Bulletin De Situation Acridienne Madagascar

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bulletin De Situation Acridienne Madagascar BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin de la première décade de mars 2015 (2015-D07) SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Situation éco-météorologique : page 1 Situation acridienne : page 3 Ministère de l’Agriculture Situation antiacridienne : page 7 Synthèse : page 9 Annexes : page 11 SITUATION ÉCO-MÉTÉOROLOGIQUE Durant la 1ère décade de mars, une zone dépressionnaire tropicale, accompagnée de rafales de vent de 50 km/h en moyenne, s’est formée dans le canal de Mozambique. Cette dépression est entrée sur la côte ouest de Madagascar vers le 06 mars 2015 et a traversé le pays, de Maintirano à Mananjary, sur une bande de 200 km de large. Elle a engendré des pluies importantes surtout dans le grand Nord-Ouest de la Grande-Île. Les informations pluviométriques étaient contradictoires, selon les sources : les estimations de FEWS-NET (figure 1) indiquaient que la pluviosité variait de 4 à 40 mm dans la majeure partie de la Grande-Île, sauf dans le grand Nord et Nord-Ouest, où la pluviosité était généralement supérieure à 40 mm et pouvait localement dépasser 125 mm. Dans l'Aire grégarigène, les pluies semblaient faibles (inférieures à 10 mm), sauf dans le compartiment Sud (10 à 40 mm) ; le peu de relevés transmis par le Centre National Acridien (62 % pour la décade et 34 % pour le mois, annexe 1) indiquait que, dans la majeure partie de l’Aire grégarigène, la pluviosité était faible à forte (variant de 0 à 241 mm). L'Aire de multiplication initiale Nord, les Aires transitoires de multiplication Nord et Centre ont encore été bien, voire trop, arrosées. Dans l'Aire de multiplication initiale Centre, les pluies n'étaient que moyennes ; les autres secteurs ont été relativement peu arrosés. Aire grégarigène. Dans l'Aire de multiplication initiale Nord, l'Aire transitoire de multiplication Nord et l’Aire transitoire de multiplication Centre, les sols restaient plus ou moins saturés dans de nombreux biotopes. Ailleurs, les conditions hydriques étaient favorables ou acceptables pour le développement de Locusta migratoria capito sauf dans le compartiment Sud où les biotopes étaient plus ou moins desséchés. Le tapis végétal restait vert, d’une hauteur de 20 à 110 cm, et le taux de recouvrement variait de 40 à 70 % selon les biotopes et les régions naturelles. Aire d’invasion. Le niveau supérieur des réserves facilement utilisables était atteint dans les biotopes xérophiles et mésophiles. Dans les biotopes hygrophiles, les réserves hydriques des sols restaient très élevées. Les conditions hydriques étaient donc globalement acceptables pour les besoins du Criquet migrateur malgache. Les vents dominants étaient : de secteur ouest à nord-ouest sur le versant occidental, du cap d’Ambre à Morondava, et de secteur ouest à sud-ouest, du Morondava au cap Sainte-Marie ; de secteur ouest à nord-ouest sur le versant oriental, du cap d’Ambre à Soanierana Ivongo, et de secteur est à nord-est, de Soanierana Ivongo à Vangaindrano. CONTACTS Pour information : Courriel : [email protected] http://www.fao.org/emergencies/crisis/madagascar-locust/fr/ Page 1 Bulletin de la première décade de mars (2015-D07) SITUATION ÉCO-MÉTÉOROLOGIQUE Figure 1 : Pluviosité estimée (en mm) et direction des vents durant la 1ème décade de mars 2015 (Sources : http://tiny.cc/fns18w et http://fr.windfinder.com/weather-maps/forecast/ madagascar#5/) NB : les flèches indiquent la direction des vents durant la décade et la longueur de la flèche est proportionnelle au nombre de jours où les vents ont soufflé dans la direction qu’elle indique. Page 2 Bulletin de la première décade de mars (2015-D07) SITUATION ACRIDIENNE La majeure partie des données acridiennes et écologiques est fournie