EØS-tillegget ISSN 1022-9310 Nr. 51 til Den europeiske 12. årgang unions tidende 13.10.2005

I EØS-ORGANER

1. EØS-rådet

NORSK utgave 2. EØS-komiteen

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

4. Den rådgivende komité for EØS

II EFTA-ORGANER

1. EFTA-statenes faste komité

2005/EØS/51/01 Rapport fra EFTA-statenes faste komité – Liste over godkjente kredittinstitusjoner i Island, Liechtenstein og Norge i henhold til artikkel 11 i direktiv 2000/12/EF ...... 1

2005/EØS/51/02 EMAS – Ordning for miljøstyring og miljørevisjon – Liste over registrerte anlegg i Norge i samsvar med europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 761/2001 av 19. mars 2001 ...... 11

2. EFTAs overvåkningsorgan

3. EFTA-domstolen

2005/EØS/51/03 EFTA-domstolens sammensetning – Oppnevning av EFTA-domstolens justissekretær . . 13

III EF-ORGANER

1. Rådet

2. Kommisjonen

2005/EØS/51/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3932 – ThyssenKrupp/Hellenic Shipyards)...... 14

2005/EØS/51/05 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3943 – Saint-Gobain/BPB) ...... 15

2005/EØS/51/06 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3947 – Svitzer/Wilhelmsen/JV)...... 16

2005/EØS/51/07 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3959 – Goldman Sachs/Ihr Platz) ...... 17 2005/EØS/51/08 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3974 – Johnson Controls/York)...... 18

2005/EØS/51/09 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3984 – Bain Fund Group/FCI) ...... 19

2005/EØS/51/10 Statsstøtte – Sak nr. C 15/2005 (tidl. NN 34/2005) – Nederland...... 20

2005/EØS/51/11 Uttalelse fra Den rådgivende komité for konkurransebegrensende avtaler og dominerende stilling avgitt på komiteens 345. møte 18. oktober 2002 med hensyn til et foreløpig utkast til vedtak i sak COMP/M.37.784 – Fine Art Auction Houses ...... 20

2005/EØS/51/12 Uttalelse fra Den rådgivende komité for konkurransebegrensende avtaler og dominerende stilling avgitt på komiteens 346. møte 28. oktober 2002 med hensyn til et foreløpig utkast til vedtak i sak COMP/M.37.784 – Fine Art Auction Houses ...... 20

2005/EØS/51/13 Uttalelse fra Den rådgivende komité for konkurransesaker avgitt på komiteens 129. møte 19. oktober 2004 med hensyn til et foreløpig utkast til vedtak i sak COMP/M.3216 – Oracle/PeopleSoft ...... 21

2005/EØS/51/14 Uttalelse fra Den rådgivende komité for konkurransebegrensende avtaler og dominerende stilling avgitt på komiteens 390. møte 20. mai 2005 med hensyn til et foreløpig utkast til vedtak i sak COMP/A.39.116/B2 – Coca-Cola ...... 21

2005/EØS/51/15 Sluttrapport fra høringslederen i sak COMP/M.3216 – Oracle/People Soft (i henhold til artikkel 15 i kommisjonsvedtak 2001/462/EF, EKSF av 23. mai 2001 om høringslederens mandat i visse konkurransesaker – EFT L 162 av 19.6.2001, s. 21) ...... 21

2005/EØS/51/16 Sluttrapport fra høringslederen i sak COMP/37.784 – Fine Art Auction Houses (i henhold til artikkel 15 i kommisjonsvedtak 2001/462/EF, EKSF av 23. mai 2001 om høringslederens mandat i visse konkurransesaker – EFT L 162 av 19.6.2001, s. 21) . . . . 21

2005/EØS/51/17 Sluttrapport fra høringslederen i sak COMP/39.116 – Coca-Cola (i henhold til artikkel 15 i kommisjonsvedtak 2001/462/EF, EKSF av 23. mai 2001 om høringslederens mandat i visse konkurransesaker – EFT L 162 av 19.6.2001, s. 21)...... 22

2005/EØS/51/18 FI-Helsinki: ruteflyging – Anbudsinnbydelse kunngjort av Finland i henhold til artikkel 4 nr. 1 bokstav d) i rådsforordning (EØF) nr. 2408/92 med hensyn til ruteflyging på strekningen Helsinki–Mikkeli–Savonlinna ...... 22

2005/EØS/51/19 Kommisjonsmelding – Retningslinjer for utarbeiding av tekniske regler for bruk av betegnelsen ”EF-gjødsel” i henhold til forordning (EF) nr. 2003/2003 ...... 23

2005/EØS/51/20 Informasjon fra EF-kommisjonen – Melding om framgangsmåten ved elektronisk overføring av meldinger i forbindelse med statsstøtte, inkludert adresser, samt om framgangsmåten for å beskytte fortrolige opplysninger...... 24

2005/EØS/51/21 Innbydelse til å sende inn forslag til tiltak under programmet ”Intelligent Energy – Europe” (Europaparlaments- og rådsvedtak nr. 1230/2003/EF av 26. juni 2003, EUT L 176 av 15.7.2003) ...... 24

2005/EØS/51/22 Innbydelse til å sende inn forslag – DG EAC nr. 51/05 – Innbydelse til å sende inn forslag til støtte til organisasjoner som driver ungdomsarbeid på europeisk nivå...... 25

2005/EØS/51/23 Godkjenning av statsstøtte i henhold til EF-traktatens artikkel 87 og 88 – Saker der Kommisjonen ikke gjør innsigelse ...... 26

Fortsetter på siste side ... 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/1 EFTA-ORGANER EFTA-STATENES FASTE KOMITÉ

RAPPORT FRA EFTA-STATENES FASTE KOMITÉ 2005/EØS/51/01

Liste over godkjente kredittinstitusjoner i Island, Liechtenstein og Norge i henhold til artikkel 11 i direktiv 2000/12/EF

1. I henhold til artikkel 11 og artikkel 5 nr. 2 bokstav c) i europaparlaments- og rådsdirektiv 2000/12/EF av 20. mars 2000 om adgang til å starte og utøve virksomhet som kredittinstitusjon(1) skal Europakommisjonen opprette og offentliggjøre en liste over samtlige kredittinstitusjoner som har tillatelse til å drive virksomhet i EU-medlemsstater. I EØS-avtalens protokoll 1 nr. 6 bokstav b) er det fastsatt at ”Når det i henhold til en omhandlet rettsakt skal offentliggjøres faktiske opplysninger, fremgangsmåter, rapporter og lignende i De Europeiske Fellesskaps Tidende, skal tilsvarende informasjon som gjelder EFTA-statene, offentliggjøres i en særskilt EØS-avdeling i De Europeiske Fellesskaps Tidende.”

2. Dette er sjette tilfelle der EFTA-statenes faste komité oppfyller ovennevnte krav. Listen offentliggjort i vedlegget til denne meldingen inneholder alle kredittinstitusjonene som var i virksomhet i Island, Liechtenstein og Norge 31. desember 2004 og som omfattes av virkeområdet for kredittinstitusjons- direktivet.

3. Denne listen ble utarbeidet av EFTA-statenes faste komité på grunnlag av opplysninger gitt av vedkommende EFTA-stater. Listen har ingen rettslig betydning og gir ingen rettigheter i juridisk forstand. Dersom en ikke-godkjent institusjon ved en feiltakelse oppføres på listen, endrer dette ikke på noen måte dens rettslige status. Tilsvarende vil det ikke innvirke på gyldigheten av en institusjons godkjenning dersom den ved en feiltakelse er utelatt fra listen.

VEDLEGG

FORKORTINGER I TABELLENE

I spalten ”Minstekapital” har de oppgitte tegn følgende betydning:

Tegn Betydning

Y Startkapital større enn EUR 5 millioner

N Startkapital mellom EUR 1 og 5 millioner

0 Ingen startkapital

I spalten ”Innskuddsgarantier” har de oppgitte tegn følgende betydning:

Tegn Betydning

Y Alminnelig innskuddsgarantiordning etter direktiv 94/19/EF (artikkel 3 nr. 1 første ledd)

N Tilsvarende innskuddsgarantiordning etter direktiv 94/19/EF (artikkel 3 nr. 1 annet ledd)

0 Ingen innskuddsgarantiordning

(1) Tidligere kalt første rådsdirektiv 77/780/EØF, artikkel 3 nr. 7 og 10 nr. 2. Nr. 51/2 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

ISLAND

Nærmere opplysninger kan fås ved henvendelse til:

Fjármálaeftirlitið (Financial Supervisory Authority) Suðurlandsbraut 32 IS-108 Reykjavík Tlf.: +354 525 2700 Faks: +354 525 2727

Minste- Innskudds- Navn Sted Juridisk form Merknader kapital garantier

1 2 3 4 5 6

Landsbanki Íslands hf. Reykjavík Hlutafélag (1) Y Y

Kaupþing - Búnaðarbanki hf. Reykjavík Hlutafélag (1) Y Y

Íslandsbanki hf. Reykjavík Hlutafélag (1) Y Y

Sparisjóðabanki Íslands hf. Reykjavík Hlutafélag (1) Y Y

Sparisjóður Bolungarvíkur Bolungarvík (2) Y Y

Sparisjóður Hafnarfjarðar Hafnarfjörður (2) Y Y

Sparisjóður Hornafjarðar og nágrennis Höfn (2) N Y

Sparisjóður Hólahrepps Sauðárkrókur (2) N Y

Sparisjóður Húnaþings og Stranda Hvammstangi (2) N Y

Sparisjóður Höfðhverfinga Grenivík (2) N Y

Sparisjóðurinn í Keflavík Keflavík (2) Y Y

Sparisjóður Kópavogs Kópavogur (2) Y Y

Sparisjóður Mýrasýslu Borgarnes (2) Y Y

Sparisjóður Norðfjarðar Norðfjörður (2) N Y

Sparisjóður Norðlendinga Akureyri (2) N Y

Sparisjóður Ólafsfjarðar Ólafsfjörður (2) N Y

Sparisjóður Ólafsvíkur Ólafsvík (2) N Y

Sparisjóður Reykjavíkur og nágrennis Reykjavík (2) Y Y

Sparisjóður Siglufjarðar Siglufjörður (2) N Y

Sparisjóður Strandamanna Hólmavík (2) N Y

Sparisjóður S-Þingeyinga Laugar (2) N Y

Sparisjóður Kaupþings Reykjavík (2) Y Y

Sparisjóður Svarfdæla Dalvík (2) N Y

Sparisjóður Vestmannaeyja Vestmannaeyjar (2) N Y

Sparisjóður vélstjóra Reykjavík (2) Y Y

Sparisjóður Vestfirðinga Þingeyri (2) Y Y

Sparisjóður Þórshafnar og nágrennis Þórshöfn (2) N Y

Nb.is sparisjóður Reykjavík (2) Y Y

Straumur fjárfestingarbanki Reykjavík Hlutafélag (1) Y 0 (3)

MP fjárfestingarbanki Reykjavík Hlutafélag (1) Y 0 (3)

Frjálsi fjárfestingarbankinn hf. Reykjavík Hlutafélag (1) Y 0 (3) 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/3

Minste- Innskudds- Juridisk form Merknader Navn Sted kapital garantier

1 2 3 4 5 6

Greiðslumiðlun hf. – VISA Iceland (6) Reykjavík Hlutafélag (1) Y 0 (3)

Kreditkort hf.- EUROPAY Iceland (6) Reykjavík Hlutafélag (1) Y 0 (3)

Byggðastofnun Reykjavík (4) Y 0 (3)

Lánasjóður landbúnaðarins Reykjavík (4) Y 0 (3)

Lýsing hf. Reykjavík Hlutafélag (1) Y 0 (5)

SP-fjármögnun hf. Reykjavík Hlutafélag (1) Y 0 (5)

(1) Aksjeselskap. (2) Sparebanker i Island er selveide institusjoner. (3) Kredittinstitusjon som ikke kan motta innskudd fra allmennheten. (4) Statseid institusjon. (5) Kredittinstitusjon hvis hovedvirksomhet er leasing, uavhengig av finansieringsmåten. Kan ikke motta innskudd fra allmennheten. (6) Hovedvirksomhet er betalingstjenester gjennom utstedelse av kredittkort. Nr. 51/4 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

LIECHTENSTEIN

Nærmere opplysninger kan fås ved henvendelse til:

Financial Market Authority (FMA) Liechtenstein Heiligkreuz 8 Post Box 684 FL-9490 Vaduz Fyrstedømmet Liechtenstein Tlf.: +423 236 73 73 Faks +423 236 73 74 http://www.fma-li.li/

Minste- Innskudds- Navn Sted Juridisk form Merknader kapital garantier 1 2 3 4 5 6 Liechtensteinische Landesbank AG Vaduz Aktiengesellschaft Y Y

