Istria VACATION PLANNER Istria

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Istria VACATION PLANNER Istria FROM THE DEEP BLUE SEA . TO THE CRESTS OF THE HILLS . Istria VACATION PLANNER Istria. Green Mediterranean. Welcome. ou have in front of you a guide for holi- Whether you prefer setting off on your Istrian Y day planning, a modest booklet that will adventure by spreading all canvas at sea or introduce you to all the beauty and charms roaming through its enchanting scenery on of Istria and provide you help in leisure time your bicycle, here you will find all necessary planning. information. Are you a lover of the cultural Amplified through attractive photo- heritage? Istria will charm you both with its graphs, detailed writings and all necessary magnificent Roman amphitheatre in Pula, information this is not an ordinary guidebook. the basilica of St. Euphrasius in Poreč and Instead of the standard tale of sun, sea, wine the humble medieval chapels and romantic and truffles told town by town, we present to ruins. If you long for gastronomical treats and you 7 Istrian clusters and a completely new divine drops of the finest native wines, you approach to holiday planning. Don’t hesi- will find your harbour in one of the numerous tate - find out all the secret of this sunny country tourisms and wine cellars. Everything peninsula! Discover the itineraries where the you have ever dreamed of is at hand. Leaf warmth of the blue Mediterranean is exalted through these pages and take your first step by the peaceful charm of picturesque Istrian towards a dream holiday. medieval towns in the inland. Tomislav Popović Director of Istria Tourist Board 1 04 A beach of your own for true pleasures GREEN MEDITERRANEAN. 05 Dive into the crystal clear Adriatic Sea under the ancient sun hether you choose hidden coves interrupted by a sea gull or some small W with white pebbles, small or larg- boat just spreading its sails somewhere er bays, or rocky sundrenched fragrant in the distance. Surrounded by the full- reefs, the pure and intact Istrian beaches ness of scent, flavor and summer noises, are true wonders of nature. Though it has you will jump from a rock deep into the always been easier to capture them in blue sea and rise to the surface among paintings than describe them in words, the fireworks of the flaming red sunset... you just have to think about them and the Sounds unreal? This is only the beginning. he blue flag marks only the best sight will emerge before your eyes. While T beaches of Europe. Blue fl ags fl utter the sun is at its zenith, and the maestral Wreathed with heavenly islets simi- on more than 40 Istrian beaches. They wind (landward breeze) blows lightly over lar to a string of beads adorning a gen- represent the ecological prestige of rec- the pine-trees crowns whose branches tle countenance, Istrian coasts are the ognizing and preserving natural values yearn for the azure of the high seas, you cleanest and the most beautiful beaches with constant maintainance and checking can leisurely sprawl on a warm white in the Mediterranean. Washed in the gen- on the sea quality, educating and infor- rock in a hidden cove enjoying the sound tle salt of the Adriatic, awakened by the mating the public about the environment of cicadas. Run your fingers through the northeastern wind and caressed by the and insuring the maximal safety to the pebbles sparkling under the crystal-clear mild landward breeze, they represent a visitors with all modern additional services waters of the Adriatic, while your lungs true sanctuary of peace and happiness. and facilities. Considering the quality and fill with fragrances of the Mediterra- Surrender yourself to them, and, like an purity of the sea, out of 537 km of the nean. Here, time is irrelevant. Enjoy the elixir, they will have an eternal invigorat- coast, 99.6% of Istrian beaches today are peacefulness of infinity that can only be ing effect on your soul. suitable for swimming. 4 2 3 o not have any doubts. What is wait- 5 D ing for you here is a true challenge for all those with particularly curious minds who will be able to discover the miraculous flora and fauna in the depth of the sea as well as the contours of sunken towns, the wreckage of a galley and many ships... ( 1.4.5.Pula 2.Umag 3.Rovinj ) 1 06 Amazing views wherever you go hite, gray and red, Istria is a land whose di- Find W versity is almost unique in the Mediterranean. This heart-shaped piece of land deeply immersed into the blue waters of the Adriatic, is a secluded hidden treasures garden of nature and extraordinary beauty. A look from above reveals this special Istrian palette: in the north, the undulating peninsula mildly comes of untouched down to the sea with its white calcareous hills, in its center it reveals its grey plateaus rich in water; on the southwest its low-lying valley fl ames in the nature heat of its characteristic red soil. Istrian landscapes are unique. Look at its coast: west and south fi lled with indented shapes, numerous islands and islets, ( 1.Labin 2.Poreč 3.Grožnjan 4.Buzet 5.6.Pula ) GREEN MEDITERRANEAN. 