Himalayan Journal of Education and Literature Some Phonological

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Himalayan Journal of Education and Literature Some Phonological Himalayan Journal of Education and Literature Open Access Research Article Some Phonological Processes in Ahanta Patience Obeng Lecturer, University of Education, Winneba, Faculty of Ghanaian Language Studies Department of Akan/Nzema Ajumako CampusGhana, West Africa *Corresponding Author Abstract: Ahanta is a Ghanaian language of the Kwa group of languages of the Patience Obeng Volt-Comoe family with a relatively minority indigenes and minority second language users. Some of its related languages are Nzema and Esahie. Due to its Article History location between Mfantse and Nzema, it is interspersed with both Mfantse and Nzema. It was unwritten and understudied, until the recent publication of the Ahanta Received: 30.06.2021 Bible, there have been pockets of studies which are gradually attracting researchers. Accepted: 09.07.2021 As part of the documentation of Ahanta in the area of phonology, this paper looks at Published: 20.07.2021 some of the its phonological processes. Data was collected through spontaneous speeches, recordings, and notetaking. The data was transcribed and analyzed. Being a Citations: qualitative study, the discussion on the phonological processes was preceded by one Patience Obeng. (2021); Some Phonological on the Ahanta sound inventory. The findings show that Ahanta has seven orthographic Processes in Ahanta. Hmlyan Jr Edu Lte, 2(4) vowels and ten phonemic vowels. Out of these ten vowels, three can attain nasality, 36-50. independent of nasal consonants in their environments while all can be nasalized Copyright @ 2021: This is an open-access when found in the environment of nasal consonants. Ahanta was also found to have article distributed under the terms of the advanced and unadvanced vowels as Akan. Concerning consonants, only the alveola Creative Commons Attribution license which nasal could occur at word final, even that, it was found in a borrowed word from permits unrestricted use, distribution, and Mfantse when some nasals including the alveola nasal end words. The study proved reproduction in any medium for non that vowel harmony, consonant mutation, palatalization and homorganic nasal commercial use (NonCommercial, or CC-BY- assimilation occur in Ahanta. NC) provided the original author and source are credited. Keywords: Ahanta, phonology, phonological processes, homorganic, DOI: 10.47310/Hjel.2021.v02i04.003 suprasegments, palatalization, mutation . INTRODUCTION Language documentation in all areas of linguistics has salvaged many minority and endangered languages from near extinction or glutophagy. This mostly occurred in the era of language documentation in the last three to four decades. For example, Hoffman (2009) was done on languages of the world to bring out the effect of language death on the language communities, the culture and its implications on academia. Studies on Ghanaian languages such as Christaller (1875), Westermann (1909), Dakubu (1988), and more recently, Dovlo (2008), Bubuafor (2013), Agbetsoamedo (2014), Asante Krobea (2016) and Campbell (2017) have all contributed immensely in documenting both majority and minority Ghanaian languages. Ahanta native and linguist Ntumi (2001) and later on GILLBT (2014), advanced Ahanta development by documenting for the first time the sound system and some vocabulary of the Ahanta language and the Ahanta Bible respectively. The Ghana Bible Society published the Ahanta Bible in 2015 while a radio station was established to broadcast sorely in Ahanta, in Agona Nkwanta (an Ahanta community) in order to aid generational transmission and revitalization. In the light of all these, this study was undertaken to add to Ahanta documentation by researching on an aspect of the core area of the phonology of Ahanta. BACKGROUND Ahanta, pronounced Ahandaa belongs to the Volta-Comoe branch under Kwa language groups with related languages being Aowin (Esahie), Nzema and Akan. An Ahanta person is known as Ahandanii, and the plural is Ahandamaa. According to a paper presented to parliament in 1821, Ahanta was a state or a country on its own, a rich coastal country now housed in the Western Region of Ghana. 36 Patience Obeng; Hmlyan Jr Edu Lte; Vol-2, Iss- 4 (July-Aug, 2021): 36-50. The state of Ahanta had linguistic homogeneity 1. tↄ-to buy, to fall, tↄ-to die, with Ahanta as its language. Oral tradition indicates that Metaphorical use: like the Akan people, the Ahanta people moved from Tↄ famu -to fall down the Brong Ahafo area up north and settled in their ano tↄ- to finish talking present location down southern Ghana. It is believed nsa tↄ so -to be conversant with doing something that they first settled in Aboade before spreading out to with the hand. occupy the various Ahanta towns of today. The name akoma tↄ yamu „Ahanta‟ literally means “land of twins” while other ani tↄ nsamu sources claim the name was derived from the verb Christaller (1975:107) handa, meaning to „dry‟ Others claim that Ahanta people are descendants of people who settled