friends and flirting with her boyfriend, a few years older than herself. The strangers start to appear. Who are they? What is happening? Premiered doctor, an American woman they’ve taken hostage. Special Jury neighbours’ gossip forces Lis to keep their relationship secret. Debut film. in the Official Selection at the Berlinale. Prize at Sundance.

Zuzendaritza: Quim Casas. Zuzendariordea: Nora Askargorta. Arte Zuzendaritza: TGA. Diseinua eta maketazioa: Igor Astigarraga, Maku Oruezabal, Andrea Egia. Zinemaldiaren Erredakzioa: María Aranda, Antonio Miguel Arenas, Amaiur Armesto, Sergio Basurko, Iker Bergara, Irene Elorza, Gonzalo García, Jaime Iglesias eta Allan Owen. Egunkaria Edizioa: Miren Echeveste. Argazkiak: Alex Abril, Montse Castillo, Karlos Corbella, Jorge Fuembuena, Gari Garaialde, Pablo Gómez, Marina Palacios eta Ulises Proust.

Inprimaketa: Sociedad Vascongada de Producciones S.L. Depósito Legal: SS-832-94. +Info Lunes, 23 de septiembre de 2019 Diario del Festival Programazioa Programación Programme 31

20.00 TEATRO VICTORIA EUGENIA 16.00 KURSAAL, 2 • 22.45 ANTIGUO BERRI, 2 23.00 PRINCIPE, 2 CULINARY ZINEMA • 22.00 ANTIGUO BERRI, 8 23 LA ODISEA DE LOS GILES / HEROIC LAS BUENAS INTENCIONES / LA BRONCA DELPHINE ET CAROLE, ZUBIAK / BRIDGES LOSERS THE GOOD INTENTIONS DIEGO VEGA, DANIEL VEGA • Perú - Co- INSOUMUSES / DELPHINE AND 16.00 PRINCIPE, 10 ALFONSO CORTÉS-CAVANILLAS, JON Gaur Hoy Today SEBASTIÁN BORENSZTEIN • ANA GARCIA BLAYA • Argentina • V.O. lombia • V.O. (Español, Inglés, Francés.) CAROLE BITTOR ARGINZONIZ. VIVIR EN EL SISTIAGA • España • V.O. (Español, Eus- Argentina - España • V.O. (Español) sub- (Español) subtítulos en inglés • 86 subtítulos en inglés y electrónicos en es- CALLISTO MCNULTY • Francia - Sui- SILENCIO / BITTOR ARGINZONIZ. kera) subtítulos en español • 98 títulos en inglés • 115 pañol • 103 za • V.O. (Francés) subtítulos en inglés y SECCIÓN OFICIAL 16.00 TRUEBA, 1 LIVING IN SILENCE 22.45 PRINCIPE, 9 20.15 PRINCIPE, 7 electrónicos en euskera • 70 IÑAKI ARTETA • España • V.O. LE RÊVE DE NOURA / LOS DÍAS QUE VENDRÁN / LA TRINCHERA INFINITA / THE (Español, Inglés) subtítulos en español 9.00 KURSAAL, 1 NOURA’S DREAM ZABALTEGI TABAKALERA 23.00 PRINCIPE, 2 THE DAYS TO COME ENDLESS TRENCH e inglés • 84 ZEROVILLE BLUE BOY CARLOS MARQUÉS-MARCET • España • JON GARAÑO, AITOR ARREGI, JOSE HINDE BOUJEEMA • Túnez - Bélgica - 16.00 PRINCIPE, 2 JAMES FRANCO • EEUU • V.O. MARI GOENAGA • España - Francia • MANUEL ABRAMOVICH • Alemania 16.00 PRINCIPE, 10 V.O. (Catalán,Español) subtítulos en espa- Francia - Qatar • V.O. (Árabe tunecino) EL FISCAL, LA PRESIDENTA Y EL (Inglés) subtítulos en español • PASE DE V.O. (Español) subtítulos en inglés • 147 subtítulos en inglés y electrónicos en - Argentina • V.O. (Rumano y Alemán) LA RECETA DE LA VIDA ñol y electrónicos en inglés • 95 ESPIA / THE PROSECUTOR, THE subtítulos en español y electrónicos en PÚBLICO, PRENSA Y 20.30 ANTIGUO BERRI, 2 euskera • 92 PRESIDENT AND THE SPY MARTA LÓPEZ, EDUARDO PEIRÓ • ACREDITADOS • 96 inglés • 19 España • V.O. (Español) subtítulos en ZINEMIRA PROXIMA • 16.00 ANTIGUO BERRI, 3 JUSTIN WEBSTER • España - Alemania • 9.00 TEATRO VICTORIA EUGENIA ALICE WINOCOUR • Francia - Alemania V.O. (Español, Inglés, Hebreo) inglés • 3 DISCO 20.15 PRINCIPE, 10 THE OTHER LAMB • V.O. (Francés) subtítulos en subtítulos en español y electrónicos en PERLAK 16.00 PRINCIPE, 10 español • 107 JORUNN MYKLEBUST SYVERSEN • inglés • 360 GLITTERING MISFITS MAIGORZATA SZUMOWSKA • Noruega • V.O. (Noruego) subtítulos en HUELE A TI / SMELLS LIKE YOU 16.00 TABAKALERA-SALA 1 15.30 PRINCIPE, 7 IBAN DEL CAMPO • España • V.O. (Ingles) Irlanda - Bélgica - Polonia - EEUU • V.O. 22.00 KURSAAL, 1 español • 94 MARWAN SABRI, MARC VADILLO • (Inglés) subtítulos en THE LAUNDROMAT subtítulos en español • 74 ZEROVILLE ATLANTIQUE / ATLANTICS España • V.O. (Español) subtítulos en español • PASE DE PÚBLICO, 19.00 KURSAAL, 2 JAMES FRANCO • EEUU • V.O. (Inglés) MATI DIOP • Francia - Senegal - Bélgica • STEVEN SODERBERGH • EEUU • V.O. inglés • 3 20.30 PRINCIPE, 9 PRENSA Y ACREDITADOS • 92 subtítulos en español • 96 LA INOCENCIA / THE INNOCENCE V.O. (Wolof) subtítulos en inglés y (Inglés, Chino) subtítulos en español e HIRU UHINAK - LES TROIS VAGUES / electrónicos en español • 107 inglés • 96 16.00 PRINCIPE, 10 THE THREE WAVES 12.00 KURSAAL, 1 22.30 PRINCIPE, 3 LUCÍA ALEMANY • España • V.O. (Va- lenciano/Catalán, Español) subtítulos 18.15 TRUEBA, 1 15.45 PRINCIPE, 3 NOUVELLE CUISINE LOÏC LEGRAND • Francia • V.O. (Francés, THE OTHER LAMB LA ODISEA DE LOS GILES / Euskera) subtítulos en español y MAIGORZATA SZUMOWSKA • HEROIC LOSERS en español y electrónicos en inglés • 93 LES ENFANTS D’ISADORA / LA VÉRITÉ / THE TRUTH JOSÉ MANUEL PRADA • Reino Unido • V.O. (Inglés) subtítulos en español • 3 electrónicos en inglés • 63 Irlanda - Bélgica - Polonia - EEUU • V.O. SEBASTIÁN BORENSZTEIN • 22.00 ANTIGUO BERRI, 7 ISADORA’S CHILDREN HIROKAZU KOREEDA • Francia - Argentina - España • V.O. (Español) sub- 22.30 TRUEBA, 2 (Inglés) subtítulos en AFRICA DAMIEN MANIVEL • Francia - Corea del Japón • V.O. (Francés, Inglés) • 18.00 ANTIGUO BERRI, 8 español • PASE DE PÚBLICO, títulos en inglés • 115 Sur • V.O. (Francés) subtítulos en subtítulos en español • 106 HIRU UHINAK - LES TROIS VAGUES / OREN GERNER • Israel • V.O. (Hebreo) LA LEYENDA DE DON JULIO: THE THREE WAVES PRENSA Y ACREDITADOS • 92 23.15 PRINCIPE, 7 español y electrónicos en inglés • 84 subtítulos en inglés y 16.00 TEATRO VICTORIA EUGENIA CORAZÓN & HUESO / LOÏC LEGRAND • Francia • V.O. (Francés, 12.00 PRINCIPE, 7 DAS VORSPIEL / THE AUDITION electrónicos en euskera • 82 • 18.30 ANTIGUO BERRI, 7 DI JIU TIAN CHANG / THE LEGEND OF DON JULIO: euskera) subtítulos en español y VENDRÁ LA MUERTE Y TENDRÁ INA WEISSE • Alemania - Francia • V.O. LURSAGUAK MEAT & BONES electrónicos en inglés • 63 22.30 TRUEBA, 1 SO LONG, MY SON TUS OJOS / DEATH WILL COME AND (Alemán, Francés) subtítulos en IZIBENE OÑEDERRA • España • WANG XIAOSHUAI • China • V.O. ALFRED OLIVERI • Argentina • V.O. español • 99 AFRICA Sin diálogos • 11 SHALL HAVE YOUR EYES (Chino) subtítulos en español y (Español, Frances) subtítulos en inglés VELÓDROMO JOSÉ LUIS TORRES LEIVA • Chile - Ar- OREN GERNER • Israel • V.O. y electrónicos en español • 81 • 18.30 ANTIGUO BERRI, 7 electrónicos en inglés • 185 gentina - Alemania • V.O.