LGT Bank in Liechtenstein AG Vaduz Aktiengesellschaft Y Y

Verwaltungs- und Privat-Bank AG Vaduz Aktiengesellschaft Y Y

Neue Bank AG Vaduz Aktiengesellschaft Y Y

Centrum Bank AG Vaduz Aktiengesellschaft Y Y

Volksbank AG Vaduz Aktiengesellschaft Y Y

Hypo Investment Bank AG Vaduz Aktiengesellschaft Y Y

Swissfirst Bank (Liechtenstein) AG Vaduz Aktiengesellschaft Y Y

Bank Frick & Co. AG Balzers Aktiengesellschaft Y Y

Bank von Ernst (Liechtenstein) AG Vaduz Aktiengesellschaft Y Y

Raiffeisen Bank (Liechtenstein) AG Vaduz (1) Aktiengesellschaft Y Y

Serica Bank AG Vaduz Aktiengesellschaft Y Y

Hypo Alpe-Adria-Bank (Liechtenstein) AG Schaan Aktiengesellschaft Y Y

BNP Paribas Private Bank (Liechtenstein) AG (2) Vaduz Aktiengesellschaft Y Y

New Century Bank AG Vaduz Aktiengesellschaft Y Y

Bank Vontobel (Liechtenstein) AG Vaduz Aktiengesellschaft Y Y

(1) Tidligere med sete i Schaan. (2) Tidligere BNP Paribas (Liechtenstein) AG, Triesen. 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/5

NORGE

Nærmere opplysninger kan fås ved henvendelse til:

Kredittilsynet (The Financial Supervisory Authority of ) Postboks 100 Bryn, N-0611 Oslo, Norge Tlf.: +47 22 93 98 00 Faks: +47 22 63 02 26 [email protected] www.kredittilsynet.no

Minste- Innskudds- Navn Sted Juridisk form Merknader kapital garantier

1 2 3 4 5 6

Andebu Sparebank Andebu Sb (1) Y Y

Ankenes Sparebank Narvik Sb Y Y

Arendal og Omegns Sparebank Arendal Sb Y Y

Askim Sparekasse Askim Sb Y Y

Aurland Sparebank Aurland Sb Y Y

Aurskog Sparebank Aurskog Sb Y Y

Bamble og Langesund Sparebank Stathelle Sb Y Y

Berg Sparebank Halden Sb Y Y

Birkenes Sparebank Birkeland Sb Y Y

Bjugn Sparebank Bjugn Sb Y Y

Blaker Sparebank Blaker Sb Y Y

Bud Fræna og Hustad Sparebank Elnesvågen Sb Y Y

Bø Sparebank Bø i Telemark Sb Y Y

Cultura Sparebank Oslo Sb N Y

Drangedal og Tørdal Sparebank Drangedal Sb Y Y

Eidsberg Sparebank Mysen Sb Y Y

Etne Sparebank Etne Sb Y Y

Etnedal Sparebank Etnedal Sb N Y

Evje og Hornnes Sparebank Evje Sb Y Y

Fana Sparebank Bergen Sb Y Y

Fjaler Sparebank Dale i Sunnfjord Sb Y Y

Flekkefjord Sparebank Flekkefjord Sb Y Y

Fron Sparebank Vinstra Sb Y Y

Gildeskål Sparebank Inndyr Sb N Y

Gjerpen og Solum Sparebank Skien Sb Y Y

Gjerstad Sparebank Gjerstad Sb N Y

Gran Sparebank Jaren Sb Y Y

Grong Sparebank Grong Sb Y Y

Grue Sparebank Kirkenær Sb Y Y

Halden Sparebank Halden Sb Y Y Nr. 51/6 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Minste- Innskudds- Navn Sted Juridisk form Merknader kapital garantier

1 2 3 4 5 6

Haltdalen Sparebank Haltdalen Sb N Y

Harstad Sparebank Harstad Sb Y Y

Haugesund Sparebank Haugesund Sb Y Y

Hegra Sparebank Hegra Sb Y Y

Helgeland Sparebank Mosjøen Sb Y Y

Hjartdal og Gransherad Sparebank Sauland Sb Y Y

Hjelmeland Sparebank Hjelmeland Sb Y Y

Hol Sparebank Geilo Sb Y Y

Holla og Lunde Sparebank Ulefoss Sb Y Y

Høland Sparebank Bjørkelangen Sb Y Y

Hønefoss Sparebank Hønefoss Sb Y Y

Indre Sogn Sparebank Årdalstangen Sb Y Y

Jernbanepersonalets Sparebank Oslo Sb Y Y

Klepp Sparebank Kleppe Sb Y Y

Klæbu Sparebank Klæbu Sb Y Y

Kragerø Sparebank Kragerø Sb Y Y

Kvinesdal Sparebank Kvinesdal Sb Y Y

Kvinnherad Sparebank Rosendal Sb Y Y

Larvikbanken Brunlanes Sparebank Larvik Sb Y Y

Lillesands Sparebank Lillesand Sb Y Y

Lillestrøm Sparebank Lillestrøm Sb Y Y

Lofoten Sparebank Bøstad Sp Y Y

Lom og Skjåk Sparebank Lom Sb Y Y

Luster Sparebank Gaupne Sb Y Y

Marker Sparebank Ørje Sb Y Y

Meldal Sparebank Meldal Sb Y Y

Melhus Sparebank Melhus Sb Y Y

Modum Sparebank Vikersund Sb Y Y

Narvik Sparebank Narvik Sb Y Y

Nes Prestegjelds Sparebank Nesbyen Sb Y Y

Nesset Sparebank Eidsvåg i Romsdal Sb Y Y

Nøtterø Sparebank Tønsberg Sb Y Y

Odal Sparebank Sagstua

Ofoten Sparebank Bogen i Ofoten Sb Y Y

Opdals Sparebank Oppdal Sb Y Y 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/7

Minste- Innskudds- Navn Sted Juridisk form Merknader kapital garantier

1 2 3 4 5 6

Orkdal Sparebank Orkdal Sb Y Y

Rindal Sparebank Rindal Sb Y Y

Ringerikes Sparebank Hønefoss Sb Y Y

Rygge-Vaaler Sparebank Moss Sb Y Y

Rørosbanken Røros Sparebank Røros Sb Y Y

Sandnes Sparebank Sandnes Sb Y Y

Sandsvær Sparebank Kongsberg Sb Y Y

Sauda Sparebank Sauda Sb Y Y

Selbu Sparebank Selbu Sb Y Y

Seljord Sparebank Seljord Sb Y Y

Setskog Sparebank Setskog Sb N Y

Skudenes & Aakra Sparebank Åkrehamn Sb Y Y

Soknedal Sparebank Soknedal Sb Y Y

Sparebank 1 Hallingdal Ål Sb Y Y

Sparebanken Bien Oslo Sb Y Y

Sparebanken Grenland Porsgrunn Sb Y Y

Sparebanken Hardanger Utne Sb Y Y

Sparebanken Hedmark Hamar Sb Y Y

Sparebanken Hemne Kyrksæterøra Sb Y Y

Sparebanken Jevnaker Lunner Jevnaker Sb Y Y

Sparebanken Midt-Norge Trondheim Sb Y Y

Sparebanken Møre Ålesund Sb Y Y

Sparebanken Nord-Norge Tromsø Sb Y Y

Sparebanken Nordvest Sb Y Y

Sparebanken Pluss Kristiansand S Sb Y Y

Sparebanken Rana Mo i Rana Sb Y Y

Sparebanken Rogaland Stavanger Sb Y Y

Sparebanken Sogn og Fjordane Førde Sb Y Y

Sparebanken Sør Arendal Sb Y Y

Sparebanken Telespar Fornebu Sp Y Y

Sparebanken Vest Bergen Sb Y Y

Sparebanken Volda Ørsta Volda Sp Y Y

Sparebanken Øst Drammen Sp Y Y

Spareskillingsbanken Kristiansand S Sb Y Y

Spydeberg Sparebank Spydeberg Sb Y Y Nr. 51/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Minste- Innskudds- Navn Sted Juridisk form Merknader kapital garantier

1 2 3 4 5 6

Stadsbygd Sparebank Stadsbygd Sb Y Y

Strømmen Sparebank Strømmen Sb Y Y

Sunndal Sparebank Sunndalsøra Sb Y Y

Surnadal & Stangvik Sparebank Surnadal Sb Y Y

Søgne og Greipstad Sparebank Søgne Sb Y Y

Time Sparebank Bryne Sb Y Y

Tingvoll Sparebank Sb N Y

Tinn Sparebank Rjukan Sb Y Y

Tjeldsund Sparebank Ramsund Sb N Y

Tolga-Os Sparebank Tolga Sb Y Y

Totens Sparebank Lena Sb Y Y

Trøgstad Sparebank Trøgstad Sb Y Y

Tysnes Sparebank Uggdal Sb Y Y

Valle Sparebank Valle Sb Y Y

Vang Sparebank Vang i Valdres Sb Y Y

Vegårshei Sparebank Vegårshei Sb N Y

Verran Sparebank Mosvik Sb O Y

Vestfold Sparebank Sandefjord Sb Y Y

Vestre Slidre Sparebank Slidre Sb Y Y

Vik Sparebank Vik i Sogn Sb Y Y

Voss Sparebank Voss Sb Y Y

Ørland Sparebank Brekstad Sb Y Y

Ørskog Sparebank Ørskog Sb Y Y

Øystre Slidre Sparebank Heggenes Sb Y Y

Åfjord Sparebank Åfjord Sb Y Y

Aasen Sparebank Åsen Sb Y Y

Bank 1 Oslo AS Oslo AS (2) Y Y

Bankia Bank ASA Oslo AS Y Y

Bolig- og næringsbanken ASA (BNbank) Trondheim AS Y Y

DNB NOR BANK ASA Oslo AS London Y Y Stockholm København Cayman Islands Singapore Hamburg New York Helsinki

Fokus Bank ASA Trondheim AS Y Y 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/9

Minste- Innskudds- Navn Sted Juridisk form Merknader kapital garantier

1 2 3 4 5 6

Kredittbanken ASA Ålesund AS Y Y

Landkreditt Bank AS Oslo AS Y Y

Nordea Bank Norge ASA Oslo AS Cayman Y Y Islands New York

Nordlandsbanken ASA Bodø AS Y Y

Privatbanken ASA Oslo AS Y Y

Romsdals Fellesbank ASA AS Y Y

Storebrand Bank ASA Oslo AS Y Y

Voss Veksel- og Landmandsbank ASA Voss AS Y Y

Verdibanken ASA Oslo AS Y Y

Kommunalbanken Oslo AS Y Y

A/S Fiskerikreditt Tromsø AS N O

ASA Eksportfinans Oslo AS Y O

Bolig- og næringskreditt ASA Trondheim AS Y O

DNB NOR Hypotek AS Oslo AS Y O

Eiendomskreditt Norge AS Bergen AS Y O

Fokus Kreditt AS Trondheim AS Y O

Kommunekreditt Norge AS Trondheim AS Y O

Kredittforeningen for Sparebanker Oslo AS Y O

Landkreditt Norge AS Oslo AS Y O

Norgeskreditt A/S Bergen AS Y O

American Express Company AS Oslo AS Y O

AS Financiering Oslo AS Y O

Bergen Broker Finans AS Bergen AS N O

Diners Club Norge AS Oslo AS Y O

DNB NOR Finans AS Bergen AS Y O

Elcon Finans AS Lysaker AS Y O

Enter Card AS Oslo AS Y O

Europay Norge AS Oslo AS Y O

Factonor AS Ålesund AS N O

Finaref AS Kolbotn AS Y O

GE Capital Bilfinans AS Fredrikstad AS N O

Handelsbanken Finans AS Oslo AS Y O

Hedmark Finans AS Hamar AS Y O

Ikano Finans AS Billingstad AS Y O Nr. 51/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Minste- Innskudds- Navn Sted Juridisk form Merknader kapital garantier

1 2 3 4 5 6

Møller Bilfinans AS Oslo AS Y O

Møre Finans AS Ålesund AS N O

Nordea Finans Norge AS Oslo AS Y O

Obos Oslo AS Y O

Ontime Finance AS Oslo AS Y O

Pitney Bowes Finans Norge AS Oslo AS Y O

Skandiabanken Bilfinans AS Bergen AS Y O

Sparebank 1 Finans Midt-Norge AS Trondheim AS Y O

Sparebanken Finans Nord-Norge AS Tromsø AS Y O

Storebrand Finans AS Oslo AS Y O

Teller AS Oslo AS N O

Terra Finans AS Oslo AS Y

Westbroker Finans AS Stavanger AS Y O

(1) ”Sb.”: Sparebank. Sparebanker i Norge er selveide institusjoner. (2) ”AS”: Aksjeselskap (AS eller ASA). Disse er delt inn i tre grupper: forretningsbanker, hypotekselskaper og finansieringsselskaper. 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/11

EMAS – Ordning for miljøstyring og miljørevisjon 2005/EØS/51/02 Liste over registrerte anlegg i Norge i samsvar med europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 761/2001 av 19. mars 2001

Telefon Registrerings- Industriell Suspendert Foretakets navn og adresse Faks Kontaktperson nummer sektor E-post

NO-000005 Maarud AS +47/ 62 96 82 00 Kari Benterud 15.31 N-2114 Disenå +47/ 62 96 82 61 Mellem [email protected]

NO-000015 Rescon Mapei AS + 47/ 62 97 20 00 Alan K. Ulstad 24.66 Vallsetveien 6 + 47/ 62 97 20 99 N-2120 Sagstua [email protected]