where For the past hundred years, this dictionary has they found a shark drying itself on the beach. This to helped in studies related to the Akan language including them was a sign of peace because the shark did not knowledge in ethnography and anthropology. bring any bad omen on them. Almost equal proportion of Ahanta people live in urban and rural areas. Agbetsoamedo (2014) is a study on Sɛlɛɛ, a less studied Ghana Mountain-Togo (GMT) language spoken Classification of the Ahanta language in Ghana‟s Santrokofi, down across Togo. The project The Ahanta language is made up of three notable Aspects of the Grammar and Lexicon of Sɛlɛɛ, was varieties. The variety spoken in the Sekondi-Takoradi based on five main areas of the Sɛlɛɛ, language, metropolis up to areas around Apowa, Kwesimentsim namely, noun classes in Sɛlɛɛ, the morphological and Beahu where the language is highly adulterated encoding of diminution in Sɛlɛɛ, tense and aspect with Mfantse. This study categorized the Ahanta spoken system of Sɛlɛɛ, standard negation in Sɛlɛɛ, and lastly here as „urban‟ Ahanta. The second is „rural‟ Ahanta temperature terms in Sɛlɛɛ. After a thorough discussion spoken around Adwoa, Funko, Ewusie Joe, Aboade, of data collected from the Santrokofi area of the then Agona Nkwanta, Busua, Otopo etc. This is also Volta region of Ghana, where the language is spoken, considered by the Ahanta people as the unadulterated the following conclusions were made concerning the one. The third variety is Evaloe or Valoe spoken syntactic structures. The project established that Sɛlɛɛ, around Princess Town, Akatekyi and Cape Three has eight noun class prefixes in which four mark Points. These areas are close to the border (River singular while the other four mark plural. It was noted Ankobra) that is shared between Nzema and Ahanta. that diminution is marked morphologically by the use of The variety found here is highly adulterated with five different suffixes, -bi, -bii, -mii, -e or by the Nzema, and in recent times considered a variety of exclusive use of -nyi. Sometimes -nyi is employed in Nzema. Evaloe is also spoken beyond the Ankobra river combination with noun class shift. The tense and aspect among immediate Nzema communities. The difference system shows that Sɛlɛɛ has three basic tenses being the among the three varieties resides in sound, tone and present, hodiernal (pre-hodiernal and hodiernal) and lexical items but are mutually intelligible. Data was some future tenses. Other aspects of the grammar collected in rural Ahanta in order to get a least established is negation and the grammatical adulterated Ahanta vocabulary. The study established constructions used for expressing temperature. the sound inventory of Ahanta, its distribution and Agbetsoamedo (2014) concluded that in terms of discussed some of the phonological processes in grammar, Sɛlɛɛ shares some similarities with other Ahanta. The processes encompass both segments and GTM languages. suprasegments processes that occur within words, at word boundaries and within compounds. An aspect of Logba (Ikpana), one of the fourteen GTM languages was studied by Dovlo (2008). After the ITERATURE EVIEW introduction comes a discussion on the phonological L R system of Logba which established that Logba has three There have been efforts in studies all over the world open syllable types namely, peak only, simple onset and to safeguard the near extinction and death of minority peak, and lastly, an onset only. It also has two basic languages. This has led to the documentation of aspects tones, Low and High which are found in most tone of such languages in linguistics, such as, phonetics and languages. Logba also has prefix classes, singular-plural phonology, syntax, morphology, sociolinguistics, pairings, and agreement systems as its three cultural studies and others. The monumental work of interconnected noun class systems. The project also Christaller (1975) is a lexicographical record of the discusses the basic clause structure, verbs and verbal Akan language. The study is a detailed record of almost modifiers, clause types, ideophones, particles and all lexical items in all three written dialects (Akuapem interjections. In order to firm up the language base in Twi, Asante Twi and Mfantse) of Akan. Apart from the the project, a Logba-English-Ewe and English-Logba isolated lexemes, definitions are provided together with wordlists are provided. In the same vein, Bobuafor all available expressions associated with the headword. (2013), worked on the grammar of Tafi, a minority Hyponyms, synonyms and polysemous words are also GTM language spoken in the then Volta region of provided. For example; Ghana. The study examines the phonological system 37 Patience Obeng; Hmlyan Jr Edu Lte; Vol-2, Iss- 4 (July-Aug, 2021): 36-50. and established five syllable structures in Tafi as, V/N explanation, Goldsmith presents the phonetic level, that (vowel or nasal), VC, CV, CVV and a CCV. Unlike is the sound level which accounts for sounds that were Logba, Tafi has three-level tonemes, High, Mid and involved in a change and the phonological level also Low and also an ATR harmony.