(Español) sub- NEW DIRECTORS (Hebreo) subtítulos en inglés y URPEAN LURRA 18.15 PRINCIPE, 9 10.00 VELÓDROMO títulos en inglés • PRENSA Y ACRE- electrónicos en euskera • 82 16.00 ANTIGUO BERRI, 7 TXIMINOEN ERRESUMA / EVOLUTION DITADOS, CON PRIORIDAD PARA MADDI BARBER • España • V.O. PORTRAIT DE LA JEUNE FILLE THE TASTE OF PHO 8.30 PRINCIPAL (Español) subtítulos en inglés • 50 MAN - MONKEY BUSINESS ACREDITACIONES DE ACCESO PREFE- EN FEU / MARIKO BOBRIK • Polonia - LA INOCENCIA / THE INNOCENCE JAMEL DEBBOUZE • Francia • Versión en RENTE Y DE PRENSA • 89 HORIZONTES LATINOS 19.00 TABAKALERA-SALA 1 PORTRAIT OF A LADY ON FIRE Alemania • V.O. (Polaco, Vietnamita) euskera • 101 LUCÍA ALEMANY • España • V.O. CÉLINE SCIAMMA • Francia • V.O. subtítulos en inglés y electrónicos en 16.00 KURSAAL, 1 (Valenciano/Catalán, Español) LEYENDA DORADA / THE GOLDEN • 12.00 TRUEBA, 1 LEGEND (Francés) subtítulos en inglés y español • 80 A DARK-DARK MAN subtítulos en español y electrónicos en in- glés • PRENSA Y ACREDITADOS, CON LA CORDILLERA DE LOS SUEÑOS/ CHEMA GARCÍA IBARRA, ION DE SO- electrónicos en euskera • 119 GALA DEL CINE VASCO ADILKHAN YERZHANOV • Kazajistán - 20.00 TRUEBA, 2 PRIORIDAD PARA THE CORDILLERA OF DREAMS SA • España • V.O. (Español) subtítulos 16.00 ANTIGUO BERRI, 6 Francia • V.O. (Ruso, Kazajo) en inglés • 11 • THE TASTE OF PHO 11.00 PRINCIPAL ACREDITACIONES DE ACCESO PATRICIO GUZMÁN • Chile • V.O. SEBERG subtítulos en español y electrónicos en PREFERENTE Y DE PRENSA • 93 (Español) subtítulos en inglés • 85 MARIKO BOBRIK • Polonia - AGUR ETXEBESTE! inglés • PASE DE PÚBLICO, PRENSA Y 19.00 TABAKALERA-SALA 1 BENEDICT ANDREWS • EEUU • V.O. Alemania • V.O. (Polaco, Vietnamita) 9.30 KURSAAL, 2 ASIER ALTUNA, TELMO ESNAL • España • ACREDITADOS • 130 17.00 TRUEBA, 2 RÉPERTOIRE DES VILLES (Inglés) subtítulos en español • 102 subtítulos en inglés y electrónicos en V.O. (Euskera) subtítulos en español y elec- LYNN + LUCY LA BRONCA DISPARUES / GHOST TOWN español • 80 trónicos en inglés • PRENSA Y 17.45 PRINCIPE, 7 ANTHOLOGY 18.00 PRINCIPE, 3 FYZAL BOULIFA • Reino Unido - DIEGO VEGA, DANIEL VEGA • Perú - ACREDITADOS, CON PRIORIDAD PARA LA MU YU GA BEI / LHAMO AND Francia • V.O. (Inglés) subtítulos en DENIS CÔTÉ • Canadá • V.O. (Francés) LES MISÉRABLES ACREDITACIONES DE ACCESO SKALBE español y electrónicos en inglés • 90 Colombia • V.O. (Español, Inglés, subtítulos en inglés y electrónicos en LADJ LY • Francia • V.O. (Francés) MADE IN SPAIN PREFERENTE Y DE PRENSA • 100 SONTHAR GYAL • China • V.O. Francés.) subtítulos en inglés y español • 97 subtítulos en español • 104 10.30 PRINCIPE, 2 (Tibetano) subtítulos en español • 110 electrónicos en español • 103 • 16.00 ANTIGUO BERRI, 8 • 20.00 ANTIGUO BERRI, 7 22.30 PRINCIPAL YOAKE NO TAKIBI / LA BANDA / LOVE BEATS RETROSPECTIVA - • 18.15 ANTIGUO BERRI, 2 BONFIRE AT DAWN 18.15 ANTIGUO BERRI, 6 L’ÎLE AUX OISEAUX / BIRD ISLAND O QUE ARDE - LO QUE ARDE / ROBERTO GAVALDÓN LA MU YU GA BEI / KOICHI DOI • Japón • V.O. (Japonés) NUESTRAS MADRES / SERGIO DA COSTA, MAYA KOSA • FIRE WILL COME ROBERTO BUESO • España • V.O. (Valenciano,Español) subtítulos en LHAMO AND SKALBE subtítulos en español y electrónicos en in- OUR MOTHERS Suiza • V.O. (Francés) subtítulos en OLIVER LAXE • España - Francia - 16.00 PRINCIPE, 5 glés • PRENSA Y ACREDITADOS, CON inglés y electrónicos en español • 60 español • 87 SONTHAR GYAL • China • V.O. CÉSAR DÍAZ • Francia - Bélgica - Luxemburgo • V.O. (Galego) LA MADRASTRA (Tibetano) subtítulos en español • 110 PRIORIDAD PARA Guatemala • V.O. (Español) subtítulos 20.00 ANTIGUO BERRI, 7 subtítulos en español y electrónicos en 20.15 PRINCIPE, 3 ACREDITACIONES DE ACCESO • ROBERTO GAVALDÓN • México • 1974 • V.O. en inglés • 77 inglés • PRENSA Y ACREDITADOS, 19.00 KURSAAL, 1 PREFERENTE Y DE PRENSA • 72 NIMIC LA CIUDAD OCULTA / THE (Español) subtítulos electrónicos en inglés • 82 CON PRIORIDAD PARA HIDDEN CITY THE OTHER LAMB 20.15 ANTIGUO BERRI, 6 YORGOS LANTHIMOS • Alemania - ACREDITACIONES DE ACCESO 12.00 KURSAAL, 2 Reino Unido - EEUU • V.O. (Inglés) • 18.15 PRINCIPE, 6 MA?GORZATA SZUMOWSKA • PREFERENTE Y DE PRENSA • 85 VÍCTOR MORENO • España - YOAKE NO TAKIBI / ASÍ HABLÓ EL CAMBISTA / subtítulos en español • 12 Alemania - Francia • V.O. (Español) RAYANDO EL SOL Irlanda - Bélgica - Polonia - EEUU • V.O. BONFIRE AT DAWN THE MONEYCHANGER (Inglés) subtítulos en español • 92 20.15 TRUEBA, 1 22.30 ANTIGUO BERRI, 6 subtítulos en inglés • 80 ROBERTO GAVALDÓN • México • 1946 • V.O. KOICHI DOI • Japón • V.O. (Japonés) FEDERICO VEIROJ • Uruguay - Argen- DI JIU TIAN CHANG / (Español) subtítulos electrónicos en inglés • 91 19.00 PRINCIPAL subtítulos en español y electrónicos en tina - Alemania • V.O. (Español) ICH WAR ZUHAUSE, ABER / I WAS AT • 20.15 ANTIGUO BERRI, 8 HOME, BUT SO LONG, MY SON IL PLEUVAIT DES OISEAUX / inglés • 72 subtítulos en inglés • 97 LA FILLA D’ALGÚ 18.15 PRINCIPE, 10 ANGELA SCHANELEC • Alemania - Ser- WANG XIAOSHUAI • China • V.O. AND THE BIRDS RAINED DOWN CELIA GIRALDO, JULIA DE PAZ, EN- LA NOCHE AVANZA / NIGHT FALLS 14.15 PRINCIPAL 22.00 KURSAAL, 2 bia • V.O. (Alemán, Inglés) subtítulos en (Chino) subtítulos en español • 185 RIC VILAGELIU, VALENTÍN MOULIAS, ROBERTO GAVALDÓN • México • 1952 • V.O. LOUISE ARCHAMBAULT • Canadá • LAS BUENAS INTENCIONES / MONOS español y electrónicos en inglés • 105 V.O. (Francés) subtítulos en español THE GOOD INTENTIONS 22.45 TEATRO VICTORIA EUGENIA GUILLEM GALLEGO, MARCEL (Español) subtítulos en inglés • 89 y electrónicos en inglés • PRENSA Y ALEJANDRO LANDES • Colombia - Ar- 22.00 TABAKALERA-SALA 1 ALICE ET LE MAIRE / ALICE AND ALCÁNTARA, POL VIDAL, ANA GARCIA BLAYA • Argentina • V.O. 22.15 PRINCIPE, 10 ACREDITADOS, CON PRIORIDAD PARA (Español) subtítulos en inglés • PREN- gentina - Países Bajos - Alemania - Sue- FICCIÓN PRIVADA / THE MAYOR ALEJANDRO MARÍN, SARA ACREDITACIONES DE SA Y ACREDITADOS, CON PRIORIDAD cia - Uruguay • V.O. (Español, PRIVATE FICTION NICOLAS PARISER • Francia - Bélgica FANTOVA, CARLOS VILLAFAINA, GE- ROSAURO CASTRO ACCESO PREFERENTE Y DE PARA ACREDITACIONES DE ACCESO Inglés) subtítulos en español y ANDRÉS DI TELLA • Argentina • V.O. (Es- • V.O. (Francés) subtítulos en español y RARDVIDAL • España • V.O. (Catalan, ROBERTO GAVALDÓN • México • 1950 • V.O. PRENSA • 124 PREFERENTE Y DE PRENSA • 86 electrónicos en inglés • 102 pañol) subtítulos en inglés • 86 electrónicos en inglés • 103 Español) subtítulos en español • 70 (Español) subtítulos en inglés • 83