NO-000016 Håg ASA + 47/ 72 40 72 00 Maj Britt Fjerdingen 36.11 Stattene i Røros + 47/ 72 40 72 72 Sundveien [email protected] N-7460 Røros

NO-000017 Gyproc AS + 47/ 69 35 75 00 Jon Gjerløw 26.62 Habornv 59 + 47/ 69 35 75 01 N-1631 Gamle Fredrikstad [email protected]

NO-000019 Norske Skogindustrier ASA + 47/ 69 17 40 00 Alfred Isaksen 21.111 Saugbrugs + 47/ 69 17 43 30 21.112 Tistedalsg 9-11 N-1756 Halden

NO-000027 Sør-Norge Aluminium AS + 47/ 53 47 53 00 Magne Rekkedal 27.421 N-5460 Husnes + 47/ 53 47 50 26 [email protected]

NO-000034 Savo AS + 47/ 22 91 67 00 Birgit Madsen 31.11 Fyrstikkbakken 7 + 47/ 22 63 12 09 N-0667 Oslo

NO-000035 Olsen Skarholmen AS + 47/ 56 15 77 70 Bente Naustvik 15.202 Skarholmen + 47/ 56 15 77 75 N-5033 Kleppestø [email protected]

NO-000044 Hydro Aluminium Profiler AS + 47/ 62 83 34 15 Øyvind Aasen 28 Gustadveien + 47/ 62 83 33 00 N-2240 Magnor

NO-000052 Gålå Høgfjellshotell og Hytter AS + 47/ 61 29 81 09 Gunther Motzke 55.110 N-2646 Gålå + 47/ 61 29 85 40 55.210 [email protected]

NO-000054 AS Norske Shell + 47/ 51 69 30 00 Bente Furuhovde 11.10 Draugenfeltet + 47/ 51 69 30 30 Myhre Risavika Havnering 300 [email protected] Postboks 40 N-4098 Tananger

NO-000055 Møre Tekstilfabrikk AS + 47/ 70 17 53 00 Vidar Mittet 17.60 Avd Gåseid + 47/ 70 17 53 90 Kvasnesveien 2 [email protected] N-6037 Ålesund

NO-000056 Møre Tekstilfabrikk AS + 47/ 70 17 53 00 Vidar Mittet 17.60 Avd Vegsund + 47/ 70 17 53 90 Borgundveien 489 [email protected] N-6015 Ålesund

NO-000059 Ørsta Gruppen AS + 47/ 70 04 70 04 Rolf O. Hjelle 28.1 N-6151 Ørsta + 47/ 70 04 71 01 [email protected]

NO-000063 Pyrox AS + 47/ 53 43 04 00 Eirik Helgesen 29.2 N-5685 Uggdal + 47/ 53 43 04 04 Nr. 51/12 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Telefon Registrerings- Industriell Suspendert Foretakets navn og adresse Faks Kontaktperson nummer sektor E-post

NO-000071 Forestia AS + 47/ 62 42 82 00 Harvey Rønningen 20.200 Avd Kvam + 47/ 61 29 25 30 N-2650 Kvam [email protected]

NO-000083 Total E & P Norge AS +47/ 51 50 39 18 Ulf Einar Moltu 11.100 Finnestadveien 44 +47/ 51 50 31 40 N-4029 Stavanger [email protected]

NO-000085 Kährs Brumunddal AS +47/ 62 36 23 00 Knut Midtbruket 20.200 Nygata 4 +47/ 62 36 23 01 N-2380 Brumunddal

NO-000086 Grafisk Senter Grøset AS +47/ 62 94 65 00 Mari L Breen 22.22 N-2260 Kirkenær +47/ 62 99 65 01 [email protected]

NO-000087 Norske Skogindustrier ASA +47/ 32 11 21 00 Eigil Søndergaard 21.12 Follum +47/ 32 11 22 00 N-3505 Hønefoss eigil.sø[email protected]

NO-000090 AS Oppland Metall +47/ 61 18 76 70 Knut Sørlie 37.00, 60.2 Mattisrudsvingen 2 +47/61 17 04 71 N-2827 Hunndalen [email protected]

NO-000092 Forestia AS + 47/ 62 42 82 00 Per Olav Løken 20.200 Braskereidfoss +47/ 62 42 82 78 N-2435 Braskereidfoss [email protected]

NO-000095 Grip Senter +47/ 22 97 98 00 Eva Britt Isager 74.2 Storgata 23 C +47/ 22 42 75 10 N-0184 Oslo [email protected]

NO-000096 Gjøvik Land og Toten +47/ 61 14 55 80 Bjørn E. Berg 90 Interkommunale Avfallsselskap DA +47/ 61 13 22 45 Dalborgmarka 100 [email protected] N-2827 Hunndalen

NO-000097 Hydro Polymers AS +47/35 00 60 94 Nils Eirik Stamland 24.140 Rafnes +47/35 00 62 98 N-3966 Stathelle [email protected]

13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/13

EFTA-DOMSTOLEN

EFTA-DOMSTOLENS SAMMENSETNING 2005/EØS/51/03

Oppnevning av EFTA-domstolens justissekretær

Henning Harborg er oppnevnt som EFTA-domstolens justissekretær i henhold til Overvåknings- og domstolsavtalens protokoll 5 artikkel 9, for perioden fra 1. september 2004 til 31. august 2007. Han etterfølger Lucien Dedichen. Henning Harborg avla ed i henhold til Overvåknings- og domstolsavtalens protokoll 5 artikkel 10 under et offentlig rettsmøte i EFTA-domstolen 28. september 2004. Nr. 51/14 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005 EF-ORGANER KOMMISJONEN

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2005/EØS/51/04 (Sak COMP/M.3932 – ThyssenKrupp/Hellenic Shipyards)

Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte

1. Kommisjonen mottok 3. oktober 2005 melding i henhold til artikkel 4 og etter en henvisning i henhold til artikkel 4 nr. 5 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004(1) om en planlagt foretakssammenslutning der det tyske foretaket ThyssenKrupp AG (”TK”) ved kjøp av aksjer alene overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det greske foretaket Hellenic Shipyards S.A. (”HSY”) som hittil har vært kontrollert i fellesskap av TK og MAN Ferrostaal AG (”Ferrostaal”).

2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder:

– TK: stål, kapitalvarer inkludert sivil skipsbygging (passasjerskip, containerskip, elvebåter, motoryachter) og militær skipsbygging (overflatefartøyer og u-båter) samt vedlikehold og reparasjon av slike fartøyer, – HSY: skipsbygging og -reparasjon samt industrielle konstruksjoner.

3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004(2).

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen.

Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 253 av 13.10.2005. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.3932 – ThyssenKrupp/Hellenic Shipyards, til følgende adresse:

European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel

(1) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. (2) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32. 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/15

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2005/EØS/51/05 (Sak COMP/M.3943 – Saint-Gobain/BPB)

1. Kommisjonen mottok 30. september 2005 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004(1) om en planlagt foretakssammenslutning der det franske foretaket Compagnie de Saint-Gobain (”Saint-Gobain”) gjennom et offentlig tilbud kunngjort 3. august 2005 overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det britiske foretaket BPB plc (”BPB”).

2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder:

– Saint-Gobain: produksjon, distribusjon og salg av glass, plast, keramikk, støpejern og byggematerialer, – BPB: produksjon og salg av gipsbaserte produkter, isolasjonsmateriale, fliser og lignende produkter.

3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt.

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen.

Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 250 av 8.10.2005. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.3943 – Saint-Gobain/BPB, til følgende adresse:

European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel

(1) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. Nr. 51/16 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2005/EØS/51/06 (Sak COMP/M.3947 – Svitzer/Wilhelmsen/JV)

Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte

1. Kommisjonen mottok 3. oktober 2005 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004(1) om en planlagt foretakssammenslutning der det danske foretaket Aktieselskabet Em. Z. Svitzer og dets datterselskaper (”Svitzer”), kontrollert av A.P. Møller-Mærsk A/S, og det norske foretaket Wilhelmsen Offshore & Chartering AS (”Wilhelmsen”), kontrollert av Wilh. Wilhelmsen ASA, ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over et nyopprettet joint venture-selskap (”JV”).

2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder:

– Svitzer: slepetjenester, utryknings- og redningstjenester samt transport av personell, – Wilhelmsen: transport av personell og chartring av skip til spesialtransport, samt maritime tjenester, – JV: transport av personell i Sørøst-Asia og Midtøsten.

3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004(2).

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen.

Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 250 av 8.10.2005. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.3947 – Svitzer/Wilhelmsen/JV, til følgende adresse:

European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel

(1) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. (2) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32. 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/17

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2005/EØS/51/07 (Sak COMP/M.3959 – Goldman Sachs/Ihr Platz)

Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte

1. Kommisjonen mottok 4. oktober 2005 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004(1) om en planlagt foretakssammenslutning der det amerikanske foretaket Goldman Sachs Group, Inc. (”Goldman Sachs”) ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det tyske foretaket Ihr Platz GmbH + Co. KG (”Ihr Platz”).

2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder:

– Goldman Sachs: global investeringsbank og verdipapirforvaltning, – Ihr Platz: apotekkjede i Tyskland.

3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004(2).

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen.

Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 251 av 11.10.2005. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.3959 – Goldman Sachs/Ihr Platz, til følgende adresse:

European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel

(1) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. (2) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32. Nr. 51/18 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2005/EØS/51/08 (Sak COMP/M.3974 – Johnson Controls/York)

Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte

1. Kommisjonen mottok 3. oktober 2005 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004(1) om en planlagt foretakssammenslutning der det amerikanske foretaket Johnson Controls Inc. (”JCI”) ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det amerikanske foretaket York International Corporation (”York”).

2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder:

– JCI: global leverandør av bilsystemer, styringssystemer for bygninger og forvaltning av bygninger, – York: konstruksjon, framstilling, salg og service av varme-, ventilasjons- og klimaanlegg- systemer (”HVAC”) samt kjølesystemer for privat- og bedriftskunder.

3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004(2).

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen.

Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 251 av 11.10.2005. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.3974 – Johnson Controls/York, til følgende adresse:

European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel

(1) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. (2) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32. 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/19

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2005/EØS/51/09 (Sak COMP/M.3984 – Bain Fund Group/FCI)

Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte

1. Kommisjonen mottok 20. september 2005 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004(1) om en planlagt foretakssammenslutning der foretakene Bain Capital Fund VIII-E, Bain Capital Fund VIII og Bain Capital VIII coinvestment Fund (i fellesskap ”Bain Fund Group”, Caymanøyene), ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det franske foretaket Framatome Connectors International (”FCI”), som tilhører Areva-konsernet.

2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder:

– Bain Fund Group: fondsforvaltning av privat investerings- og risikokapital, – FCI: produksjon og distribusjon av koplinger innenfor en rekke områder, inkludert bilindustri, telekommunikasjon, datamaskiner, husholdningsapparater og industrielektronikk.

3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004(2).

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen.

Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 253 av 13.10.2005. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.3984 – Bain Fund Group/FCI, til følgende adresse:

European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel

(1) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. (2) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32. Nr. 51/20 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Statsstøtte 2005/EØS/51/10 Sak nr. C 15/2005 (tidl. NN 34/2005) Nederland

Kommisjonen har besluttet å innlede formell undersøkelse etter EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 med hensyn til påstått irregulær støtte til fordel for VAOP (”Vereniging van Aanbieders van Oud Papier”, forening for leverandører av returpapir), se EUT C 240 av 30.9.2005.

Kommisjonen underretter med dette de øvrige EØS-stater og andre interesserte parter slik at de kan sende sine merknader til det aktuelle tiltaket innen en måned etter at dette ble offentliggjort i EU-tidende, til:

European Commission Directorate-General for Competition State Aid Greffe SPA 3, 6/5 B-1049 Brussel

Faks: +32 (0)2 296 12 42

Merknadene vil bli oversendt til Nederland. En part som framsetter merknader, kan skriftlig anmode om at vedkommendes identitet ikke gjøres kjent. Anmodningen må grunngis.

Uttalelse fra Den rådgivende komité for konkurransebegrensende avtaler 2005/EØS/51/11 og dominerende stilling avgitt på komiteens 345. møte 18. oktober 2002 med hensyn til et foreløpig utkast til vedtak i sak COMP/M.37.784 – Fine Art Auction Houses

Kommisjonen har offentliggjort en uttalelse fra Den rådgivende komité for konkurransebegrensende avtaler og dominerende stilling avgitt på komiteens 345. møte 18. oktober 2002 med hensyn til et foreløpig utkast til vedtak i sak COMP/M.37.784 – Fine Art Auction Houses.

Se EUT C 187 av 30.7.2005 for nærmere opplysninger.

Uttalelse fra Den rådgivende komité for konkurransebegrensende avtaler 2005/EØS/51/12 og dominerende stilling avgitt på komiteens 346. møte 28. oktober 2002 med hensyn til et foreløpig utkast til vedtak i sak COMP/M.37.784 – Fine Art Auction Houses

Kommisjonen har offentliggjort en uttalelse fra Den rådgivende komité for konkurransebegrensende avtaler og dominerende stilling avgitt på komiteens 346. møte 28. oktober 2002 med hensyn til et foreløpig utkast til vedtak i sak COMP/M.37.784 – Fine Art Auction Houses.