07 2 3 gentle bays, mild coves covered with peb- slowly give way to fragrant pines and the bles and natural ports freshened by land- Mediterranean macchia (dense evergreen 4 ward breeze, exuding a genuine Mediter- shrubs). And hardworking peasants have ranean charm. On the other hand, the east, further enhanced it with thousand-year-old with fragrance of sage that embraces the olive-trees and wine grapes. It is a beautiful naked coasts of the steep cliffs, calls for land, Istria. north-eastern wind and the Kvarner Bay. So, do not hesitate - enter this hidden The climate here is as unique as its fl ora. garden of nature and meet its wonderful, in- Everywhere you look the Mediterranean tact landscape. As your lungs fi ll with sharp melts with the mainland. Northern woods scents of the aromatic plants or sleepy of oaks and beeches cast their shades, stone pines and sweet Spanish broom, you cultivating the underground treasure - will become aware of the perfect harmony the truffl e. Towards west and south, they of the Mediterranean and middle Europe. 5 6 08 Charming days in enchanting Istrian towns ( 1.5.Pula 2.Labin 3.Grožnjan 4.Rovinj ) GREEN MEDITERRANEAN. 09 12 4 Visit magical places emerging from the blue-green sea cattered along the coasts and hill- 3 S ocks, amidst the vineyards and ol- ive-groves, Istrian small towns look as if they have just descended from a paint- ing. Just like people who had happier and less happier periods in their lives, some Istrian towns have been preserved, while others, ravaged by time and misfortune, are nothing more than romantic ruins, an abandoned scenery from which sensi- tive souls read records of the times past. Towns on the coast proudly display their true belonging to the Mediterranean, be- ing the typical coastal Roman municipali- ties with ports, jovial ships and seething and romantic ships anchored in the lively streets. On the other hand, mediaeval port, and head to the fairylike paths of towns blooming on the hillocks in the the undulating landscape. Whether it is hinterland are true small mid-European Motovun, Groænjan, Zavrπje, Oprtalj or the forts exuding the calmness of the main- smallest town in the world, Hum, a walk land. If you want to truly experience Istria though its stony streets will quickly be- in all its diversity, start from Pula, Rovinj, come a magical journey through history. or PoreË, then go to SvetvinËenat and Follow the path from the massive town Dvigrad, and finally to Motovun or Hum. gate to the small bench of the Munici- In Rovinj you will recognize the contours pal Loggia and then ascend to the small and heritage of Venice, in Pazin the spirit church on the plaza and the tower from of Austria will speak for itself. Do not which Istria will glisten completely differ- hesitate, for a short time leave the tales ently. Although they seem to look alike, of the sea and salt, murmur of the crowd each of these mediaeval towns is unique. Be curious, peek into the doorways, and inspect coats of arms and palaces. Step 5 into the churches and rest in the shades of the chapels. Here you will meet and understand popular legends of diligent fairies who renew the town walls at night, but also of the witches that know how to make trouble. If you meet someone, feel free to stop that person and ask what- ever comes to your mind. People here are gentle and kind, and will be glad to tell you the story of Istria - a piece of land where the greatest diversities exist side by side in harmony. 1 10 Breathtaking history from stirring ancient times aking a walk along the magical paths Three thousand years T of the rich and tempestuous past, you will arrive at a noble interchange of civilizations on a piece of land whose of history waiting cultural arboretum has been settled from the time of the Histrians, Celts, to be discovered Romans and Lombards, over Byzantine, the Slavs and Venetians, to Franks and the Austrian-Hungarian Empire. With its autochthonous gods, its magical world of Glagolitsa, its unique musical scale, Istria is a land whose authenticity simply lures you. It is still a home of a fantastic world ( 1.2. Pula 3.Bale 4.Rovinj 5.Poreč 6.Buje ) GREEN MEDITERRANEAN.