par les prospecteurs des deux bases déployées à Miandrivazo (AIC-MS) pour la Base 1 et à Sakaraha (ATM-C) puis à Manja (AMI-N) pour la Base 2 ainsi que par les cinq prospecteurs terrestres équipés de motos (AMI-N, AMI-S, ATM-N, ATM-C, ATM-S, AD-C et AD-S). Les signalisations faites par le Centre National Antiacridien sont mentionnées par *. Du 1er au 8 et le 10 mars 2015, les prospecteurs de la Base 1 ont fait, à partir de Miandrivazo, des prospections dans le Bongolava (AIC-MO), la plaine de Betsiriry (AIC-MS) et dans la région de Mahabo (AGT-O). Au total, 31 stations ont été prospectées. Les 1er et 2 mars 2015, les prospecteurs de la Base 2 ont fait, à partir de Sakaraha, des prospections sur les plateaux de Belomatra (ATM-C) et de Vineta (ATM-C) ainsi que dans la partie nord-ouest de la moyenne vallée du Fiherenana (ATM-N). Les 9 et 10 mars 2015, les prospections se sont poursuivies, à partir de Manja, dans les régions de Manja (AMI-N) et Marerano (AMI-N). Au total, 12 stations ont été prospectées. Du 1er au 3 et les 5, 6 et 10 mars 2015, le prospecteur à moto, basé à Manja, a prospecté 11 stations au Nord- Ouest (ATM-N) et dans le bassin de Manja (AMI-N). Du 5 au 7 mars 2015, le prospecteur à moto, basé à Sakaraha, a prospecté quatre stations dans la partie nord- ouest de la moyenne vallée du Fiherenana (ATM-N) et sur le plateau de Vineta (ATM-C). Du 1er au 7 mars 2015, le prospecteur à moto, basé à Fotadrevo, a prospecté huit stations dans la pénéplaine de Bekily-Fotadrevo (ATM-C). Les 6, 8 et 9 mars 2015, le prospecteur à moto, basé à Ambovombe (ATM-S), a prospecté six stations dans la plaine côtière et l’arrière pays Antandroy (ATM-S). Le 4 et du 6 au 10 mars 2015, le prospecteur à moto, basé à Beahitse, a prospecté 10 stations sur le plateau et la plaine côtière Mahafaly (AD-C). Du 2 au 6 et les 9 au 10 mars 2015, le prospecteur à moto, basé à Beloha, a prospecté neuf stations sur le plateau et la plaine côtière Karimbola (AD-S). Les résultats de ces prospections sont détaillés par acrido-région dans les paragraphes ci-dessous (paragraphes 1 et 2). Les cartes détaillées des itinéraires de prospection sont disponibles en annexe 2 . AIRE GRÉGARIGÈNE 1. Aire grégarigène transitoire (AGT) 1.1. Secteur Ouest Dans les régions de Mahabo, six essaims du Criquet migrateur malgache ont été observés. Ces essaims étaient composés de jeunes ailés immatures (certains avec la cuticule à peine durcie) en phase grégaire, à une densité de 30 à 350 ailés/ha et une taille de 20 à 280 ha. Au moment de l’observation, ces essaims tourbillonnaient. Dans ce secteur (AGT-O), une superficie de 669 ha a été identifiée comme infestée et venait s’ajouter aux 4 100 ha repérés et non traités au cours de la décade précédente. Une superficie de 1 378 ha (dont 500 ha infestés par des essaims) a été traitée1 Les populations restantes (3 391 ha) devront être relocalisées et éventuellement traitées au cours de la prochaine décade. 1.2. Autres secteurs Pas d’information disponible. 1 Toutes les superficies infestées qui ont été identifiées peuvent rarement être traitées au cours de la même décade. En effet, pour réaliser un traitement, de nombreuses conditions, notamment météorologiques et relatives à la disponibilité des hélicoptères à effectuer des épandages, doivent être satisfaites. Ainsi, le traitement de cibles identifiées non éliminées pendant une décade se fera ultérieurement par ordre de priorité en fonction des nouvelles cibles détectées, c’est-à-dire d’abord les larves les plus âgées (avant qu’elles ne fassent leur mue imaginale et que les ailés se déplacent) puis les plus jeunes, en privilégiant toutefois, autant que faire se peut, les traitements en barrières avec l’inhibiteur de croissance. Page 3 Bulletin de la première décade de mars (2015-D07) SITUATION ACRIDIENNE AIRE GRÉGARIGÈNE 2. Aire de multiplication