Gattungsinterferenzen in Der Späten Heldendichtung
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Inhalt. Erste Abteilung. Die Ermunarichstige. Suite Erstes Kapitel
Inhalt. Erste Abteilung. Die Ermunarichstige. Suite Erstes Kapitel. Die gotische Überlieferung ;•{ § i .X -i Zweites Kapitel. Die Entwicklung der Überlieferung in Nordeuropa .... 15 § 2. Svanhild und der Ehebruch ]g § 3. Erpr. GuBnin. Jönakr. Spätere Reminiscenzen an alte Züge. Gruppierung der Quellen 19 § 4. HamBismâl str. 24 — 30 und damit correspondierende Stellen ... 20 § 5. Die Aufstachelung der Brüder in HamBismâl und GuBrûnarhvçt . 35 § 6. Die Fortsetzung von GuBrûnarhvçt 43 § 7. HamBismâl 2. 3. Ragnarsdrâpa 3. 4. Saxo. Nähere Gruppierung der Quellen 47 § 8. Die Berichte der Prosaquellen 48 Drittes Kapitel. Der böse Ratgeber 53 § 9 53 Viertes Kapitel. Die Harlunge 65 § 10. Die Brüder und ihr Beschützer 65 § 11. Die Verwandtschaft mit Ermanarich. Die Anklage wider die Har lunge und ihre Bestrafung. Das Grundmotiv der Erzählung . 77 Zweite Abteilung. Die Sage von Dietrich von Bern. Fünftes Kapitel. Flucht. Aufenthalt bei Attila. Rückkehr 83 § 12. Einleitende Bemerkungen über das gegenseitige Verhältnis der Hauptabteilungen der Erzählung 83 § 13. Die Quellen von c. 276 — 290 der ÜiBrekssaga (Erminreks Feind schaft wider seine Söhne, seine Neffen und Dietrich. Die Flucht) 90 § 14. Die Quellen von c. 316—339 der ÜiSrekssaga (Schlacht bei Gronsport) 98 § 15. Die Quellen von c. 395 — 414, 9 der ÜiBrekssaga (Dietrichs Heimkehr) 108 § 16 Die Quellen von c. 340. 341 der ÜiSrekssaga (Erkas Tod) . 118 § 17. Der Zusammenhang der zu I resp. H gehörenden Teile der Erzählung 118 § 18. Die Quellen von c. 429—437 der ÜiBrekssaga (Helmis Heldentaten) 124 § 19. Historische Übersicht der Überlieferung von ÜE. Gr. R. H . 128 § 20. Die Anfänge der Exildichtung 133 § 21. Die junge Tradition 137 1. -
Assenet Inlays Cycle Ring Wagner OE
OE Wagner Ring Cycle Booklet 10-8-7:Layout 2 13/8/07 11:07 Page 1 An Introduction to... OPERAEXPLAINED WAGNER The Ring of the Nibelung Written and read by Stephen Johnson 2 CDs 8.558184–85 OE Wagner Ring Cycle Booklet 10-8-7:Layout 2 13/8/07 11:07 Page 2 An Introduction to... WAGNER The Ring of the Nibelung Written and read by Stephen Johnson CD 1 1 Introduction 1:11 2 The Stuff of Legends 6:29 3 Dark Power? 4:38 4 Revolution in Music 2:57 5 A New Kind of Song 6:45 6 The Role of the Orchestra 7:11 7 The Leitmotif 5:12 Das Rheingold 8 Prelude 4:29 9 Scene 1 4:43 10 Scene 2 6:20 11 Scene 3 4:09 12 Scene 4 8:42 2 OE Wagner Ring Cycle Booklet 10-8-7:Layout 2 13/8/07 11:07 Page 3 Die Walküre 13 Background 0:58 14 Act I 10:54 15 Act II 4:48 TT 79:34 CD 2 1 Act II cont. 3:37 2 Act III 3:53 3 The Final Scene: Wotan and Brünnhilde 6:51 Siegfried 4 Act I 9:05 5 Act II 7:25 6 Act III 12:16 Götterdämmerung 7 Background 2:05 8 Prologue 8:04 9 Act I 5:39 10 Act II 4:58 11 Act III 4:27 12 The Final Scene: The End of Everything? 11:09 TT 79:35 3 OE Wagner Ring Cycle Booklet 10-8-7:Layout 2 13/8/07 11:07 Page 4 Music taken from: Das Rheingold – 8.660170–71 Wotan ...............................................................Wolfgang Probst Froh...............................................................Bernhard Schneider Donner ....................................................................Motti Kastón Loge........................................................................Robert Künzli Fricka...............................................................Michaela -
WAGNER and the VOLSUNGS None of Wagner’S Works Is More Closely Linked with Old Norse, and More Especially Old Icelandic, Culture
