Einladung Rotary Club Feldbach Einladung Zum Benefiz Gala-Abend

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Einladung Rotary Club Feldbach Einladung Zum Benefiz Gala-Abend Benefiz-Gala-AbendEinladung Rotary Club Feldbach Einladung zum Benefiz Gala-Abend Gemeinsam mit dem Rotary Club Feldbach laden wir Sie am Samstag, 20. März, 2010, herzlich zu einem Benefiz- Gala-Abend mit Musik in unser Hotel „Das Eisenberg“ ein. Genießen Sie ein exquisites 5-Gang-Galamenü und eini- ge kurzweilige Stunden im angenehmen Ambiente des „Eisenberg“. Mit dem Reinerlös aus Ihrem Eintritt von 49 Euro pro Person (Galamenü und Aperitif) tun Sie zudem etwas Gutes: Der Betrag fließt in das Rotary-Projekt „Ju- gend ohne Drogen – ein Leben ohne Sucht “. Der Abend Rahmenprogramm wird gesponsert vom Hotel „Das Eisenberg“, der Geneva Samstag Group International und der RBS Coutts Bank Ltd. Für den musikalischen Rahmen des Benefiz-Gala- 20. März 2010 Abends im „Eisenberg“ sorgen „Soulstrip“. Die Band um Wir freuen uns auf Ihr Kommen! Sängerin Gabriele Jahn präsentiert ein musikalisches 19 Uhr Verwöhnprogramm mit bekannten Titeln aus dem Jazz- und Soul-Repertoire. Begeleitet wird Gabriele Jahn von Mit freundlichen Grüßen Martin Weinhandl, Gregor Sommer und Alfred Loidl. Claudio Cocca, Versteigerung. Zu Gunsten des Projekts „Jugend ohne Inhaber Hotel, Gründer Geneva Group International Drogen“ der Rotary Foundation werden beim Charity- Abend im „Eisenberg“ Kunstwerke und exklusive Ge- Dr. Dietmar Müller schenkartikel versteigert. Präsident Rotary Club Feldbach - District 1910 Claudio Cocca Dr. Dietmar Müller Wir bitten Sie um eine kurze Teilnahmebestätigung unter +43 3329 / 488 33-0, per E-Mail an [email protected] oder mit beiliegendem Anmeldeformular bis 10. März 2010. Herzlichen Dank im Voraus! www.ggi.com A2 - WIEN Bad Waltersdorf Ihr Weg Stegersbach Bad Blumau A2 - GRAZ Abfahrt Ilz Güssing Fürstenfeld Rudersdorf Königsdorf Heiligenkreuz Loipersdorf i. Lafnitztal Heiligenkreuz Jennersdorf Fehring / Feldbach St. Martin an der Raab / Eisenberg Bad Gleichenberg UNGARN Bonisdorf SLOWENIEN Bad Radkersburg Loipersdorf / Fürstenfeld (A2) B57 Königsdorf/Rudersdorf (B65) Heiligenkreuz i.L./Güssing Kirche 2,0 km Kreisverkehr Baumarkt Jennersdorf Kreisverkehr Hotel-Restaurant 1,2 km Das Eisenberg **** B57 Fehring / Feldbach Neumarkt Ihr Resort am Dreiländereck an der Raab 1,5 km Kirche Mitterberg 32-34 Kreisverkehr 8383 St. Martin a.d. Raab / Eisenberg St. Martin an der Raab Burgenland / Austria 2,7 km Telefon +43 (0)3329 / 488 33-0 B58 Bonisdorf / Slowenien Fax +43 (0)3329 / 488 33-33 [email protected] www.daseisenberg.at AnmeldefAx Rotary Benefiz-Gala-Abend im Hotel Bitte bis spätestens 10. März 2010 an Hotel Das Eisenberg, Fax +43 3329/48833-33 Name Adresse Rotary Benefiz-Gala-Abend am 20. März 2010, 19 Uhr Ja, ich nehme am Rotary Benefiz Gala-Abend teil und bringe Begleitperson(en) mit. Ich benötige Zimmer: Doppelzimmer – 55,00 Euro pro Person für Nächtigung/Frühstück Doppelzimmer mit Einzelbelegung – 60,00 Euro für Nächtigung/Frühstück Suite – 77,00 Euro pro Person für Nächtigung/Früstück Suite mit Einzelbelegung – 82,00 Euro für Nächtigung/Frühstück Telefon 03329/48833-0 (Tischreservierung) | Fax 03329/48833-33 Mitterberg 32–34 | A-8383 St. Martin a.d. Raab/Eisenberg [email protected] | www.daseisenberg.at.
