Lexical Variation of Chiangmai Dialect

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lexical Variation of Chiangmai Dialect LEXICAL VARIATION OF CHIANGMAI DIALECT IN CHIANGMAI PROVINCE IN THAILAND by SUDARAT LEERABHANDH HATFIELD (Under the Direction of WILLIAM A. KRETZSCHMAR, JR. ) ABSTRACT This research is a sociolinguistic study to find out whether there is lexical variation in the Chiangmai dialect in Chiangmai province in Thailand. It documents the differences of lexical use among the Chiangmai people, considers whether social factors such as age, education, sex, and urban/rural residence cause the differences. This project includes thirty-six speakers spread across twenty-two districts (Amphurs) in Chiangmai province. For each speaker, responses to two hundred and eighty-nine different questions, or linguistic variables, are tabulated. The results are analyzed separately in order to reveal the patterns of variation by the variables of age, education, sex, and region. The principal method is a questionnaire, which covers nine topics drawn from daily life. Instead of using fixed questions aimed to elicit short responses, the questionnaire was used as a guide for conversation. Tape recordings of informal conversation were also made. Questionnaire responses are transliterated in English Roman script to represent Chiangmai words exactly as the Chiangmai people pronounce them. It was concluded that age and education are two social factors that cause lexical variation among the Chiangmai people. Sex is only a small factor in lexical variation. Region is another social factor which causes lexical variation in the Chiangmai dialect. INDEX WORDS: Lexicon, Language Variation, Language Change, Variants, Lexical Variation, Lexical Change, Social Variables, Regional Variables, Social Factor, Sociolinguistics, Dialectology, Linguistic Variables, Chiangmai Dialect, Standard Thai LEXICAL VARIATION OF CHIANGMAI DIALECT IN CHIANGMAI PROVINCE IN THAILAND by SUDARAT LEERABHANDH HATFIELD B.A., Chiangmai University, Thailand 1981 M.A., Mahidol University, Thailand 1984 A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree DOCTOR OF PHILOSOPHY ATHENS, GEORGIA 2005 © 2005 Sudarat Leerabhandh Hatfield All Rights Reserved LEXICAL VARIATION OF CHIANGMAI DIALECT IN CHIANGMAI PROVINCE IN THAILAND by SUDARAT LEERABHANDH HATFIELD Major Professor: William A. Kretzschmar, Jr. Committee: Don R. McCreary Marlyse Baptista Electronic Version Approved: Maureen Grasso Dean of the Graduate School The University of Georgia May 2005 iv To my mother, Sinee Leerabhandh, and my husband, Rob Hatfield, Without them, I would not have become what I am today. v ACKNOWLEDGEMENTS This dissertation would not have been successful if it had not been for the support, love, and patience of many people, to whom I cannot find words to express my gratitude. First, I would especially like to thank Dr. William A. Kretzschmar, Jr., who served as my major professor and director of my dissertation, for believing in me and encouraging me to finish what I started. I highly admire his dedication, efficiency in decision-making, valuable advice, and guidance along the way. Special thanks go to Dr. Don R. McCreary and Dr. Marlyse Baptista, my committee members, who deserve recognition for all the individual help given to me in the past few years. I would like to acknowledge the late Dr. William Provost, at that time as a Director of the Linguistics Program, who gave me a chance to transfer my Ph. D. program from State University of New York at Buffalo, at a time when I was very discouraged and lacked enthusiasm for finishing my degree. Without him, I would not have this day. Finally, I owe a great debt to Lynnette K. Lang, Linguistic Administrative Secretary, who always put her things aside and took care of my needs first. The second acknowledgements belong to my friends Dr. Paporn Thebpanya and Sathaporn Petchrawises for all the support they provided such as food, time, and graphic designs in this dissertation. I want to thank the Hatfield family for hospitality while I was waiting for the defense and taking great care of me during the stay. My special thanks go to my dearest family, the Leerabhandh family. Thank you mom, dad, Poom, Waew, and all my aunts for giving me love, values, and belief. vi Finally my greatest thanks go to my dearest husband, Rob Hatfield, who came to my life before it did. Your patience and high level of tolerance to my unpredictable mood swings have been more than highly appreciated. I love you more than that. vii TABLE OF CONTENTS Page ACKNOWLEDGEMENTS.............................................................................................................v LIST OF TABLES......................................................................................................................... ix LIST OF FIGURES .........................................................................................................................x