WAGNER AND THE VOLSUNGS None of Wagner’s works is more closely linked with Old Norse, and more especially Old Icelandic, culture. It would be carrying coals to Newcastle if I tried to go further into the significance of the incom- parable eddic poems. I will just mention that on my first visit to Iceland I was allowed to gaze on the actual manuscript, even to leaf through it . It is worth noting that Richard Wagner possessed in his library the same Icelandic–German dictionary that is still used today. His copy bears clear signs of use. This also bears witness to his search for the meaning and essence of the genuinely mythical, its very foundation. Wolfgang Wagner Introduction to the program of the production of the Ring in Reykjavik, 1994 Selma Gu›mundsdóttir, president of Richard-Wagner-Félagi› á Íslandi, pre- senting Wolfgang Wagner with a facsimile edition of the Codex Regius of the Poetic Edda on his eightieth birthday in Bayreuth, August 1999. Árni Björnsson Wagner and the Volsungs Icelandic Sources of Der Ring des Nibelungen Viking Society for Northern Research University College London 2003 © Árni Björnsson ISBN 978 0 903521 55 0 The cover illustration is of the eruption of Krafla, January 1981 (Photograph: Ómar Ragnarsson), and Wagner in 1871 (after an oil painting by Franz von Lenbach; cf. p. 51). Cover design by Augl‡singastofa Skaparans, Reykjavík. Printed by Short Run Press Limited, Exeter CONTENTS PREFACE ............................................................................................ 6 INTRODUCTION ............................................................................... 7 BRIEF BIOGRAPHY OF RICHARD WAGNER ............................ 17 CHRONOLOGY ............................................................................... 64 DEVELOPMENT OF GERMAN NATIONAL CONSCIOUSNESS ..68 ICELANDIC STUDIES IN GERMANY ......................................... -
Gegend Von Den Leuten Der "Hapschlüssel" (Hauptschlüssel) Genannt Wurde, Weil Er Die Versperrten Türen Zu Öffnen V
King Laurin and His Rose Garden bove the forested knolls between Tiers and Eggental as a queen. At that point, Dietrich offered Laurin peace. Every- one was in agreement—except Wittege. Valley, near Bolzano, there towers a rocky mountain that bears the name Rosengarten (Rose Garden). This A Laurin showed his newly acquired friends his treasures, and is the story of its genesis. entertained them. They ate and drank together; when evening fell, they all retired. A squire awakened Laurin, though, and re- Long ago, the rocks were less steep and completely cov- ported that Wittege was trying to enter the mountain with a ered with red roses. A dwarf people and their king, named group of armed men. Laurin and his men marched out and drove Laurin, lived on these rose-blanketed slopes. The mountain it- Wittege and his down the mountain. Hildebrand heard the noise self was hollow, and contained numerous passages and halls. of battle, and immediately suspected a betrayal. He awoke his The borders of this mysterious realm were drawn only by thin comrades, and sent them to hold the gates. Laurin saw that he silk thread, which demarcated the roses. Peace reigned in King had done this, and thought that Wittege and Hildebrand had ar- Laurin's realm, and there was no violence at all. ranged to attack the dwarves during the night. The dwarfs donned magic hats upon Laurin’s order. This enabled them to de- One day, King Laurin learned that a neighbouring king had feat the enemy, whom they cast into the dungeons. -
Old Norse Mythology and the Ring of the Nibelung