Se EUT C 187 av 30.7.2005 for nærmere opplysninger. 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/21

Uttalelse fra Den rådgivende komité for konkurransesaker avgitt på komiteens 2005/EØS/51/13 129. møte 19. oktober 2004 med hensyn til et foreløpig utkast til vedtak i sak COMP/M.3216 – Oracle/PeopleSoft

Kommisjonen har offentliggjort en uttalelse fra Den rådgivende komité for konkurransesaker avgitt på komiteens 129. møte 19. oktober 2004 med hensyn til et foreløpig utkast til vedtak i sak COMP/M.3216 – Oracle/PeopleSoft.

Se EUT C 206 av 23.8.2005 for nærmere opplysninger.

Uttalelse fra Den rådgivende komité for konkurransebegrensende avtaler og 2005/EØS/51/14 dominerende stilling avgitt på komiteens 390. møte 20. mai 2005 med hensyn til et foreløpig utkast til vedtak i sak COMP/A.39.116/B2 – Coca-Cola

Kommisjonen har offentliggjort en uttalelse fra Den rådgivende komité for konkurransebegrensende avtaler og dominerende stilling avgitt på komiteens 390. møte 20. mai 2005 med hensyn til et foreløpig utkast til vedtak i sak COMP/A.39.116/B2 – Coca-Cola.

Se EUT C 239 av 29.9.2005 for nærmere opplysninger.

Sluttrapport fra høringslederen i sak COMP/M.3216 – Oracle/People Soft 2005/EØS/51/15

(i henhold til artikkel 15 i kommisjonsvedtak 2001/462/EF, EKSF av 23. mai 2001 om høringslederens mandat i visse konkurransesaker – EFT L 162 av 19.6.2001, s. 21)

Kommisjonen har offentliggjort en sluttrapport fra høringslederen i sak COMP/M.3216 – Oracle/People Soft.

Se EUT C 206 av 23.8.2005 for nærmere opplysninger.

Sluttrapport fra høringslederen i sak COMP/37.784 – Fine Art Auction Houses 2005/EØS/51/16

(i henhold til artikkel 15 i kommisjonsvedtak 2001/462/EF, EKSF av 23. mai 2001 om høringslederens mandat i visse konkurransesaker – EFT L 162 av 19.6.2001, s. 21)

Kommisjonen har offentliggjort en sluttrapport fra høringslederen i sak COMP/37.784 – Fine Art Auction Houses.

Se EUT C 187 av 30.7.2005 for nærmere opplysninger. Nr. 51/22 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Sluttrapport fra høringslederen i sak COMP/39.116 – Coca-Cola 2005/EØS/51/17

(i henhold til artikkel 15 i kommisjonsvedtak 2001/462/EF, EKSF av 23. mai 2001 om høringslederens mandat i visse konkurransesaker – EFT L 162 av 19.6.2001, s. 21)

Kommisjonen har offentliggjort en sluttrapport fra høringslederen i sak COMP/39.116 – Coca-Cola.

Se EUT C 239 av 29.9.2005 for nærmere opplysninger.

FI-Helsinki: ruteflyging 2005/EØS/51/18

Anbudsinnbydelse kunngjort av Finland i henhold til artikkel 4 nr. 1 bokstav d) i rådsforordning (EØF) nr. 2408/92 med hensyn til ruteflyging på strekningen Helsinki–Mikkeli–Savonlinna

I henhold til artikkel 4 nr. 1 bokstav a) i rådsforordning (EØF) nr. 2408/92 av 23. juli 1992 om EF- luftfartsselskapers adgang til flyruter innenfor Fellesskapet, har den finske regjeringen (samferdsels- og kommunikasjonsdepartementet) 16. mai 2005 besluttet å innføre forpliktelse til å yte offentlig tjeneste for ruteflyginger på strekningen Helsinki–Mikkeli–Savonlinna fra 1. november 2005.

Denne forpliktelsen til å yte offentlig tjeneste ble offentliggjort i Den europeiske unions tidende C 238 av 28.9.2005.

Under forutsetning av at ikke noe luftfartsselskap innen 1. oktober 2005 har startet eller kunngjort sin hensikt om å starte ruteflyging på den ovennevnte ruten i samsvar med vilkårene for forpliktelsen til å yte offentlig tjeneste og uten å anmode om økonomisk kompensasjon, vil samferdsels- og kommunikasjons- departementet begrense adgangen til denne ruten til bare ett luftfartsselskap. Retten til å betjene ruten vil i så fall bli tildelt på grunnlag av en anbudsrunde i henhold til artikkel 4 nr. 1 bokstav d) i nevnte forordning. Samferdsels- og kommunikasjonsdepartementet besluttet 16. mai 2005 å sende ut en anbudsinnbydelse.

Fullstendige anbudsdokumenter, herunder anbudsinnbydelsen, anbudsvilkår, kontrakten, detaljer om forpliktelsen til å yte offentlig tjeneste samt anbudsskjemaer, kan fås fra: Liikenne- ja viestintäministeriö, Kirjaamo, PL 31, FI-00023, Valtioneuvosto, Helsinki.

Dokumentene kan også bestilles via e-post: ([email protected]) eller faks (nr. +358 9 160 28619).

Anbudene må være innsendt senest 31 dager etter at denne anbudsinnbydelsen ble kunngjort i Den europeiske unions tidende C 239 av 29.9.2005.

Anbudene må være Samferdsels- og kommunikasjonsdepartementet i hende senest kl. 16.15 på ovennevnte dato. Konvolutten må merkes: ”Tarjous, Savonlinnan ja Mikkelin lentoliikenne, 808/79/2005” (anbud, flyruter Savonlinna og Mikkeli). Anbudene kan sendes per post til ovennevnte adresse eller leveres til registratorkontoret i Samferdsels- og kommunikasjonsdepartementet (Liikenne- ja Viestintäministeriö, Kirjaamo, Eteläesplanadi 16, Helsinki). Registratorkontoret er åpent mandager til fredager fra 08.00 til 16.15. Anbudssummen må spesifiseres i en egen, lukket konvolutt, merket med anbyderens navn. Anbudene skal være gyldige til 31. desember 2005.

Se EUT C 239 av 29.9.2005 for nærmere opplysninger. 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/23

Kommisjonsmelding 2005/EØS/51/19

Retningslinjer for utarbeiding av tekniske regler for bruk av betegnelsen ”EF-gjødsel” i henhold til forordning (EF) nr. 2003/2003

Kommisjonen har offentliggjort en melding med henblikk på å beskrive hvilke opplysninger kommisjonens arbeidsgruppe for gjødsel trenger for å kunne vurdere søknader om oppføring i vedlegg I til forordning (EF) nr. 2003/2003(1) og for eventuelt å kunne godkjenne bruk av betegnelsen ”EF-gjødsel”.

Den fungerer derfor som retningslinje for enhver (produsent eller dennes representant) som ønsker å søke om å få bruke betegnelsen ”EF-gjødsel” på en gjødselvare eller gjødseltype.

MYNDIGHETER I EFTA-STATENE SOM HAR ANSVAR FOR REGISTRERING AV NYE GJØDSELVARER PÅ NASJONALT NIVÅ

Island Liechtenstein Norge Sveits

Adfangaeftirlit Amt für Umweltschutz Statens tilsyn for planter, fisk, dyr Office Fédéral de l’Agriculture Feed, Seed and Fertilizer og næringsmidler Division Moyens de Production Inspectorate (Mattilsynet)

RALA-building, Keldnaholt Postfach 684 Postboks 383 Mattenhofstrasse 5 IS-112 REYKJAVIK LI-FL 9490 VADUZ N-2381 BRUMUNDDAL CH-3003 BERN ISLAND LIECHTENSTEIN NORGE SVEITS

Tlf.: + 354 591 1590 Tlf.: + 423 2366194 Tlf.: + 47 23 21 68 00 Tlf.: + 41 32 323 83 85 Faks: + 354 591 1591 Faks: + 423 2366199 Faks: + 47 23 21 70 01 Faks: + 41 31 322 26 34

E-post: [email protected] E-post: [email protected] E-post: E-post: [email protected] [email protected] [email protected] Internett: http://www.blw.admin.ch

Internett: http://www.mattilsynet.no

Se EUT C 250 av 8.10.2005 for nærmere opplysninger.

(1) EUT L 304 av 21.11.2003, s. 1. Nr. 51/24 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Informasjon fra EF-kommisjonen 2005/EØS/51/20

EF-kommisjonen har offentliggjort en melding om framgangsmåten ved elektronisk overføring av meldinger i forbindelse med statsstøtte, inkludert adresser, samt om framgangsmåten for å beskytte fortrolige opplysninger.

Meldingen beskriver i detalj framgangsmåten ved overføring av elektroniske meldingsskjemaer, som vil bli obligatoriske fra og med 1. januar 2006. Den bygger på artikkel 3 nr. 6 i kommisjonsforordning (EF) nr. 794/2004 av 21. april 2004 om gjennomføring av forordning (EF) nr. 659/99 om fastsettelse av nærmere regler for anvendelsen av EF-traktatens artikkel 93. Artikkel 3 nr. 6 krever at Kommisjonen skal offentliggjøre disse reglene før 30. september 2005. Det er holdt samråd med Den rådgivende komité for statsstøtte.

Se EUT C 237 av 27.9.2005 for nærmere opplysninger.

Innbydelse til å sende inn forslag til tiltak under programmet ”Intelligent 2005/EØS/51/21 Energy – Europe” (Europaparlaments- og rådsvedtak nr. 1230/2003/EF av 26. juni 2003, EUT L 176 av 15.7.2003)

EF-kommisjonen ber herved om forslag til tiltak under arbeidsprogrammet ”Intelligent Energy – Europe” for 2005. Innbydelsen er gyldig til 31. januar 2006 for tiltak av type 1 og type 2 (med unntak for COOPENER, der fristen er 28. februar 2006), og til 30. november 2005 og 28. april 2006 for tiltak av type 3.

Nærmere opplysninger om programmet og retningslinjer for å sende inn forslag til prosjekter, finnes på:

http://europa.eu.int/comm/energy/intelligent/index_en.html

Hjelpetjenesten til ”Intelligent Energy – Europe”-programmet har følgende e-postadresse: [email protected] 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/25

Innbydelse til å sende inn forslag – DG EAC nr. 51/05 2005/EØS/51/22

Innbydelse til å sende inn forslag til støtte til organisasjoner som driver ungdomsarbeid på europeisk nivå

Europaparlaments- og rådsvedtak nr. 790/2004/EF av 21. april 2004 opprettet et handlingsprogram for å støtte organisasjoner som driver ungdomsarbeid på europeisk nivå. Post 15.07.01.02 (tidl. A-3029) på det generelle budsjettet for De europeiske fellesskap gir rom for slik støtte.

Denne innbydelsen gjelder støtte som skal gis for året 2006 (1. januar–31. desember). Formålet med støtten er hovedsakelig å styrke Fellesskapets tiltak for ungdom og øke effektiviteten av disse ved å støtte organisasjoner som arbeider på dette feltet.

I 2006 vil politisk synlige initiativer i forbindelse med unges deltakelse i prosessen med å bygge opp Europa, bli gitt prioritet.

For å få støtte må en organisasjon: – ha vært juridisk stiftet i mer enn ett år, – ikke være tilknyttet myndighetene, – ikke være basert på fortjeneste, – være en ungdomsorganisasjon eller en bredere organisasjon med en seksjon rettet mot unge, – motta samfinansiering som dekker minst 50 % av det årlige budsjettet fra andre kilder enn Den europeiske unions budsjett, – ha minst én permanent ansatt.

Søkere må være juridiske personer etablert i et av følgende land: – Den europeiske union (EU): Østerrike, Belgia, Danmark, Tyskland, Spania, Portugal, Frankrike, Italia, Sverige, Det forente kongerike, Irland, Luxembourg, Nederland, Finland, Hellas, Kypros, Estland, Ungarn, Latvia, Litauen, Malta, Polen, Den tsjekkiske republikk, Slovakia og Slovenia, – EFTA-statene i EØS: Island, Liechtenstein og Norge, – Kandidatland: Bulgaria, Romania og Tyrkia.

Kommisjonen har mulighet til å støtte forslag fra en søker fra en EFTA/EØS-stat eller et kandidatland forutsatt at det innen utvelgelsen er inngått avtaler om at det aktuelle landet kan delta i programmet som er opprettet gjennom vedtak 790/2004/EF.

Organisasjoner som søker må ha aktive medlemmer i minst åtte av landene som er oppgitt ovenfor.

Søknader må sendes til Kommisjonen senest 1. desember 2005.

Innbydelsen i sin helhet og søknadsskjemaer finnes på nettstedet http://europa.eu.int/comm/youth/program/ingyo_en.html

Søknader må være i samsvar med kravene i innbydelsen (full tekst), og sendes inn på det fastsatte skjemaet.