Recommended publications
  • The Hudson River Valley Review
    THE HUDSON RIVER VA LLEY REVIEW A Journal of Regional Studies The Hudson River Valley Institute at Marist College is supported by a major grant from the National Endowment for the Humanities. Publisher Thomas S. Wermuth, Vice President for Academic Affairs, Marist College Editors Christopher Pryslopski, Program Director, Hudson River Valley Institute, Marist College Reed Sparling, Writer, Scenic Hudson Editorial Board The Hudson River Valley Review Myra Young Armstead, Professor of History, (ISSN 1546-3486) is published twice Bard College a year by The Hudson River Valley BG (Ret) Lance Betros, Provost, U.S. Army War Institute at Marist College. College Executive Director Kim Bridgford, Professor of English, West Chester James M. Johnson, University Poetry Center and Conference The Dr. Frank T. Bumpus Chair in Michael Groth, Professor of History, Frances Hudson River Valley History Tarlton Farenthold Presidential Professor Research Assistant Susan Ingalls Lewis, Associate Professor of History, Laila Shawwa State University of New York at New Paltz Hudson River Valley Institute Sarah Olson, Superintendent, Advisory Board Roosevelt-Vanderbilt National Historic Sites Alex Reese, Chair Barnabas McHenry, Vice Chair Roger Panetta, Visiting Professor of History, Peter Bienstock Fordham University Margaret R. Brinckerhoff H. Daniel Peck, Professor of English Emeritus, Dr. Frank T. Bumpus Vassar College Frank J. Doherty Robyn L. Rosen, Professor of History, BG (Ret) Patrick J. Garvey Marist College Shirley M. Handel Maureen Kangas David P. Schuyler, Arthur and Katherine Shadek Mary Etta Schneider Professor of Humanities and American Studies, Gayle Jane Tallardy Franklin & Marshall College Robert E. Tompkins Sr. COL Ty Seidule, Professor and Acting Head, Denise Doring VanBuren Department of History, U.S.
    [Show full text]
  • The Gender and Deriflection System of Miyobe1 Ines Fiedler, Benedikt Winkhart
    1 The gender and deriflection system of Miyobe1 Ines Fiedler, Benedikt Winkhart 1 Introduction 1.1 The language +small language spoken in Northern Benin and Togo in a mountainous region - number of speakers: ca. 16.250 (Eberhard et al. 2019) - name means: ‘language of the mountain people’ (Heyder, p.c.) (1) ti-yɔṕ ɛ ‘mountain’ u-yɔṕ ɛ ‘person (sg)’ pi-yɔṕ ɛ ‘person (pl)’ ku-yɔṕ ɛ ‘place of the Piyobe’ mɛ-yɔṕ ɛ ‘language of the Piyobe’ - speakers of Miyobe in Togo are at least bilingual with Kabiye (Gurunsi) (???source) – other neighboring languages are Ditammari, Nawdm and Yom (Oti-Volta), Lama and Lukpa (Gurunsi) + only scarcely documented - de Lespinay (2004): lexical and some grammatical data collected in 1962 - Eneto (2004): account on nominal morphosyntax and word formation - Lébikaza (2004): description of few aspects of the language - Rongier (1996): short grammatical description with text and word list - Pali (2011): grammatical description (PhP thesis) - Urike Heyder (SIM Benin): working on a bible translation +for our analysis we use data provided by U. Heyder (personal communication), and other taken from Rongier (1996) and Pali (2011) - Heyder describes the Miyobe spoken in Benin, Rongier and Pali the one spoken in Togo, but apparently there are no big dialectal differences 1 This presentation is based on the analysis of the Miyobe gender system undertaken in the frame of the seminar on ‘Gender in African languages’, held by Tom Güldemann in 2017. The analysis was further developed within the project ‘Nominal classification in Africa between gender and declension’ (PI: Tom Güldemann), funded by the DFG (2017-2020).