Declaration in lieu of oath: I, Erik Schjeide born on: July 27, 1954 in: Santa Monica, California declare, that I produced this Master Thesis by myself and did not use any sources and resources other than the ones stated and that I did not have any other illegal help, that this Master Thesis has not been presented for examination at any other national or international institution in any shape or form, and that, if this Master Thesis has anything to do with my current employer, I have informed them and asked their permission. Arcata, California, June 15, 2008, Old Norse Mythology and The Ring of the Nibelung Master Thesis zur Erlangung des akademischen Grades “Master of Fine Arts (MFA) New Media” Universitätslehrgang “Master of Fine Arts in New Media” eingereicht am Department für Interaktive Medien und Bildungstechnologien Donau-Universität Krems von Erik Schjeide Krems, July 2008 Betreuer/Betreuerin: Carolyn Guertin Table of Contents I. Abstract 1 II. Introduction 3 III. Wagner’s sources 7 IV. Wagner’s background and The Ring 17 V. Das Rheingold: Mythological beginnings 25 VI. Die Walküre: Odin’s intervention in worldly affairs 34 VII. Siegfried: The hero’s journey 43 VIII. Götterdämmerung: Twilight of the gods 53 IX. Conclusion 65 X. Sources 67 Appendix I: The Psychic Life Cycle as described by Edward Edinger 68 Appendix II: Noteworthy Old Norse mythical deities 69 Appendix III: Noteworthy names in The Volsung Saga 70 Appendix IV: Summary of The Thidrek Saga 72 Old Norse Mythology and The Ring of the Nibelung I. Abstract As an MFA student in New Media, I am creating stop-motion animated short films. -
Occidental Regionalism in the Nibelungenlied: Medieval Paradigms of Foreignness
OCCIDENTAL REGIONALISM IN THE NIBELUNGENLIED: MEDIEVAL PARADIGMS OF FOREIGNNESS BY SHAWN ROBIN BOYD DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in German in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2010 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Professor C. Stephen Jaeger, Chair Professor Marianne Kalinke Associate Professor Frederick Schwink Associate Professor Laurie Johnson Associate Professor Carol Symes ii ABSTRACT This dissertation explores the issue of foreignness in the Nibelungenlied, raising questions about the nature, and crossing, of intra-Christian borders within the text that separate customs, practices, and worldviews. It analyzes cultural alterity and its attendant outcomes in the first half of the Nibelungenlied using concepts from anthropology and cultural and sociological theory. The dissertation argues that multiple levels of foreignness, as defined by the philosopher Bernd Waldenfels, separate characters in the Nibelungenlied. Despite their varying origins, these instances of alienation all have a common result: a lack of a complete picture of the world for individual characters and the prevention of close human connections that would allow intentions and motivations to be divined. Characters’ imperfect understandings of their surroundings are fostered by their foreignness and drive many of the conflicts in the text, including Siegfried’s verbal clash with the Burgundians when he first arrives in Worms, Brünhild’s entanglement with Gunther and Siegfried, and the argument between Kriemhild and Brünhild. In addition, this dissertation argues that the constant interaction with the foreign undergone by the court at Worms leads to a change in its culture away from one which sees appearance and reality as one and the same to one that takes advantage of the power granted by a newfound ability to separate Sein from Schein. -