initiale (AMI) 2.1. Secteur Nord Dans les régions de Manja et Marerano ainsi que dans le massif de l’Analavelona, des taches et bandes larvaires ainsi que des populations imaginales groupées de la R2 du Criquet migrateur malgache ont été rencontrées dans des biotopes xérophiles et mésophiles. Les larves étaient de stade L4 et L5 (dominance de L5) de phase transiens congregans à grégaire, à une densité de 2 à 400 larves/m². La taille de chaque groupe variait de 2 à 20 000 m² et la distance moyenne inter-groupes de 20 à 1 600 m. Souvent, ces larves cohabitaient avec des populations groupées d’ailés mous, transiens congregans, en vol d’entraînement, à une densité de 200 à 50 000 ailés/ha. Dans la région de Manja, quatre vols clairs d’ailés de la R2, en dispersion reproductive, ont été localisés. Ils étaient constitués d’ailés matures, préparant la 1ère ponte, en phase transiens congregans, à une densité de 5 à 60 ailés/m². Des accouplements et pontes ont été observés. Dans ce secteur (AMI-N), 11 020 ha étaient infestés et venaient s’ajouter aux 3 140 ha identifiés et non traités au cours de la décade précédente. Une superficie de 6 525 ha a été traitée. Les populations des 7 635 ha devront être relocalisées et traitées au cours de prochaine décade. 2.2. Autres secteurs Pas d’information disponible. 3. Aire transitoire de multiplication (ATM) 3.1. Secteur Nord Dans la partie occidentale de la région de Manja, la basse vallée de la Manombo et la partie nord-ouest de la moyenne vallée du Fiherenana, des populations groupées et diffuses du Criquet migrateur malgache ont été observées dans des biotopes xérophiles et mésophiles. Les populations imaginales groupées étaient composées d’ailés transiens congregans jeunes (dont certains à la cuticule à peine durcie) à matures de la R2, à une densité de 5 à 60 ailés/m².
Recommended publications
  • Bulletin De Situation Acridienne Madagascar
    BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin de la première décade de janvier 2015 (2015-D01) SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Situation éco-météorologique : page 1 Situation acridienne : page 3 Ministère de l’Agriculture Situation antiacridienne : page 8 Synthèse : page 10 Annexes : page 13 SITUATION ÉCO-MÉTÉOROLOGIQUE Durant la 1ère décade de janvier 2015, un fort gradient pluviométrique Nord-Est/Sud-Ouest concernait Madagascar induisant une très forte pluviosité dans l’Aire d’invasion Nord, une pluviosité moyenne à forte dans l'Aire d’invasion Centre et une pluviosité souvent faible à moyenne dans l'Aire grégarigène. Les informations pluviométriques étaient contradictoires, selon les sources : x les estimations de FEWS-NET (figure 1) indiquaient que la pluviosité était supérieure à 125 mm au nord de la Grande-Île et qu’elle diminuait progressivement de 20 à 30 mm sur des bandes diagonales successives de 100 à 200 km de large à partir du nord et jusqu’au sud du pays ; x le peu de relevés transmis par le Centre National Antiacridien (annexe 1) indiquait que la pluviosité était très forte dans l’Aire grégarigène transitoire, moyenne à forte dans l’Aire de multiplication initiale ainsi que dans la majeure partie de l’Aire transitoire de multiplication et faible à moyenne dans l’Aire de densation, ce qui différait des estimations de FEWS-NET pour l’Aire grégarigène. Dans l’Aire grégarigène, compte tenu des relevés pluviométriques faits par le CNA, les conditions hydriques étaient fort erratiques : dans l’Aire grégarigène transitoire, elles étaient excédentaires par rapport aux besoins du Criquet migrateur malgache solitaire, dans l’Aire de multiplication initiale Centre, elles étaient favorables au développement et à la reproduction du Locusta migratoria capito et dans les secteurs Sud de l’Aire transitoire de multiplication et de l’Aire de densation, les pluies restaient peu abondantes.