Recommended publications
  • Pravovaljane Kandidature
    Temeljem članka 11. Pravila o izboru tijela županijskih organizacija SDP-a, Izborna komisija je dana 24.05.2018 donijela ODLUKU O OBJAVI POPISA PRAVOVALJANIH KANDIDATURA ZA TIJELA ŽUPANIJSKE ORGANIZACIJE SDP-a ISTARSKE ŽUPANIJE I. Temeljeprovjere kandidatura utvr đuje se sljede ći popis pravovaljanih kandidatura: ZA PREDSJEDNIKA SDP-A IŽ : - Vili Bassanese, Umag ZA POTPREDSJEDNIKA/CU SDP-A IŽ: - Marko Ferenac, Vižinada - Valdi Gobo, Labin - Goran Hrvatin, Tinjan - Denis Kontoši ć, Barban - Marino Percan, Pula ZA ČLANOVE/ICE PREDSJEDNIŠTVA SDP-A IŽ: Izborna jedinica 1 – Pula, Vodnjan, Barban, Fažana, Ližnjan, Mar čana, Medulin, Svetvin čenat - Sergio Bile, Pula - Damir Kauzlari ć, Medulin - Denis Kontoši ć, Barban - Radomir Kora ć, Fažana - Josip Miki ć, Vodnjan - Marino Percan, Pula - Sanja Radolovi ć, Pula - Stanko Radulovi ć, Ližnjan - Lovro Sangaleti, Pula Izborna jedinica 2 – Rovinj, Žminj - Nijaz Burgi ć, Rovinj Izborna jedinica 3 – Pore č, funtana, Kaštelir-Labinci, Sveti Lovre č, Tar-Vabriga, Višnjan, Vižinada Vrsar - Marko Ferenac, Vižinada - Aleksandar Kova č, Pore č - Boris Šverko, Vrsar - Marijan Vasi ć, Vrsar Izborna jedinica 4 – Buje, Novigrad, Umag, Brtonigla, Grožnjan, Oprtalj - Mirko Grgi ć, Umag Izborna jedinica 5 – Pazin, Cerovlje, Gra čiš će, Tinjan - Marino Bran čela, Cerovlje - Goran Hrvatin, Tinjan Izborna jedinica 6 – Labin, Kršan, Raša, Sveta Nedelja - Valdi Gobo, Labin Izborna jedinica 7 – Buzet, Motovun - Vedran Majcan, Buzet - Dražen Sulimanec, Buzet ZA ČLANOVE/ICE ŽUPANIJSKOG ODBORA SDP-A IŽ: Buje - Bojana Puziga
    [Show full text]
  • BILTEN-VETERANI-18.Pdf
    NSŽI – NS PAZIN Šet.Pazinske Gim. 7/1 - 52000 PAZIN OIB: 84095646633 MB:1464230 IKB Umag IBAN HR2223800061170002710 Tel/Fax 052/622 254 Predsjednik: 098/411 980 e-mail: [email protected] LIGA VETERANA NATJECATELJSKA GODINA 2020./2021. B I L T E N br. 18 SLUŽBENO GLASILO NS PAZIN Uredio: Dragan Švorinić • Klubovima • Povjerenicima natjecanja • Povjereniku suđenja • Disciplinskom sucu • Nogometnim središtima • NSŽI • Sredstvima javnog informiranja Pazin, 20. studenog 2020. 2 Veterani SJEVER 2020/2021 Kolo: 13 Mjesto Domaći Gosti Datum Rezultat Poreč VNK Sv. Lovreč veterani VNK Karojba 17.11.2020 18:30 3 : 0 NK Istra Tar NK Dinamo Sveta Marija na Krasu NK Istra Tar 19.11.2020 18:00 2 : 3 Umag NK Umag-CC Umago NK Višnjan 1957 16.11.2020 18:00 3 : 0 Vižinada NK Vižinada NK Savudrija ODGOĐENO : Poreč NK Jadran-Poreč NK Novigrad ODGOĐENO : Buzet VNK Buzet veterani NK Funtana ODGOĐENO : Veterani SJEVER 2020/2021 Tablica Poz. Klub OU POB NER POR POS PRI GR Bod 1 NK Jadran-Poreč 11 11 0 0 65 4 61 33 2 NK Funtana 11 8 1 2 56 11 45 25 3 NK Istra Tar 12 8 1 3 46 25 21 25 4 VNK Sv. Lovreč