    [Show full text]
  • Researching and Reviving the Unami Language of the Lenape
    Endangered Languages, Linguistics, and Culture: Researching and Reviving the Unami Language of the Lenape By Maureen Hoffmann A thesis submitted in partial fulfillment of the degree of Bachelor of Arts in Anthropology and Linguistics Bryn Mawr College May 2009 Table of Contents Abstract........................................................................................................................... 3 Acknowledgments........................................................................................................... 4 List of Figures................................................................................................................. 5 I. Introduction ................................................................................................................. 6 II. The Lenape People and Their Languages .................................................................. 9 III. Language Endangerment and Language Loss ........................................................ 12 a. What is language endangerment?.......................................................................... 12 b. How does a language become endangered?.......................................................... 14 c. What can save a language from dying?................................................................. 17 d. The impact of language loss on culture ................................................................ 20 e. The impact of language loss on academia............................................................. 21 IV.
    [Show full text]
  • Native American Languages, Indigenous Languages of the Native Peoples of North, Middle, and South America
    Native American Languages, indigenous languages of the native peoples of North, Middle, and South America. The precise number of languages originally spoken cannot be known, since many disappeared before they were documented. In North America, around 300 distinct, mutually unintelligible languages were spoken when Europeans arrived. Of those, 187 survive today, but few will continue far into the 21st century, since children are no longer learning the vast majority of these. In Middle America (Mexico and Central America) about 300 languages have been identified, of which about 140 are still spoken. South American languages have been the least studied. Around 1500 languages are known to have been spoken, but only about 350 are still in use. These, too are disappearing rapidly. Classification A major task facing scholars of Native American languages is their classification into language families. (A language family consists of all languages that have evolved from a single ancestral language, as English, German, French, Russian, Greek, Armenian, Hindi, and others have all evolved from Proto-Indo-European.) Because of the vast number of languages spoken in the Americas, and the gaps in our information about many of them, the task of classifying these languages is a challenging one. In 1891, Major John Wesley Powell proposed that the languages of North America constituted 58 independent families, mainly on the basis of superficial vocabulary resemblances. At the same time Daniel Brinton posited 80 families for South America. These two schemes form the basis of subsequent classifications. In 1929 Edward Sapir tentatively proposed grouping these families into superstocks, 6 in North America and 15 in Middle America.
    [Show full text]
  • A Treatise on the Assault on Language Sovereignty in the United States: History, Education, and Implications for Policy
    University of Montana ScholarWorks at University of Montana Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers Graduate School 2014 A Treatise on the Assault on Language Sovereignty in the United States: History, Education, and Implications for Policy Annie Thornburg Oakes The University of Montana Follow this and additional works at: https://scholarworks.umt.edu/etd Let us know how access to this document benefits ou.y Recommended Citation Oakes, Annie Thornburg, "A Treatise on the Assault on Language Sovereignty in the United States: History, Education, and Implications for Policy" (2014). Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers. 4407. https://scholarworks.umt.edu/etd/4407 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at ScholarWorks at University of Montana. It has been accepted for inclusion in Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers by an authorized administrator of ScholarWorks at University of Montana. For more information, please contact [email protected]. A TREATISE ON THE ASSAULT ON LANGUAGE SOVEREIGNTY IN THE UNITED STATES: HISTORY, EDUCATION, AND IMPLICATIONS FOR POLICY By ANNIE THORNBURG OAKES Bachelor‟s Degrees, University of Utah, 1973, and Eastern Washington University, 2006 Master‟s Degree, Eastern Washington University, 1996 DISSERTATION presented in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Anthropology, Cultural Heritage Studies The University of Montana Missoula, MT May 2014 Approved by: Sandy Ross, Dean of the Graduate School Graduate School S. Neyooxet Greymorning, Chair Anthropology Gregory Campbell Anthropology Richmond Clow Native American Studies Leora Bar-El Anthropology Irene Appelbaum Anthropology University of Montana Dissertation 2 COPYRIGHT by Annie T.