    [Show full text]
  • Memoire Version Final
    N° d’ordre : UNIVERSITE DE TOLIARA FACULTE DES SCIENCES Licence professionnelle en Biodiversité et Environnement L’EAU, RESSOURCES A PRESERVER DANS LA REGION DU SUD OUEST, CAS DES DISTRICTS DE TOLIARA I ET DE TOLIARA II Présenté par : ANDRIANARIVONY Jean Hervé Nelson Soutenu le : 03 Novembre 2010 Membres de Jury : Président : Professeur DINA Alphonse Examinateur : Monsieur RANDRIANILAINA Herimampionona Rapporteur : Professeur REJO-FIENENA Félicitée Rapporteur : Sœur VOLOLONIAINA Sahondra Marie Angeline Année Universitaire 2008 -2009 (3 e promotion) 34 REMERCIEMENTS Je tiens à exprimer mes vifs remerciements à : ■Monsieur le Professeur DINA Alphonse, Président de l’Université de Toliara, qui à voulu accepter la présidence du jury. ■Madame le Professeur REJO–FIENENA Félicitée, Responsable de l’UFR Biodiversité et Environnement. Formation Licence professionnelle pour son encadrement fructueux depuis le début de notre formation jusqu’à ce jour. ■Monsieur le Docteur LEZO Hugues, Doyen de la Faculté des Sciences de l’Université de Toliara qui ma donné l’autorisation de soutenir. ■Sœur VOLOLONIAINA Sahondra Marie Angeline ; Directrice de l’Institut PERE BARRE, qui s’est chargée de nous avec une remarquable gentillesse. Elle n’a jamais économisé ses peines pour la réalisation de tous les problèmes liés à nos études et a bien voulu assurer l’encadrement technique durant toute réalisation de ce travail, malgré ses nombreuses obligations. ■Monsieur RANDRIANILAINA Herimampionona : Hydrogéologue, Chargé de l’assainissement et de la Gestion Intégrée des Ressources en Eau à la Direction Régionale du Ministère de l’eau –ANTSIMO ANDREFANA pour avoir bien voulu accepter d’assurer le rôle d’examinateur dans le but d’apporter des améliorations à ce travail.
    [Show full text]
  • Rep 2 out Public 2010 S Tlet Sur of Ma Urvey Rvey Adagas Repor Scar Rt
    Evidence for Malaria Medicines Policy Outlet Survey Republic of Madagascar 2010 Survey Report MINSTERE DE LA SANTE PUBLIQUE www. ACTwatch.info Copyright © 2010 Population Services International (PSI). All rights reserved. Acknowledgements ACTwatch is funded by the Bill and Melinda Gates Foundation. This study was implemented by Population Services International (PSI). ACTwatch’s Advisory Committee: Mr. Suprotik Basu Advisor to the UN Secretary General's Special Envoy for Malaria Mr. Rik Bosman Supply Chain Expert, Former Senior Vice President, Unilever Ms. Renia Coghlan Global Access Associate Director, Medicines for Malaria Venture (MMV) Dr. Thom Eisele Assistant Professor, Tulane University Mr. Louis Da Gama Malaria Advocacy & Communications Director, Global Health Advocates Dr. Paul Lavani Executive Director, RaPID Pharmacovigilance Program Dr. Ramanan Senior Fellow, Resources for the Future Dr. Matthew Lynch Project Director, VOICES, Johns Hopkins University Centre for Dr. Bernard Nahlen Deputy Coordinator, President's Malaria Initiative (PMI) Dr. Jayesh M. Pandit Head, Pharmacovigilance Department, Pharmacy and Poisons Board‐Kenya Dr. Melanie Renshaw Advisor to the UN Secretary General's Special Envoy for Malaria Mr. Oliver Sabot Vice‐President, Vaccines Clinton Foundation Ms. Rima Shretta Senior Program Associate, Strengthening Pharmaceutical Systems Dr. Rick Steketee Science Director, Malaria Control and Evaluation Partnership in Africa Dr. Warren Stevens Health Economist Dr. Gladys Tetteh CDC Resident Advisor, President’s Malaria