Se EUT C 242 av 1.10.2005 for nærmere opplysninger. Nr. 51/26 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Godkjenning av statsstøtte i henhold til EF-traktatens artikkel 87 og 88 2005/EØS/51/23

Saker der Kommisjonen ikke gjør innsigelse

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Veneto) til erstatning for muslingdyrkere etter uvanlig dårlig vær i 2003, statsstøttenr. N 6/2005, se EUT C 183 av 26.7.2005.

Kommisjonen har godkjent tysk støtte (Mecklenburg-Vorpommern) til “Holzstadt” Wismar, statsstøttenr. N 560/2004, se EUT C 183 av 26.7.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte til fiskerisektoren, statsstøttenr. N 592/2003, se EUT C 183 av 26.7.2005.

Kommisjonen har godkjent gresk støtte til forskning og utvikling, statsstøttenr. N 67/2005, se EUT C 187 av 30.7.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte til Computer Manufacturing Services S.p.A, statsstøttenr. N 91/05, se EUT C 187 av 30.7.2005.

Kommisjonen har godkjent litauisk omstruktureringsstøtte til AB Vingriai, statsstøttenr. N 584/2004, se EUT C 187 av 30.7.2005.

Kommisjonen har godkjent britisk krisestøtte til MG Rover, statsstøttenr. NN 42/05, se EUT C 187 av 30.7.2005.

Kommisjonen har godkjent spansk støtte (Navarra) til plantesanitære tiltak for kontroll av mellus, statsstøttenr. N 80/2005, se EUT C 190 av 4.8.2005.

Kommisjonen har godkjent en italiensk garantiordning (Lombardia) for driftsenheter i landbruket og profesjonelle produsenter, statsstøttenr. N 83/A/05, se EUT C 190 av 4.8.2005.

Kommisjonen har godkjent en britisk endring til Farm Nutrient Management (Northern Ireland) Scheme, statsstøttenr. N 103/2005, se EUT C 190 av 4.8.2005.

Kommisjonen har godkjent en tysk støtteordning for distriktsutvikling som gir skattefradrag for investeringer i de fem nye forbundslandene og Berlin, statsstøttenr. N 142/c/2004, se EUT C 190 av 4.8.2005.

Kommisjonen har godkjent spansk støtte til teknisk bistand innen bearbeiding og omsetting av landbruks-, skogbruks- og fiskeriprodukter og næringsmidler, statsstøttenr. N 163/2005, se EUT C 190 av 4.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Lombardia) til kvegprodusenter som blir rammet av obligatorisk nedslakting i forbindelse med kvegtuberkulose, statsstøttenr. N 210/2005, se EUT C 190 av 4.8.2005.

Kommisjonen har godkjent en tysk utvidelse (Bayern) av det eksisterende kvalitetsprogrammet ”Geprüfte Qualität”, statsstøttenr. N 275/2004, se EUT C 190 av 4.8.2005.

Kommisjonen har godkjent en nederlandsk skattelignende avgift til forskning og utvikling samt teknisk støtte innen geitemelksektoren, statsstøttenr. N 309/2004, se EUT C 190 av 4.8.2005.

Kommisjonen har godkjent fransk støtte til rensing av husdyrgjødsel i områder med strukturelt overskudd, statsstøttenr. N 422/2004, se EUT C 190 av 4.8.2005.

Kommisjonen har godkjent et italiensk nasjonalt solidaritetsfond for naturkatastrofer, statsstøttenr. N 54A/2004 A (tidligere N 449/2003), se EUT C 190 av 4.8.2005

Kommisjonen har godkjent kypriotisk krisestøtte til Cyprus Airways, statsstøttenr. N 69/2005, se EUT C 191 av 5.8.2005. 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/27

Kommisjonen har godkjent estisk støtte til forskning og utvikling i store bedrifter, statsstøttenr. N 601/2004, se EUT C 191 av 5.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte for å fremme nyskaping i landbruket, statsstøttenr. N 26/A/2004, se EUT C 207 av 24.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk investeringsstøtte til behandling og markedsføring av landbruksprodukter, statsstøttenr. N 115/05, se EUT C 207 av 24.8.2005.

Kommisjonen har godkjent refinansiering av diverse italienske støtteordninger som tidligere er godkjent (Sardegna), statsstøttenr. N 120/A/04n, se EUT C 207 av 24.8.2005.

Kommisjonen har godkjent fransk støtte bevilget av ONIC til forskning og utvikling for å forbedre kornkvaliteten, statsstøttenr. N 124/2005, se EUT C 207 av 24.8.2005.

Kommisjonen har godkjent tysk investeringsstøtte (Mecklenburg-Vorpommern) til EDEKA Nord GmbH for bygging av en kjøttvarefabrikk, statsstøttenr. N 153/2004, se EUT C 207 av 24.8.2005.

Kommisjonen har godkjent dansk støtte til vaksinering mot Newcastle disease, statsstøttenr. N 181/05, se EUT C 207 av 24.8.2005.

Kommisjonen har godkjent tysk støtte (Sachsen-Anhalt) til etablering av en bioetanolfabrikk, statsstøttenr. N 267/04, se EUT C 207 av 24.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Veneto) til husdyroppdrett og landbruksinvesteringer, statsstøttenr. N 335/B/04, se EUT C 207 av 24.8.2005.

Kommisjonen har godkjent østerriksk investeringsstøtte (Wien) til bygging av Fleischmarkt Inzersdorf, statsstøttenr. N 361/04, se EUT C 207 av 24.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Sicilia) til erstatning for skaderammede landbruksområder, statsstøttenr. N 371/2004, se EUT C 207 av 24.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Lombardia) til mindre jordforbedringsarbeider, statsstøttenr. N 43/2005, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent fransk støtte til beskyttelsesgjerder for svineoppdrett på friland, statsstøttenr. N 120/2005, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent nederlandsk støtte for å stimulere til investeringer i energiomdanningsforsøk og demonstrasjonsprosjekter for nyskapende energiteknologi, statsstøttenr. N 246/2005, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Valle d’Aosta) til erstatning til bønder for tap som følge av dårlig vær, statsstøttenr. N 271/2005, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk investeringsstøtte (Veneto) til landbruksforetak, statsstøttenr. N 508/2004, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Veneto) til sertifisering og sporbarhetstiltak for landbruksprodukter av høy kvalitet, statsstøttenr. N 510/2004, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent fransk støtte til mindre slaktebedrifter, statsstøttenr. N 515/B/2003, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent en forlengelse av ordningen for markedsføring av kvalitetskjøtt (Wales), statsstøttenr. N 547/2004, se EUT C 208 av 25.8.2005. Nr. 51/28 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Basilicata) til Consorzi Fidi i landbrukssektoren, statsstøttenr. N 557/2004, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent tysk støtte til kostnadene ved BSE-testing innenfor det særskilte programmet for konsekvensene av BSE i Sachsen, statsstøttenr. N 558/2004, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent portugisisk støtte til erstatning for haglskader i kommunene Murça og Mirandela, statsstøttenr. N 559/2004, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent svensk støtte til transport av selvdøde dyr, statsstøttenr. N 562/2004, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent tysk støtte (Nordrhein-Westfalen) til transport og destruksjon av selvdøde dyr, statsstøttenr. N 620/2003, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent et tysk særprogram (Hessen) for ytterligere BSE-testing av slaktekveg, statsstøttenr. NN 60/2004 (tidl. N 255/2004), se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Molise) på grunn av skader etter dårlig vær, statsstøttenr. N 64/2004, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte til bevaring av landbruksjord, statsstøttenr. N 67/2004, se EUT C 208 av 25.8.2005.

Kommisjonen har godkjent tysk støtte (Brandenburg) til fjerning og destruksjon av selvdøde dyr, statsstøttenr. NN 14/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent østerriksk støtte (Kärnten) til landbruk og skogbruk, statsstøttenr. N 14/04, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent tysk støtte (Rheinland-Pfalz) til fjerning og destruksjon av selvdøde dyr, statsstøttenr. N 15/04, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Marche) til utvikling av landbrukstjenester, statsstøttenr. N 16/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Trento) til erstatning til bønder etter BSE-krisen, statsstøttenr. N 27/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Sardinia) til erstatning til bønder for tap etter tørke, statsstøttenr. N 28/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent et italiensk lovdekret om hastetiltak for landbruk og fiske og gjennomføring av disse, statsstøttenr. N 33/A/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Lazio) for å oppmuntre bønder til å forsikre seg mot værskader, statsstøttenr. N 36/2002, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent en italiensk støtteordning til utvikling og forbedring av jordbruks- og næringsmiddelindustrien under betegnelsen ”Agriqualità”, statsstøttenr. N 36/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent den nasjonale britiske ordningen for selvdøde dyr, statsstøttenr. N 44/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent den britiske planen for håndtering av landbruksavfall (Nord-Irland), statsstøttenr. N 53/04, se EUT C 210 av 27.8.2005. 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/29

Kommisjonen har godkjent tysk støtte til å bevare historiske hekkelandskaper, statsstøttenr. N 69/04, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk krisestøtte (Lombardia) til Parmalat-leverandører, statsstøttenr. N 75/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent den britiske ordningen for å bekjempe brucellose, statsstøttenr. N 76/04, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent støtte meldt av storhertugdømmet Luxembourg til inntektsstøtte til bønder som ble rammet av den unormale tørken i 2003, statsstøttenr. N 80/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent tysk støtte (Bayern) til transport og destruksjon av selvdøde dyr, statsstøttenr. N 81/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent en italiensk regionalplan (Veneto) for modernisering og utvikling av fjørfebransjen, statsstøttenr. N 82/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent spansk støtte for å fremme rene hesteraser, statsstøttenr. N 87/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italienske støttetiltak (Molise) for å beskytte og utvikle hesterasen Pentro, statsstøttenr. N 88/2003, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent fransk støtte til oppdrett av storfe, sau og svin, statsstøttenr. N 96/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent fransk støtte for å forbedre kvaliteten på svinekjøtt i fjellområder, statsstøttenr. N 100/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Bologna) for å lette tilgangen til landbrukskreditter, statsstøttenr. N 108/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent spansk støtte til teknisk bistand ved bearbeiding og markedsføring av landbruks-, skogbruks- og fiskeprodukter samt næringsmidler, statsstøttenr. N 109/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte til driftsenheter rammet av bluetongue, statsstøttenr. N 110/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent en tysk rammeplan for fellesprosjektet ”forbedring av landbruksstrukturen og kystvern”, statsstøttenr. N 113/04, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent nederlandsk støtte til forskning i forbindelse med pelsdyroppdrett, statsstøttenr. N 122/2004, se EUT C 210 av 27.8.2005.

Kommisjonen har godkjent belgisk støtte til lin-, potet- og korndyrkere med tap som følge av uvanlig kraftig regn i september 2001, statsstøttenr. N 282/2004, se EUT C 212 av 31.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Trento) til erstatning til medlemmer av seks jordbruks- kooperativer med tap som følge av dårlig vær (hagl), statsstøttenr. N 129/2004, se EUT C 212 av 31.8.2005.

Kommisjonen har godkjent nederlandsk støtte til forskning og salgsstøtte i forbindelse med sopp, statsstøttenr. N 131/2004, se EUT C 212 av 31.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Valle d’Aosta) til bønder for destruering av selvdøde dyr, statsstøttenr. N 136/04, se EUT C 212 av 31.8.2005. Nr. 51/30 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Kommisjonen har godkjent fransk støtte til melkeprodusenter som er i økonomiske vansker som følge av at deres krav overfor Parmalat-konsernet ikke lar seg innfri, statsstøttenr. N 145/2004, se EUT C 212 av 31.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Trento) til vinprodusenter for tap som følge av dårlig vær (hagl) sommeren 2003, statsstøttenr. N 157/2004, se EUT C 212 av 31.8.2005.

Kommisjonen har godkjent spansk støtte (Cantabria) til desinfisering av fjøs som ledd i bekjempelsen av dyresykdommer, statsstøttenr. N 169/2004, se EUT C 212 av 31.8.2005.

Kommisjonen har godkjent den britiske kommisjonen for storfe- og svinekjøtts kampanje for svinekjøtt av høy kvalitet, statsstøttenr. N 196/03, se EUT C 212 av 31.8.2005.

Kommisjonen har godkjent nederlandsk støtte til reklame for storfe- og kalvekjøtt i Nederland og utenlands, statsstøttenr. N 209/2004, se EUT C 212 av 31.8.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Trento) for å fremme landbruk, statsstøttenr. N 217/03, se EUT C 212 av 31.8.2005.

Kommisjonen har godkjent belgisk avgift til finansiering av et program for å oppdage og kontrollere visse organismer som er svært skadelige for poteter, statsstøttenr. N 219/2004, se EUT C 212 av 31.8.2005.

Kommisjonen har godkjent spansk støtte (Cantabria) til opprettelse av rengjøringsanlegg for dyretransportkjøretøyer, statsstøttenr. N 226/2004, se EUT C 212 av 31.8.2005.

Kommisjonen har godkjent britisk støtte til bærekraftig skogbruk innenfor rammene av the Woodland Grant Scheme (England) (1988), statsstøttenr. N 234/2004, se EUT C 212 av 31.8.2005.