Recommended publications
  • AGREEMENT Between the European Community and the Republic Of
    L 28/4EN Official Journal of the European Communities 30.1.2002 AGREEMENT between the European Community and the Republic of South Africa on trade in wine THE EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter referred to as the Community, and THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA, hereinafter referred to as South Africa, hereinafter referred to as the Contracting Parties, WHEREAS the Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part, has been signed on 11 October 1999, hereinafter referred to as the TDC Agreement, and entered into force provisionally on 1 January 2000, DESIROUS of creating favourable conditions for the harmonious development of trade and the promotion of commercial cooperation in the wine sector on the basis of equality, mutual benefit and reciprocity, RECOGNISING that the Contracting Parties desire to establish closer links in this sector which will permit further development at a later stage, RECOGNISING that due to the long standing historical ties between South Africa and a number of Member States, South Africa and the Community use certain terms, names, geographical references and trade marks to describe their wines, farms and viticultural practices, many of which are similar, RECALLING their obligations as parties to the Agreement establishing the World Trade Organisation (here- inafter referred to as the WTO Agreement), and in particular the provisions of the Agreement on the Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as the TRIPs Agreement), HAVE AGREED AS FOLLOWS: Article 1 Description and Coding System (Harmonised System), done at Brussels on 14 June 1983, which are produced in such a Objectives manner that they conform to the applicable legislation regu- lating the production of a particular type of wine in the 1.
    [Show full text]
  • Flora Und Sedimentologie Der Fundsteile Reith Bei Unterstorcha, Bezirk Feldbach in Der Steiermark (Kirchberger Schotter, Pannonium C, Miozän)
    ZOBODAT - www.zobodat.at Zoologisch-Botanische Datenbank/Zoological-Botanical Database Digitale Literatur/Digital Literature Zeitschrift/Journal: Jahrbuch der Geologischen Bundesanstalt Jahr/Year: 1991 Band/Volume: 134 Autor(en)/Author(s): Eder Johanna, Krainer Bernhard Artikel/Article: Flora und Sedimentologie der Fundstelle Reith bei Unterstorcha, Bezirk Feldbach in der Steiermark (Kirchberger Schotter, Pannonium C, Miozän) 737-771 ©Geol. Bundesanstalt, Wien; download unter www.geologie.ac.at Jb. Geol. B.-A. ISSN 0016-7800 Band 134 S.737-771 Wien, Dezember 1991 Flora und Sedimentologie der FundsteIle Reith bei Unterstorcha, Bezirk Feldbach in der Steiermark (Kirchberger Schotter, Pannonium C, Miozän) Von JOHANNA KOVAR-EDER & BERNHARD KRAINER*) Mit 2 Abbildungen und 10 Tafeln Osterreich Steiermark Steirisches Becken Miozän Pannonium Kirchberger Scholler Paläobotanik Fossite Flora Bläller Osterreichische Kartei: 50.000 Kutikularanatyse Btall 191 Vegetation Inhalt Zusammenfassung 737 Abstract 738 1. Einleitung 738 2. Paläobotanische Methodik 738 