    [Show full text]
  • 1 COAG No. 72068718CA00001
    COAG No. 72068718CA00001 1 TABLE OF CONTENT I- EXECUTIVE SUMMARY .................................................................................................................................................. 6 II- INTRODUCTION ....................................................................................................................................................... 10 III- MAIN ACHIEVEMENTS DURING QUARTER 1 ........................................................................................................... 10 III.1. IR 1: Enhanced coordination among the public, nonprofit, and commercial sectors for reliable supply and distribution of quality health products ........................................................................................................................... 10 III.2. IR2: Strengthened capacity of the GOM to sustainably provide quality health products to the Malagasy people 15 III.3. IR 3: Expanded engagement of the commercial health sector to serve new health product markets, according to health needs and consumer demand ........................................................................................................ 36 III.4. IR 4: Improved sustainability of social marketing to deliver affordable, accessible health products to the Malagasy people ............................................................................................................................................................. 48 III.5. IR5: Increased demand for and use of health products among the Malagasy people
    [Show full text]
  • Mineral Rights to Human Rights: Mobilising Resources from the Extractive Industries for Water, Sanitation and Hygiene
    Mineral rights to human rights: mobilising resources from the Extractive Industries for water, sanitation and hygiene Case Study: Madagascar October 2018 Case Study : Madagascar TABLE OF CONTENTS 1. CONTEXT ........................................................................................................ 4 2. SCOPE OF THE WORK .................................................................................. 4 3. KEY CHALLENGES ........................................................................................ 5 3.1. Data availability and quality ..................................................................... 5 3.2. Attribution and impact of Extractive Industry contributions ...................... 5 4. APPROACH AND METHODOLOGY .............................................................. 6 4.1. Countries for study .................................................................................. 6 4.2. Methodology ............................................................................................ 6 5. CONTEXTUAL INFORMATION ON THE EXTRACTIVE INDUSTRIES .......... 7 5.1. Overview of Madagascar and the Extractive Industries (EI) .................... 7 5.2. Reforms undertaken to increase transparency ...................................... 10 5.3. Institutional and legal framework for the EI ............................................ 11 5.4. Contribution of the EI to the economy ................................................... 19 5.5. Collection and distribution of revenues from the EI ..............................
