Keepwild! 2015 Umschlag Inserat Vetter Druck
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
A Hydrographic Approach to the Alps
• • 330 A HYDROGRAPHIC APPROACH TO THE ALPS A HYDROGRAPHIC APPROACH TO THE ALPS • • • PART III BY E. CODDINGTON SUB-SYSTEMS OF (ADRIATIC .W. NORTH SEA] BASIC SYSTEM ' • HIS is the only Basic System whose watershed does not penetrate beyond the Alps, so it is immaterial whether it be traced·from W. to E. as [Adriatic .w. North Sea], or from E. toW. as [North Sea . w. Adriatic]. The Basic Watershed, which also answers to the title [Po ~ w. Rhine], is short arid for purposes of practical convenience scarcely requires subdivision, but the distinction between the Aar basin (actually Reuss, and Limmat) and that of the Rhine itself, is of too great significance to be overlooked, to say nothing of the magnitude and importance of the Major Branch System involved. This gives two Basic Sections of very unequal dimensions, but the ., Alps being of natural origin cannot be expected to fall into more or less equal com partments. Two rather less unbalanced sections could be obtained by differentiating Ticino.- and Adda-drainage on the Po-side, but this would exhibit both hydrographic and Alpine inferiority. (1) BASIC SECTION SYSTEM (Po .W. AAR]. This System happens to be synonymous with (Po .w. Reuss] and with [Ticino .w. Reuss]. · The Watershed From .Wyttenwasserstock (E) the Basic Watershed runs generally E.N.E. to the Hiihnerstock, Passo Cavanna, Pizzo Luceridro, St. Gotthard Pass, and Pizzo Centrale; thence S.E. to the Giubing and Unteralp Pass, and finally E.N.E., to end in the otherwise not very notable Piz Alv .1 Offshoot in the Po ( Ticino) basin A spur runs W.S.W. -
In Memoriam 115
IN MEMORIAM 115 • IN MEMORIAM CLAUDE WILSON 1860-1937 THE death of Claude Wilson within a few weeks of attaining his seventy-seventh birthday came as a terrible shock to his many friends. Few of us even knew that he was ill, but in the manner of his passing none can regret that there was no lingering illness. We can but quote his own words in Lord Conway's obituary: 'the best we can wish for those that we love is that they may be spared prolonged and hopeless ill health.' His brain remained clear up to the last twenty-four hours and he suffered no pain. The end occurred on October 31. With Claude Wilson's death an epoch of mountaineering comes to an end. He was of those who made guideless and Alpine history from Montenvers in the early 'nineties, of whom but Collie, Kesteven, Bradby, ~olly and Charles Pasteur still survive. That school, in which Mummery and Morse were perhaps the most prominent examples, was not composed of specialists. Its members had learnt their craft under the best Valais and Oberland guides; they were equally-proficient on rocks or on snow. It mattered little who was acting as leader in the ascent or last man in the descent. They were prepared to turn back if conditions or weather proved unfavourable. They took chances as all mountaineers are forced to do at times but no fatal accidents, no unfortunate incidents, marred that great page of Alpine history, a page not confined to Mont Blanc alone but distributed throughout the Western Alps. -
Arrêté Quinquennal Sur L'exercice De La Chasse En Valais Pour Les Années 2016 À 2020 Du 22 Juin 2016