3. Regionalgeologische und stratigraphische Stellung 738 4. Der Aufschluß Reith 739 5. Profilbeschreibung 739 6. Systematischer Teil 741 6.1. Myricaceae 741 6.2. Aceraceae 741 6.3. Salicaceae 741 6.4. Oleaceae 743 6.5. Visaceae 745 6.6. Potamogetonaceae 746 7. Palynologische Untersuchungen 747 8. Paläoökologische Auswertung 747 Dank 748 Literatur 771 Zusammenfassung Die fossile Flora von Reith bei Unterstorcha (Bezirk Feldbach, Steiermark) stammt aus feinklastischen Sedimenten im Be- reich des
    [Show full text]
  • Wine from the Hills, with Hand & Heart © Flora P
    Wine from the hills, with hand & heart © Flora P. The Steiermark’s winegrowers are poster children for TABLE OF CONTENTS steep slope viticulture, but also models of courageous reimagining. Seizing a historic opportunity, they conquered Austria with novel wine styles. Now, a new generation is blazing its own stylistic trails, reclaiming international renown for a region once known as the innovation hub of European viticulture. Three winegrowing regions, 4 Origin »Steiermark« 37 innumerable terroirs David Schildknecht Prelude: DAC 39 The short story about a long time 8 Gebietswein, the regional wines 40 Ortswein, the ace 41 Concerning the origins of 11 Ortswein: SüdsteiermarkDAC 42 great wines Ortswein: Vulkanland SteiermarkDAC 46 Ortswein: WeststeiermarkDAC 50 »Terroir Steiermark« 12 Riedenwein: a perspective 53 Geology & foundations 14 The taste of the Steiermark 56 The basis of soils 16 The palette of grape varieties 21 THE STEIERMARK PRÄDIKAT 58 Characteristic features of the climate 22 From the hills, with hand & heart The three winegrowing 26 Facts & figures 60 regions of the Steiermark Wine estates & traditional taverns 61 Origin »Steiermark« SüdsteiermarkDAC 27 Voices of the press 61 Vulkanland SteiermarkDAC 31 WeststeiermarkDAC 35 References 62 Contact 63 The Steiermark is a WINEGROWING REGION of great Three wine regions, importance, both for Austria and for Europe. Although industry strongly moulded the form and substance of innumerable terroirs the Steiermark in the middle of the 20th century and still dominates the ALPINE VALLEYS, the federal state itself has never abandoned its agrarian tradition, but has remained a region with a self-aware and SELF- ASSURED AGRICULTURAL SECTOR. The Steiermark is the second-greatest in area of Austria’s nine federal states, and is bordered to the south by Slovenia.
    [Show full text]
  • Haus in Eichkögl
    EICHKÖGLER NACHRICHTEN 1 90. Ausgabe - www.eichkoegl.gv.at - Juni 2018 EICHKÖGLER Nachrichten Amtliche Mitteilung An einen Haushalt Zugestellt durch Post.at Foto: Thomas Brandl 2 EICHKÖGLER NACHRICHTEN 2 Auszeichnungen in der Gemeinde Am 3. Mai fand der alljährliche Jubiläums- Im Rahmen der Verleihung des „Die Steirerin tag der Wirtschaftskammer Steiermark statt. Awards 2018“ wurde Margrit de Colle in der Aus diesem Grund wurde Herbert Kröll aus Kategorie „Die Nachhaltige“ für ihre Tätigkeit Erbersdorf für das 10-jährige Bestehen sei- am eigenen Hof „Vom Hügel“ ausgezeichnet. ner Firma geehrt. Die Gemeinde Eichkögl gratuliert recht herz- Der Vizepräsident der WKO