Quick viewing(Text Mode)

Les Quatre Fils Aimon, Une Chanson De Geste Et Ses Adaptations

Les Quatre Fils Aimon, Une Chanson De Geste Et Ses Adaptations

MASARYKOVA UNIVERZITA

PEDAGOGICKÁ FAKULTA Katedra francouzského jazyka a literatury

Les Quatre Fils Aimon, une et ses adaptations

Diplomová práce

Brno 2014

Vedoucí práce: Vypracovala: PhDr. Miroslava Novotná, Ph.D. Bc. Klára Nejezchlebová

Prohlášení Prohlašuji, že jsem závěrečnou (bakalářskou, diplomovou, rigorózní, disertační práci) vypracovala samostatně s využitím pouze citovaných literárních pramenů, dalších informací a zdrojů v souladu s Disciplinárním řádem pro studenty Pedagogické fakulty Masarykovy univerzity a se zákonem č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů.

V Brně, dne 14.4.2014 Bc. Klára Nejezchlebová

2

Poděkování Na tomto místě bych ráda poděkovala vedoucí mé magisterské diplomové práce, paní PhDr. Miroslavě Novotné, Ph.D, která je velkou odbornicí na dané téma. Velmi si vážím jejího profesionálního a obětavého přístupu a rad, které mi ochotně poskytovala. Bylo pro mne velmi přínosné s ní spolupracovat.

3

TABLE DES MATIÈRES

TABLE DES MATIÈRES ...... 4

INTRODUCTION ...... 6

PARTIE THÉORIQUE ...... 8

CHANSON DE GESTE ...... 8 Chanson de ...... 10 LA CARACTÉRISTIQUE DES PERSONNAGES PRINCIPAUX ET LA GÉNÉALOGIE ...... 13 Généalogie de la famille de l’emperreur ...... 18 Généalogie de la famille des quatre fils Aymon ...... 18 LE RÉSUMÉ DE L’HISTOIRE ...... 19 LES ORIGINES DE L’HISTOIRE ET LES VERSIONS ...... 28 TRADITIONS ET REPRÉSENTATIONS DANS L’ART CONCERNANT L’HISTOIRE DE QUATRE FILS AIMON ...... 36 Les fêtes ...... 36 Les représentations dans les arts ...... 42 LE CHIFFRE MAGIQUE DANS L’HISTOIRE DES QUATRE FILS AIMON ...... 47 LES ADAPTATIONS DE L’HISTOIRE DES QUATRE FILS AIMON CONTEMPORAINES ...... 50

PARTIE PRATIQUE ...... 56

INTRODUCTION DE LA PARTIE PRATIQUE ...... 56 FICHE PÉDAGOGIQUE 1...... 58 Fiche d’enseignant 1 ...... 58 Fiche d’élève 1 ...... 60 FICHE PÉDAGOGIQUE 2...... 63 Fiche d’enseignant 2 ...... 63 Fiche d’élève 2 ...... 64 FICHE PÉDAGOGIQUE 3...... 68 Fiche d’enseignant 3 ...... 68 Fiche d’élève 3 ...... 69 FICHE PÉDAGOGIQUE 4...... 71 Fiche d’enseignant 4 ...... 71 Fiche d’élève 4 ...... 72 FICHE PÉDAGOGIQUE 5...... 76 Fiche d’enseignant 5 ...... 76 Fiche d’élève 5 ...... 77 FICHE PÉDAGOGIQUE 6...... 79 Fiche d’enseignant 6 ...... 79 Fiche d’élève 6 ...... 80 FICHE PÉDAGOGIQUE 8...... 87

4

Fiche d’enseignant 8 ...... 87 Fiche d’élève 8 ...... 89 FICHE PÉDAGOGIQUE 9...... 94 Fiche d’enseignant 9 ...... 94 Fiche d’élève 9 ...... 96