Arrêté quinquennal sur l'exercice de la chasse en Valais pour les années 2016 à 2020 du 22 juin 2016 Le Conseil d’Etat du canton du Valais vu la loi fédérale sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages du 20 juin 1986 (LChP); vu l'ordonnance sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages du 29 février 1988 (OChP); vu la loi cantonale sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages du 30 janvier 1991 (LcChP); vu le règlement d'exécution du 22 juin 2016 de la loi sur la chasse du 30 janvier 1991 (RexChP); sur la proposition du Département des transports, de l’équipement et de l’environnement, arrête: Art. 1 Champ d’application Le présent arrêté complète les dispositions légales régissant l’exercice de la chasse et en détermine les conditions pratiques. Art. 2 Avenant Le Conseil d'Etat modifie le présent arrêté par un avenant qui contient toute disposition qui s'avère urgente. Art. 3 Types de permis Il existe les types de permis suivants: A : la chasse à balle (chasse haute); B : la chasse à grenaille (chasse basse); A+B : la chasse à balle et à grenaille; C : la chasse au gibier d'eau; E : la chasse aux prédateurs; S : la chasse au sanglier; G : permis général (comprenant tous les types de permis précités à l’exception du permis S). Art. 4 Prix des permis Permis pris sans A ou B, 1. Chasseurs domiciliés et établis dans le canton: taxe de base supplémentaire - Permis A .............................................. -
Les Bisses … Le Suonen Sono
Les Bisses … Le Suonen sono ... Français | Italiano Les Bisses sont les chemins de nos rêves A la redécouverte d'un bien culturel vieux de 1000 ans Les Peuples Primitifs Australiens chantent leurs lointains chemins et se remémorent ainsi les lieux et les rencontres. Les Bisses valaisannes el- les aussi ont une voix: elles chuchotent, murmurent, elles grondent et rugissent quand l'eau disparait dans les profondeurs. Puis elles coulent si silencieusement que l'on pourrait croire qu'elles se sont arrêtées. Les Bisses sont nos Songlines, les allées de nos songes, si magistralement décrites par le romancier britannique Bruce Chatwin dans son livre sur l'Australie «The Songlines». Les conduites d'eau, canalisations ou bisses en français parcourent le pays comme les artères d'un corps humain sur presque 2000 kilomètres aujourd'hui encore. Elles ont en moyenne 900 à 1000 ans d'âge. Ont-el- les été copiées sur le modèle africain, comme certains le prétendent, ou inventées: nécessité fait loi même lorsqu'il s'agit de faire un pied de nez au manque de précipitations. L'eau est présente en suffisance dans les régions de glaciers du Valais mais malheureusement souvent au mauvais endroit; hors d'atteinte dans les gorges profondes où coulent les rivières. Les Bisses, ces chemins des songes qui révèlent les paysages naturels et 2 1 culturels uniques du Valais amènent l'eau aux hommes. 1 Captation au Schepfi du Niwärch sur le ruisseau Baltschieder Allo Schepfi il Niwärch inizia dal torrente di Baltschieder Le Suonen sono i nostri sentieri dei canti La riscoperta di un patrimonio millenario Gli aborigeni australiani cantano le loro lunghe vie per ricordare luoghi e 2 avvenimenti. -
Engelberg Und Umgebung Engelberg and Surrounding
ENGELBERG UND UMGEBUNG ENGELBERG AND SURROUNDING Engelberg-Titlis ist die grösste Winter- und Engelberg-Titlis is the largest winter and Sommer-Feriendestination der Zentral- summer holiday destination in central schweiz. Das abwechslungsreiche Kloster- Switzerland. The attractive village with dorf bietet ein einmaliges Ferienangebot the famous monastery offers a wide für Familien, Einsteiger und Profis. Die variety of holiday activities for families, vielseitigen Aktivitäten machen Ihren newcomers and those in the know. The Aufenthalt zum unvergesslichen Berg- many exciting options will make your stay erlebnis. an unforgettable mountain experience. TITLIS GLETSCHERPARK TITLIS CLIFF WALK 5 2 TITLIS GLACIER PARK TITLIS CLIFF WALK Weitere Informationen unter: More Information: SCHAUKÄSEREI7 www.engelberg.ch oder im www.engelberg.ch or at www.titlis.ch SHOW CHEESE FACTORY www.titlis.ch 3 TITLIS ICE FLYER Tourist Center Engelberg, Klosterstrasse 3, Tourist Center Engelberg, Klosterstrasse 3, TITLIS ICE FLYER 6391 Engelberg. Telefon +41 41 639 77 77 6391 Engelberg. Phone +41 41 639 77 77 www.schaukaeserei-engelberg.ch www.titlis.ch 1 SEILPARK HIGH ROPE PARK Finsteraarhorn Titlis Klein Titlis 4274 www.seilpark-engelberg.ch 3239 3028 SustenhornTITLIS 6 CHOCOLATE SHOP TITLIS CHOCOLATE SHOP 2 3503 Gr. Spannort 4 6 Schlossberg 3198 Kl. Spannort 3 3132 3140 www.titlis.ch Engelberger Rotstock Wissigstock Reissend Nollen TITLIS4 GLETSCHERGROTTE 3003 2818 2887 5 RUDERN Wissberg TITLIS GLACIER CAVE Ice Flyer 8 2627 Gletscherpark ROWING Buochserhorn -