CHAPTER 1 INTRODUCTION .........................................................................................................1 1.1 LINGUISTIC GEOGRAPHY OF THAILAND .................................................3 1.2 A BRIEF DESCRIPTION OF THE SOUND SYSTEM OF THE STANDARD THAI DIALECT (BANGKOK THAI DIALECT) ............................................8 1.3 LINGUISTIC GEOGRAPHY OF NORTHERN THAILAND ........................10 1.4 LINGUISTIC GEOGRAPHY OF CHIANGMAI ............................................11 1.5 A BRIEF DESCRIPTION OF THE SOUND SYSTEM OF THE CHIANGMAI DIALECT..................................................................................15 1.6 COMPARISON BETWEEN STANDARD THAI DIALECT AND CHIANGMAI DIALECT..................................................................................18 1.7 TRANSLITERATION ......................................................................................19 1.8 TECHNICAL TERMS USED IN THIS RESEARCH......................................23 2 LITERATURE REVIEW............................................................................................25 2.1 LINGUISTIC RESEARCH IN THAILAND....................................................25 2.2 LITERATURE REVIEW ABOUT DIALECT STUDY IN THAILAND........26 viii 2.3 METHODOLOGY USED IN THIS RESEARCH COMPARED TO THOSE IN THE PAST ...................................................................................................40 3 THE SURVEY.............................................................................................................43 3.1 THE LINGUISTIC VARIABLES AND THE INTERVIEW...........................43 3.2 THE SOCIAL AND REGIONAL VARIABLES .............................................57 4 TALLIES AND SELECTED COMMENTARY.........................................................66 5 RESEARCH DATA CONCLUSION........................................................................210 5.1 RESULTS OF THE VARIANTS FOUND FROM THE INFORMANTS.....210 5.2 VARIANTS ASSOCIATED WITH SOCIAL FACTORS.............................215 5.3 DISCUSSION AND FUTURE RESEARCH .................................................232 REFERENCES ............................................................................................................................233 APPENDICES ................................................................................................................................... A INFORMANT BIOGRAPHIES................................................................................239 B VARIANTS EXCLUSIVE TO THE OLD OR THE YOUNG GROUPS ................245 C VARIANTS SHARED BY THE OLD AND THE YOUNG GROUPS ...................254 D SELECTED PICTURES SHOWING SOME VARIANTS ......................................258 E INDEX OF VARIANTS BY QUESTION NUMBER ..............................................267 ix LIST OF TABLES Page Table 1.1: Initial consonants in Standard Thai ................................................................................8 Table 1.2: Single vowels in Standard Thai ......................................................................................9 Table 1.3: Chiangmai dialect initial consonants............................................................................16 Table 1.4: Chiangmai dialect single vowels ..................................................................................17 Table 3.1: Questionnaire topics .....................................................................................................44 Table 5.1: Distribution of the questions and their variants..........................................................214 Table 5.2: Examples of variants shared by the old and the young groups...................................217 Table 5.3: Examples of word choices in some variants used in the old and the young groups...218 Table 5.4: Numbers of informants between the two age groups with education levels ..............220 Table 5.5: Examples of variants used exclusively by the old age group that are close to Standard Thai ...............................................................................................................................221 Table 5.6: Examples of variants used exclusively by the young age group that are close to Standard Thai................................................................................................................222 Table 5.7: Examples of variants that are close to Standard Thai shared by both age groups......223 Table 5.8: Variants used exclusively by male or female .............................................................225 Table 5.9: Examples
Recommended publications
  • Flood Risk Assessment in the Nam Mae Kok Basin, Thailand