    [Show full text]
  • Agriculture Et Elevage Traditionnels Dans La Region De Toliara
    MINISTERE DE L’EDUCATION NATIONALE ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE ---------------------------- UNIVERSITE DE TOLIARA FACULTE DES LETTRES ET DES SCIENCES HUMAINES --------------------------------- PROJET DE DEVELOPPEMENT D’ELEVAGE DANS LE SUD-OUEST ------------------------------------------------------ CONVENTION N° 03/04/ DELSO/ FACULTE DES LETTRES ET DES SCIENCES HUMAINES _________________________________________ AGRICULTURE ET ELEVAGE TRADITIONNELS DANS LA REGION DE TOLIARA Mémoire D.E.A. présenté par ANFANI Hamada Bacar Option : Géographie Sous la direction de Monsieur NAPETOKE Marcel Maître de Conférences à l’Université de Toliara Date de soutenance : 13 Septembre 2005 Année universitaire 2004 - 2005 REMERCIEMENTS Ce travail a pu être réalisé grâce aux conseils et aux aides matérielles, morales et financières de différentes personnes que nous devrons remercier ici. Nos remerciements et notre profonde reconnaissance vont tout d’abord à : - Monsieur NAPETOKE Marcel, Maître de Conférences à l’Université de Tuléar qui a accepté de nous diriger dans ce travail, - Monsieur JAOFETRA Tsimihato qui n’a jamais cessé de nous donner des conseils et de nous remonter le moral, - Monsieur RAZAFINDRAKOTO Marc Joseph, Doyen de la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines qui nous a permis de réaliser ce travail dans un plus bref délai, Tous les enseignants qui ont assuré notre formation de Géographie depuis notre première année Universitaire, - Tous les Responsables du Projet « DELSO » qui nous ont accordé une aide financière et logistique au cours de la réalisation de ce mémoire. Nos remerciements vont aussi à : - toute notre famille qui, malgré sa pauvreté, s’est sacrifiée pour faire de nous ce que nous sommes, - toute la famille DEZA Jean Marie, qui m’a toujours aidé pendant les moments les plus difficiles, - Madame RAZANAJAFY Jeanne (NAKE) qui a toujours su patienter et supporter ma vie estudiantine et qui a déployé tous ses efforts pour que ce travail soit une réussite.
    [Show full text]
  • Résultats Détaillés Toliary
    RESULTATS SENATORIALES DU 29/12/2015 FARITANY: 6 TOLIARY BV reçus: 304 sur 304 HVM IND OBAMA FITIBA AVOTS AREMA MAPAR IND IND TIM IND IND MONIM AJFO E OMBILA MIARA- MASOA TSIMAN A TANIND HY DIA NDRO AVAKE N°BV Emplacement AP AT Inscrits Votants B N S E RAZA MAHER Y REGION 61 ANDROY BV reçus 58 sur 58 DISTRICT: 6101 AMBOVOMBE ANDROY BV reçus21 sur 21 01 AMBANISARIKA 0 0 8 8 0 8 5 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 02 AMBAZOA 0 0 8 7 1 6 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 03 AMBOHIMALAZA 0 0 8 8 0 8 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 04 AMBONAIVO 0 0 8 8 0 8 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 05 AMBONDRO 0 0 8 7 0 7 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 06 AMBOVOMBE ANDRO 1 0 12 12 2 10 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 07 AMPAMATA 1 0 8 8 1 7 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 08 ANALAMARY 0 0 6 6 1 5 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 09 ANDALATANOSY 0 0 8 7 0 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 10 ANDOHARANO 1 0 6 5 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 11 ANDRAGNANIVO 0 0 6 6 0 6 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 12 ANJEKY ANKILIKIRA 1 0 8 8 1 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 13 ANTANIMORA SUD 0 0 8 8 0 8 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 14 ERADA 0 0 8 8 1 7 4 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 15 IMANOMBO 0 0 8 8 0 8 4 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 16 JAFARO 0 0 8 8 0 8 3 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 3 17 MAROALOMAINTE 1 0 8 8 2 6 3 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 18 MAROALOPOTY 0 7 8 7 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 19 MAROVATO BEFENO 0 0 8 7 0 7 4 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 20 SIHANAMARO 0 0 8 8 0 8 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 21 TSIMANANADA 0 0 8 8 0 8 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 TOTAL DISTRICT 5 7 166 160 18 142 91 1 0 0 2 1 3 7 9 0 0 0 28 DISTRICT: 6102 BEKILY BV reçus20 sur
