Pilgrimage and Women's Exclusion in Japan's Sacred Mountains
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
1423778527171.Pdf
Bahamut - [email protected] Based on the “Touhou Project” series of games by Team Shanghai Alice / ZUN. http://www16.big.or.jp/~zun/ The Touhou Project and its related properties are ©Team Shanghai Alice / ZUN. The Team Shanghai Alice logo is ©Team Shanghai Alice / ZUN. Illustrations © their respective owners. Used without permission. Tale of Phantasmal Land text & gameplay ©2011 Bahamut. This document is provided “as is”. Your possession of this document, either in an altered or unaltered state signifies that you agree to absolve, excuse, or otherwise not hold responsible Team Shanghai Alice / ZUN and/or Bahamut, and/or any other individuals or entities whose works appear herein for any and/or all liabilities, damages, etc. associated with the possession of this document. This document is not associated with, or endorsed by Team Shanghai Alice / ZUN. This is a not-for-profit personal interest work, and is not intended, nor should it be construed, as a challenge to Team Shanghai Alice / ZUN’s ownership of its Touhou Project copyrights and other related properties. License to distribute this work is freely given provided that it remains in an unaltered state and is not used for any commercial purposes whatsoever. All Rights Reserved. Introduction Choosing a Race (Cont.’d) What Is This Game All About? . 1 Magician . .20 Too Long; Didn’t Read Version . 1 Moon Rabbit . .20 Here’s the Situation . 1 Oni . .21 But Wait! There’s More! . 1 Tengu . .21 Crow Tengu . .22 About This Game . 2 White Wolf Tengu . .22 About the Touhou Project . 2 Vampire . .23 About Role-Playing Games . -
UCLA Electronic Theses and Dissertations
UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Producing Place, Tradition and the Gods: Mt. Togakushi, Thirteenth through Mid-Nineteenth Centuries Permalink https://escholarship.org/uc/item/90w6w5wz Author Carter, Caleb Swift Publication Date 2014 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Producing Place, Tradition and the Gods: Mt. Togakushi, Thirteenth through Mid-Nineteenth Centuries A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Asian Languages and Cultures by Caleb Swift Carter 2014 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Producing Place, Tradition and the Gods: Mt. Togakushi, Thirteenth through Mid-Nineteenth Centuries by Caleb Swift Carter Doctor of Philosophy in Asian Languages and Cultures University of California, Los Angeles, 2014 Professor William M. Bodiford, Chair This dissertation considers two intersecting aspects of premodern Japanese religions: the development of mountain-based religious systems and the formation of numinous sites. The first aspect focuses in particular on the historical emergence of a mountain religious school in Japan known as Shugendō. While previous scholarship often categorizes Shugendō as a form of folk religion, this designation tends to situate the school in overly broad terms that neglect its historical and regional stages of formation. In contrast, this project examines Shugendō through the investigation of a single site. Through a close reading of textual, epigraphical, and visual sources from Mt. Togakushi (in present-day Nagano Ken), I trace the development of Shugendō and other religious trends from roughly the thirteenth through mid-nineteenth centuries. This study further differs from previous research insofar as it analyzes Shugendō as a concrete system of practices, doctrines, members, institutions, and identities. -
The Myth of the Goddess of the Undersea World and the Tale of Empress Jingu’S Subjugation of Silla