    THE MEKONG RIVER COMMISSION SECRETARIAT Flood Risk Assessment in the Nam Mae Kok basin, Thailand The Flood Management and Mitigation Programme, Component 2: Structural Measures & Flood Proofing in the Lower Mekong Basin December 2009 Draft Final Report, Volume 6A HASKONING NEDERLAND B.V. UNESCO IHE Guide to the reporting structure of the Flood Management and Mitigation Programme - Component 2, Structural Measures and Flood Proofing Component 2 on Structural Measures and Flood Proofing of the Mekong River Commission's Flood Management and Mitigation Programme was implemented from September 2007 till January 2010 under a consultancy services contract between MRCS and Royal Haskoning in association with Deltares and Unesco-IHE. The Implementation was in three Stages, an Inception Phase, and two implementation Stages. During each stage a series of outputs were delivered and discussed with the MRC, the National Mekong Committees and line agencies of the four MRC member countries. A part of Component 2 - on 'Roads and Floods' - was implemented by the Delft Cluster under a separate contract with MRC. The consultancy services contract for Component 2 specifies in general terms that, in addition to a Final Report, four main products are to be delivered. Hence, the reports produced at the end of Component 2 are structured as follows: Volume 1 Final Report Volume 2 Characteristics of Flooding in the Lower Mekong Basin: Volume 2A Hydrological and Flood Hazard in the Lower Mekong Basin; Volume 2B Hydrological and Flood Hazard in Focal Areas; Volume 2C Flood Damages, Benefits and Flood Risk in Focal Areas, and Volume 2D Strategic Directions for Integrated Flood Risk management in Focal Areas.
    [Show full text]
  • Vietnamese Accent
    Vietnamese English Erik Singer Vietnamese is spoken by about 86 million people, which makes it the 17th largest language community in the world. It is part of the Austro-Asiatic language family, and is by far the most widely spoken of these languages. It has borrowed a large portion of its vocabulary from Chinese, thanks to an early period of Chinese domination, but it is otherwise linguistically unrelated. It is generally described as having three dialects: Hanoi in the North, Ho Chi Minh in the South, and Hue in the center. The three dialects are mostly mutually intelligible, though Hue is said to be difficult for speakers of the other two dialects to understand. The northern speech…is marked by sharpness, or choppiness, with greater attention to the precise distinction of tones. The southern speech, in addition to certain uniform differences from northern speech in the pronunciation of consonants, does not distinguish between the hoi and nga tones; and, it is felt by some to sound more laconic and musical. The speech of the Center, on the other hand, is often described as being heavy because of its emphasis on low tones.1 Vietnamese uses the Latin alphabet, with additional diacritics to indicate tones. Vietnam itself is the world’s 13th most populous country, and the 8th most populous in Asia. It became independent from Imperial China in 938 BCE. Since 2000, it has been one of the fastest-growing economies in the world. Oral Posture Oral or vocal tract posture is the characteristic pattern of muscular engagement and relaxation inherent to a given language or accent.
    [Show full text]
  • Consonant Cluster Acquisition by L2 Thai Speakers
    English Language Teaching; Vol. 10, No. 7; 2017 ISSN 1916-4742 E-ISSN 1916-4750 Published by Canadian Center of Science and Education Consonant Cluster Acquisition by L2 Thai Speakers Apichai Rungruang1 1 Faculty of Humanities, Naresuan University, Phitsanulok, Thailand Correspondence: Apichai Rungruang, Faculty of Humanities, Naresuan University, Phitsanulok, Thailand. E-mail: [email protected] Received: April 29, 2017 Accepted: June 10, 2017 Online Published: June 13, 2017 doi: 10.5539/elt.v10n7p216 URL: http://doi.org/10.5539/elt.v10n7p216 Abstract Attempts to account for consonant cluster acquisition are always made into two aspects. One is transfer of the first language (L1), and another is markedness effects on the developmental processes in second language acquisition. This study has continued these attempts by finding out how well Thai university students were able to perceive English onset and coda clusters when they were second year and fourth year students. This paper also aims to investigate Thai speakers’ opinions about their listening and speaking skills, and whether their course subjects enhanced their performance. To fulfil the first objective, a pretest and posttest were launched to measure how the 34 Thai participants were able to identify 40 onset and 120 coda clusters at different periods of time. The statistical findings show that even though their overall scores in the fourth year were higher than those in the second year, there was no statistically significant difference in both major types of clusters [t = -1.29; p value >0.05 in onsets; t = -0.28; p value >0.05 in codas]. The Thai participants performed slightly better in onset (84% / 86%) than in coda (70% / 71%).