    [Show full text]
  • Exploitation Traditionnelle Du Sel 2
    MINISTERE DE L’EDUCATION NATIONALE ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE -------------------- UNIVERSITE DE TOLIARA -------------------- FACULTE DES LETTRES ET DES SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES ---------------------- DÉPARTEMENT D ’H ISTOIRE Mémoire de maîtrise Présenté par : RASOLONDRAINY Tanambelo Vassili Reinaldo Sous la direction de Monsieur MANJAKAHERY Barthélemy Maître de conférences à l’Université de Toliara Date de soutenance : 26 Mars 2009 ANNEE UNIVERSITAIRE : 2007 - 2008 AVANT-PROPOS Au début de ce travail, nous voudrions faire connaître aux lecteurs, que nous dédions ce Mémoire de Maîtrise aux sauniers de la Commune rurale de Tameantsoa, pour mettre en valeur leur activité, et pour les remercier de nous avoir accepté parmi eux pendant notre séjour sur le terrain. Cette initiation à la recherche intitulée « L’exploitation traditionnelle du sel gemme dans la commune rurale de Tameantsoa (moyenne vallée de l’Onilahy) » est encore un nouveau thème dans la recherche déjà effectuée dans la région. La rareté des ouvrages et des articles concernant le thème traité, la réticence des personnes ressources,… rendent le travail pénible. Néanmoins, notre grande foi en l’archéologie, comme source privilégiée de l’Histoire malgache, nous a incité de réaliser cette étude ethnoarchéologique. Nous n’aurions peut-être pas pu la finir sans la bonté de l’Eternel, et l’appui de nombreuses personnes que nous devons remercier ici : De prime abord, nous tenons à remercier grandement Monsieur MANJAKAHERY Barthélemy, Directeur de mémoire, de nous avoir conseillé pour la réalisation de cette étude. Son encadrement nous a été tellement utile. Qu’il trouve ici l’expression de notre profonde reconnaissance. Nous avons aussi un énorme devoir de gratitude à Madame Chantal RADIMILAHY, Coordinatrice nationale du Projet « AFRICAN ARCHAEOLOGY NETWORK » à Madagascar, de nous avoir accordé ses appuis et qui nous a permis de terminer notre travail.
    [Show full text]
  • Bulletin De Situation Acridienne Madagascar
    BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin N°18 Août 2014 SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Situation générale : page 1 Situation éco-météorologique : page 3 Situation acridienne : page 4 Situation agro-socio-économique : page 10 Situation antiacridienne : page 10 Annexes : page 13 SITUATION GÉNÉRALE En août 2014, la pluviosité était faible, variant de 15 à 50 mm dans l’Aire grégarigène et de 0 à 50 mm dans l’Aire d’invasion sauf dans l’Aire d’invasion Nord Betsiboka Hautes-Terres (AINB-HT) où elle était supérieure à 50 mm. Par rapport au mois précédent, une légère augmentation de la pluviosité a été constatée mais celle-ci restait généralement déficitaire par rapport à l'optimum hydrique de développement du Criquet migrateur malgache. Par conséquent, les sites offrant des conditions favorables aux criquets solitaires ou plus ou moins transiens se limitaient aux zones de dépression et bas-fonds où une certaine humidité persistait. Les populations solitaires ou plus ou moins transiens se réfugiaient dans ces zones alors que les grégaires continuaient à nomadiser au gré des vents. Les températures minimales étaient comprises entre 11 et 17 °C dans l’Aire grégarigène et 7 et 19 °C dans l’Aire d’invasion. Les températures maximales variaient de 23 à 28 °C dans l’Aire grégarigène et de 21 à 32 °C dans l’Aire d’invasion. Par rapport au mois de juillet 2014, dans l’Aire grégarigène, les températures augmentaient très légèrement. Dans l’Aire d’invasion, l’augmentation de la température diurne rendait plus actives les populations essaimantes qui restaient sexuellement immatures.