    [Show full text]
  • [.35 **Natural Language Processing Class Here Computational Linguistics See Manual at 006.35 Vs
    006 006 006 DeweyiDecimaliClassification006 006 [.35 **Natural language processing Class here computational linguistics See Manual at 006.35 vs. 410.285 *Use notation 019 from Table 1 as modified at 004.019 400 DeweyiDecimaliClassification 400 400 DeweyiDecimali400Classification Language 400 [400 [400 *‡Language Class here interdisciplinary works on language and literature For literature, see 800; for rhetoric, see 808. For the language of a specific discipline or subject, see the discipline or subject, plus notation 014 from Table 1, e.g., language of science 501.4 (Option A: To give local emphasis or a shorter number to a specific language, class in 410, where full instructions appear (Option B: To give local emphasis or a shorter number to a specific language, place before 420 through use of a letter or other symbol. Full instructions appear under 420–490) 400 DeweyiDecimali400Classification Language 400 SUMMARY [401–409 Standard subdivisions and bilingualism [410 Linguistics [420 English and Old English (Anglo-Saxon) [430 German and related languages [440 French and related Romance languages [450 Italian, Dalmatian, Romanian, Rhaetian, Sardinian, Corsican [460 Spanish, Portuguese, Galician [470 Latin and related Italic languages [480 Classical Greek and related Hellenic languages [490 Other languages 401 DeweyiDecimali401Classification Language 401 [401 *‡Philosophy and theory See Manual at 401 vs. 121.68, 149.94, 410.1 401 DeweyiDecimali401Classification Language 401 [.3 *‡International languages Class here universal languages; general
    [Show full text]
  • Language Index
    Cambridge University Press 978-0-521-86573-9 - Endangered Languages: An Introduction Sarah G. Thomason Index More information Language index ||Gana, 106, 110 Bininj, 31, 40, 78 Bitterroot Salish, see Salish-Pend d’Oreille. Abenaki, Eastern, 96, 176; Western, 96, 176 Blackfoot, 74, 78, 90, 96, 176 Aboriginal English (Australia), 121 Bosnian, 87 Aboriginal languages (Australia), 9, 17, 31, 56, Brahui, 63 58, 62, 106, 110, 132, 133 Breton, 25, 39, 179 Afro-Asiatic languages, 49, 175, 180, 194, 198 Bulgarian, 194 Ainu, 10 Buryat, 19 Akkadian, 1, 42, 43, 177, 194 Bushman, see San. Albanian, 28, 40, 66, 185; Arbëresh Albanian, 28, 40; Arvanitika Albanian, 28, 40, 66, 72 Cacaopera, 45 Aleut, 50–52, 104, 155, 183, 188; see also Bering Carrier, 31, 41, 170, 174 Aleut, Mednyj Aleut Catalan, 192 Algic languages, 97, 109, 176; see also Caucasian languages, 148 Algonquian languages, Ritwan languages. Celtic languages, 25, 46, 179, 183, Algonquian languages, 57, 62, 95–97, 101, 104, 185 108, 109, 162, 166, 176, 187, 191 Central Torres Strait, 9 Ambonese Malay, see Malay. Chadic languages, 175 Anatolian languages, 43 Chantyal, 31, 40 Apache, 177 Chatino, Zenzontepec, 192 Apachean languages, 177 Chehalis, Lower, see Lower Chehalis. Arabic, 1, 19, 22, 37, 43, 49, 63, 65, 101, 194; Chehalis, Upper, see Upper Chehalis. Classical Arabic, 8, 103 Cheyenne, 96, 176 Arapaho, 78, 96, 176; Northern Arapaho, 73, 90, Chinese languages (“dialects”), 22, 35, 37, 41, 92 48, 69, 101, 196; Mandarin, 35; Arawakan languages, 81 Wu, 118; see also Putonghua, Arbëresh, see Albanian. Chinook, Clackamas, see Clackamas Armenian, 185 Chinook.