KoR Benedikt lich. Bittmann überreichte die Urkunde. Von 21. bis 23. September 2018 findet das Bio Blumenfest statt, zu dem alle herzlich eingela- den sind. "Gesunder Kindergarten - gemeinsam wachsen" Der Kindergarten Eichkögl ist Projektkinder- Bei der Landesbewertung Steiermark wurden garten vom 2-jährigen Projekt "Gesunder Kin- die Produkte vom Obstbauernhof Brandl mit dergarten - gemeinsam wachsen" der Koope- 5x GOLD ausgezeichnet. rationen GKK, bva und Styria Vitalis und hat heuer die Auszeichnung für das gelungene GOLD für MC Intosh Apfelbrand, Elstar Apfel- erste Projektjahr erhalten. brand, Marillenbrand, Pfirsichnektar und Apfel- Karottensaft. Wir gratulieren den Kindern und dem gesam- ten Kindergartenteam und wünschen bei die- sem Projekt weiterhin viel Erfolg. Die Gemeinde Eichkögl gratuliert recht herzlich. EICHKÖGLER NACHRICHTEN 3 Geschätzte Gemeindebürgerinnen und Gemeindebürger, Bürgermeister liebe Jugend. Ing. Heinz Konrad Die letzten Wochen und Monate sorgten für ich mich beim gesamten Gemeinderat. Unsere ein turbulentes Gemeindeleben und waren von Aufgabe in den nächsten Jahren ist es, Eich- einigen Ereignissen geprägt. kögl zukunftssicher zu machen.
    [Show full text]
  • STEIRISCHER KREN G.G.A
    Steirischer g ren .g.A K . r e h g.g.A. c s i r OGRAF i E I Kren G SC E H e T E Z t A T N Ü G S H A C B OST- & SÜDOSTSTEIERMARK S E E G 2 FLAGSHIP PRODUCTS DAS PROJEKT | PROJEKT 3 STEIRISCHER KREN g.g.A. DOPPELT SO VIEL VITAMIN C-GEHALT ALS IN EINER ZITRONE EINZIGARTIGE SCHÄRFE BEWÄHRTES HAUSMITTEL GEKÜHLT IST DER KREN SEHR GUT LAGERFÄHIG ANBAU- UND ERNTEMETHODEN MADE IN STYRIA PRO HEKTAR SIND RUND 1.000 ARBEITSSTUNDEN NOTWENDIG 4 FLAGSHIP PRODUCTS STEIRISCHER KREN g.g.A. Der typische Steirische Kren g.g.A. wird größtenteils in der Südoststeiermark angebaut. Er liebt lehmige Böden. Diese sind aufgrund eines hohen Anteils verwitterter Minerale im Vulkanlandboden und einer guten Speicherfähigkeit für Nährstoffe und Wasser besonders fruchtbar. Ein Acker kann auch nur alle drei bis vier Jahre mit Kren bebaut werden, da eine natürliche Fruchtfolge gegeben sein muss, um die Bodenfruchtbarkeit nachhaltig zu erneuern und zu stabilisieren. Von Mitte März bis Mitte April wird angepflanzt. Etwa zwei Monate nach der Planzung wird der Steirische Kren g.g.A. noch einmal aus der Erde „gehoben“, das ist einer der arbeitsintensivsten Produkti- onsschritte beim Krenanbau. Dabei werden die Wurzeln freigelegt und Seitentriebe sowie die weniger kräftigen Seitenwurzeln abge- rieben. Im Herbst wird der Steirische Kren g.g.A. geerntet – dabei spricht man von „Kren ausbaun“. Diese spezielle Anbaumethode gibt dem Steirischen Kren noch einmal eine besondere Schärfe. STEIRISCHER KREN g.g.A. / OST- UND SÜDOSTSTEIERMARK 5 Foto: Stix Foto: WUSSTEN SIE, DASS … Senföle für die besondere Schärfe verantwortlich sind? bis zu 4.000 Tonnen Kren jährlich in der Steiermark geerntet werden? 99 % der österreichischen Krenernte aus der Steiermark kommen? aus den Seitenwurzeln der Krenstange, sogenannte „Fechser“, wieder eine neue Krenwurze wächst? Kren beim Kochen seine Schärfe verliert? Steirischer Kren g.g.A.