Japanese Journal of Religious Studies 1993 20/2-3 The Myth of the Goddess of the Undersea World and the Tale of Empress Jingu’s Subjugation of Silla Akima Toshio In prewar Japan, the mythical tale of Empress Jingii’s 神功皇后 conquest of the Korean kingdoms comprised an important part of elementary school history education, and was utilized to justify Japan5s coloniza tion of Korea. After the war the same story came to be interpreted by some Japanese historians—most prominently Egami Namio— as proof or the exact opposite, namely, as evidence of a conquest of Japan by a people of nomadic origin who came from Korea. This theory, known as the horse-rider theory, has found more than a few enthusiastic sup porters amone Korean historians and the Japanese reading public, as well as some Western scholars. There are also several Japanese spe cialists in Japanese history and Japan-Korea relations who have been influenced by the theory, although most have not accepted the idea (Egami himself started as a specialist in the history of northeast Asia).1 * The first draft of this essay was written during my fellowship with the International Research Center for Japanese Studies, and was read in a seminar organized by the institu tion on 31 January 199丄. 1 am indebted to all researchers at the center who participated in the seminar for their many valuable suggestions. I would also like to express my gratitude to Umehara Takeshi, the director general of the center, and Nakanism Susumu, also of the center, who made my research there possible. -
KAKEHASHI Project (United States of America) Inbound Program for Japanese Americans the 1St Slot Program Report
KAKEHASHI Project (United States of America) Inbound program for Japanese Americans the 1st Slot Program Report 1. Program Overview Under the “KAKEHASHI Project” of Japan’s Friendship Ties Program, 100 Japanese Americans and supervisors from the U.S. visited Japan from December 13 to December 20, 2018 to participate in the program aimed at promoting their understanding of Japan with regard to Japanese politics, economy, society, culture, history, and foreign policy. Through the lectures, observations and interactions with Japanese people etc., the participants enjoyed a wide range of opportunities to improve their understanding of Japan and shared their individual interests and experiences on social media. Based on their findings and learning in Japan, each group of participants made a presentation in the final session and reported on the action plans to be taken after returning to the U.S. [Participating Countries and Numbers of Participants] United States of America: 100 participants, [Prefectures Visited] Tokyo (All), Nagano (Group A/B, 50 Participants), Wakayama (Group C/D, 50 Participants) 2. Program Schedule Group A/B Group C/D Dec. 13 [Arrival] (Thu) [Orientation] Dec. 14 (Fri) [School Exchange] University of [Observation] Asakusa,Nakamise-Dori Tokyo, Hongo Campus [Observation]Japanese Overseas Migration Museum Dec. 15 (Sat) Move to Nagano from Tokyo Move to Wakayama from Tokyo [Cultural Experience] Washi Making [Observation] Kumano-Nachi-Taisha Dec. 16 [Observation]Iiyama City Museum [Observation] Mihamacho, America-mura (Sun) of Traditional Industry, Folk [Meeting with Host Family] Museum [Homestay] [Meeting with Host Family] 1 [Farewell party with Host Family] [Observation]Kishu Yuasa Dec. 17 [Homestay] [Observation]The Fire of Rice Sheaves (Mon) [Cultural Experience]Japan(lacquer) "Makie" [Observation] Kotonoura OnzanShoen [Farewell Party with Host Family] [School Exchange]Wakayama University Dec. -
Religious Practices in the Consumer Society
CHAPTER V: RELIGIOUS PRACTICES IN THE CONSUMER SOCIETY To approach the current visitors and consumers, mementos of the Tateyama cult have been used in producing goods such as printed shirts with motifs from the Tateyama Mandala and table cloths with the same patterns, while legends about the opening of Tateyama introducing the story of Ariyori, Ariwaka and Uba were published in the form of a comic book (Figure 30). These products are sold in hotels and transportation stops such as stations of the cable car – reminders of the past pilgrimage path. The use of these commodities as souvenirs is an example of how aspects of a once popular religious cult became reshaped. Although commodities such as talismans, amulets or medicaments were part of the Tateyama cult already in the Edo period, the current form of making available commodities linked to the Tateyama cult is different. They are no longer associated with any protection or benefits. They have been reshaped in accordance with the current trends of con- sumerism and as such they serve as useful tools in regional promotion. As was mentioned above, the commercial aspects of pilgrimages were identi- fied by authors