    [Show full text]
  • Newark Prepares for Red Feather Campaign at Monday Night Meet
    F01' ' /'\\'8 THENE !'l' UIII (' YOII rno\\' KPOST Hl'ad Tht.' Pu!> ! Fresh lnen Forbidden 450 Split Level ·Z 1 N; k Homes Scheduled $25,000 liit·e Hit IChrysler To Subnlit 11ank Bid 0/ All~01nobl e ,It, ~~a.l~ For Development 1Local Lluuher .Co. C tinue Local Operation On Tuesday Nlght ~0 · Of Dcia ware ),,;slles 1! ~ l n ro A id ~Ity I arkm~ $5 M iIIi()n~tr uct.i on on [lpperclH ssmcn l lrg'cd 10 Lcav~ Ca~s A! Homc , Planncd For Scction M- --- Local Tanll Planl Manager 'lales IJid "ill Ue ubmi/ted T h i rd Di a l cr In 'I'hree " In 'l'he Ncar F u t ure" For Continued I'roduclion of M-48 io n'l'ag f'lan nec/ 1"01' Camllus I al'kmg I rogram In Brookside Communit; I Year Da mage Warehou 'C Mcdium Tanl< At Newark; Modification Work onlinut.'s VII I'" I~,\'of lJelall'HI'C fl'cs hn,1en, othel', th, an --_ As 60 Aetnamen Res llond 11 b h b I Plans for the construction of 450 Irving J, Minett, operating manager of the hrysl I' ing dail y from lheil' h o.m cH, WI e pro , I I t~( split-lev I homes at the Brookside Within a period of three short mllin ta ining , or oPc r a~lIlg a motor vehicle 111 g:~~IO~~~:tnc:a~y Nt1~aS~L h~~~ months, fire again struck Ihe Ncw­ Delaware Tank Plant in Newark, aid thi week thaL hry Icr ark Lumber Company when a blaz the 1954-53 acade mic yca r, Upperclas,smen velopment Company, headed by of undetel'mi ned origin broke out will s ubmit its bid for Lhe production of additional Patton to leave their CH I', at h ome un less sUltabl Al'Ilold Mattei of Wilmington.
    [Show full text]
  • WHY WE SHOULD CARE ABOUT LANGUAGE DEATH Wael
    International Journal of English Language and Linguistics Research Vol.5, No 5, pp. 62-73, October 2017 ___Published by European Centre for Research Training and Development UK (www.eajournals.org) WHY WE SHOULD CARE ABOUT LANGUAGE DEATH Wael Abdulrahman Almurashi Department of Languages and Translations, Faculty of Science and Arts, Taibah University, Kingdom of Saudi Arabia ABSTRACT: The fortunes of any language can fall and rise and are linked familiarly to the fortunes of their speakers. Nowadays, there are many languages becoming widely spoken. Though, it is difficult for smaller languages to survive, a significant number of languages that have been successfully revitalized. The purpose of this paper is to explore themes of language death in various respects, with focus on why we should care about languages dying. This paper also answered some questions regarding the definition of language death and the estimated number of languages are endangered and currently in use. Additionally, it highlighted the problems surrounding the loss of languages, and provided some constructive solutions to reclaim and revive dead and endangered languages. This paper also included a number of recommendations for linguists and endangered language speakers or communities. KEYWORDS: Language Death, Endangered Language, Linguists, Language Revival, Reclaim. INTRODUCTION The importance of a language rises and ebbs in direct proportion to the importance enjoyed by the people who speak that language. Of late, many different languages are being spoken on a mass basis by a large number of people. Therefore, it is becoming difficult for smaller languages to survive. However, the possibility of the revival of smaller languages is not entirely gloomy.