    [Show full text]
  • Resultate Der Fusion Für Die „Vier-Kirchen-Gemeinde“
    ANTONIO PERNER | SANDRA GRÜNWALD | KEVIN KÄFER LANDESWEITE GEMEINDEREDUKTION – AUS VIER WIRD EINS IN DER MARKTGEMEINDE STRADEN: RESULTATE DER FUSION FÜR DIE „VIER-KIRCHEN-GEMEINDE“ IN DER SÜDOSTSTEIERMARK DIPLOMARBEIT BHAK Feldbach Schuljahr 2020/21 BHAK FeldbAch DIPLOMARBEIT „Landesweite Gemeindereduktion – aus vier wird eins in der Marktgemeinde Straden: Resultate der Fusion für die „Vier-Kirchen-Gemeinde“ in der Südoststeiermark“ Name des Kandida- Jahrgang / ten / Ausbildungs- Individuelle Themenstellung Klasse schwerpunkt Von der theoretischen Idee zur prakti- schen Umsetzung: Wie gilt es diese „Fu- sion“ vom 01.01.2015 zu interpretieren Antonio Perner – IT 2021 – 5AK und welche Veränderungen ergaben sich ihretwegen seither in der Marktge- meinde Straden? Zahlen- und Faktenwelt: Wie haben sich die Arbeitsanforderungen in der Fi- Sandra Grünwald – nanzwelt der Marktgemeinde verän- 2021 – 5AK MCA dert und in welchem Ausmaß werden durch die Altgemeinden noch Kosten verursacht? Förderungen und Investitionen: Spielen Kevin Käfer – IT 2021 – 5AK Förderungen für die Investitionen in ei- ner Gemeinde eine Rolle? Betreuer: OStR. Prof. Mag. Franz Hödl Eingereicht am: 02.03.2021 Schulstempel: Unterschrift Betreuer: Er 2 | Seite Eidesstattliche Erklärung über dAs selbstständige VerfAs- sen der vorliegenden DiplomArbeit Die Verfasser erklären an Eides statt, dass sie die vorliegende Diplomarbeit selbstständig und ohne fremde Hilfe verfasst, andere als die angegebenen Quellen und Hilfsmittel nicht benutzt und die den benutzten Quellen wörtlich
    [Show full text]
  • 7026/1/08 Rev 1
    COUNCIL OF Brussels, 14 March 2008 (25.03) THE EUROPEAN UNION (OR. en,de) 7026/1/08 REV 1 COPEN 39 COVER NOTE from: Ms Ingrid MASCHL-CLAUSEN, Judicial Affairs Attaché, Permanent Representation of Austria to the European Union date of receiPt: 14 March 2008 to: Mr Ivan BIZJAK, Director-General, Directorate-General H (Justice and Home Affairs), Council of the European Union Subject: Council Framework Decision 2005/214/JHA of 24 February 2005 on the application of the principle of mutual recognition to financial penalties - Declarations by the Republic of Austria and list of competent authorities Dear Mr BIZJAK, Please find enclosed declarations by the Republic of Austria pursuant to Article 2 (authorities) and Article 16 (languages) of Framework Decision 2005/214/JHA and lists of competent authorities. (Complimentary close). (s.) Ingrid MASCHL-CLAUSEN 7026/1/08 REV 1 lby/LG/jj 1 DG H II B EN ANNEX I Declarations by the Republic of Austria in accordance with Article 2 and Article 16 of Council Framework Decision 2005/214/JHA of 24 February 2005 on the application of the principle of mutual recognition to financial penalties - Article 16 of the Framework Decision (languages) The certificate must be accompanied by a translation in German. Certificates in other languages will be accepted on a reciprocal basis, i.e. with the proviso that, when acting as an executing State, the Member State in question will also accept certificates in German. - Article 2 of the Framework Decision (determination of the competent authorities) 1. Decisions under Article 1(a)(i), (ii) and (iv) of the Framework Decision The judicial authority competent for enforcement is the regional court.