Jordanes and the Invention of Roman-Gothic History Dissertation
Empire of Hope and Tragedy: Jordanes and the Invention of Roman-Gothic History Dissertation Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Brian Swain Graduate Program in History The Ohio State University 2014 Dissertation Committee: Timothy Gregory, Co-advisor Anthony Kaldellis Kristina Sessa, Co-advisor Copyright by Brian Swain 2014 Abstract This dissertation explores the intersection of political and ethnic conflict during the emperor Justinian’s wars of reconquest through the figure and texts of Jordanes, the earliest barbarian voice to survive antiquity. Jordanes was ethnically Gothic - and yet he also claimed a Roman identity. Writing from Constantinople in 551, he penned two Latin histories on the Gothic and Roman pasts respectively. Crucially, Jordanes wrote while Goths and Romans clashed in the imperial war to reclaim the Italian homeland that had been under Gothic rule since 493. That a Roman Goth wrote about Goths while Rome was at war with Goths is significant and has no analogue in the ancient record. I argue that it was precisely this conflict which prompted Jordanes’ historical inquiry. Jordanes, though, has long been considered a mere copyist, and seldom treated as an historian with ideas of his own. And the few scholars who have treated Jordanes as an original author have dampened the significance of his Gothicness by arguing that barbarian ethnicities were evanescent and subsumed by the gravity of a Roman political identity. They hold that Jordanes was simply a Roman who can tell us only about Roman things, and supported the Roman emperor in his war against the Goths. -
Handschrift B
WW 1/2004 Gerhardt, Kriemhilds Ende 7 Kriemhilds Ende in der ,NibeIungenlied'-Handschrift b Von Christoph Gerhardt I. In der ehemaligen Hundeshagenschen Berliner ,Nibelungenlied'-Handschrift (b) aus Ostschwaben (Augsburg), um 1436 bis 1442,' finden sich zwei Interpolationen. Die eine von ihnen hat in jüngster Zeit einige Aufmerksamkeit auf sich gezogen im Zusam menhang mit der vor kurzem erstmals vollständig veröffentlichten Darmstädter ,Nibe- lungenlied'-Handschrift (n).2 Den Inhalt der 23 Strophen analysiert Göhler ausführlich und zeigt, dass die kurz vor dem endgültigen Burgundenuntergang spielende Szene z.T. bereits Gesagtes variiert, neue Akzente setzt, aber auch ganz neue erzählerische Ele mente bringt, also eine eigenständige Erzählsequenz darstellt. Um die andere Erweite rung ist es vergleichsweise in letzter Zeit ziemlich still geblieben; sie betrifft Kriemhilds Ende.3 Zunächst sei diese ,Nibelungenlied'-Interpolation besprochen, danach soll sie neben weitere vergleichbare Episoden gestellt werden; abschließend will ich eine These über die Herkunft des Zusatzes aufstellen und aus ihr einige allgemeine Bemerkungen ablei ten. 1 S. Bibliographie zum Nibelungenlied und zur Klage v. Willy Krogmann/Ulrich Pretzel, 4. stark erweiterte Aufl. unter redaktioneller Mitarbeit v. Herta Haas/Wolfgang Bachofer (Bibliographien z. dt. Lit. d. Mittelalters 1), Berlin 1966, S. 18f. Zur Problematik der Datierung s. Theodor Abeling, Das Nibelungenlied und seine Literatur. Eine Bibliographie und vier Abhandlungen (Teutonia 7), Leipzig 1907, S. 182. 2 S. Eine spätmittelalterliche Fassung des Nibelungenliedes. Die Handschrift 4257 der Hessischen Landes- und Hochschulbibliothek Darmstadt, hrsg. und eingeleitet von Peter Göhler (Philologica Germanica 21), Wien 1999, bes. S. 18Ff., 160-163; Das Nibelungenlied nach der Handschrift n. Hs. 4257 der Hessischen Landes- und Hochschulbibliothek, hrsg. -