already in the 19th century. Studies have also demonstrated that actors from the Japanese pilgrimage sites were involved in promotional and mer- cantile activities. In the same fashion as pilgrims in the Edo period, the present pilgrims to mountain sites are charged for their participation in religious prac- tices. The expenses for taking part at the Cloth Bridge rite, for example, were 20,000 yen and price of the retreat in the village of Tōge was up to 27,000 yen.1 In their book Religion in the consumer society, Gauthier and Martikainen (2013a) illustrate the presence of consumption in religion and also explain the nature 1 The given information about prices is as of the year 2014. -
A POPULAR DICTIONARY of Shinto
A POPULAR DICTIONARY OF Shinto A POPULAR DICTIONARY OF Shinto BRIAN BOCKING Curzon First published by Curzon Press 15 The Quadrant, Richmond Surrey, TW9 1BP This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2005. “To purchase your own copy of this or any of Taylor & Francis or Routledge’s collection of thousands of eBooks please go to http://www.ebookstore.tandf.co.uk/.” Copyright © 1995 by Brian Bocking Revised edition 1997 Cover photograph by Sharon Hoogstraten Cover design by Kim Bartko All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of the publisher. British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library ISBN 0-203-98627-X Master e-book ISBN ISBN 0-7007-1051-5 (Print Edition) To Shelagh INTRODUCTION How to use this dictionary A Popular Dictionary of Shintō lists in alphabetical order more than a thousand terms relating to Shintō. Almost all are Japanese terms. The dictionary can be used in the ordinary way if the Shintō term you want to look up is already in Japanese (e.g. kami rather than ‘deity’) and has a main entry in the dictionary. If, as is very likely, the concept or word you want is in English such as ‘pollution’, ‘children’, ‘shrine’, etc., or perhaps a place-name like ‘Kyōto’ or ‘Akita’ which does not have a main entry, then consult the comprehensive Thematic Index of English and Japanese terms at the end of the Dictionary first. -
Fusō Gobusshin Ron
FUSŌ GOBUSSHIN RON - ENGLISH TRANSLATION – - Fascicle 1 - Translation Treatise on Japan's Protecting Buddha's and Gods - Preface. Anciently, the Great Priest Furi Qisong1 (1007-1072) hid himself near the West Lake for thirty years. Broadly he perused the instructions from Lu2, widely he searched the Indian scriptures, and he wrote down [his findings] in Fujiaobian 輔教編 ("Compilation in aid of the Teaching") and Fei Han 非韓3 ("Refuting Han [Yu]"), thirty chapters in all. He came to the aid of the teachings of Śākya[muni, which] were already on the verge of collapsing. I was forced to withdraw4 to the village Nanmoku,5 [where] I 1 Song Mingjiao dashi is the Chinese priest Furi Qisong 佛日契嵩, a.k.a. Mingjiao-dashi. (N.B. The Japanese pronunciation of the name 契嵩 is "Kaisū.") Amongst other things, he was an exponent of the sanjiao heyi 三教合一 ("Unity of the Three Teachings"). Bussho kaisetsu daijiten lists six titles under his name. 2 The words "the instructions of Lu" are evidently opposed to the words "Indian scriptures," i.e. Buddhist texts. The same applies to the seven loci one can find through the "SAT Daizōkyō Text Database"; here, too, the words are opposed to zhufen 竺墳, (six times) and shidian 釋典 (one time). The term evidently refers to the Confucian corpus (perhaps to Lunyu?). The compound is not listed in Morohashi, 3 Both in Fujiaobian (3 fasc.) and in Fei Han, Qisong takes a non-exclusivist position towards Confucianism and Taoism. N.B. For the change of the characters in the titles, see Honkoku, note 1. -
Glimpses of Unfamiliar Japan Second Series by Lafcadio Hearn