    [Show full text]
  • M C D I World Wide Web URL
    Medical Care Development International 1742 R Street NW, Washington, DC 20009 * USA Telephone: (202) 462-1920; Fax: (202) 265-4078 Internet Electronic Mail: [email protected] M C D I World Wide Web URL: WWW.MCD.ORG BETIOKY CHILD SURVIVAL PROJECT FIRST ANNUAL REPORT (OCTOBER 1, 1998 – SEPTEMBER 30, 1999) Cooperative Agreement No. FAO-A-00-98-00027-00 Submission Date: November 18, 1999 Betioky Sud Child Survival Project Annual Report FY 1999 Translation of French original The staff of Medical Care Development International wish to thank BHR/PVC, CSTS Project, USAID Mission personnel as well as MOH staff for their counsel and support during Fiscal Year 1999. MEDICAL CARE DEVELOPMENT INTERNATIONAL 1 Betioky Sud Child Survival Project Annual Report FY 1999 Translation of French original TABLE OF CONTENTS 1- EXECUTIVE SUMMARY .......................................................................... 4 2- BACKGROUND INFORMATION AND OVERVIEW OF PLANNED ACTIVITIES........................................................................................... 5 2.1 REORIENTATION OF MCDI’S STRATEGY ...............................................................5 2.2 PROJECT CONTEXT .........................................................................................6 2.3 PLANNED ACTIVITIES/REVISED PLAN ...................................................................7 3- RESULTS AND COMMENTS .................................................................. 13 3.1 BIRTH SPACING ...........................................................................................13
    [Show full text]
  • Candidats Belo Sur Tsiribihina Ambiky 1 Ird
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINAAMBIKY 1 RETSAIKY Renel RAJOELINA) BELO SUR TSIRIBIHINA AMBIKY 1 AVI (Asa Vita No Ifampitsarana) ZAFY Louis Race IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA ABOALIMENA 1 VOALA Joseph RAJOELINA) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA ANDIMAKY MANAMBOLO 1 BOTOSOA RAJOELINA) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA ANKALALOBE 1 ZAMANAHIRA RAJOELINA) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA ANKOROROKY 1 MODY RAJOELINA) INDEPENDANT INDEPENDANT RANDRIANARISOA BELO SUR TSIRIBIHINA ANKOROROKY 1 DAMY DANIEL (Randrianarisoa Daniel) INDEPENDANT RAKOTOMALALA JEAN JOCELYN BELO SUR TSIRIBIHINAANTSOHA 1 ROMAIN Toff-yang (Rakotomalala Jean Jocelyn) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINAANTSOHA 1 RALISON Kamasy RAJOELINA) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINABELINTA 1 FENOLAHY RAJOELINA) INDEPENDANT INDEPENDANT MARINTOETSY BELO SUR TSIRIBIHINA BELO SUR TSIRIBIHINA 1 TSITOHERY Mahalako EMMANUEL (Marintoetsy Emmanuel) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA BELO SUR TSIRIBIHINA 1 JACQUES Sebany RAJOELINA) BELO SUR TSIRIBIHINA BEMARIVO ANKIRONDRO 1 AVI (Asa Vita No Ifampitsarana) SAMUELSON IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA BEMARIVO ANKIRONDRO 1 MIL RAJOELINA) INDEPENDANT IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ BELO SUR TSIRIBIHINABEREVO 1 RAKOTOVAO Charles ANDRY RAJOELINA) BELO SUR TSIRIBIHINA BEREVO 1 INDEPENDANT
    [Show full text]
  • Evaluation Des Impacts Du Cyclone Haruna Sur Les Moyens De Subsistance
    1 EVALUATION DES IMPACTS DU CYCLONE HARUNA SUR LES MOYENS DE SUBSISTANCE, ET SUR LA SECURITE ALIMENTAIRE ET LA VULNERABILITE DES POPULATONS AFFECTEES commune rurale de Sokobory, Tuléar Tuléar I Photo crédit : ACF Cluster Sécurité Alimentaire et Moyens de Subsistance Avril 2013 2 TABLE DES MATIERES LISTE DES CARTES..................................................................................................................................... 3 LISTE DES GRAPHIQUES ..................................................................................................................................... 3 LISTE DES TABLEAUX ........................................................................................................................................... 4 ACRONYMES ............................................................................................................................................................ 5 RESUME ........................................................................................................................................................ 6 1. CONTEXTE ............................................................................................................................................ 8 2. OBJECTIFS ET METHODES ............................................................................................................. 11 2.1 OBJECTIFS ........................................................................................................................................... 11 2.2 METHODOLOGIE
    [Show full text]