Skitouren in Den Urner Alpen Vorwiegend Sonnig Sobald Die Pässe Rund Um Die Urner Alpen Im Späten Frühjahr Wieder Befahrbar Sind, Beginnt Die Skitouren-Hochsaison
DAV Panorama 6/2010 Skitouren in den Urner Alpen Vorwiegend sonnig Sobald die Pässe rund um die Urner Alpen im späten Frühjahr wieder befahrbar sind, beginnt die Skitouren-Hochsaison. Wer früher kommt und eine spannende Skitourenrunde um die Modegipfel Sustenhorn und Galenstock legt, wird mit unvergleichlichen Eindrücken in einer weitge- hend einsamen, atemberaubend schönen Hochgebirgslandschaft belohnt. Text und Fotos von Stefan Herbke 34 DAV Panorama 6/2010 Urner Alpen | Unterwegs Vorwiegend sonnig Sustenhorn und Tierbergli- hütte bleiben zurück, vor den Skibergsteigern liegt der spannende Abschnitt zur Trifthütte. 35 DAV Panorama 6/2010 Nur bei wenig Schnee zu empfehlen: der steile und teilweise mit Ketten gesicherte Sommeranstieg zur Chelenalphütte (o.). Der makellose 400-Meter-Hang des Sustenhorns zieht die Blicke auf sich, da vergisst man fast, auf der Sustenlimi zurück zum Winterhorn zu schauen (u.). erzen auf dem Tisch, die bau auf einem Geländeabsatz in den lich aufsteigen, weiß allerdings keiner: Stirnlampe auf dem Kopf. steilen Hängen über dem gleichna- „Vor zwei Wochen hatten wir 67 An- Man könnte die Lichtver- migen Tal liegt vis-à-vis des Winter- meldungen – gekommen sind sieben.“ hältnisse romantisch nen- bergs. Dammastock, Eggstock und Auf uns ist Verlass, wir sind da, trotz nen oder einfach sagen, wie Hinter Tierberg heißen nur drei der dichtem Schneefall, der uns beim An- es ist: dunkel. Denn die einzige Lam- vielen Dreitausender, die mit wilden stieg vom Göscheneralpsee die Sicht Kpe in der Gaststube bringt nur wenig Wänden und spaltigen Gletschern ins genommen hat. Zum Glück war be- Licht in die Düsternis. „Tut mir leid“, Chelenalptal abbrechen und eine un- reits die Straße freigeräumt, so dass ruft Rusina aus der Küche, „mehr Lam- verwechselbare Kulisse schaffen. -
Leseprobe BE3.Pdf
Impressum Impressum Titelbild Blick vom Galletgrat (Doldenhorn) zum Berner Alpen-Gipfelmeer, Juli 2013 Seite 1 Vielfalt der Berner Alpen am Doldenhorn: Blumen, Kalkfelsen und Gletscher. Seite 3 Morgensonne am Trugberg-NW-Grat, © F. Schwager (Foto: Juli 2014) Fotos Sofern nicht anders vermerkt aus dem Archiv der Autoren Topos / Layout Daniel Silbernagel, Basel Lektorat / Übersetzungen Gaby Funk, freie Journalistin, Autorin, Oy-Mittelberg, Deutschland Fachlektorat Tobias Erzberger, Basel Kartenrechte Reproduziert mit Bewilligung von swisstopo (BM120149) Druck Vetter Druck AG, Thun, COC-Zertifikat SQS-COC-100180 3. komplett überarbeitete, erweiterte Ausgabe, Sommer 2016 ISBN 978-3-9524009-0-6 Autoren das buch zum berg Daniel Silbernagel, Basel, Schweiz, [email protected] Stefan Wullschleger, Allschwil, Schweiz, [email protected] © topo.verlag www.topoverlag.ch das buch zum berg [email protected] PERFORMANCE neutral Drucksache No. 01-15-464073 – www.myclimate.org © myclimate – The Climate Protection Partnership Anregungen und Korrekturen Die Angaben in diesem Führer wurden mit grösstmöglicher Sorgfalt und nach bestem Wissen der Autoren zusammengestellt. Die Begehung der vorgeschlagenen Routen und Touren erfolgt auf eigene Gefahr. Die Schwierigkeiten hängen stark von den Verhältnissen ab. Hinweise auf Fehler und Ergänzungen nehmen die Autoren dankbar entgegen. 2 Hochtouren Topoführer – Berner Alpen – 3. Auflage 2016 Inhaltsverzeichnis / table of contents / Index Inhaltsverzeichnis table of contents / Index Einleitung Seite -