    [Show full text]
  • THAILAND Submission to the CERD Committee Coalition on Racial
    Shadow Report on Eliminating Racial Discrimination: THAILAND Submission to the CERD Committee 1 Coalition on Racial Discrimination Watch Preamble: 1. “ We have a distinct way of life, settlement and cultivation practices that are intricately linked with nature, forests and wild life. Our ways of life are sustainable and nature friendly and these traditions and practices have been taught and passed on from one generation to the next. But now because of State policies and waves of modernisation we are struggling to preserve and maintain our traditional ways of life” Mr. Joni Odochao, Intellectual, Karen ethnic, Opening Speech at the Indigenous Peoples Day Festival in Chiangmai, Northern Thailand 2007 Introduction on Indigenous peoples and ethnic groups in Thailand 1 The coalition was established as a loose network at the Workshop Programme on 5th July 2012 on the Shadow Report on the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (CERD) organised by the Ethnic Studies and Development Center, Sociology Faculty, Chiangmai University in cooperation with Cross Cultural Foundation and the Highland Peoples Taskforce 1 2. The Network of Indigenous Peoples in Thailand2, in the International Working Group for Indigenous Affairs (IWGIA) yearbook on 2008, explained the background of indigenous peoples in Thailand. The indigenous people of Thailand are most commonly referred to as “hill tribes”, sometimes as “ethnic minorities”, and the ten officially recognised ethnic groups are usually called “chao khao” (meaning “hill/mountain people” or “highlanders”). These and other indigenous people live in the North and North-western parts of the country. A few other indigenous groups live in the North-east and indigenous fishing communities and a small population of hunter-gatherers inhabit the South of Thailand.
    [Show full text]
  • Do You Want to Travel Different? 50 Great Great 50 Green Escapes Green Become a Green Traveller Today
    THAILAND DO YOU WANT TO TRAVEL DIFFERENT? 50 GREAT GREEN ESCAPES BECOME A GREEN TRAVELLER TODAY By visiting the destinations highlighted in this guidebook, and by reporting your impressions and comments to www.tourismthailand.org/7greens you will help the Tourism Authority of Thailand promote and preserve the country’s natural wonders. THANK YOU FOR YOUR SUPPORT. Become a Green Traveller Today Tourism Authority of Thailand Published and distributed by Tourism Authority of Thailand Attractions Promotion Division Product Promotion Department. Editor: Richard Werly / AsieInfo Ltd, ITF Silom Palace, 163/658 Silom Road, Bangkok 10500. Producer: Titaya Jenny Nilrungsee Assistant editor: Thanutvorn Jaturongkavanich Assistant producer: Janepoom Chetuphon Design & Artwork: Tistaya Nakneam Writer: Chandra Hope Heartland Special Thanks: Simon Bowring, TAT Photo Bank, Solomon Kane Copyright © 2010 Tourism Authority of Thailand. Thailand Tourism Awards (www.tourismthailand.org/tourismawards) All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system without prior permission in writing from Tourism Authority of Thailand. ISBN: 978-974-679-200-4 Printed in Thailand by Amarin Printing and Publishing Public Company Limited. Seven The production of this book was done in strict compliance with forward thinking environmental the initiatives from the team. It was created using recyclable environmentally
    [Show full text]
  • Draft Environmental Report on Thailand
    DRAFT ENVIRONMENTAL REPORT ON THAILAND PREPARED BY THE SCIENCE AND TECHNOLOGY DIVISION, LIBRARY OF CONGRESS WASHINGTON, D.C. AID/DS/ST CONTRACT NO, SA/TOA 1-77 WITH U.S. MAN AND THE BIOSPHERE SECRETARIAT DEPARTMENT OF STATE WASHINGTON, D.C. OCTOBER 1979 DRAFT ENVIRONMENTAL PROFILE OF THAILAND Table of Contents Section page Introduction and Summary ii 1.0 Populat i h,ht'<eristics 1.1 Get i I p ition statistics .................................. 1 1.2 Sp i 1 ibution ........................................... 2 1.3 Ethr .."d religion ......................................... 6 1.4 Education ............ ......................................... 7 1.5 Health ........................................................ 8 1.6 Birth control and population policy.............................9 2.0 The Economy 2.1 General economic statistics .................................... 11 2.2 Economic structure and growth .................................. 13 3.0 Resources and Environmental Problems 3.1 Topography and climate ......................................... 17 3.2 Freshwater ..................................................... 21 3.3 Soils .......................................................... 26 3.4 Minerals ....................................................... 28 3.5 Forests ........................................................ 30 3.6 Coastal zone ................................................... 35 3.7 Wildlife ....................................................... 38 3.8 Fisheries .....................................................