Glimpses of Unfamiliar Japan Second Series by Lafcadio Hearn CONTENTS 1 IN A JAPANESE GARDEN …........................................P3 2 THE HOUSEHOLD SHRINE ….....................................P23 3 OF WOMEN'S HAIR …................................................P36 4 FROM THE DIARY OF AN ENGLISH TEACHER …..........P43 5 TWO STRANGE FESTIVALS …....................................P73 6 BY THE JAPANESE SEA …..........................................P79 7 OF A DANCING-GIRL …..............................................P89 8 FROM HOKI TO OKI …................................................P102 9 OF SOULS ….............................................................P137 10 OF GHOSTS AND GOBLINS …...................................P142 11 THE JAPANESE SMILE …..........................................P152 12 SAYONARA! …........................................................P165 NOTES …....................................................................P170 CHAPTERONE In a Japanese Garden Sec. 1 MY little two-story house by the Ohashigawa, although dainty as a bird- cage, proved much too small for comfort at the approach of the hot season—the rooms being scarcely higher than steamship cabins, and so narrow that an ordinary mosquito-net could not be suspended in them. I was sorry to lose the beautiful lake view, but I found it necessary to remove to the northern quarter of the city, into a very quiet Street behind the mouldering castle. My new home is a katchiu-yashiki, the ancient residence of some samurai of high rank. It is shut off from the street, or rather roadway, skirting the castle moat by a long, high wall coped with tiles. One ascends to the gateway, which is almost as large as that of a temple court, by a low broad flight of stone steps; and projecting from the wall, to the right of the gate, is a look-out window, heavily barred, like a big wooden cage. Thence, in feudal days, armed retainers kept keen watch on all who passed by—invisible watch, for the bars are set so closely that a face behind them cannot be seen from the roadway. -
SILLA KOREA and the SILK ROAD GOLDEN AGE, GOLDEN THREADS COPYRIGHT ©2006 the Korea Society All Rights Reserved
SILLA KOREA AND THE SILK ROAD GOLDEN AGE, GOLDEN THREADS COPYRIGHT ©2006 The Korea Society All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any manner without written permission from the publisher except in the context of reviews. ISBN # 0-9729704-1-X Project director: Yong Jin Choi Consultants: Jong-wook Lee, Bangryong Park, Richard D. McBride, II, Gari Ledyard and Ned Shultz Curriculum writers: Marjorie Wall Bingham and Yong Jin Choi Editor: Frederick F. Carriere Editorial assistants: Rebecca Brabant, Grace Chon, Delmas Hare, Jennifer Kim and Louis Wittig Mini lesson writer: Ane Lintvedt Graphic designer/ Illustrator: Seho Kim Book design: Seho Kim (Cover) Gold crown ornament from Kumgwan Tumulus, Kyongju, 5th century CE Photo Credit: Reproduced by permission of the Kyongju National Museum of Korea. (Back cover) Gold crown from Kumgwan Tumulus, Kyongju, 5th century CE Photo Credit: Reproduced by permission of the Kyongju National Museum of Korea. (Right page) Photo caption and credit– Sword hilt, gold, Silla period; 5th–6th century Reproduced by permission of the Samsung Foundation of Culture. Grateful acknowledgement is made to the friends of The Korea Society, The Freeman Foundation and The Academy of Korean Studies for their support. We also are grateful to the organiza- tions and individuals who provided images for this publication. This publication has been made possible by the generous fi- nancial support of the northeast asian history foundation. Table of Contents Introduction iv I. Was Silla Part of the Silk Road? A. WHY STUDY SILLA? A CASE STUDY IN CREATIVITY Handout 1 1 B. A COMPARATIVE TIMELINE Handout 2 8 C. -
“I Want to Inspire Women to Be the Best
GAME CHANGERS “I WANT TO INSPIRE WOMEN TO BE THE BEST VERSION OF THEMSELVES.” VICTORIA BECKHAM & OTHER EXTRAORDINARY LEADERS TALK TO VOGUE ABOUT BEING EMPOWERED & MAKING A DIFFERENCE vogueVOYAGE Land of the rising late Amanemu, Aman’s first hot spring resort, is an ode to Japan’s traditional ryokan – with a luxurious and languorous twist. By Mark Sariban. White oak furniture and light timber interiors exude an elegant simplicity in a villa at Amanemu, in Japan’s Mie prefecture. VOGUE.COM.AU 245 VOGUE VOYAGE At the Kumano MADE IN JAPAN Nachi Taisha The new generation of Japanese grand shrine. designers to seek out when in Tokyo. A torii gate at the grand shrine of Kumano Hayatama Taisha. A vegetarian feast for guests at the Fudo-in Buddhist temple in Koyasan. TOGA A forward-facing, rich The design of Amanemu mix of ready-to-wear references and updates and cult footwear the traditional Japanese