veterani 12 7 3 2 28 14 14 24 5 NK Vrsar 11 8 0 3 32 24 8 24 6 VNK Buzet veterani 9 5 2 2 22 19 3 17 7 NK Novigrad 11 5 0 6 29 30 -1 15 8 VNK Karojba 12 2 3 7 18 39 -21 9 9 NK Umag-CC Umago 12 2 3 7 19 47 -28 9 10 NK Vižinada 10 2 2 6 13 41 -28 8 11 NK Višnjan 1957 11 1 3 7 12 36 -24 6 12 NK Dinamo Sveta Marija na Krasu 11 1 2 8 11 33 -22 5 13 NK Savudrija 11 1 2 8 19 47 -28 5 LISTA STRIJELACA Košeto Marjan (NK Istra Tar) 19 Jumić Danijel (NK Jadran-Poreč) Zubin Emil (NK Istra Tar) Koraca Igor (1 KU) (VNK Karojba) Vokić Dalibor (NK Jadran -Poreč) Kozlović Goran (1 KU) (NK Istra Tar) 16 5 Bertoša Damjan (VNK Buzet veterani) Ipša Kristijan (NK Funtana) 8 Akilić Edi (NK Jadran -Poreč) Agapito Alen (1 KU) (VNK Buzet veterani) 13 Žiković Igor (NK Funtana) Bonaca Dean (NK Jadran -Poreč) Amidžić Zuhdija (NK Dinamo Sveta Marija na Krasu) Herak Sandi (VNK Sv.
    [Show full text]
  • North-Western Istria the Mediterranean World of Flavour Contents
    North-western Istria The Mediterranean World of Flavour Contents North-western Istria Gourmand’s Paradise 4 Gastronomic Pulse of the Region Something for Everyone 6 Food and Wine Itineraries Routes of Unforgettable Flavours 12 Istria Wine & Walk. Gastronomic manifestation. 20 Calendar of Events In the Feisty Rhythm of Tasty Food 21 Calendar of Pleasures 24 Package Tours Tailored Experiences 26 Information and Contacts 27 North-western Istria Gourmand’s Paradise Croatia Istria North-western Istria Just like a magic chest, north-western Easily accessible from a num- The heart-shaped Istria is easily reached The truffle, considered by many the king Istria abounds with untouched natural from all European cities. This largest of the world gastronomy and ascribed beauties, small architectural wonders ber of European countries, Adriatic peninsula is situated in the west- aphrodisiac characteristics and exceptional and a luxurious spectrum of colours, north-western Istria inspires ernmost part of Croatia, at the junction of culinary power, grows here. Except on the tastes and flavours. the quest for the culinary Central Europe and the Mediterranean. truffle, the Istrian cuisine also relies on home-made pasta, fish and seafood, sea- A curious visitor will find everything legacy of former generations. The north-western part of Istria welcomes sonal vegetables, home-made prosciutto required for a relaxed or active holiday, Visitors can choose from a all travellers offering them the hospital- and cheese and a variety of wild herbs. in the perfect blend of tradition and ity of the seaside towns of Umag and contemporary tourist needs. wide variety of specialities – Novigrad and picturesque inland towns of The rich variety of food is contributed from the modern Istrian sushi Buje and Brtonigla.