LA CONCLUSION ...... 98

RÉSUMÉ ...... 100

BIBLIOGRAPHIE ...... 102

WEBOGRAPHIE ...... 103

5

INTRODUCTION

Dans mon mémoire de maîtrise, j’aimerais m’occuper de la thématique concernant l’une des chansons de geste la plus célèbre non seulement en France, mais aussi dans les pays voisins, comme La Belgique ou Les Pays-Bas. Il s’agit de L’histoire des quatre fils Aimon. L’histoire de quatre fils, de quatre héros qui cherchent la justice, m’a paru très intéressante. En plus, comment est-il possible que cette légende est tellement connue dans les pays francophones, tandis que chez nous, en République tchèque, presque personne ne la connaît ? Pour cette raison, je voulais réparer, d’une certaine façon, ce grand trou dans les connaissances de belles histoires françaises, l’approcher des enseignants et des apprenants, les attirer par la beauté d’une histoire forte et émouvante. Cette chanson de geste a été créée à peu près au XIe siècle et elle est vivante jusqu’à nos jours. C’est pourquoi, elle a captivé mon attention. En supplément, un grand nombre de diverses traditions et représentations dans l’art, sont liées à cette légende. Ce sera un grand sujet de mon mémoire. Avant tout, mon mémoire va offrir une prise de connaissance de la littérature française du Moyen Âge, surtout de la chanson de geste. Dans un chapitre, je présenterai une des chansons de geste la plus importante et célèbre La Chanson de Roland. Puis, je vais me focaliser uniquement sur la chanson de geste L’histoire des quatre fils Aimon et sur ses origines. En même temps, je vais faire une caractéristique des personnages les plus importants. Je vais éclaircir les liaisons entre les personnages principaux et je vais les présenter de manière assez détaillée pour que les lecteurs puissent mieux comprendre le sujet de l’histoire. Ensuite, je voudrais résumer l’histoire et décrire les événements les plus importantes en les illustrant à l’aide des images et des illustrations célèbres disponibles sur Internet. Il serait aussi remarquable de m’intéresser aux adaptations contemporaines et aux versions connues de la légende concernant L’histoire des quatre fils Aimon. Premièrement, je m’occuperai des adaptations et des versions françaises. Deuxièmement, ce seront des adaptations et des versions étrangères, troisièmement, celles qui existent en République tchèque, par exemple l’auteur tchèque Julius Zeyer et son œuvre Karolinské epopeja (L’épopée carolingienne).

6

Un petit chapitre va offrir des informations concernant le chiffre quatre, qui est devenu un chiffre magique de cette légende. Ce chiffe signifiait certains éléments au Moyen Âge, à cette époque-là, où les gens croyaient beaucoup en chiffres et leur sens. Enfin, je veux inventer et rédiger plusieurs fiches pédagogiques, qui seront incluses dans la partie pratique de ce mémoire de maîtrise. Je veux essayer de préparer diverses fiches, qui seront focalisées sur toutes les quatre compétences langagières (compréhensions orale et écrite, productions orale et écrite). Je veux profiter des vidéos, des enregistrements, des articles de presse, des images et des livres concernant cette fameuse légende. Grâce à ces fiches pédagogiques, les élèves pourront apprendre un peu d’histoire, de culture et de littérature française. Je crois, que le présent travail deviendrait intéressant et enrichissant pour les élèves et les enseignats de même manière que pour moi-même.