    [Show full text]
  • THE PHONOLOGY of PROTO-TAI a Dissertation Presented to The
    THE PHONOLOGY OF PROTO-TAI A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Pittayawat Pittayaporn August 2009 © 2009 Pittayawat Pittayaporn THE PHONOLOGY OF PROTO-TAI Pittayawat Pittayaporn, Ph. D. Cornell University 2009 Proto-Tai is the ancestor of the Tai languages of Mainland Southeast Asia. Modern Tai languages share many structural similarities and phonological innovations, but reconstructing the phonology requires a thorough understanding of the convergent trends of the Southeast Asian linguistic area, as well as a theoretical foundation in order to distinguish inherited traits from universal tendencies, chance, diffusion, or parallel development. This dissertation presents a new reconstruction of Proto-Tai phonology, based on a systematic application of the Comparative Method and an appreciation of the force of contact. It also incorporates a large amount of dialect data that have become available only recently. In contrast to the generally accepted assumption that Proto-Tai was monosyllabic, this thesis claims that Proto-Tai was a sesquisyllabic language that allowed both sesquisyllabic and monosyllabic prosodic words. In the proposed reconstruction, it is argued that Proto-Tai had three contrastive phonation types and six places of articulation. It had plain voiceless, implosive, and voiced stops, but lacked the aspirated stop series (central to previous reconstructions). As for place of articulation, Proto-Tai had a distinctive uvular series, in addition to the labial, alveolar, palatal, velar, and glottal series typically reconstructed. In the onset, these consonants can combine to form tautosyllabic clusters or sequisyllabic structures.
    [Show full text]
  • THE Tal of MUONG VAT DO NOT SPEAK the BLACK Tal
    THE TAl OF MUONG VAT Daecha 1989, Kanchana Panka 1980, Suree Pengsombat 1990, Wipawan DO NOT SPEAK THE Plungsuwan 1981, Anculee Buranasing BLACK TAl LANGUAGE 1988, Orapin Maneewong 1987, Kantima Wattanaprasert & Suwattana Theraphan L-Thongkum1 Liarnprawat 1985, Suwattana (Liampra­ wat) Damkham & Kantima Wattana­ prasert 1997, Oraphan Unakonsawat Abstract 1993). A word list of 3,343 items with Standard In most of these previous studies, Thai, English and Vietnamese glosses especially by Thai linguists, a Black Tai was used for eliciting the Black Tai or variety spoken at one location is Tai Dam language data at each of the described and in some cases compared twelve research sites: ten in northern with the other Tai or Lao dialcets spoken Vietnam, one in northern Laos, and one in nearby areas. The Black Tai varieties in central Thaialnd. The data collected spoken in Laos and Vietnam have never at two villages in Muong Vat could not been investigated seriously by Thai be used for a reconstruction of Old linguists. Contrarily, in the works done Black Tai phonological system and a by non-Thai linguists, generallingusitic lexicon because on a phonological basis characteristics of the language are and a lexical basis, the Tai dialect of attempted with no emphasis on the Muong Vat is not Black Tai, especially location where it is spoken. In other the one spoken at Ban Phat, Chieng Pan words, a description and explanation of sub-district and Ban Coc Lac, Tu Nang the so-called Common Black Tai is their sub-district, Son La province, Vietnam. major aim. Introduction Not only Thai linguists but also Thai anthropologists and historians are The Black Tai (Tai Darn, Thai Song, Lao interested in the Black Tai of Sip Song Song, Lao Song Dam, Phu Tai Song Chou Tai.