    [Show full text]
  • Funtana Funtana/Fontane Funtana/Fontane Funtana
    info UNTANA F Sadržaj Sommario Inhalt Contents 1. ISTRA | ISTRIA | ISTRIEN | ISTRIA 8 2. FUNTANA | FONTANE 15 3. SMJEŠTAJ | SISTEMAZIONE | UNTERKUNFT | ACCOMMODATION 19 4. GASTRONOMIJA | GASTRONOMIA | GASTRONOMIE | GASTRONOMY 26 5. IZLETI | GITE | AUSFLÜGE | EXCURSIONS 26 6. SPORT I REKREACIJA |SPORT E RICREAZIONE | SPORT UND FREIZEIT | SPORTS AND RECREATION 26 7. MANIFESTACIJE | MANIFESTAZIONI | VERANSTALTUNGEN | EVENTS 26 8. OKOLICA FUNTANE | DINTORNI DI FUNTANA-FONTANE | UMGEBUNG VON FUNTANA | FUNTANA’S SURROUNDINGS 26 9. NAUTIKA |NAUTICA | NAUTIK | NAUTICS 26 10. JAVNE SLUŽBE | SERVIZZI PUBBLICI | ÖFFENTLICHER DIENST | PUBLIC SERVICES 26 11. PROMET I PROMETNE USLUGE | TRAFFICO E SERVIZI | VERKEHR UND BEFÖRDERUNGSLEISTUNGEN | TRAFFIC AND TRAFFIC SERVICES 26 12. RJEČNIK | VOCABULARIO | WÖRTERBUCH | DICTIONARY 26 Dobrodošlica Un caloroso benvenuto Herzlich willkommen Welcoming Dobrodošli u Funtanu, turističko mjesto na zapadnoj obali Istre, najvećeg poluotoka na hrvatskom dijelu Jadrana. Srdačna i čvrsta prijateljstva sklopili su ovdje domaćini s brojnim gostima diljem Europe koji su Funtanu odabrali za svoje mjesto ljetovanja. Gotovo da nema obitelji koja pod svoj krov tijekom ljeta ne primi goste. A mjesto pod suncem ovdje nalaze svi oni koji su željni mora i mira, povratka prirodi, okrjepe tijela i duha. U ovoj publikaciji naći ćete osnovne informacije o povijesti i sadašnjosti Funtane, kulturnoj baštini, ponudi smještaja, sportu i rekreaciji, zabavi, gastroponudi i svemu što Vam može poslužiti za bezbrižno ljetovanje. Želimo Vam ugodan boravak i odmor na izvorima prijateljstva! Direktorica Turističke zajednice općine Funtana mr. sc. Ana Milohanović Čehić Benvenuti a Fontane, una località turistica situata sulla costa occidentale dell’Istria, la penisola più grande del lato croato dell’Adriatico. Qui, la gente del luogo ha stretto una cordiale amicizia con numerosi ospiti provenienti da tutte le parti d’Europa che hanno scelto Fontane per le loro vacanze estive.
    [Show full text]
  • Abecedni Popis Župa I Naselja Porečke I Pulske Biskupije
    mr. sc. Jakov Jelinčić ABECEDNI POPIS ŽUPA I NASELJA POREČKE I PULSKE BISKUPIJE U svom dugogodišnjem radu u Državnom arhivu u Pazinu, posebno radeći na matičnim knjigama, rješavajući zahtjeve pojedinaca koji su se obraćali Arhivu za pomoć, bilo pisanim bilo usmenim putem, uočio sam da ljudi često ne znaju kojoj župi pripada određeno mjesto, selo ili zaselak, a bez tog saznanja ne može se, ili je vrlo teško, uz veliki gubitak vremena, doći do rezultata. Problem je i u činjenici da su mnoge župe u svojoj povijesti mijenjale teritorijalnu nadležnost, a neke su novoos- novane. Podaci u maticama za neke se novije župe nalaze u dvjema, pa čak i u trima župama. Ovaj Popis župa i kazalo naselja prema pripadnosti župama sačinio sam iz praktičnih razloga, radi lakšeg pronalaženja traženih podataka u matičnim knjigama. Kod popisa župa, uz svaku župu navodim kojem dekanatu ista pripada, a uz naselje navodim kojoj župi ono pripada. Ukoliko je neka župa ranije pripadala kojem od ukinutih dekanata (ranije ih je bilo dvanaest, a sada ih je devet) taj podatak bilježim unutar zagrada. Razmišljao sam kako riješiti pitanje mjesta i župa koje su mijenjale teritorijalnu nadležnost. Pokušao sam to na više načina, te sam na kraju odlučio uz svaku župu staviti u bilješci kada je župa osnovana, odnosno kada se prvi put spo- minje.1 Budući da su mnoga sela i zaseoci u svojoj povijesti bili u različitim župama, u popisu mjesta stavio sam samo današnju župu, a korisnik ovog Popisa lako će, na temelju popisa župa, vidjeti u kojim matičnim knjigama treba tražiti podatke o oso- bama s određenog područja.