Mit Dem Postauto in Die Zentralalpen Postbus Trips Through Central Alps 26.06
Mit dem Postauto in die Zentralalpen PostBus trips through Central Alps 26.06. – 17.10.2021 Entdecken Sie die spektakulären 3- und 4-Pässefahrten. Discover spectacular trips over three or four mountain passes. postauto.ch/zentralalpen postbus.ch/centralalps Unser Tipp Our tip Mit dem GA, einer With a GA travel card, Tageskarte oder dem a Day Pass or the Swiss Travel Pass ist Swiss Travel Pass you die Fahrt kostenlos. ride for free! Ganz hoch hinaus Reach for the heights Einsteigen, staunen und geniessen Get aboard, marvel and enjoy Gotthard, Nufenen, Susten, Furka, Grimsel: Um diese Gotthard, Nufenen, Susten, Furka and Grimsel: There Pässe ranken sich seit Jahrhunderten faszinierende have been fascinating legends and thrilling stories Legenden und spannende Geschichten. Und sie bezau- behind these passes since centuries. Not only do they bern Sie mit ihren Naturschönheiten und spektaku- charm you with their natural beauty, but offer stunning lären Aussichten. views to marvel at too. Rundfahrten: das volle Programm Round trips: the full programme Die 4-Pässefahrt beginnt am Vormittag in Meiringen. Sie The 4-pass journey begins in the morning in Meiringen. fahren über die Grimsel, den Nufenen, den Gotthard und den The drive then takes you over the Grimsel, Nufenen, Gotthard Susten. Dabei überwinden Sie mehr als 10 366 Höhenmeter and the Susten passes as you cover an 10 366-meter climb und überqueren vier Kantonsgrenzen. Die 3-Pässefahrten in altitude and cross four cantonal borders. The 3-pass trips treten Sie wahl weise in Meiringen, Andermatt oder Airolo an – commence in Meiringen, Andermatt or Airolo – either in the vormittags oder nachmittags. -
EXCURSIONS 2016 Luzern – Vierwaldstättersee
EXCURSIONS 2016 Luzern – Vierwaldstättersee Deutsch | English | Français GENERELLE KARTE Panokarte_Zentralschweiz_Generelle_v1.12_140108.ai Piz Medel 3210 P. Lucendro 2963 Gemsstock Gotthardpass 2961 2109 Furkapass Grimselpass Trun Disentis Hospental Sedrun Oberalppass Realp 2431 35 Andermatt 2165 Tödi Oberalpstock 2044 Oberaar Hausstock 3614 3328 3158 Selbstsanft r Göschenen Göscheneralp Dammastock sche eglet Bristen 3630 Rhon 3073 Sustenhorn Clariden M Wassen a d e r a 3268 n e r t a l 3503 Gr. Windgällen Bristen Gurtnellen r e h auligletscher 3188 Amsteg M c G s e i t e e n l g Guttannen t a t l f ri T Gr. Spannort Sustenpass Klausenpass 3198 2224 1948 Engelhörner Ortstock d e n Titlis U r n e r b o Erstfeld Linthal 2717 3238 8 S c h ä Gadmen c h e n Innertkirchen t a l Surenenpass Schattdorf 2291 Jochpass Bürglen Urirotstock Hasliber g Glärnisch Kaiserstock 34 l Attinghausen 2928 Meiringen 2914 a 2515 Melchsee-Frutt t s Altdorf i Seedorf Engelberg s i B 12 Aar anden Silberen Brünigpass e w ch Flüelen 1008 S Klingenstock Pragelpass Bannalp Brienzersee Muotathal 1935 Isenthal Brisen Brienzer Brienz Fronalpstock Lungern M Isleten 2404 Rothorn Klöntalersee u o 1922 t e Melchtal 2350 a t Hochybrig a l 10 e nsee Stoos s unger Illgau Sisikon L Bauen Niederbauen n e r Klewenalp r Morschach 1593 Niederrickenbach U Giswil Seelisberg Wolfenschiessen Wirzweli Glaubenbühlen Oberiberg Schwyz-Schlattli 13 Sachseln Gr. Mythen Emmetten e Flüeli- s e Schangnau Stanserhorn r ee Unteriberg 1899 rs Ibach Ranft n e h e 33 Dallenwil 1898 r u al Brunnen 14 -
Sales Manual 2017/2018 Lucerne - Lake Lucerne Region Lucerne City