20.45 PRINCIPE, 7 19.00 KURSAAL, 2 • 18.15 ANTIGUO BERRI, 7 22.30 PRINCIPAL 18.00 PRINCIPE, 2 • 12.00 TABAKALERA-SALA 1 24 ZEROVILLE LAS LETRAS DE JORDI / BLUE BOY SORRY WE MISSED YOU SI ME BORRARA EL VIENTO LO BENÈZE / AT EASE JAMES FRANCO • EEUU • V.O. JORDI’S LETTER MANUEL ABRAMOVICH • Alemania KEN LOACH • Reino Unido - Francia QUE YO CANTO VINÍCIUS GIRNYS • Francia • V.O. Bihar Mañana (Inglés) subtítulos en español • 96 MAIDER FERNÁNDEZ IRIARTE • - Argentina • V.O. (Rumano y alemán) - Alemania • V.O. (Inglés) subtítulos en DAVID TRUEBA • España • V.O. (Es- (Francés) subtítulos en inglés y España • V.O. (Español) subtítulos 20.45 ANTIGUO BERRI, 2 subtítulos en español y electrónicos en español • PRENSA Y ACREDITADOS, pañol,Inglés,Sueco) subtítulos en electrónicos en español • 25 Tomorrow • en inglés • 70 inglés • 19 DAS VORSPIEL / THE AUDITION CON PRIORIDAD PARA ACREDITA- español y electrónicos en inglés • 89 CIONES DE ACCESO PREFERENTE • 12.00 TABAKALERA-SALA 1 INA WEISSE • Alemania - Francia • 18.45 PRINCIPE, 3 20.15 PRINCIPE, 2 SECCIÓN OFICIAL HORIZONTES LATINOS Y DE PRENSA • 102 FREISCHWIMMER / V.O. (Alemán, francés) subtítulos en EL FISCAL, LA PRESIDENTA Y EL HISTORIAS DE NUESTRO CINE / LEARN TO SWIM español • 99 ESPIA / THE PROSECUTOR, THE 22.30 PRINCIPE, 3 STORIES OF OUR CINEMA 9.00 KURSAAL, 1 12.00 TRUEBA, 1 GAYA VON SCHWARZE • Alemania 22.00 KURSAAL, 1 PRESIDENT AND THE SPY TENKI NO KO / ANA PÉREZ-LORENTE, ANTONIO IL PLEUVAIT DES OISEAUX / AND ASÍ HABLÓ EL CAMBISTA / • V.O. (Alemán) subtítulos en inglés y IL PLEUVAIT DES OISEAUX / JUSTIN WEBSTER • España - Ale- WEATHERING WITH YOU RESINES • España • V.O. (Español) electrónicos en español • 17 THE BIRDS RAINED DOWN THE MONEYCHANGER mania • V.O. (Español, inglés, hebreo) AND THE BIRDS RAINED DOWN FEDERICO VEIROJ • Uruguay - Argen- MAKOTO SHINKAI • Japón • V.O. (Ja- subtítulos en inglés • 120 LOUISE ARCHAMBAULT • Canadá • subtítulos en español y electrónicos en ponés) subtítulos en inglés y electróni- V.O. (Francés) subtítulos en español y LOUISE ARCHAMBAULT • Canadá • tina - Alemania • V.O. (Español) 20.15 TRUEBA, 2 V.O. (Francés) subtítulos en español y inglés • 180 cos en español • 114 KLASIKOAK electrónicos en inglés • PASE DE subtítulos en inglés • 97 LOS DÍAS QUE VENDRÁN / THE electrónicos en inglés • 124 19.30 TRUEBA, 1 PÚBLICO, PRENSA Y 16.00 KURSAAL, 2 • 22.30 ANTIGUO BERRI, 7 DAYS TO COME 19.00 TABAKALERA-SALA 1 ACREDITADOS • 124 23.00 PRINCIPE, 7 LEYENDA DORADA / THE GOLDEN LES MISÉRABLES CARLOS MARQUÉS-MARCET • Es- DE NUEVO OTRA VEZ / LEGEND MISHIMA: A LIFE IN FOUR 9.00 TEATRO VICTORIA EUGENIA THE OTHER LAMB AGAIN ONCE AGAIN LADJ LY • Francia • V.O. (Francés) paña • V.O. (Catalán,Español) sub- CHAPTERS MAŁGORZATA SZUMOWSKA • ROMINA PAULA • Argentina • V.O. CHEMA GARCÍA IBARRA, ION DE SO- subtítulos en inglés y electrónicos en títulos en español y electrónicos en PACIFICADO / PACIFIED SA • España • V.O. (Español) subtítulos PAUL SCHRADER • EEUU • V.O. Irlanda - Bélgica - Polonia - EEUU • (Español, Alemán) subtítulos en inglés y euskera • 104 inglés • 95 (Japones) subtítulos en inglés y PAXTON WINTERS • Brasil • V.O.