    [Show full text]
  • Government of the Republic of Croatia
    GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF CROATIA SIXTH REPORT BY THE REPUBLIC OF CROATIA ON THE APPLICATION OF THE EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES ZAGREB, June 2019 SADRŽAJ 1. INTRODUCTION .............................................................................................................. 2 2. PART I ............................................................................................................................... 3 2.1. Legislation .................................................................................................................. 3 2.2. Action Plan for the Implementation of the Constitutional Act on the Rights of National Minorities for the Period 2011 – 2013 .................................................................... 4 2.3. Implementation of the Recommendations of the Committee of Ministers of the Council of Europe (RecChL(2015)2) ................................................................................... 20 2.4. 2011 Census in Croatia ............................................................................................ 21 3. PART II– Objectives and principles ................................................................................ 23 3.1. Article 7, paragraph (1) ............................................................................................ 23 3.2. Article 7, paragraph (3) ............................................................................................ 25 3.3. Article 7, paragraph (4) ...........................................................................................
    [Show full text]
  • Nogometni Savez Županije Istarske
    NSŽI – NS PAZIN Šet.Pazinske Gim. 7/1 - 52000 PAZIN OIB: 84095646633 MB: 1464230 ŽR.: OTP banka 2407000 -1158018791 Tel/Fax 052/622 254 Predsjednik: 098/411 980 e-mail: [email protected] B I L T E N br. 1 LIGA VETERANA NATJECATELJSKA GODINA 2016./2017. Klubovima Povjerenicima natjecanja Povjereniku suđenja Disciplinskom sucu Nogometnim središtima NSŽI Sredstvima javnog informiranja Pazin, kolovoz 2016. 2 RASPORED PRVENSTVA ZA 2016./2017. JESEN - CENTAR 1.kolo - 5. rujan 2016. 18:00h 7. kolo - 10. listopad 2016. 17:00h PAZIN VET. : slobodan ROVINJ : slobodan JEDINSTVO OML : LOVREČ PLOMIN : ŽMINJ ŽMINJ : CEMENT ŽMINJ 2000 : JEDINSTVO OMLADINAC ROVINJ : KANFANAR SMOLJANCI SLOB. : PAZIN VET. PLOMIN : BARBAN 2005 BARBAN 2005 : LOVREČ ŽMINJ 2000 : SMOLJANCI SLOB. KANFANAR : CEMENT 2.kolo - 12. rujan 2016. 18:00h 8. kolo - 17 . listopad 2016. 17:00h slobodan : SMOLJANCI SLOB. slobodan : CEMENT BARBAN 2005 : ŽMINJ 2000 LOVREČ : KANFANAR KANFANAR : PLOMIN PAZIN VET. : BARBAN 2005 CEMENT : ROVINJ JEDINSTVO OMLADI : SMOLJANCI SLOB. LOVREČ : ŽMINJ ŽMINJ : ŽMINJ 2000 PAZIN VET. : JEDINSTVO OMLAD ROVINJ : PLOMIN 3.kolo - 19. rujan 2016. 17:30h 9.kolo - 24 . listopad 2016. 17:00h JEDINSTVO OML : slobodan PLOMIN : slobodan ŽMINJ : PAZIN VET. ŽMINJ 2000 : ROVINJ ROVINJ : LOVREČ SMOLJANCI SLOB. : ŽMINJ PLOMIN : CEMENT BARBAN 2005 : JEDINSTVO OMLADINAC ŽMINJ 2000 : KANFANAR KANFANAR : PAZIN VET. SMOLJANCI : BARBAN 2005 CEMENT : LOVREČ 4. Kolo - 22. rujan 2016. 17:30h 10.kolo - 27. listopad 2016. 17:00h slobodan : BARBAN 2005 slobodan : LOVREČ KANFANAR : SMOLJANCI SLOB. PAZIN VET. : CEMENT CEMENT : ŽMINJ 2000 JEDINSTVO OML : KANFANAR LOVREČ : PLOMIN ŽMINJ : BARBAN 2005 PAZIN VET. : ROVINJ ROVINJ : SMOLJANCI SLOB.
    [Show full text]
  • Action Plan for Fostering Energy Refurbishment of Heritage Buildings
    Istrian region action plan Action plan for fostering energy refurbishment of heritage buildings Istrian region action plan Table of content General information ................................................................................................................................ 3 1. Policy Context .................................................................................................................................. 4 1.1 General context ........................................................................................................................ 4 1.1.1 Regulative framework ....................................................................................................... 4 1.1.2 Instruments ...................................................................................................................... 5 1.1.3 EE responsible intuitions in Croatia ................................................................................... 6 1.1.4 ERDF funding in Croatia .................................................................................................... 6 1.1.5 State of art in the implementation of energy related policies and plans ............................ 7 1.2 Policy instruments .................................................................................................................... 8 1.2.1 Operational programme competitiveness and cohesion 2014 – 2020 ................................ 8 1.2.2 Development strategy of Istrian Region until 2020 .........................................................