    [Show full text]
  • Zeitung Öffnen
    Amtliche Mitteilung zugestellt durch Post.at Pirching am Traubenberg Gemeindezeitung Ausgabe 25 August 2021 Innovationspreis Handwerk Vorwort des Bürgermeisters Geschätzte Bevölkerung, Inhalt werte Gemeindebürger! Vorwort Bürgermeister ab S. 2 mich, dass sie wieder einen wunderschönen Sommer mit Ehrungen S. 5 Freunden/innen erleben kön- Info Glasfaserausbau S. 6 nen. Innovationspreis S. 7 Ein herzliches Danke gilt al- EKI Edelstauden ab S. 8 len, die heuer beim Früh- jahrsputz mitgemacht haben Kindergärten & Schulen ab S. 9 und unsere Straßengräben KiGa Frannach vom Unrat befreit haben. Die Straßenränder waren wieder KiGa Pirching voll mit Müll, wie Dosen, Bier- flaschen, Feuchttücher usw. VS Pirching a. T. Der Sommer ist da und wir Leider muss ich feststellen, VS Heiligenkreuz/W können wieder Etwas aufat- men. Das Alltagsleben kann dass es Leute gibt, denen es Seniorenwohnheim S. 20 wieder so einigermaßen ei- egal ist, wie wir mit unserer nen normalen Verlauf neh- Umwelt umgehen. Aber wir Bauernbund, LK Stmk S. 21 men. Die meisten Einschrän- wollen sie für unsere Nach- Info Schutzimpfung S. 22 kungen der Corona Maßnah- kommen schützen. men sind gefallen. Die Wirt- Mit der Aktion Blumenwiese Tagesstruktur Pirching S. 24 schaft erlebt einen großen und Wildkräuter für unsere Feuerwehren ab S. 24 Aufschwung, so wie es seit 50 Bienen setzen wir einen tol- Jahren nicht mehr war. Gott len Beitrag zur Erhaltung des FF Edelstauden sei Dank, dass die Pandemie natürlichen Gleichgewichtes der Natur. Es soll in der Be- FF Manning durch die Impfungen und der Einhaltung gewisser Maßnah- völkerung ein Umdenken der FF Heiligenkreuz/W men so gut unter Kontrolle Flächenbewirtschaftung ist.
    [Show full text]
  • An Den Gesundheitsfonds Steiermark Herrengasse 28 8010 Graz Betreff
    An den Gesundheitsfonds Steiermark Herrengasse 28 8010 Graz Betreff: Erklärung / Vereinbarung Ich …………………………………………………………………………… erkläre, ab dem heutigen Tage den Bereitschaftsdienst selbstständig, eigenverantwortlich und im Rahmen meiner Tätigkeit als Arzt für Allgemeinmedizin auszuüben. Mit dem ärztlichen Bereitschaftsmodell (Visitendienst, Ordinationsdienst am Wochenende und an Feiertagen) ist grundsätzlich eine freiwillige Teilnahme am System möglich, ich bin aber zur Leistung der von mir angemeldeten Dienste verpflichtet. Im Falle meiner Verhinderung werde ich zur Ersatzsuche die angebotene automationsunterstützte Vorgehensweise nutzen sowie zur Erreichbarkeit meine Daten entsprechend warten. Ich erkläre ausdrücklich, unwiderruflich und vorbehaltlos, dass es weder jetzt noch künftig