    [Show full text]
  • Dagbani-English Dictionary
    DAGBANI-ENGLISH DICTIONARY with contributions by: Harold Blair Tamakloe Harold Lehmann Lee Shin Chul André Wilson Maurice Pageault Knut Olawski Tony Naden Roger Blench CIRCULATION DRAFT ONLY ALL COMENTS AND CORRECTIONS WELCOME This version prepared by; Roger Blench 8, Guest Road Cambridge CB1 2AL United Kingdom Voice/Answerphone/Fax. 0044-(0)1223-560687 E-mail [email protected] http://homepage.ntlworld.com/roger_blench/RBOP.htm This printout: Tamale 25 December, 2004 1. Introduction...................................................................................................................................................... 5 2. Transcription.................................................................................................................................................... 5 Vowels ................................................................................................................................................................................ 5 Consonants......................................................................................................................................................................... 6 Tones .................................................................................................................................................................................. 8 Plurals and other forms.................................................................................................................................................... 8 Variability in Dagbani
    [Show full text]
  • The Phonology and Morphology of Kisi
    UC Berkeley Dissertations, Department of Linguistics Title The Phonology and Morphology of Kisi Permalink https://escholarship.org/uc/item/7b3788dp Author Childs, George Publication Date 1988 eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California The Phonology and Morphology of Kisi By George Tucker Childs A.B. (Stanford University) 1970 M.Ed. (University of Virginia) 1979 M.A. (University of California) 1982 C.Phil. (University of California) 1987 DISSERTATION Submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in LINGUISTICS in the GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA, BERKELEY Chairman Date r, DOCTORAL DEGREE CONFERRED MAT 20,1980 , Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. THE PHONOLOGY AND MORPHOLOGY OF KISI Copyright (£) 1988 All rights reserved. George Tucker Childs Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. THE PHONOLOGY AND MORPHOLOGY OF KISI George Tucker Childs ABSTRACT This dissertation describes the phonology and morphology of the Kisi language, a member of the Southern Branch of (West) Atlantic. The language is spoken in Guinea, Sierra Leone, and Liberia. After the introduction in Chapter 1 and an overview of the language in Chapter 2, I discuss the phonology of the language. The phonemic inventory has implosives, a full series of nasal compound stops, and a set of labialvelars. The vowels form a symmetrical seven- vowel pattern, and length is contrastive. Syllable structure is , C(G)V(V)(C), where the only consonants allowed to close syllables are the liquid and two nasals. Kisi is a tonal language with the following tones: Low, High, Extra-High (limited distribution), Rise, and Fall.
    [Show full text]
  • Language Use Among Burmese Refugees
    F200: Application for Human Research PROJECT TITLE: LANGUAGE USE AMONG BURMESE REFUGEES INVESTIGATOR INFORMATION Principal Investigator Name, Maureen Hoffmann, M.A. Degree(s): Affiliation UA B–UMG Other: Principal Investigator UA NetID mhoffm Status/Rank: Ph.D. Candidate Center: Department: Anthropology & Linguistics College: Social & Behavioral Sciences Contact phone: 812-345-0831 Official Institutional Email: [email protected] ADVISOR CONTACT INFORMATION (REQUIRED FOR ALL STUDENTS AND RESIDENTS) Name, Degree(s), UA NetID: Natasha Warner, Ph.D., nwarner Contact phone: 520-626-5591 Official University Email: [email protected] ALTERNATE/COORDINATOR or Co-PI CONTACT INFORMATION Name, UA NetID: Contact phone: Official University Email: Page 1 of 14 HSPP Use Only: Form 200 v 2016-01 SECTION 1: REQUIRED SIGNATURES 1. PRINCIPAL INVESTIGATOR I will conduct my study according to the University of Arizona HSPP policies and procedures for research with human subjects. 5/9/2016 Maureen Hoffmann Signature Date Print Name 2. ADVISOR (FOR ALL STUDENTS AND RESIDENTS ACTING AS THE PI) I will oversee the student researcher according to the University of Arizona HSPP policies and procedures for research with human subjects. 5/9/2016 Natasha Warner Signature Date Print Name 3. SCIENTIFIC/SCHOLARLY REVIEW (SEE HSPP GUIDANCE ON REQUIREMENTS FOR SCIENTIFIC/SCHOLARLY ASSESSMENT - INCLUDE DOCUMENTATION FOR OPTIONS A AND B WITH SUBMISSION MATERIALS.) a. Nationally based, federal funding organization (NIH, NSF) subject to full peer review b. Nationally based, non-federal funding organization (March of Dimes, Amer Academy of Pediatrics) subject to peer review c. Locally constituted peer review (signature required) May 16, 2016 Simin Karimi Signature Date Print Name 4.
    [Show full text]