Kommisjonen har godkjent en fransk plan for omstrukturering av svinebruk, statsstøttenr. N 235/2004, se EUT C 212 av 31.8.2005.

Kommisjonen har godkjent et britisk pilotprosjekt (Wales) for miljøtiltak i landbruket, statsstøttenr. N 627/2003, se EUT C 214 av 1.9.2005.

Kommisjonen har godkjent tysk støtte (Baden-Württemberg) til destruksjon av selvdøde dyr, statsstøttenr. N 332/03, se EUT C 214 av 1.9.2005.

Kommisjonen har godkjent nederlandsk støtte (Flevoland) til innføring av Braeburn-epler i Flevoland, statsstøttenr. N 358/2003, se EUT C 214 av 1.9.2005.

Kommisjonen har godkjent fransk støtte til frukt- og grønnsaksektoren til erstatning for tap som følge av frost våren 2003, statsstøttenr. N 404/2003, se EUT C 214 av 1.9.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Emilia Romagna) til nyskapende prosjekter for bærekraftig utvikling av en park og støtte til utvikling av husdyravl og bærekraftig landbruk, statsstøttenr. N 415/2003, se EUT C 214 av 1.9.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Molise) til bønder som deltar i en vaksinasjons- og overvåkingsplan mot bluetongue, statsstøttenr. N 505/2003, se EUT C 214 av 1.9.2005.

Kommisjonen har godkjent kypriotisk støtte til markedsføring og reklame for jordbruks- og fiskeriprodukter, statsstøttenr. N 522/04, se EUT C 214 av 1.9.2005.

Kommisjonen har godkjent tysk støtte til demonstrasjonsprosjekter i forbindelse med fornybar energi, statsstøttenr. N 523a/2003, se EUT C 214 av 1.9.2005.

Kommisjonen har godkjent et nederlandsk fond for moderat bruk av plantevernmidler, statsstøttenr. N 524/2003, se EUT C 214 av 1.9.2005. 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/31

Kommisjonen har godkjent fransk støtte til selskaper som bearbeider og markedsfører landbruksprodukter, statsstøttenr. N 553/2003, se EUT C 214 av 1.9.2005.

Kommisjonen har godkjent et gresk program for utvikling av industriell forskning og utvikling i bedrifter, statsstøttenr. N 24/2005, se EUT C 223 av 10.9.2005.

Kommisjonen har godkjent det britiske programmet for tilgang til grunnleggende finanstjenester via kredittforeninger (Skottland), statsstøttenr. N 224/03, se EUT C 223 av 10.9.2005.

Kommisjonen har godkjent en finsk endring av regionstøttekortet, statsstøttenr. N 331/2004, se EUT C 223 av 10.9.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte til miljøvern, statsstøttenr. N 356/2004, se EUT C 223 av 10.9.2005.

Kommisjonen har godkjent belgisk støtte (Flandern) for aktivering av risikokapital i Flandern, statsstøttenr. N 632/2003, se EUT C 223 av 10.9.2005.

Kommisjonen har godkjent tsjekkiske subsidier til avdrag på pantelån, statsstøttenr. N 52/2005, se EUT C 223 av 10.9.2005.

Kommisjonen har godkjent forlengelse og endring av et svensk støtteprogram for vindkraft, statsstøttenr. N 66/2003, se EUT C 223 av 10.9.2005.

Kommisjonen har godkjent gresk regionalstøtte, statsstøttenr. N 92/2004, se EUT C 226 av 15.9.2005.

Kommisjonen har godkjent britisk støtte til små og mellomstore bedrifter og distriktsstøtte, statsstøttenr. N 150/2004, se EUT C 226 av 15.9.2005.

Kommisjonen har godkjent et tysk program (Brandenburg) for å støtte forsknings- og utviklingsprosjekter i Brandenburg, statsstøttenr. N 191/04, se EUT C 226 av 15.9.2005.

Kommisjonen har godkjent forlengelse av et tysk program (Bayern) angående mikrosystem-teknologi, statsstøttenr. N 192/2004, se EUT C 226 av 15.9.2005.

Kommisjonen har godkjent et østerriksk støtteprogram (Wien) kalt ”Støtte til fornybare energi- installasjoner”, statsstøttenr. N 241/04, se EUT C 226 av 15.9.2005.

Kommisjonen har godkjent et estisk avgiftsfritak for biodrivstoff, statsstøttenr. N 314/2005, se EUT C 226 av 15.9.2005.

Kommisjonen har godkjent en dansk reduksjon av avgiften for visse aminosyreproduksjoner, statsstøttenr. N 317/A/2004, se EUT C 226 av 15.9.2005.

Kommisjonen har godkjent svensk investeringsstøtte til økt energieffektivitet og overgang til bruk av fornybar energi i offentlige bygg, statsstøttenr. N 524/2004, se EUT C 226 av 15.9.2005.

Kommisjonen har godkjent slovensk støtte til samfinansiering av prosjekter over budsjettet for audiovisuelle medier, statsstøttenr. N 537/04, se EUT C 226 av 15.9.2005.

Kommisjonen har godkjent tysk støtte (Sachsen) til teknologioverføring i Sachsen, statsstøttenr. N 544/2004, se EUT C 226 av 15.9.2005.

Kommisjonen har godkjent støtte til nyskapende teknologiprosjekter i Sachsen, Tyskland, statsstøttenr. N 549/04, se EUT C 226 av 15.9.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Campania) til omgjøring av midlertidige eller tidsbestemte ansettelseskontrakter til kontrakter av ubestemt varighet, statsstøttenr. N 581/2003, se EUT C 226 av 15.9.2005. Nr. 51/32 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Kommisjonen har godkjent polsk distriktsstøtte til bedriftsetableringer i byen Olsztyn, statsstøttenr. N 585/2004, se EUT C 226 av 15.9.2005.

Kommisjonen har godkjent det britiske programmet for skattefritak til bedrifter i Gibraltar, statsstøttenr. E 7/2002, se EUT C 228 av 17.9.2005.

Kommisjonen har godkjent polsk distrikts- og miljøstøtte, statsstøttenr. N 20/2005, se EUT C 228 av 17.9.2005.

Kommisjonen har godkjent nederlandsk støtte til sanering av forurensede industritomter, statsstøttenr. N 85/2005, se EUT C 228 av 17.9.2005.

Kommisjonen har godkjent et spansk program til fremme for personell i forskning og utvikling, statsstøttenr. N 252/2004, se EUT C 228 av 17.9.2005.

Kommisjonen har godkjent en nederlandsk garanti til skipsbyggingssektoren, statsstøttenr. N 253/2005, se EUT C 228 av 17.9.2005.

Kommisjonen har godkjent britisk støtte (Skottland) til utvikling av tomter og bygninger for næringsformål i privat sektor, statsstøttenr. N 317/2002, se EUT C 228 av 17.9.2005.

Kommisjonen har godkjent fransk støtte for å øke lønnsomheten til lokale små og mellomstore bedrifter i Martinique, statsstøttenr. N 359/2004, se EUT C 228 av 17.9.2005.

Kommisjonen har godkjent polsk regionstøtte til bedriftsetableringer i byen Łódź, statsstøttenr. N 90/2005, se EUT C 228 av 17.9.2005.

Kommisjonen har godkjent den ungarske omstruktureringsplanen for kullindustrien 2004–2010, statsstøttenr. N 92/2005, se EUT C 228 av 17.9.2005.

Kommisjonen har godkjent slovakisk støtte til kullindustrien, statsstøttenr. N 168/2005, se EUT C 228 av 17.9.2005.

Kommisjonen har godkjent den tyske omstruktureringsplanen for kullindustrien 2006–2010, statsstøttenr. N 320/2004, se EUT C 228 av 17.9.2005.

Kommisjonen har godkjent italiensk støtte (Friuli-Venezia Giulia) til bedrifter i forbindelse med miljøvern, statsstøttenr. N 433/2004, se EUT C 228 av 17.9.2005.

Kommisjonen har godkjent østerriksk støtte for å støtte og lette innføringen av digital overføringsteknologi i kringkasting og overgang fra analogt til digitalt fjernsyn i Østerrike, statsstøttenr. N 622/2003, se EUT C 228 av 17.9.2005.

Teksten til disse vedtakene i gyldig språkversjon, der alle fortrolige opplysninger er fjernet, foreligger på:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/ 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/33

Kommisjonsmelding i forbindelse med gjennomføring av Europaparlaments- 2005/EØS/51/24 og rådsdirektiv 2000/9/EF av 20. mars 2000 om taubaneanlegg til persontransport

(Offentliggjøring av titler og referanser for harmoniserte standarder i henhold til direktivet)

Opphørsdato for antakelse om ESO Standardens referanse og tittel Referanse til den samsvar med den 1 ( ) (samt referansedokument) erstattede standard erstattede standard Note 1

CEN EN 1709:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Forhåndsgodkjenning, vedlikehold og driftskontroller

CEN EN 1908:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Strammeinnretninger

CEN EN 1909:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Redning og evakuering

CEN EN 12385-8:2002 Ståltau – Sikkerhet – Del 8: Trekk- og bærende ståltau for — kabelbaner til transport av mennesker

CEN EN 12385-9:2002 Ståltau – Sikkerhet – Del 9: Lukkede, spiralslåtte, bærende — ståltau for kabelbaner til transport av mennesker

CEN EN 12397:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Driftsbetingelser

CEN EN 12927-1:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Tau – Del 1: Kriterier for valg av tau og dets endefester

CEN EN 12927-2:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Tau – Del 2: Sikkerhetsfaktorer

CEN EN 12927-3:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Tau – Del 3: Langsplein til 6-partige trekk- og bæretrekktau

CEN EN 12927-4:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Tau – Del 4: Endefester

CEN EN 12927-5:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Tau – Del 5: Oppbevaring, transportering, installering og stramming

CEN EN 12927-6:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Tau – Del 6: Kassasjonskriterier

CEN EN 12927-7:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Tau – Del 7: Inspeksjon, reparasjon og vedlikehold Nr. 51/34 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Opphørsdato for antakelse om ESO Standardens referanse og tittel Referanse til den samsvar med den 1 ( ) (samt referansedokument) erstattede standard erstattede standard Note 1

CEN EN 12927-8:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Tau – Del 8: Magnetinduktiv prøving av tau

CEN EN 12929-1:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Generelle krav – Del 1: Krav for alle installasjoner

CEN EN 12929-2:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Generelle krav – Del 2: Tilleggskrav for to-tauspendelbaner uten fangbrems

CEN EN 12930:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Beregninger

CEN EN 13107:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for passasjertransport — – Anleggsarbeider

CEN EN 13223:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Drivsystemer og annet mekanisk utstyr

CEN EN 13243:2004 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Elektrisk utstyr til annet enn drivsystemer

EN 13243:2004/AC:2005

CEN EN 13796-1:2005 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Kjøretøy – Del 1: Klemmer, løpeverk, fangbremser, kabiner, stoler, vogner, vedlikeholdsvogner, medbringere

CEN EN 13796-2:2005 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Kjøretøy – Del 2: Holdekraftprøvinger

CEN EN 13796-3:2005 Sikkerhetskrav for taubaneinstallasjoner for persontransport — – Kjøretøy – Del 3: Utmattingsprøving

(1) ESO: europeisk standardiseringsorgan: – CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussel, tlf. (+32) 2 550 08 11, faks (+32) 2 550 08 19 (http://www.cenorm.be) – CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussel, tlf. (+32) 2 519 68 71, faks (+32) 2 519 69 19 (http://www.cenelec.org) – ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, tlf. (+33) 492 94 42 00, faks (+33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org)

Note 1 Generelt vil opphørsdatoen for antakelse om samsvar være datoen for tilbaketrekking (“dow”) fastsatt av det europeiske standardiseringsorgan, men brukere av disse standardene gjøres oppmerksom på at det i visse unntakstilfeller kan være en annen dato.

Note 3 Når det gjelder endringsblad, er referansestandarden EN CCCCC:YYYY samt dens eventuelle tidligere endringsblad og et eventuelt nytt, angitt endringsblad. Den erstattede standard (kolonne 3) består derfor av EN CCCCC:YYYY og dens eventuelle tidligere endringsblad, men uten det nye angitte endringsblad. På den angitte dato opphører den erstattede standard å gi antakelse om samsvar med de grunnleggende krav i direktivet. 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/35

Merk:

– Opplysninger om standardenes tilgjengelighet kan fås ved henvendelse enten til de europeiske standardiseringsorganene eller de nasjonale standardiseringsorganene som er oppført på en liste i vedlegget til europaparlaments- og rådsdirektiv 98/34/EF(1), endret ved direktiv 98/48/EF(2). – Offentliggjøring av referansene i Den europeiske unions tidende og EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende betyr ikke at standardene foreligger på alle EØS-språk.

– Denne listen erstatter alle tidligere lister offentliggjort i Den europeiske unions tidende og EØS- tillegget til Den europeiske unions tidende. Kommisjonen sørger for ajourføring av listen.

Ytterligere opplysninger om harmoniserte standarder finnes på Internett på adressen http://europa.eu.int/ comm/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/.