    [Show full text]
  • LINGUISTIC PERSPECTIVES of THAI CULTURE by Peansiri Vongvipanond
    LINGUISTIC PERSPECTIVES OF THAI CULTURE by Peansiri Vongvipanond This paper was presented to a workshop of teachers of social science organized by the University of New Orleans, USA (Summer 1994) 1. Introduction Culture is a complex phenomenon, a sum total of behavior and belief of a society. This paper is an attempt to offer a partial description of the culture of "khon thai" or Thai people as reflected in the Thai language. 2. The "mai-pen-rai" people "Mai-pen-rai" can be approximately translated as "It does not really matter." or "It is not a problem.” The expression reflects Thai people's attitude towards themselves, the people they come into contact with and the world around them. Almost everybody and everything is acceptable to the Thais. Objections and conflicts are to be avoided at all cost. Thai people are known for their tolerance and compromising nature. This cultural trait can perhaps be traced back to the linguistic experience of the Thai people. Thai people is a sub group in the language community in which the various languages of the Tai- Kadai family are spoken. The Tai-Kadai speakers live in an area which stretches east-west from the Southern coast of China to Assam in the North of India and north-south from Yunnan and Kwangxi in the South of China to the Indonesian Archipelago. When Tai-kadai speakers from different groups meet and start to communicate in their own languages, they can reach a certain degree of mutual intelligibility, especially at the lexical level. It does not take long after that for these Tai-Kadai speakers to feel a sense of solidarity or even kinship for reasons which will become clear later in this paper.
    [Show full text]
  • On the Theoretical Implications of Cypriot Greek Initial Geminates
    <LINK "mul-n*">"mul-r16">"mul-r8">"mul-r19">"mul-r14">"mul-r27">"mul-r7">"mul-r6">"mul-r17">"mul-r2">"mul-r9">"mul-r24"> <TARGET "mul" DOCINFO AUTHOR "Jennifer S. Muller"TITLE "On the theoretical implications of Cypriot Greek initial geminates"SUBJECT "JGL, Volume 3"KEYWORDS "geminates, representation, phonology, Cypriot Greek"SIZE HEIGHT "220"WIDTH "150"VOFFSET "4"> On the theoretical implications of Cypriot Greek initial geminates* Jennifer S. Muller The Ohio State University Cypriot Greek contrasts singleton and geminate consonants in word-initial position. These segments are of particular interest to phonologists since two divergent representational frameworks, moraic theory (Hayes 1989) and timing-based frameworks, including CV or X-slot theory (Clements and Keyser 1983, Levin 1985), account for the behavior of initial geminates in substantially different ways. The investigation of geminates in Cypriot Greek allows these differences to be explored. As will be demonstrated in a formal analysis of the facts, the patterning of geminates in Cypriot is best accounted for by assuming that the segments are dominated by abstract timing units such as X- or C-slots, rather than by a unit of prosodic weight such as the mora. Keywords: geminates, representation, phonology, Cypriot Greek 1. Introduction Cypriot Greek is of particular interest, not only because it is one of the few varieties of Modern Greek maintaining a consonant length contrast, but more importantly because it exhibits this contrast in word-initial position: péfti ‘Thursday’ vs. ppéfti ‘he falls’.Although word-initial geminates are less common than their word-medial counterparts, they are attested in dozens of the world’s languages in addition to Cypriot Greek.