mein Wille ist, durch diese Tätigkeit in ein wie immer geartetes Vertragsverhältnis zum Gesundheitsfonds Steiermark oder zum Land Steiermark oder zu einer an diese Stelle tretende Organisationseinheit zu treten. Der Bereitschaftsdienst wird mir vom Gesundheitsfonds Steiermark oder von einer an diese Stelle tretende Organisationseinheit, als auszahlende Organisation, pauschal gemäß dem aktuell gültigen Tarifsystem für diesen Bereitschaftsdienst abgegolten. Im Visiten- und Ordinationsdienst sind mit den gewährten Pauschalbeträgen alle meine Leistungen abgegolten und es ist untersagt vom Patienten/von der Patientin Zuzahlungen jeglicher Art (Honorarnoten) zu verlangen, ausgenommen sind deklarierte PrivatpatientInnen ohne Rückvergütungsanspruch gegenüber einer
    [Show full text]
  • Zeitung Öffnen
    Ausgabe 21 April 2020 Amtliche Mitteilung Gemeindezeitung Pirching am Traubenberg zugestellt durch Post.at PIRCHING am Traubenberg Start des Glasfaserausbaues Ausgabe 21 Seite 2 April 2020 Vorwort des Bürgermeisters Geschätzte Bevölkerung, kaufen, denn wenn wir keine Betriebe werte Gemeindebürger! und Landwirte haben, kann man Geld ha- ben so viel man will, man bekommt Das Jahr 2020 ist, so wie nichts. es scheint, ein Jahr, in- dem sich die Welt verän- Schauen wir auf uns gegenseitig. Dann dert. Wir wissen noch wird es uns und den Betrieben immer gut nicht, wie sich das gehen. Corona–Virus auswirken Der Gemeindebetrieb startet planmäßig wird. Sei es gesundheitlich und auch wirt- wieder am 15. Mai. Ab da herrscht wieder schaftlich. Das Leben geht auf jeden Fall der übliche Parteienverkehr. Es erfolgt weiter. Wir dürfen aber nicht glauben, aber noch kurzfristig eine eigene Informa- dass es danach so ist wie vorher. tionsaussendung dafür. Falls Sie Hilfe be- An erster Stelle steht natürlich immer die nötigen, organisieren wir weiterhin für Sie Gesundheit. den Einkauf, den Sie vor die Haustür ge- Durch die Ausgangsbeschränkung hat sich stellt bekommen. eine neue Sichtweise ergeben. Man muss Der Glasfaserausbau hat volle Fahrt auf- und kann den Tag ganz anders gestalten genommen und wird ohne Unterbre- als sonst. Ich erlebe jetzt auf einmal, dass chung fertiggestellt. Das heißt wir werden wir alle zusammenhalten, dass wir uns voraussichtlich im nächsten Frühjahr gegenseitig helfen und dass wir einfach komplett ausgebaut sein. Schließen Sie füreinander da sind. Es wird geholfen, wo daher keine neuen Verträge ab. Wir wer- Not am Mann (Frau) ist. Es sind gewisse den gesondert noch eine Information Dinge auf einmal nicht mehr wichtig und rausgeben zwecks der Hausanschlüsse man hat auch viel mehr Zeit.