7

PARTIE THÉORIQUE

Chanson de geste Avant d’introduire le thème principal de mon mémoire de maîtrise, j’aimerais éclaircir le sujet de la chanson de geste. Étant donné que, La chanson de quatre fils Aimon est une des chansons de geste créées au Moyen Âge, il convient que les élèves connaissent les informations essentielles concernant cette thématique. En général, une chanson de geste (une épopée) est un long poème ou « un récit versifié en décasyllabes, plus tardivement en alexandrin, assonancés regroupés en laisses1, relatant des épopées légendaires héroïques mettant en scène les exploits guerriers des rois ou des chevaliers, remontant aux siècles antérieurs »2. Un autre site d’Internet parle des chansons de geste comme des chansons qui sont « de longs poèmes comportant des milliers de vers qui sont destinées à être chantés en public, geste signifiant ici exploits guerriers »3. Le mot geste vient du latin gesta/geste (c’est un participe passé du verbe gerere qui se traduit comme faire) qui est traduit comme « une action d’éclat accomplie » de caractère guerrier et fantastique, « un exploit héroïque » ou « les choses faites ».4 La chanson de geste a apparu en France vers la deuxième moitié du XIe siècle. La chanson la plus ancienne et la plus connue s’appelle La Chanson de Roland et elle est née au XIe siècle ; elle raconte des exploits de l’armée de l’empereur Charlemagne. Les trouvères et les troubadours ont chanté des chansons de geste au XIe et XIIe siècle. Les auteurs, le plus souvent inconnus, ont créé les dernières chansons au XVe siècle. Les chercheurs ont divisé la littérature médiévale en deux parties : premièrement, les épopées ou les chansons de geste écrites en langue d’oïl, deuxièmement, la poésie lyrique écrit en langue d’oc (l’occitan).

1 Une longue strophe dont la longueur est diverse, d’après: Chanson de geste [en-ligne]. [cit. 2014-01-26]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Chanson_de_geste. Outre l’alexandrin e tle décasyllabe, il existe aussi la chanson de geste, qui est écrite en vers octosyllabiques. 2 Chanson de geste [en-ligne]. [cit. 2014-01-26]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Chanson_de_geste. 3 Littérature française du Moyen Âge [en-ligne]. [cit. 2014-01-26]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Litt%C3%A9rature_fran%C3%A7aise_du_Moyen_%C3%82ge. 4 Ibid. Chanson de geste [en-ligne]. [cit. 2014-01-26]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Chanson_de_geste. La Chanson de Geste [en-ligne]. 2013 [cit. 2014-01-26]. Disponible sur : http://www.chanson-de- geste.com/index2.htm. 8

Le sujet principal traité dans des chansons est la chevalerie et les faits qui la concerne. Il s’agit des héros de l’époque de Charles Martel et de Charlemagne, des batailles, etc. D’ailleurs, les trouvères et troubadours y ont inséré les personnages merveilleux comme des enchanteurs, des géants, des monstres. Le héros épique doit représenter un être doué d’une force surnaturelle, il est capable de supporter une grande souffrance ; il est fidèle à son maître, et protégé par les forces divines. D’autres personnages de l’histoire ont des rôles concrets : un ami confident, un ennemi immortel, un traître, ... On y ajoute ces types de personnage pour relever les faits héroïques du héros et ses vertus. Au passé, on a considéré les épopées comme des vraies histoires.5 Grâce à la classification des chansons de geste et de leur mise en cycles, les trouvères ont inventé de nouvelles aventures des héros célèbres pour lier des récits entre eux. Au XIIIe et XIVe siècle, ils ont regroupé les chansons en trois grands groupes qu’on avait appelés Les Cycles ou Les Gestes : 1. Le Cycle de Charlemagne ou Cycle du roi – On y décrit les guerres contre les Lombards, Bretons, Saxons, Sarrasins. Le plus important est La Chanson de Roland, puis Huon de Bordeaux et Bertrade de Laon. 2. Le Cycle de Guillaume d’Orange – Ce groupe comprend plusieurs idées principales comme la fierté du lignage, la fidélité à l’empereur et le service sans réserve, etc. Il s’agit du Couronnemenr de Louis, Aimeri de Narbonne, etc. 3. Le Cycle de de Mayence ou Cycle des barons révoltés – il y a à peu près 60 épopées, dont l’idée principale est la lutte contre la royauté, par exemple ou . 4. Le cycle de la Croisade – aujourd’hui on y ajoute le quatrième groupe concernant les croisades au Moyen Âge, nommons La Chanson de Jérusalem.6