    [Show full text]
  • Preuzmi Bilten
    NSŽI – NS PAZIN Šet.Pazinske Gim. 7/1 - 52000 PAZIN OIB: 84095646633 MB:1464230 IKB Umag IBAN HR2223800061170002710 Tel/Fax 052/622 254 Predsjednik: 098/411 980 e-mail: [email protected] 3. ŽNLI SENIORI – SJEVER „B“- ŽNLI PIONIRI i JUNIORI, U-11 i U-9 SJEVER NATJECATELJSKA GODINA 2017./2018. B I L T E N 15 SLUŽBENO GLASILO NS PAZIN Uredio: Dragan Švorinić • Klubovima • Povjerenicima natjecanja • Povjereniku suđenja • Disciplinskom sucu • Nogometnim središtima • NSŽI • Sredstvima javnog informiranja Pazin, 08. studenoga 2017. 2 OBAVIJEST POVJERENIKA LIGE Odgode zakazanih utakmica mogu biti samo uz suglasnost oba kluba i to pismenim ili nekim drugim elektroničkim putem sa navedenim terminom odigravanja iste. Pismeni zahtjev za odgodu slati na NS Pazin i na [email protected] U slučaju bilo kakvih izvanrednih situacija kontaktirati povjerenika lige. 3 ŽNLI SENIORI SJEVER B 2017/2018 Kolo: 8 Mjesto Domaći Gosti Datum Rezultat Sveti Lovreč Sveti Lovreč Istra (T) 05.11.2017 14:00 0 : 5 Višnjan Višnjan 1957 Vižinada 04.11.2017 14:00 2 : 0 Sveti Petar u Šumi Puris Kanfanar 05.11.2017 14:00 0 : 1 Buzet Buzet Montraker 05.11.2017 14:00 2 : 0 Odigrane utakmice registriraju se temeljem čl. 68 Pravilnika o nogometnim natjecanjima postignutim rezultatima. 3 ŽNLI SENIORI SJEVER B 2017/2018 Tablica Poz. Klub OU POB NER POR POS PRI GR Bod 1 Istra (T) 8 5 1 2 19 10 9 16 2 Višnjan 1957 8 4 3 1 22 10 12 15 3 Vižinada 8 4 2 2 15 9 6 14 4 Buzet 8 4 0 4 10 24 -14 12 5 Kanfanar 8 3 2 3 10 10 0 11 6 Puris 8 3 0 5 10 13 -3 9 7 Montraker
    [Show full text]
  • The Internet As a Source of Information About Local Agro - Food Products
    Original scientific paper DOI: /10.5513/JCEA01/20.2.2127 Journal of Central European Agriculture, 2019, 20(2), p.759-769 The Internet as a source of information about local agro - food products Internet kao izvor informacija o lokalnim poljoprivredno – prehrambenim proizvodima Milan OPLANIĆ1, Ana TEŽAK DAMIJANIĆ1, Darko SAFTIĆ2 and Ana ČEHIĆ1 (✉) 1 Institute of Agriculture and Tourism, Department of Economics and Agricultural Development, K. Huguesa 8, 52440 Poreč, Croatia 2 City of Poreč, Department of Budget and Economy, Obala M. Tita 5/1, 52440 Poreč, Croatia ✉ Corresponding author: [email protected] ABSTRACT This paper explores usage of the Internet in relationship to local agro - food products of a tourist destination. The goals are 1) to examine availability of information about local agro - food products using different Internet tools and 2) to predict what types of websites are related to tourists’ searches for information about local agro - food products based on responders’ demographic characteristics. Two studies were conducted. The first included tourists who visited nine seaside tourist resorts, while the second focused on the content of different tourism-related websites. Data were processed using univariate (frequencies and percentages) and multivariate (logistic regression) statistics. Travel social networks and social networks were the most important information sources for tourists, while their demographic characteristics were somewhat significant in searching for information. Search engines were not very useful. Websites of tourism companies, tourist boards and local authorities provided some information. Keywords: development, information, local agricultural products, sustainability, the internet, tourist destinations SAŽETAK U radu je istražena uloga Interneta u pogledu pretrage lokalnih poljoprivredno – prehrambenih proizvoda u turističkoj destinaciji.