From Iron Age Myth to Idealized National Landscape: Human-Nature Relationships and Environmental Racism in Fritz Lang’S Die Nibelungen
FROM IRON AGE MYTH TO IDEALIZED NATIONAL LANDSCAPE: HUMAN-NATURE RELATIONSHIPS AND ENVIRONMENTAL RACISM IN FRITZ LANG’S DIE NIBELUNGEN Susan Power Bratton Whitworth College Abstract From the Iron Age to the modern period, authors have repeatedly restructured the ecomythology of the Siegfried saga. Fritz Lang’s Weimar lm production (released in 1924-1925) of Die Nibelungen presents an ascendant humanist Siegfried, who dom- inates over nature in his dragon slaying. Lang removes the strong family relation- ships typical of earlier versions, and portrays Siegfried as a son of the German landscape rather than of an aristocratic, human lineage. Unlike The Saga of the Volsungs, which casts the dwarf Andvari as a shape-shifting sh, and thereby indis- tinguishable from productive, living nature, both Richard Wagner and Lang create dwarves who live in subterranean or inorganic habitats, and use environmental ideals to convey anti-Semitic images, including negative contrasts between Jewish stereo- types and healthy or organic nature. Lang’s Siegfried is a technocrat, who, rather than receiving a magic sword from mystic sources, begins the lm by fashioning his own. Admired by Adolf Hitler, Die Nibelungen idealizes the material and the organic in a way that allows the modern “hero” to romanticize himself and, with- out the aid of deities, to become superhuman. Introduction As one of the great gures of Weimar German cinema, Fritz Lang directed an astonishing variety of lms, ranging from the thriller, M, to the urban critique, Metropolis. 1 Of all Lang’s silent lms, his two part interpretation of Das Nibelungenlied: Siegfried’s Tod, lmed in 1922, and Kriemhilds Rache, lmed in 1923,2 had the greatest impression on National Socialist leaders, including Adolf Hitler. -
The Following Is a Comprehensive Listing of All Texts Featured in the Volumes of the Motif Index of German Narrative Literature
Index of Abbreviations The following is a comprehensive listing of all texts featured in the volumes of the Motif Index of German Narrative Literature. The abbreviated classifications consist of the author’s name – if known –, and the title of the work. Bibliographical details can be found in the introductory pages of volume I. The two- or three-letter code following the work’s name indicates the genre of the work. MdB = Matière de Bretagne (Vol. I and II) MR = Miscellaneous Romances (Vol. III) CdG = Chansons de Geste (Vol. III) OR = Oriental Romances (Vol. III) HE = Heroic Epic (Vol. IV) MN = Maere and Novellas (Vol. IV) RoA = Romances of Antiquity (Vol. V) Abor Abor und das Meerweib MN HalDB Die halbe Decke B MN Adelh Die böse Adelheid MN HalDBC Die halbe Decke C MN Ain Ainune MR Harm Harm der Hund MN AlbJT Albrecht, Jüngerer Titurel MdB HdKK Heinz derKellner, Konni MN AlbTund Alber, Tundalus MN HdTRH Heinrich der Teichner, Die Rosshaut MN Ali Alischanz CdG HeidinA Die Heidin A MN Alm Das Almosen MN HeidinB Die Heidin B MN AppZu Jacob Appet, Der Ritter unter dem Zuber MN HeidinC Die Heidin C MN ArPhy Aristoteles und Phyllis MN HerEA Herzog Ernst A OR AT Alpharts Tod HE HerEB Herzog Ernst B OR AtPro Athis und Prophilias RoA HerED Herzog Ernst D OR Aug Das Auge MN HeroLe Hero und Leander MN AvHMA Albrecht von Halberstadt, Metamorphosen Fragm. A RoA HevFr Der Herr mit den vier Frauen MN AvHMB Albrecht von Halberstadt, Metamorphosen Fragm. B RoA HFHel Hermann Fressant, Der Hellerwertwitz MN AvHMC Albrecht von Halberstadt, Metamorphosen Fragm. -