(Por- V.O. (Inglés) subtítulos en español • 92 en inglés • 11 electrónicos en español • 84 23.00 PRINCIPE, 10 22.00 ANTIGUO BERRI, 8 electrónicos en español • 120 tugués) subtítulos en español y electró- 19.30 TRUEBA, 1 • nicos en inglés • PASE DE PÚBLICO, 23.00 ANTIGUO BERRI, 2 16.30 TEATRO VICTORIA EUGENIA O QUE ARDE - LO QUE ARDE / LA CIUDAD OCULTA / PRENSA Y ACREDITADOS • 120 LA TRINCHERA INFINITA / LA OLA VERDE (QUE SEA LEY) / RÉPERTOIRE DES VILLES FIRE WILL COME THE HIDDEN CITY GALA EITB THE ENDLESS TRENCH LET IT BE LAW DISPARUES / GHOST TOWN 12.00 KURSAAL, 1 ANTHOLOGY OLIVER LAXE • España - Francia - Lu- VÍCTOR MORENO • España - Alema- JON GARAÑO, AITOR ARREGI, JUAN SOLANAS • Argentina - Uruguay xemburgo • V.O. (Galego) subtítulos nia - Francia • V.O. (Español) subtítulos 11.00 PRINCIPE, 2 PACIFICADO / PACIFIED JOSE MARI GOENAGA • España - DENIS CÔTÉ • Canadá • V.O. (Fran- - Francia • V.O. (Español) subtítulos en en español • 85 en inglés • 80 UNA VENTANA AL MAR / PAXTON WINTERS • Brasil • V.O.(Por- Francia • V.O. (Español) subtítulos en inglés • 86 cés) subtítulos en inglés y electrónicos tugués) subtítulos en español y electró- inglés • 147 en español • 97 WINDOW TO THE SEA • 18.00 TRUEBA, 2 MIGUEL ÁNGEL JIMÉNEZ • España nicos en inglés • PASE DE PÚBLICO, 20.15 ANTIGUO BERRI, 7 CULINARY ZINEMA ZINEMIRA PRENSA Y ACREDITADOS • 120 ASÍ HABLÓ EL CAMBISTA / - Grecia • V.O. (Español, Griego, In- PROYECCIONES THE MONEYCHANGER ICH WAR ZUHAUSE, ABER / I WAS 16.00 PRINCIPE, 2 18.00 ANTIGUO BERRI, 8 gles) subtítulos en español y electró- 12.00 PRINCIPE, 3 AT HOME, BUT • PREMIO DONOSTIA FEDERICO VEIROJ • Uruguay - LE CHOCOLAT DE H GLITTERING MISFITS nicos en inglés • PRENSA Y ACRE- THALASSO Argentina - Alemania • V.O. (Español) ANGELA SCHANELEC • Alemania DITADOS, CON PRIORIDAD PARA TAKASHI WATANABE • Japón • V.O. IBAN DEL CAMPO • España • V.O. GUILLAUME NICLOUX • Francia • V.O. 15.30 ANTIGUO BERRI, 2 subtítulos en inglés • 97 - Serbia • V.O. (Alemán, inglés) subtí- ACREDITACIONES DE ACCESO (Japonés, Español, Francés) subtí- (Ingles) subtítulos electrónicos en eus- (Francés) subtítulos en español y elec- ADULTS IN THE ROOM 18.45 ANTIGUO BERRI, 6 tulos en inglés y electrónicos en eus- PREFERENTE Y DE PRENSA • 105 kera • 105 tulos en inglés y electrónicos en es- kera • 74 trónicos en inglés • PRENSA Y COSTA - GAVRAS • Francia - Grecia • MONOS pañol • 84 ACREDITADOS, CON PRIORIDAD V.O. (Griego, Inglés, Francés) 20.15 PRINCIPE, 10 ALEJANDRO LANDES • Colombia - 22.00 TABAKALERA-SALA 1 GALA DEL CINE VASCO PARA ACREDITACIONES DE ACCESO subtítulos en español • 124 18.15 PRINCIPE, 9 EL DOBLE MÁS QUINCE / PREFERENTE Y DE PRENSA • 93 Argentina - Países Bajos - Alemania HATSUKOI / FIRST LOVE - Suecia - Uruguay • V.O. (Español, In- ZER JAN HURA IZAN / YOU ARE DOUBLE PLUS FIFTEEN 21.30 TEATRO VICTORIA EUGENIA TAKASHI MIIKE • Japón - Reino Unido WHAT YOU EAT 16.00 KURSAAL, 1 NEW DIRECTORS glés) subtítulos en español y electróni- • V.O. (Japonés) subtítulos en inglés y MIKEL RUEDA SASIETA • Espa- AGUR ETXEBESTE! VENDRÁ LA MUERTE Y TENDRÁ cos en inglés • 102 electrónicos en español • 108 IGOR ARABAOLAZA • España • V.O. ña • V.O. (Español) subtítulos en in- (Euskera, Español, Inglés) subtítulos en ASIER ALTUNA, TELMO ESNAL • Es- TUS OJOS / DEATH WILL COME 8.30 PRINCIPAL 21.00 ANTIGUO BERRI, 6 glés • 103 23.15 PRINCIPE, 2 español y electrónicos en inglés • 15 paña • V.O. (Euskera) subtítulos en es- AND SHALL HAVE YOUR EYES SESTRA / SISTER DE NUEVO OTRA VEZ / AGAIN ATLANTIQUE / ATLANTICS pañol y electrónicos en inglés • 100 JOSÉ LUIS TORRES LEIVA • Chile - Ar- SVETLA TSOTSORKOVA • ONCE AGAIN 18.15 PRINCIPE, 9 MATI DIOP • Francia - Senegal - Bélgi- VELÓDROMO gentina - Alemania • V.O. (Español) sub- Bulgaria - Catar • V.O. (Búlgaro) ROMINA PAULA • Argentina • V.O. SORA NO RESTAURANT / títulos en inglés • PASE DE PÚBLICO, subtítulos en español y electrónicos en ca • V.O. (Wolof) subtítulos en inglés y RESTAURANT FROM THE SKY RETROSPECTIVA - (Español, alemán) subtítulos en inglés electrónicos en euskera • 107 10.00 TABAKALERA-SALA 2 PRENSA Y ACREDITADOS • 89 inglés • PRENSA Y ACREDITADOS, y electrónicos en español • 84 YOSHIHIRO FUKAGAWA • Japón • ROBERTO GAVALDÓN CON PRIORIDAD PARA ACREDITA- SUA - IRABAZI ARTE 16.00 ANTIGUO BERRI, 6 21.30 KURSAAL, 2 V.O. (Japones) subtítulos en inglés y MIKEL FUENTES, AURKENE ARIZA • CIONES DE ACCESO PREFERENTE Y electrónicos en español • 126 16.00 PRINCIPE, 10 A DARK-DARK MAN DE PRENSA • 97 ARAÑA / SPIDER PERLAK España • V.O. (Euskera, Español) sub- 20.00 ANTIGUO BERRI, 8 títulos en español y euskera • PRENSA EN LA PALMA DE TU MANO / ADILKHAN YERZHANOV • Kazajistán - 9.30 KURSAAL, 2 ANDRÉS WOOD • Chile - Argentina 16.00 PRINCIPE, 7 • IN THE PALM OF YOUR HAND - Brasil • V.O. (Español) subtítulos en Y ACREDITADOS, CON PRIORIDAD Francia • V.O. (Ruso, Kazajo) subtítulos LA INOCENCIA / THE INNOCENCE BITTOR ARGINZONIZ. VIVIR EN EL en español • 130 inglés • 105 ALICE ET LE MAIRE / ALICE AND SILENCIO / BITTOR ARGINZONIZ. PARA ACREDITACIONES DE ACCE- ROBERTO GAVALDÓN • México • LUCÍA ALEMANY • España • V.O. THE MAYOR LIVING IN SILENCE SO PREFERENTE Y DE PRENSA • 90 1951 • V.O. (Español) subtítulos en • 18.15 PRINCIPE, 7 (Valenciano/Catalán, Español) 22.15 TRUEBA, 2 NICOLAS PARISER • Francia - Bélgi- inglés • 113 subtítulos en español • 93 NUESTRAS MADRES / ca • V.O. (Francés) subtítulos en es- IÑAKI ARTETA • España • V.O. (Es- 10.00 VELÓDROMO MIENTRAS DURE LA GUERRA / pañol, inglés) subtítulos en español e 18.00 MUSEO SAN TELMO WHILE AT WAR 12.00 KURSAAL, 2 OUR MOTHERS pañol • 103 TXIMINOEN ERRESUMA / CÉSAR DÍAZ • Francia - Bélgica -Gua- inglés • 84 EVOLUTION MAN - MONKEY FLOR DE MAYO ALEJANDRO AMENÁBAR • España - SESTRA / SISTER 16.00 ANTIGUO BERRI, 7 temala • V.O. (Español) subtítulos en • 20.00 ANTIGUO BERRI, 8 BUSINESS (TOPOLOBAMPO) / BEYOND ALL Argentina • V.O. (Español, Alemán, In- SVETLA TSOTSORKOVA • Bulgaria - LA VÉRITÉ / THE TRUTH • LIMITS glés) subtítulos en español e inglés • 89 inglés y electrónicos en español • 77 LA RECETA DE LA VIDA JAMEL DEBBOUZE • Francia • Ver- Catar • V.O. (Búlgaro) subtítulos en HIROKAZU KOREEDA • Francia - Ja- español y electrónicos en inglés • 97 MARTA LÓPEZ, EDUARDO PEIRÓ • sión en euskera • 101 ROBERTO GAVALDÓN • México • 18.15 ANTIGUO BERRI, 2 pón • V.O. (Francés, Inglés) subtítu- 1959 • V.O. (Español) subtítulos en 16.00 ANTIGUO BERRI, 8 ZABALTEGI TABAKALERA los en inglés y electrónicos en eus- España • V.O. (Español) subtítulos en LA ODISEA DE LOS GILES / HEROIC inglés • 3 inglés • 98 LOSERS kera • 106 NEST FILM STUDENTS YOAKE NO TAKIBI / 15.30 TRUEBA, 1 18.15 PRINCIPE, 10 SEBASTIÁN BORENSZTEIN • Argenti- BONFIRE AT DAWN TEATRO VICTORIA EUGENIA • 20.00 ANTIGUO BERRI, 8 19.00 10.00 TABAKALERA-SALA 1 na - España • V.O. (Español) subtítulos KOICHI DOI • Japón • V.O. (Japonés) FICCIÓN PRIVADA / HUELE A TI / SMELLS LIKE YOU • MACARIO PRIVATE FICTION O QUE ARDE - LO QUE ARDE / en inglés • 115 subtítulos en inglés y electrónicos en FIRE WILL COME MARWAN SABRI, MARC VADILLO • EM CASO DE FOGO / ROBERTO GAVALDÓN • México • euskera • 72 ANDRÉS DI TELLA • Argentina • V.O. España • V.O. (Español) subtítulos en IN CASE OF FIRE 1960 • V.O. (Español) subtítulos en 19.00 KURSAAL, 1 (Español) subtítulos en inglés • 86 OLIVER LAXE • España - Francia - Lu- PRINCIPAL inglés • 3 TOMÁS PAULA MARQUES • Portugal inglés • 91 PACIFICADO / PACIFIED 16.30 xemburgo • V.O. (Galego) subtítulos en 16.00 TRUEBA, 2 español y electrónicos en inglés • 85 • V.O. (Portugués) subtítulos en inglés 20.15 PRINCIPE, 6 LAS LETRAS DE JORDI / • 20.00 ANTIGUO BERRI, 8 PAXTON WINTERS • Brasil • V.O. (Por- JORDI’S LETTERS LES ENFANTS D’ISADORA / y electrónicos en español • 23 tugués) subtítulos en español y electró- 21.30 PRINCIPE, 9 NOUVELLE CUISINE DÍAS DE OTOÑO / ISADORA’S CHILDREN 10.00 TABAKALERA-SALA 1 nicos en inglés • 120 MAIDER FERNÁNDEZ IRIARTE • GISAENGCHUNG / PARASITE JOSÉ MANUEL PRADA • Reino Unido • AUTUMN DAYS España • V.O. (Español) subtítulos en DAMIEN MANIVEL • Francia - Corea UNA SOMBRA OSCILANTE del Sur • V.O. (Francés) subtítulos en BONG JOON-HO • Corea del Sur • • V.O. (Inglés) subtítulos en español • 3 ROBERTO GAVALDÓN • México • 19.00 PRINCIPAL inglés • PRENSA Y ACREDITADOS, 1963 • V.O. (Español) subtítulos en CON PRIORIDAD PARA inglés y electrónicos en euskera • 84 V.O. (Coreano) subtítulos en espa- CELESTE ROJAS MUGICA • Argen- PATRICK ñol • 131 tina • V.O. (Español) subtítulos en in- inglés • 95 ACREDITACIONES DE ACCESO 18.15 ANTIGUO BERRI, 7 MADE IN SPAIN GONÇALO WADDINGTON • Portugal PREFERENTE Y DE PRENSA • 70 • glés • 11 22.15 PRINCIPE, 6 - Alemania • V.O. (Portugués, Francés) DELPHINE ET CAROLE, 21.45 TRUEBA, 1 16.00 PRINCIPE, 3 10.00 TABAKALERA-SALA 1 subtítulos en español y electrónicos en • 17.30 TRUEBA, 1 INSOUMUSES / DI JIU TIAN CHANG / SO LONG, • EL GALLO DE ORO / inglés • PRENSA Y ACREDITADOS, LYNN + LUCY DELPHINE AND CAROLE MY SON SUPERLÓPEZ DRIFTING THE GOLDEN COCKEREL CON PRIORIDAD PARA FYZAL BOULIFA • Reino Unido - CALLISTO MCNULTY • Francia - Sui- WANG XIAOSHUAI • China • V.O. (Chi- JAVIER RUIZ CALDERA • España • BO HANXIONG • China - EEUU • V.O. ROBERTO GAVALDÓN • México • ACREDITACIONES DE ACCESO Francia • V.O. (Inglés) subtítulos en za • V.O. (Francés) subtítulos en inglés no) subtítulos en español y electrónicos V.O. (Español) subtítulos electrónicos (Chino) subtítulos en inglés y electróni- 1964 • V.O. (Español) subtítulos elec- PREFERENTE Y DE PRENSA • 103 español y electrónicos en inglés • 90 y electrónicos en euskera • 70 en inglés • 185 en inglés • 107 cos en español • 16 trónicos en inglés • 105

• LAS PELÍCULAS EN MAGENTA CORRESPONDEN A ÚLTIMOS PASES