    [Show full text]
  • No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on Quality Schemes for Agricultural Products and Foodstuffs (2016/C 108/08)
    C 108/18 EN Official Journal of the European Union 23.3.2016 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of an application pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (2016/C 108/08) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council (1). SINGLE DOCUMENT ‘ISTARSKO EKSTRA DJEVIČANSKO MASLINOVO ULJE’ EU No: HR-PDO-0005-01358 – 30.7.2015 PDO ( X ) PGI ( ) 1. Name(s) ‘Istarsko ekstra djevičansko maslinovo ulje’ 2. Member State or Third Country Croatia 3. Description of the agricultural product or foodstuff 3.1. Product type Class 1.5. Oils and fats (butter, margarine, oils, etc.) 3.2. Description of the product to which the name in 1 applies ‘Istarsko ekstra djevičansko maslinovo ulje’ is an extra virgin olive oil obtained directly from the fruit of the olive tree (Olea europaea, L.) solely by mechanical means. When the product is placed on the market, it must have the following physico-chemical and organoleptic characteristics: — free fatty acid content expressed as oleic acid: ≤ 0,4 %, — peroxide value: ≤ 6 mmol O2/kg, — K232: ≤ 2,25, — K270: ≤ 0,20, — Delta-K: ≤ 0,01, — aroma: moderately to heavily pronounced aroma of fresh olives, fruit, vegetables or other green vegetation, such as green leaves, green grass, etc. (median of fruitiness on a continuous linear scale > 3,0), — taste: of healthy and fresh olives, with bitterness and sharpness of the following values: — bitterness: mildly, moderately or heavily pronounced (median on a continuous linear scale ≥ 2,0), — sharpness: mildly, moderately or heavily pronounced (median on a continuous linear scale ≥ 2,0).
    [Show full text]
  • Nogometni Savez Županije Istarske
    NSŽI – NS PAZIN Šet.Pazinske Gim. 7/1 - 52000 PAZIN OIB: 84095646633 MB:1464230 IKB Umag IBAN HR2223800061170002710 Tel/Fax 052/622 254 Predsjednik: 098/411 980 e-mail: [email protected] LIGA VETERANA NATJECATELJSKA GODINA 2018./2019. B I L T E N br. 10 SLUŽBENO GLASILO NS PAZIN Uredio: Dragan Švorinić • Klubovima • Povjerenicima natjecanja • Povjereniku suđenja • Disciplinskom sucu • Nogometnim središtima • NSŽI • Sredstvima javnog informiranja Pazin, 26. listopada 2018. 2 OBAVIJEST POVJERENIKA LIGE Temeljem članka 56 PONN-a utakmica veterana, skupina Sjever: Vrsar – Buzet veterani registrira se rezultaom 3:0 (par forfe)u korist Vrsara. Kolo: 9 Mjesto Domaći Gosti Datum Rezultat Vižinada Vižinada Karojba 22.10.2018 17:00 1 : 1 Vrsar Vrsar Buzet veterani 22.10.2018 17:00 3 : 0 (par forfe) Sveti Lovreč Sv. Lovreč veterani Funtana 22.10.2018 17:00 4 : 4 Savudrija Savudrija Umag-Mladost 22.10.2018 17:00 2 : 2 Višnjan Višnjan 1957 Novigrad 22.10.2018 18:00 4 : 4 Tar Istra (T) Jadran-Poreč 22.10.2018 17:00 0 : 5 Kolo: 10 Mjesto Domaći Gosti Datum Rezultat Karojba Karojba Jadran-Poreč 25.10.2018 17:00 1 : 7 Dajla Novigrad Istra (T) 25.10.2018 18:30 4 : 0 Umag Umag-Mladost Višnjan 1957 25.10.2018 17:00 1 : 3 Umag Savudrija Funtana 29.10.2018 18:00 : Buzet Buzet veterani Sv. Lovreč veterani 25.10.2018 17:00 0 : 2 Vižinada Vižinada Vrsar 25.10.2018 17:00 0 : 7 Veterani SJEVER 2018/2019 Tablica Poz. Klub OU POB NER POR POS PRI GR Bod 1 Sv.
    [Show full text]