SALES MANUAL 2017/2018 Lucerne - Lake Lucerne Region Lucerne City Beat Wälti, Head of Marketing & Sales, CONTENTS Market Manager for Americas and Middle East Tel. +41 (0)41 227 17 16 | [email protected] Lucerne in the heart of Europe 4 Patrick Bisch, Project Manager, Facts and figures 5 Assistant Head of Marketing, Market Manager for UK, Czech Republic, Poland and Russia Directions / transport 6 Tel. +41 (0)41 227 17 13 I [email protected] Sights and museums 8 Daniela Huber, Market Manager for Europe (Switzerland, Hotels 10 Germany, Italy, Austria/ Hungary, Netherlands, France) Festivals and events 11 Tel. +41 (0)41 227 17 19 | [email protected] Shopping 12 Mark Meier, Market Manager for Asia Pacific City tours 13 Tel. +41 (0)41 227 17 29 | [email protected] Gastronomy 14 Sibylle Gerardi, Head of Communications & PR Nightlife 15 Tel. +41 (0)41 227 17 33 | [email protected] Customs 16 Hotel reservations Christmas 17 Tel. +41 (0)41 227 17 27 | [email protected] Weggis Vitznau Rigi – City tours The Oasis of Wellbeing 18 Tel. +41 (0)41 227 17 17 | [email protected] Meetings and congresses 20 Lucerne Tourism, Zentralstrasse 5, 6002 Lucerne Lucerne Connect 21 Tel. +41 (0)41 227 17 17 | [email protected] Lucerne – Lake Lucerne Region 22 Prices subject to change. Status: August 2016 Pilatus, Rigi 24 Titlis, Melchsee-Frutt 25 Photographs/image rights: Stoos-Fronalpstock, Emanuel Ammon / Elge Kenneweg / Christian Perret / Lorenz A. Fischer / Christoph Graf / Lake Lucerne Navigation Company 26 Beat Brechbühl -
Nazewnictwo Geograficzne Ś Wiata
NAZEWNICTWO GEOGRAFICZNE NAZEWNICTWO GEOGRAFICZNE Ś WIATA Zeszyt 12 Ś WIATA 12. Europa – Cz WIATA 12. Europa Europa Część II ęść II IISBNSBN 9978-83-254-0825-178-83-254-0825-1 GŁÓWWNYNY UURZRZĄD GGEODEZJIEODEZJI I KKARTOGRAFIIARTOGRAFII OOkladka.inddkladka.indd 226767 66/10/10/10/10 110:13:170:13:17 PPMM KOMISJA STANDARYZACJI NAZW GEOGRAFICZNYCH POZA GRANICAMI RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ przy Głównym Geodecie Kraju NAZEWNICTWO GEOGRAFICZNE ŚWIATA Zeszyt 12 Europa Część II GŁÓWNY URZĄD GEODEZJI I KARTOGRAFII Warszawa 2010 EEuropa2.indburopa2.indb 1 66/10/10/10/10 9:49:219:49:21 PPMM KOMISJA STANDARYZACJI NAZW GEOGRAFICZNYCH POZA GRANICAMI RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ przy Głównym Geodecie Kraju Waldemar Rudnicki (przewodniczący), Andrzej Markowski (zastępca przewodniczącego), Maciej Zych (zastępca przewodniczącego), Katarzyna Przyszewska (sekretarz); członkowie: Stanisław Alexandrowicz, Andrzej Czerny, Janusz Danecki, Janusz Gołaski, Romuald Huszcza, Sabina Kacieszczenko, Dariusz Kalisiewicz, Artur Karp, Zbigniew Obidowski , Jerzy Ostrowski, Jarosław Pietrow, Jerzy Pietruszka, Andrzej Pisowicz, Bogumiła Więcław, Ewa Wolnicz-Pawłowska, Bogusław R. Zagórski Opracowanie Elżbieta Chudorlińska (Belgia, Holandia, Irlandia, Szwajcaria, Szwecja, Wielka Brytania), Andrzej Czerny (Austria, Niemcy), Jarosław Pietrow (Dania, Finlandia, Islandia, Norwegia, Szwecja), Agnieszka Pietrzak (Hiszpania, Malta, Portugalia, Włochy), Maksymilian Skotnicki (Francja), Maciej Zych (Andora, Francja, Gibraltar, Guernsey, Holandia, Jan Mayen, Jersey, Liechtenstein, Luksemburg, -
Tourenverzeichnis
Tourenverzeichnis Objekttyp: Group Zeitschrift: Jahresbericht / Akademischer Alpen-Club Zürich Band (Jahr): 46-47 (1941-1942) PDF erstellt am: 03.10.2021 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch — 27 — Premier gendarme. Monter sur un bloc puis traverser environ 4 m à droite jusqu'à une fissure versant Moiry (délicat). Gagner ensuite le sommet du bloc sans difficultés (troisième degré). Deuxième gendarme. Monter sur le tranchant de l'arête puis à droite (ver- sant Moiry) au moyen d'une courte échelle et d'un piton (cinquième degré). On redescend de l'autre côté par un court rappel de 3 m.