    [Show full text]
  • Mechanisms of Vowel Epenthesis in Consonant Clusters: an EMA Study Seiya Funatsu, Masako Fujimoto
    Mechanisms of vowel epenthesis in consonant clusters: an EMA study Seiya Funatsu, Masako Fujimoto To cite this version: Seiya Funatsu, Masako Fujimoto. Mechanisms of vowel epenthesis in consonant clusters: an EMA study. Acoustics 2012, Apr 2012, Nantes, France. hal-00810613 HAL Id: hal-00810613 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00810613 Submitted on 23 Apr 2012 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Proceedings of the Acoustics 2012 Nantes Conference 23-27 April 2012, Nantes, France Mechanisms of vowel epenthesis in consonant clusters: an EMA study S. Funatsua and M. Fujimotob aPrefectural University of Hiroshima, 1-1-71 Ujinahigashi Minami-ku, 734-8558 Hiroshima, Japan bNational Institute for Japanese Language and Linguistics, 10-2 Midori-machi, 190-8561 Tachikawa, Japan [email protected] 341 23-27 April 2012, Nantes, France Proceedings of the Acoustics 2012 Nantes Conference The mechanisms of vowel epenthesis in consonant clusters were investigated using an electromagnetic articulograph (EMA). The target languages were Japanese and German. Japanese does not allow consonant clusters, while German does. Two Japanese speakers and two German speakers participated in this experiment. For Japanese speakers, normalized tongue tip displacements from the first consonant to the second consonant in clusters (/bn/, /pn/) were significantly larger than those of German speakers (p<0.001).
    [Show full text]
  • Assessment of Tourist Site Potential and Application of Environmental
    $4.60 ASSESSMENT OF TOURIST SITE POTENTIAL AND APPLICATION OF ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM FOR ECOTOURISM DEVELOPMENT IN SRI NAN NATIONAL PARK. NAN PROVINCE Miss Tatsanawalai Utarasakul A Dissertation submitted in Partial Futfillment of the Requirements for the Degree of Doctorof Philosophy program in Environmentalscience (l nterdisciplinary Program) Graduate School Chulalongkom Univeaity Academic Year 2007 Copyright of Chutatongkom University I I Ts8T0g BpwrornBlusu lurttL]o3gt u3g 0992 truEstuE B-u rBraEL nBps u suurL BpmrEU g?ulr (ulguruunu) Bopuonlgu ury rBrrgrsEr3ru u grug[nUsu Eru r BrrErfu fu gnru SupnnwunuBsru ]gr]pnncpnErpgnrEmr g ulrusureU Bpcmr1tcrt ]m nqru!n*, nqql, Er3lpnnunuunlu orss gl oBpl lolrsLuLnrulBru opl Bopu cnlgsru U1^ruu nn:cy uh:c Juru: un cBpt $qrlpnnlonrwnugn$:sFsru Thesis Title ASSESSMENT OF TOURIST SITE POTENTIAL AND APPLICATION OF ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM FOR ECOTOURISM DEVELOPMENT IN SRINAN NATIONAL PARK. NAN PROVINCE By Miss Tatsanawalai Utarasakul Field of Study Environmental Science Thesis Advisor Associate Professor Kumthorn Thirakhupt, Ph.D. Thesis Co-advisor Assistant Professor Art-ong Pradatsundarasar, Ph.D. Accepted by the Graduate School, Chulalongkorn Universig in Partial Fulfillment of the Requirements for the Doctoral Degree htTfi: Dean of the Graduate School (A.ssistant Professor M.R. Kalaya Tingsabadh.Ph.D.) THESIS COMMITTEE e. 1,6 ;. ;.h.r4p. :l.|- .... ... chairman (Assistant Professor Chamwit Kositanont. Ph.D.) Thesis Advisor (Associate Professor Kumthom Thirakhupt. Ph.D. ) ?d"b Thesis Co-advisor (Assistant Professor Art-ong Pradatsundarasar. Ph.D.) it* ExternalMember Member (Associate Professor Thavivongse Sriburi, Ph.D.) It.. i-' ....(?....:.. LEs t i rt09 r'*u bt ssgognt u s ;'a,li; i! ;;,;; tif 91 Ellst tnugsuup ......St-.:"g.....::gnp*tbr,sspeEBuu""""""""""""ossz" U n*Upi,6n6p}u BuJuBnE....
    [Show full text]