from Yasuko Furuta. farmhouse style. Right: onsen (hot spring) water A Mori suite UNDERCOVER feeds the deep bathtubs overlooking the in each suite and villa. surrounding woods. Jun Takahashi Take a hike reimagines traditional garments, splicing While Tokyo epitomises hyper-modern them in inventive, and culture, there’s another side to Japan compelling, hybrids. out in the rugged countryside. The mountains of Wakayama prefecture, a couple of hours’ drive from Osaka, are riddled with stone paths through heavily wooded forests that connect three grand LIMI FEU shrines pilgrims once trekked to from Nara, the ancient Yohji Yamamoto’s The spa complex capital. British-born long-time resident Paul Christie’s Walk daughter Limi Feu has has its own onsen inherited his design and fireside Japan (www.walkjapan.com) conducts nine-day guided walks lounge. -
Imperial Palace Tokyo
セクション名 ページ名 セクション全体 トップページのみ サブページのみ 月間平均PV カテゴリ 月間平均PV カテゴリ 月間平均PV カテゴリ 東京トップ Tokyo 117,181 9 東京:1 Tokyo 282,500 12 117,181 9 165,319 11 千代田・ Tokyo: Akihabara 中央エリア Tokyo: Tsukiji Tokyo: Imperial Palace Tokyo: Ginza Tokyo: East Gardens Tokyo: Marunouchi Tokyo: Yurakucho Tokyo: Central Tokyo Tokyo: Nihonbashi Tokyo: Tsukishima Tokyo: Kanda Tokyo Itinerary: Ginza 東京:2 Tokyo 216,099 12 117,181 9 98,918 8 港・恵比寿 Tokyo: Odaiba お台場・ Tokyo: Tokyo Tower 品川エリア Tokyo: Roppongi Roppongi Hills AnimeJapan Tokyo: Hama Rikyu Tokyo: Shinagawa Tokyo: Sengakuji Tokyo: Shiodome Tokyo: Yebisu Garden Place Tokyo: Zojoji Tokyo: Southern Tokyo Tokyo Motor Show Tokyo Midtown Tokyo Itinerary: Odaiba Tokyo: Akasaka Sacas Tokyo: Toyosu Tokyo: Kyu Shiba Rikyu Garden 東京:3 Tokyo 192,928 12 117,181 9 71,288 7 渋谷・原宿 Tokyo: Harajuku エリア Tokyo: Shibuya Tokyo: Meiji Shrine Tokyo: Yoyogi Koen Tokyo: NHK Studiopark Tokyo: Institute for Nature Study 東京:4 Tokyo 228,480 12 117,181 9 111,229 9 新宿・池袋 Tokyo: Shinjuku 文京エリア Tokyo: Ikebukuro Tokyo: Shinjuku Gyoen Tokyo: Koishikawa Korakuen Tokyo: Ghibli Museum Tokyo: Tocho Tokyo: Tokyo Dome City Tokyo: Nakano Broadway Tokyo: Yasukuni Shrine Tokyo: Kagurazaka Tokyo Itinerary: Shinjuku Tokyo: Koishikawa Botanical Garden 東京:5 Tokyo 250,253 12 117,181 9 133,072 10 台東エリア Tokyo: Asakusa (上野・浅草) Tokyo: Sensoji Tokyo Skytree Tokyo: Ueno Park Tokyo: Ameyoko Tokyo: Rikugien Tokyo: Kappabashi Street Tokyo: Ryogoku Edo-Tokyo Museum Tokyo: Yanaka Tokyo: Northern Tokyo Tokyo: Sanja Matsuri Tokyo: Sumida Aquarium Tokyo Itinerary: Asakusa Tokyo: -
Encyclopedia of Shinto Chronological Supplement
Encyclopedia of Shinto Chronological Supplement 『神道事典』巻末年表、英語版 Institute for Japanese Culture and Classics Kokugakuin University 2016 Preface This book is a translation of the chronology that appended Shinto jiten, which was compiled and edited by the Institute for Japanese Culture and Classics, Kokugakuin University. That volume was first published in 1994, with a revised compact edition published in 1999. The main text of Shinto jiten is translated into English and publicly available in its entirety at the Kokugakuin University website as "The Encyclopedia of Shinto" (EOS). This English edition of the chronology is based on the one that appeared in the revised version of the Jiten. It is already available online, but it is also being published in book form in hopes of facilitating its use. The original Japanese-language chronology was produced by Inoue Nobutaka and Namiki Kazuko. The English translation was prepared by Carl Freire, with assistance from Kobori Keiko. Translation and publication of the chronology was carried out as part of the "Digital Museum Operation and Development for Educational Purposes" project of the Institute for Japanese Culture and Classics, Organization for the Advancement of Research and Development, Kokugakuin University. I hope it helps to advance the pursuit of Shinto research throughout the world. Inoue Nobutaka Project Director January 2016 ***** Translated from the Japanese original Shinto jiten, shukusatsuban. (General Editor: Inoue Nobutaka; Tokyo: Kōbundō, 1999) English Version Copyright (c) 2016 Institute for Japanese Culture and Classics, Kokugakuin University. All rights reserved. Published by the Institute for Japanese Culture and Classics, Kokugakuin University, 4-10-28 Higashi, Shibuya-ku, Tokyo, Japan.