    [Show full text]
  • Gemeinden*: COVID-19 Aktiv Infizierte** Stand 01.09.2021, 7
    Steiermark - Gemeinden*: COVID-19 Aktiv Infizierte** Stand 27.09.2021, 7 Uhr Aktiv Infizierte pro Aktiv Infizierte Wohnbevölkerung GKZ Gemeinde Bezirk 1.000 Einwohner absolut am 1.1.2021 61253 Admont LI 0,2 1 4.954 62138 Aflenz BM 0,0 0 2.454 61254 Aich LI 0,8 1 1.319 61203 Aigen im Ennstal LI 0,4 1 2.710 61701 Albersdorf-Prebuch WZ 0,9 2 2.250 61001 Allerheiligen bei Wildon LB 0,6 1 1.560 61204 Altaussee LI 1,1 2 1.879 61205 Altenmarkt bei Sankt Gallen LI 0,0 0 801 61756 Anger WZ 2,3 9 3.938 61206 Ardning LI 0,0 0 1.240 61002 Arnfels LB 1,0 1 961 61207 Bad Aussee LI 0,0 0 4.911 62202 Bad Blumau HF 0,6 1 1.633 62375 Bad Gleichenberg SO 0,8 4 5.173 62273 Bad Loipersdorf HF 0,6 1 1.816 61255 Bad Mitterndorf LI 2,0 10 4.940 62376 Bad Radkersburg SO 1,9 6 3.179 60349 Bad Schwanberg DL 1,5 7 4.520 62264 Bad Waltersdorf HF 1,8 7 3.897 61626 Bärnbach VO 1,4 8 5.722 61757 Birkfeld WZ 0,6 3 4.928 62105 Breitenau am Hochlantsch BM 0,0 0 1.631 62139 Bruck an der Mur BM 1,0 16 15.650 62205 Buch-St. Magdalena HF 0,5 1 2.157 62206 Burgau HF 3,8 4 1.050 62265 Dechantskirchen HF 1,0 2 2.004 62377 Deutsch Goritz SO 0,6 1 1.795 60659 Deutschfeistritz GU 1,4 6 4.421 60344 Deutschlandsberg DL 2,2 25 11.623 60660 Dobl-Zwaring GU 1,4 5 3.579 62209 Ebersdorf HF 0,0 0 1.285 62311 Edelsbach bei Feldbach SO 1,5 2 1.333 61627 Edelschrott VO 1,8 3 1.680 60661 Eggersdorf bei Graz GU 1,3 9 6.911 61049 Ehrenhausen an der Weinstraße LB 2,4 6 2.512 60345 Eibiswald DL 0,6 4 6.373 62314 Eichkögl SO 0,0 0 1.347 61101 Eisenerz LE 0,3 1 3.742 61007 Empersdorf LB 0,0 0 1.406
    [Show full text]
  • The Death Marches of Hungarian Jews Through Austria in the Spring of 1945
    The Death Marches of Hungarian Jews Through Austria in the Spring of 1945 Eleonore Lappin The Deportations of Hungarian Jews to Austria Deportations of Hungarian Jews to Austria began immediately after Hungary was occupied by the Wehrmacht in March 1944. Together with anti-fascist intellectuals, politicians and public opinion leaders, up to 8,000 Jews were detained.1 These Jewish prisoners included victims of random arrests, as well as influential people from the political, economic and cultural spheres. These prisoners were either interned in Hungarian camps or sent over the Austrian border to the Gestapo prison in the Rossau barracks and to the Arbeitserziehungslager2 of Oberlanzendorf outside Vienna. Some of these prisoners were later transported either to the Mauthausen camp near Linz, or to other concentration camps, such as Bergen-Belsen and Auschwitz.3 1 Hilberg gives the figure of 8,142 Jews; Varga 8,225. See Raul Hilberg, The Destruction of the European Jews, Revised and Definitive Edition, vol. 2 (New York: Holmes & Meier Publishers, Ltd., 1985), pp. 832; Lásló Varga, “Ungarn,” in Wolfgang Benz, ed., Dimension des Voelkermords. Die Zahl der Juedischen Opfer des Nationalsozialismus (Munich: Oldenburg, 1991), p. 341. 2 These “work training camps” were in reality slave labor camps that the Nazis claimed were to train “social misfits” to work. 3 Szabolcs Szita, “Ungarische Zwangsarbeiter in Niederoesterreich (Niederdonau) 1944- 1945,” in Unsere Heimat. Zeitschrift des Vereines fuer Landeskunde von Niederoesterreich, vol. 63/1 (1992), p. 31. In 1945, the Gestapo official Karl Kuenzel, commandant of the Oberlanzendorf labor camp, stated: “With the commotion over Horthy in Hungary, I got 200 Hungarian Jews that were sent to the camp.
    [Show full text]