Dreessen : Dovid Und Wolfdietrich 311
לקט ייִ דישע שטודיעס הנט Jiddistik heute Yiddish Studies Today לקט Der vorliegende Sammelband eröffnet eine neue Reihe wissenschaftli- cher Studien zur Jiddistik sowie philolo- gischer Editionen und Studienausgaben jiddischer Literatur. Jiddisch, Englisch und Deutsch stehen als Publikationsspra- chen gleichberechtigt nebeneinander. Leket erscheint anlässlich des xv. Sym posiums für Jiddische Studien in Deutschland, ein im Jahre 1998 von Erika Timm und Marion Aptroot als für das in Deutschland noch junge Fach Jiddistik und dessen interdisziplinären אָ רשונג אויסגאַבעס און ייִדיש אויסגאַבעס און אָ רשונג Umfeld ins Leben gerufenes Forum. Die im Band versammelten 32 Essays zur jiddischen Literatur-, Sprach- und Kul- turwissenschaft von Autoren aus Europa, den usa, Kanada und Israel vermitteln ein Bild von der Lebendigkeit und Viel- falt jiddistischer Forschung heute. Yiddish & Research Editions ISBN 978-3-943460-09-4 Jiddistik Jiddistik & Forschung Edition 9 783943 460094 ִיידיש ַאויסגאבעס און ָ ארשונג Jiddistik Edition & Forschung Yiddish Editions & Research Herausgegeben von Marion Aptroot, Efrat Gal-Ed, Roland Gruschka und Simon Neuberg Band 1 לקט ִיידישע שטודיעס ַהנט Jiddistik heute Yiddish Studies Today Herausgegeben von Marion Aptroot, Efrat Gal-Ed, Roland Gruschka und Simon Neuberg Yidish : oysgabes un forshung Jiddistik : Edition & Forschung Yiddish : Editions & Research Herausgegeben von Marion Aptroot, Efrat Gal-Ed, Roland Gruschka und Simon Neuberg Band 1 Leket : yidishe shtudyes haynt Leket : Jiddistik heute Leket : Yiddish Studies Today Bibliografijische Information Der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deut- schen Nationalbibliografijie ; detaillierte bibliografijische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar. © düsseldorf university press, Düsseldorf 2012 Alle Rechte vorbehalten. Das Werk einschließlich aller seiner Teile ist urhe- berrechtlich geschützt. -
The Nibelungenlied at the Court of Burgundy, Kriemhild, the Virginal
The Nibelungenlied At the court of Burgundy, Kriemhild, the virginal sister of King Gunther and his brothers Gernot and Giselher, has a dream of a falcon that is killed by two eagles. Her mother interprets this to mean that Kriemhild’s future husband will die a violent death, and Kriemhild consequently resolves to remain unmarried. Siegfried is the crown prince of Xanten. In an introductory narrative, he slays a dragon and bathes in its blood, rendering his skin sword-proof, save one small spot which the dragon’s blood didn’t cover; he also obtains a large treasure, after killing two brothers who had drawn him into the struggle over how to divide the wealth between themselves. Siegfried arrives in Worms with the hopes of wooing Kriemhild. Upon his arrival, Hagen tells Gunther about Siegfried’s youthful exploits that involved winning a treasure and lands from a pair of brothers, Nibelung and Schilbung, whom Siegfried had killed when he was unable to divide the treasure between them and, almost incidentally, the killing of a dragon. After killing the dragon, he had bathed in its blood rendering him invulnerable. Unfortunately for Siegfried a leaf fell onto his back from a linden tree as he was bathing and the tiny patch of skin that it covered did not come into contact with the dragon’s blood, so that Siegfried remains vulnerable in that one spot. In spite of Hagen’s threatening stories about his youth, the Burgundians welcome him, but do not allow him to meet the princess. Disappointed, he nonetheless remains in Worms and helps Gunther defeat the invading Saxons.