(1) EFT L 204 av 21.7.1998, s. 37. (2) EFT L 217 av 5.8.1998, s. 18. Nr. 51/36 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Kommisjonsmelding i forbindelse med gjennomføring av europaparlaments- 2005/EØS/51/25 og rådsdirektiv 95/16/EF av 29. juni 1995 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om heiser

(Offentliggjøring av titler og referanser for harmoniserte standarder i henhold til direktivet)

Opphørsdato for Første gangs antakelse om ESO Standardens referanse og tittel Referanse til den offentliggjøring i samsvar med den (1) (samt referansedokument) erstattede standard EUT erstattede standard Note 1

CEN EN 81-1:1998 31.3.1999 — Sikkerhetsregler for konstruksjon og installasjon av heiser – Del 1: Elektriske heiser (innbefattet rettelsesblad AC:1999)

EN 81-1:1998/A2:2004 Første gangs Note 3 6.8.2005 offentliggjøring

EN 81-1:1998/AC:1999

CEN EN 81-2:1998 31.3.2005 — Sikkerhetsregler for konstruksjon og installasjon av heiser – Del 2: Hydrauliske heiser (innbefattet rettelsesblad AC:1999)

EN 81-2:1998/A2:2004 Første gangs Note 3 6.8.2005 offentliggjøring

EN 81-2:1998/AC:1999

CEN EN 81-28:2003 10.2.2004 — Sikkerhetsregler for konstruksjon og installasjon av heiser – Heiser for transport av personer og varer – Del 28: Fjernalarm på personheiser og vare- og personheiser

CEN EN 81-58:2003 10.2.2004 — Sikkerhetsregler for konstruksjon og installasjon av heiser – Undersøkelse og prøvinger – Del 58: Prøving av etasjedørens brannmotstand

CEN EN 81-70:2003 Første gangs — Sikkerhetsregler for konstruksjon og installasjon av heiser – Spesielle offentliggjøring løsninger for personheiser og vare- og personheiser – Del 70: Tilgjenge- lighet til heis for personer inklusive funksjonshemmede personer

EN 81-70:2003/A1:2004 Første gangs offentliggjøring

CEN EN 81-72:2003 10.2.2004 — Sikkerhetsregler for konstruksjon og installasjon av heiser – Spesielle løsninger for personheiser og vare- og personheiser – Del 72: Brannheiser

CEN EN 12016:2004 Første gangs EN 12016:1998 30.6.2006 Elektromagnetisk kompatibilitet – Produktfamiliestandarder for heiser, offentliggjøring rulletrapper og rullende fortau – Immunitet

CEN EN 12385-5:2002 Første gangs — Ståltau – Sikkerhet – Del 5: Ståltau for heiser offentliggjøring

CEN EN 13015:2001 10.2.2004 — Vedlikehold av heiser og rulletrapper – Regler for vedlikeholds- instruksjoner

(1) ESO: europeisk standardiseringsorgan: – CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussel, tlf. (+32) 2 550 08 11, faks (+32) 2 550 08 19 (http://www.cenorm.be) – CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussel, tlf. (+32) 2 519 68 71, faks (+32) 2 519 69 19 (http://www.cenelec.org) – ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, tlf. (+33) 492 94 42 00, faks (+33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org) 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/37

Note 1 Generelt vil opphørsdatoen for antakelse om samsvar være datoen for tilbaketrekking (“dow”) fastsatt av det europeiske standardiseringsorgan, men brukere av disse standardene gjøres oppmerksom på at det i visse unntakstilfeller kan være en annen dato. Note 3 Når det gjelder endringsblad, er referansestandarden EN CCCCC:YYYY samt dens eventuelle tidligere endringsblad og et eventuelt nytt, angitt endringsblad. Den erstattede standard (kolonne 3) består derfor av EN CCCCC:YYYY og dens eventuelle tidligere endringsblad, men uten det nye angitte endringsblad. På den angitte dato opphører den erstattede standard å gi antakelse om samsvar med de grunnleggende krav i direktivet.

Merk: – Opplysninger om standardenes tilgjengelighet kan fås ved henvendelse enten til de europeiske standardiseringsorganene eller de nasjonale standardiseringsorganene som er oppført på en liste i vedlegget til europaparlaments- og rådsdirektiv 98/34/EF(1), endret ved direktiv 98/48/EF(2). – Offentliggjøring av referansene i Den europeiske unions tidende og EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende betyr ikke at standardene foreligger på alle EØS-språk.

– Denne listen erstatter alle tidligere lister offentliggjort i Den europeiske unions tidende og EØS- tillegget til Den europeiske unions tidende. Kommisjonen sørger for ajourføring av listen.

Ytterligere opplysninger om harmoniserte standarder finnes på Internett på adressen http://europa.eu.int/ comm/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/.

(1) EFT L 204 av 21.7.1998, s. 37. (2) EFT L 217 av 5.8.1998, s. 18. Nr. 51/38 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Informasjonsprosedyre – Tekniske forskrifter 2005/EØS/51/26

Europaparlaments- og rådsdirektiv 98/34/EF av 22. juni 1998 om en informasjonsprosedyre for standarder og tekniske forskrifter samt regler for informasjonssamfunnstjenester (EFT L 204 av 21.7.1998, s. 37, og EFT L 217 av 5.8.1998, s. 18).

Meldinger om forslag til tekniske forskrifter mottatt av Kommisjonen

Stillstandsperioden på Referanse(1) Tittel tre måneder utløper(2)

2005/0440/UK TR 2501 – Kravspesifikasjon for utstyr til kontroll av trafikksignaler 5.12.2005 i veikryss

2005/0441/LT Utkast til kunngjøring fra direktøren for det litauiske kommunikasjons- 6.12.2005 og teletilsynet om fastsettelse av en enhetlig obligatorisk standard for interaktivt digitalt fjernsyn

2005/0442/F Kunngjøring om godkjenning av bestemmelser til endring og 6.12.2005 supplering av sikkerhetsforskriftene for forebygging av brann og panikk i bygninger som er åpne for offentligheten

2005/0443/HU Utkast til ministerkunngjøring om samsvarskrav for små luftputebåter 6.12.2005 på innenlandske vannveier

2005/0444/DK Teknisk forskrift om transport av farlig gods i henhold til 7.12.2005 memorandum om transport av emballert farlig gods med ro/ro-skip i Østersjøområdet

2005/0445/UK TR 2502 A – Spesifikasjon for bærbart utstyr til kontroll av 8.12.2005 trafikksignaler ved veiarbeid

2005/0446/SK Kunngjøring nr. 15116/2005-SL av 18. august 2005 fra det slovakiske 9.12.2005 jordbruksministeriet og det slovakiske helseministeriet om innføring av et kapittel om forurensende stoffer i næringsmidler i den slovakiske næringsmiddellovgivningen

2005/0447/UK TR 2503 A – Ytelsesspesifikasjon for fotgjengerfasiliteter ved 9.12.2005 midlertidige enkeltstående trafikksignaler

2005/0448/UK TR 2504 – Ytelsesspesifikasjon for utstyr til detektering av kjøretøyer 9.12.2005 ved trafikkstyrte, transportable lyssignaler

2005/0449/D Tekniske leveringsbetingelser for vertikale trafikkskilt (TL-VZ 04) 9.12.2005

2005/0450/S Post- og teletilsynets forskrifter om unntak fra godkjenningsplikten 12.12.2005 for visse radiosendere

2005/0451/S Bestemmelser for sivil luftfart – lufttrafikktjeneste (BCL-FT) 2.1, 12.12.2005 Bygninger og teknisk utstyr til lufttrafikktjenesten samt særlig teknisk utstyr ved ATS-enheter

2005/0452/CZ Utkast til kunngjøring fra kommisjonen for atomsikkerhet om 12.12.2005 endring av kunngjøring nr. 307/2002 om strålevern

2005/0453/B Kongelig resolusjon om framstilling av og handel med kosttilskudd 12.12.2005 som inneholder andre stoffer enn næringsstoffer og planter eller plantepreparater

2005/0454/B Ministerkunngjøring om framstilling av og handel med kosttilskudd 12.12.2005 som inneholder andre stoffer enn næringsstoffer og planter eller plantepreparater

2005/0455/DK Teknisk forskrift om bygging og utstyr osv. i forbindelse med 12.12.2005 fritidsbåter

2005/0456/SK Utkast til kunngjøring fra den slovakiske kommisjonen for 9.12.2005 atomsikkerhet om spesielle materialer og anlegg som hører inn under kommisjonens tilsyn 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/39

Stillstandsperioden på Referanse(1) Tittel tre måneder utløper(2)

2005/0457/SK Utkast til kunngjøring fra den slovakiske kommisjonen for 9.12.2005 atomsikkerhet om detaljer vedrørende maksimumsverdier for innhold av kjernefysisk materiale og radioaktivt avfall som ikke ventes å forårsake atomskader

2005/0458/SK Utkast til kunngjøring fra den slovakiske kommisjonen for 9.12.2005 atomsikkerhet om informasjonsprosedyren i forbindelse med driftsuhell og uhell under transport, samt detaljer om undersøkelsen av årsakene til slike uhell

2005/0459/SK Utkast til kunngjøring fra den slovakiske kommisjonen for 9.12.2005 atomsikkerhet om periodisk evaluering av atomsikkerheten

2005/0460/SK Utkast til kunngjøring fra den slovakiske kommisjonen for 9.12.2005 atomsikkerhet, som fastsetter bestemmelser om krav til sikkerhet på kjernefysiske anlegg i forbindelse med plassering, prosjektering, bygging, idriftsettelse, drift og utfasing av disse og under lukking av et lagringsanlegg, samt kriterier for inndeling av utvalgte anlegg i sikkerhetsklasser

2005/0461/SK Utkast til kunngjøring fra den slovakiske kommisjonen for 9.12.2005 atomsikkerhet, som fastsetter bestemmelser for krav til fysisk sikkerhet

2005/0462/SK Utkast til kunngjøring fra den slovakiske kommisjonen for 9.12.2005 atomsikkerhet om faglig kompetanse

2005/0463/SK Utkast til kunngjøring fra den slovakiske kommisjonen for 9.12.2005 atomsikkerhet, som fastsetter bestemmelser for krav til håndtering av kjernefysisk materiale, radioaktivt drivstoff og utbrent kjernedrivstoff

2005/0464/SK Utkast til kunngjøring fra den slovakiske kommisjonen for 9.12.2005 atomsikkerhet om registrering og kontroll av kjernefysisk materiale og informasjon om utvalgte aktiviteter

2005/0465/SK Utkast til kunngjøring fra den slovakiske kommisjonen for 9.12.2005 atomsikkerhet om beredskapsplaner i tilfelle ulykker eller uhell

2005/0466/SK Utkast til kunngjøring fra den slovakiske kommisjonen for 9.12.2005 atomsikkerhet om krav i forbindelse med transport av radioaktivt materiale

2005/0467/SK Utkast til kunngjøring fra den slovakiske kommisjonen for 9.12.2005 atomsikkerhet, som fastsetter bestemmelser for dokumentasjon av konsesjonsinnehavernes kvalitetssystem, samt bestemmelser for kvalitetskrav til kjernefysiske anlegg, detaljer om kvalitetskrav til utvalgte anlegg samt omfanget av godkjenning av utvalgte anlegg

2005/0468/SK Utkast til kunngjøring fra den slovakiske kommisjonen for 9.12.2005 atomsikkerhet, som fastsetter bestemmelser for omfang, innhold og utarbeidelse av dokumentasjon om kjernefysiske anlegg som er nødvendig ved de enkelte avgjørelser

2005/0469/FIN Lov om fartøyers isklasse og isbryterassistanse 12.12.2005

2005/0470/F Utkast til tekniske forskrifter fra kommunalforvaltningene i Aire sur 12.12.2005 l’Adour for rørledninger til gassforsyning. Med utkastet gjennomføres dekret nr. 2004-555 av 15. juni 2004 om tekniske forskrifter for rørledninger og tilkoplinger til installasjoner til transport, forsyning og lagring av gass

2005/0471/F Utkast til tekniske forskrifter fra den interkommunale foreningen 12.12.2005 for naturgassforsyning (Syndicat intercommunal pour l’alimentation en gaz naturel) i kommunene Huningue, Saint-Louis, Hégenheim og Village-Neuf, gjeldende rørledninger til gassforsyning. Med utkastet gjennomføres dekret nr. 2004-555 av 15. juni 2004 om tekniske forskrifter for rørledninger og tilkoplinger til installasjoner til transport, forsyning og lagring av gass Nr. 51/40 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Stillstandsperioden på Referanse(1) Tittel tre måneder utløper(2)

2005/0472/NL Kunngjøring fra ministeren for folkehelse, velferd og sport, i samråd 12.12.2005 med ministeren for landbruk, natur og matvarekvalitet, om endring av kunngjøringen om rester av plantevernmidler

2005/0475/HU Om endring av kultur- og undervisningsministerens kunngjøring 13.12.2005 11/1994 (8. juni) om drift av undervisningsinstitusjoner

2005/0479/UK Endring av veiledning i bygningsreglementet (Skottland) 2004 14.12.2005

(1) År – registreringsnummer – opprinnelsesmedlemsstat. (2) I denne perioden kan forslaget ikke vedtas. (3) Ingen stillstandsperiode ettersom Kommisjonen har godkjent at det er grunn til å treffe hastevedtak. (4) Ingen stillstandsperiode ettersom tiltaket berører tekniske spesifikasjoner eller andre krav forbundet med skatte- eller finanstiltak; jf. artikkel 1 nr. 11 annet ledd tredje strekpunkt i direktiv 98/34/EF. (5) Informasjonsprosedyren avsluttet.

Kommisjonen viser til Domstolens dom av 30. april 1996 i CIA Security-saken (sak C-194/94, ECR I, s. 2201). Ifølge Domstolens utlegning skal artikkel 8 og 9 i direktiv 83/189/EØF tolkes slik at enkeltpersoner kan påberope seg disse artiklene overfor nasjonale domstoler, som plikter å avvise anvendelse av nasjonale tekniske forskrifter som ikke er meldt i samsvar med direktivet.

Dommen bekrefter Kommisjonens melding av 1. oktober 1986 (EFT C 245 av 1.10.1986, s. 4).

Manglende overholdelse av meldingsplikten medfører derfor at de berørte tekniske forskrifter ikke får anvendelse, og følgelig ikke kan gjøres gjeldende overfor enkeltpersoner.

Mer informasjon om meldingsprosedyren kan fås ved henvendelse til:

European Commission DG Entreprise, Unit F1 B-1049 Brussel E-post: [email protected]

Vevsted: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/

Ytterligere opplysninger om meldingene kan fås ved henvendelse til de nasjonale avdelinger som er oppført på følgende liste: 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/41

LISTE OVER NASJONALE AVDELINGER MED ANSVAR FOR HÅNDTERINGEN AV DIREKTIV 98/34/EF

BELGIA Frau Christina Jäckel Tlf.: (+49) 30 2014 6353 BELNotif Faks: (+49) 30 2014 5379 Qualité et sécurité E-post: [email protected] SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie NG III – 4ème étage Vevsted: http://www.bmwa.bund.de Boulevard du Roi Albert II/Koning Albert II-laan 16 B-1000 Bruxelles/Brussel ESTLAND Melle Pascaline Descamps Tlf.: (+32) 2 206 46 89 Ministry of Economic Affairs and Communications Faks: (+32) 2 206 57 46 Harju str. 11 E-post: [email protected] EE-15072 Tallinn [email protected] Generell e-post: [email protected] Mr Karl Stern Tlf.: (+372) 6 256 405 Vevsted: http://www.mineco.fgov.be Faks: (+372) 6 313 660 E-post: [email protected] Generell e-post: [email protected] TSJEKKIA

Czech Office for Standards, Metrology and Testing HELLAS Gorazdova 24 P.O. BOX 49 Ministry of Development CZ-128 01 Praha 2 General Secretariat of Industry Mesogeion 119 Paní Helena Fofonková GR-101 92 Athen Tlf.: (+420) 224 907 125 Tlf.: (+30) 210 696 98 63 Faks: (+420) 224 907 122 Faks: (+30) 210 696 91 06 E-post: [email protected] Generell e-post: [email protected] ELOT Acharnon 313 Vevsted: http://www.unmz.cz GR.111 45 Athen Tlf.: (+30) 210 212 03 01 Faks: (+30) 210 228 62 19 DANMARK E-post: [email protected]

Erhvervs- og Boligstyrelsen Vevsted: http://www.elot.gr Dahlerups Pakhus Lagelinie Allé 17 DK-2100 København Ø (eller DK-2100 København OE) SPANIA

Tlf.: (+45) 35 46 66 89 (direkte) Ministerio de Asuntos Exteriores Faks: (+45) 35 46 62 03 Secretaría de Estado de Asuntos Europeos E-post: Birgitte Spühler Hansen: [email protected] Dirección General de Coordinación del Mercado Interior y Felles adresse for meldinger: [email protected] otras Políticas Comunitarias Subdirección General de Asuntos Industriales, Energéticos, Vevsted: http://www.ebst.dk/Notifikationer de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente C/Padilla 46, Planta 2a, Despacho: 6218 E-28006 Madrid TYSKLAND Don Angel Silván Torregrosa Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit Tlf.: (+34) 91 379 83 32 Referat XA2 Scharnhorststr. 34-37 D-10115 Berlin Nr. 51/42 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Doña Esther Pérez Peláez Sig. Enrico Castiglioni Technical Advisor Tlf.: (+39) 06 47 05 26 69 E-post: [email protected] Faks: (+39) 06 47 88 77 48 Tlf.: (+34) 91 379 84 64 E-post: [email protected] Faks: (+34) 91 379 84 01 Generell e-post: [email protected] E-post: [email protected] Vevsted: http://www.minindustria.it

FRANKRIKE KYPROS Délégation interministérielle aux normes Direction générale de l’Industrie, des Technologies de Cyprus Organization for the Promotion of Quality l’Information et des Postes (DiGITIP) Ministry of Commerce, Industry and Tourism Service des politiques d’innovation et de compétivité (SPIC) 13, A. Araouzou street Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la CY-1421 Nicosia propriété industrielle (SQUALPI) DiGITIP 5 Tlf.: (+357) 22 409313 eller (+357) 22 375053 12, rue Villiot Faks: (+357) 22 754103 F-75572 Paris Cedex 12 Mr Antonis Ioannou Melle Suzanne Piau Tlf.: (+357) 22 409409 Tlf.: (+33) 1 53 44 97 04 Faks: (+357) 22 754103 Faks: (+33) 1 53 44 98 88 E-post: [email protected] E-post: [email protected] Ms Thea Andreou Melle Françoise Ouvrard Tlf.: (+357) 22 409 404 Tlf.: (+33) 1 53 44 97 05 Faks: (+357) 22 754 103 Faks: (+33) 1 53 44 98 88 E-post: [email protected] E-post: [email protected] Generell e-post: [email protected]

Vevsted: http://www.cys.mcit.gov.cy IRLAND

NSAI LATVIA Glasnevin IRL-Dublin 9 Ministry of Economics of the Republic of Latvia Trade Normative and SOLVIT Notification Division Mr Tony Losty SOLVIT Coordination Centre Tlf.: (+353) 1 807 38 80 55, Brvibas str. Faks: (+353) 1 807 38 38 LV-1519 Riga E-post: [email protected] Reinis Berzins Vevsted: http://www.nsai.ie/ Deputy Head of Trade Normative and SOLVIT Notification Division ITALIA Tlf.: (+371) 7013230 Faks: (+371) 7280882 Ministero delle attività produttive Dipartimento per le imprese Zanda Liekna Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la Solvit Coordination Centre competitività Tlf.: (+371) 7013236 Ufficio F1 – Ispettorato tecnico dell’industria Faks: (+371) 7280882 Via Molise 2 E-post: [email protected] I-00187 Roma Generell e-post: [email protected] Sig. Vincenzo Correggia Tlf.: (+39) 06 47 05 22 05 Faks: (+39) 06 47 88 78 05 E-post: [email protected] 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/43

LITAUEN Ms Lorna Cachia E-post: [email protected] Lithuanian Standards Board T. Kosciuskos g. 30 Vevsted: http://www.msa.org.mt LT-01100 Vilnius

P. Daiva Lesickiene NEDERLAND Tlf.: (+370) 5 2709347 Faks: (+370) 5 2709367 Ministerie van Financiën E-post: [email protected] Belastingsdienst/Douane Noord Team bijzondere klantbehandeling Vevsted: http://www.lsd.lt Centrale Dienst voor In- en uitvoer Engelse Kamp 2 Postbus 30003 LUXEMBOURG NL-9700 RD Groningen

SEE — Service de l’Énergie de l’État Dhr. Ebel Van der Heide 34, avenue de la Porte-Neuve Tlf.: (+31) 50 5 23 21 34 B.P. 10 L-2010 Luxembourg Mw. Hennie Boekema Tlf.: (+31) 50 5 23 21 35 M. J.P. Hoffmann Tlf.: (+352) 46 97 46 1 Mw. Tineke Elzer Faks: (+352) 22 25 24 Tlf.: (+31) 50 5 23 21 33 E-post: [email protected] Faks: (+31) 50 5 23 21 59 Vevsted: http://www.see.lu Felles e-post: [email protected] [email protected] UNGARN

Hungarian Notification Centre – ØSTERRIKE Ministry of Economy and Transport Budapest Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit Honvéd u. 13-15. Abteilung C2/1 H-1055 Stubenring 1 A-1010 Wien Fazekas Zsolt E-post: [email protected] Frau Brigitte Wikgolm Tlf.: (+36) 1 374 2873 Tlf.: (+43) 1 711 00 58 96 Faks: (+36) 1 473 1622 Faks: (+43) 1 715 96 51 eller (+43) 1 712 06 80 E-post: [email protected] E-post: [email protected]

Vevsted: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm Vevsted: http://www.bmwa.gv.at

MALTA POLEN

Malta Standards Authority Ministry of Economy, Labour and Social Policy Level 2 Department for European and Multilateral Relations Evans Building Plac Trzech Krzyży 3/5 Merchants Street PL-00-507 Warsaw MT-Valletta Pani Barbara Nieciak Tlf.: (+356) 2124 2420 Tlf.: (+48) 22 693 54 07 Faks: (+356) 2124 2406 Faks: (48) 693 40 28 E-post: [email protected] Nr. 51/44 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 13.10.2005

Pani Agata Gągor Postadresse: Tlf.: (+48) 22 693 56 90 PO Box 32 Felles e-post: [email protected] FIN-00023 Government

Mr Tuomas Mikkola PORTUGAL Tlf.: (+358) 9 5786 32 65 Faks: (+358) 9 1606 46 22 Instituto Português da Qualidade E-post: [email protected] Rua Antonio Gião, 2 P-2829-513 Caparica Ms Katri Amper

Ms Cândida Pires Felles e-post: [email protected] Tlf.: (+351) 21 294 82 36 / 81 00 Faks: (+351) 21 294 82 23 Vevsted: http://www.ktm.fi E-post: [email protected] Genrell e-post: [email protected] SVERIGE Vevsted: http://www.ipq.pt Kommerskollegium (National Board of Trade) SLOVENIA Box 6803 Drottninggatan 89 SIST – Slovenian Institute for Standardization S-113 86 Stockholm Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point Šmartinska 140 Kerstin Carlsson SLO-1000 Ljubljana Tlf.: (+46) 86 90 48 82 eller (+46) 86 90 48 00 Faks: (+46) 86 90 48 40 eller (+46) 83 06 759 Tlf.: (+386) 1 478 3041 E-post: [email protected] Faks: (+386) 1 478 3098 Felles e-post: [email protected] E-post: [email protected] Vevsted: http://www.kommers.se Ga. Vesna Stražišar

DET FORENTE KONGERIKE SLOVAKIA Department of Trade and Industry Pani Kvetoslava Steinlova Standards and Technical Regulations Directorate 2 Director of the Department of European Integration, 151 Buckingham Palace Road Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak GB-London SW1 W 9SS Republic Stefanovicova 3 Mr Philip Plumb SK-814 39 Bratislava Tlf.: (+44) 2072151488 Faks: (+44) 2072151529 Tlf.: (+421) 2 5249 3521 E-post: [email protected] Faks: (+421) 2 5249 1050 Felles e-post: [email protected] E-post: [email protected] Vevsted: http://www.dti.gov.uk/strd

FINLAND EFTA - ESA Kauppa- ja teollisuusministeriö (Ministry of Trade and Industry) EFTAs overvåkningsorgan Rue Belliard 35 Besøksadresse: B-1040 Brussel Aleksanterinkatu 4 FIN-00171 Helsinki Ms Adinda Batsleer og Tlf.: (+32) 2 286 18 61 Ratakatu 3 Faks: (+32) 2 286 18 00 FIN-00120 Helsinki E-post: [email protected] 13.10.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/45

Ms Tuija Ristiluoma TYRKIA Tlf.: (+32) 2 286 18 71 Faks: (+32) 2 286 18 00 Undersecretariat of Foreign Trade E-post: [email protected] General Directorate of Standardisation for Foreign Trade Felles e-post: [email protected] Inönü Bulvari no 36 06510 Vevsted: http://www.eftasurv.int Emek – Ankara

Mr Mehmet Comert EFTA Tlf.: (+90) 312 212 58 98 Goods Unit Faks: (+90) 312 212 87 68 EFTA Secretariat E-post: [email protected] Rue Joseph II 12-16 B-1000 Brussel Vevsted: http://www.dtm.gov.tr

Ms Kathleen Byrne Tlf.: (+32 2) 286 17 49 Faks: (+32 2) 286 17 42 E-post: [email protected]

Felles e-post: [email protected]

Vevsted: http://www.efta.int 2005/EØS/51/24 Kommisjonsmelding i forbindelse med gjennomføring av Europaparlaments- og rådsdirektiv 2000/9/EF av 20. mars 2000 om taubaneanlegg til persontransport ...... 33

2005/EØS/51/25 Kommisjonsmelding i forbindelse med gjennomføring av europaparlaments- og rådsdirektiv 95/16/EF av 29. juni 1995 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om heiser...... 36

2005/EØS/51/26 Informasjonsprosedyre – Tekniske forskrifter ...... 38