5 Chanson de geste [en-ligne]. [cit. 2014-01-26]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Chanson_de_geste. Littérature française du Moyen Âge [en-ligne]. [cit. 2014-01-26]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Litt%C3%A9rature_fran%C3%A7aise_du_Moyen_%C3%82ge. 6 Chanson de geste [en-ligne]. [cit. 2014-01-26]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Chanson_de_geste. La Chanson de Geste [en-ligne]. 2013 [cit. 2014-01-26]. Disponible sur : http://www.chanson-de- geste.com/index2.htm. 9

Aux XIIe et XIIIe siècle, il y avait des troubadours comme Guillaume IX, Jaufré Rudel ou Bernard de Ventadour, qui ont chanté des chansons de geste en langue d’oc. En revanche, les trouvère de même époque : Jean Bodel, Adam de la Halle ou Rutebeuf ont chanté des épopées en langue d’oïl.7

Chanson de Roland

Brièvement, j’écris quelques mots au sujet de cette chanson de geste, qui est la plus ancienne et la plus connue dans le monde entier. J’ai pris mon inspiration sur le site d’Internet, qui est concerné à cette épopée et qui porte aussi son nom Chanson de Roland8. La Chanson de Roland est une des chansons de geste, écrite au XIe siècle. Nous possédons neuf manuscrits dont le plus ancien et le plus achevé a été écrit en anglo- normand au XIIe siècle et on l’appelle Le manuscrit d’Oxford. Cette épopée comprend 4 000 vers, qui sont divisés en laisses, qu’on a transmises aux chants. Les jongleurs et troubadours ou trouvères les ont chantés pour le public divers. Le sujet principal concerne la glorification des vertus des chevaliers et leur foi. On y décrit la fameuse bataille de Roncevaux entre les Francs et les Sarrasins. La chanson est divisée, le plus souvent, en quatre parties : 1. La trahison de 2. La bataille de Roncevaux

7 Littérature française du Moyen Âge [en-ligne]. [cit. 2014-01-26]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Litt%C3%A9rature_fran%C3%A7aise_du_Moyen_%C3%82ge. 8 La Chanson de Roland [en-ligne]. [cit. 2014-01-27]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Chanson_de_Roland. 10

- La bataille de Roncevaux, où Roland est mort a eu lieu en 7789.

3. La vengeance de Charlemagne sur les Sarrasins10

4. Le jugement de Ganelon

9 La Chanson de Roland [en-ligne]. [cit. 2014-01-27]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Chanson_de_Roland. 10 TIXHON, Dominique. La Chanson de Roland [en-ligne]. [cit. 2014-01-27]. Disponible sur : http://lachansonderoland.d-t-x.com/index.html. 11

Grâce à sa popularité, la chanson est un sujet fréquent des remaniements non seulement en France. En 1170, le père Conrad a commencé à traduire cette œuvre en haut- allemand. Au XVe siècle, Roland amoureux a été écrit par . Puis, L’Arioste a rédigé Roland furieux, qui a été publié en 1516. Ce titre a ensuite inspiré beaucoup d’opéras, nommons celui avec le titre Roland, de l’auteur Jean-Baptiste Lully de l’année 1685. Plus récemment, Rencesvals (Roncevaux), une œuvre composée pour chant et piano par Luigi Dallapiccola, est né en 1946. En ce qui concerne le cinéma, en France, Frank Cassenti a tourné le film en 1978 avec le titre La Chanson de Roland, « librement inspiré de l’épopée, dans lequel des pèlerins et des comédiens récitent l’épopée devant divers public au cours de leur trajet de pèlerinage vers Saint-Jacques-de-Compostelle »11.

11 TIXHON, Dominique. La Chanson de Roland [en-ligne]. [cit. 2014-01-27]. Disponible sur : http://lachansonderoland.d-t-x.com/index.html. 12

La caractéristique des personnages principaux et la généalogie

Ce chapitre se focalise sur la caractéristique des personnages qui interviennent souvent dans l’histoire des quatre fils Aimon, car il y a un grand nombre de personnages qui entrent dans l’histoire. Je crois que grâce à cette explication, les enseignants, les apprenants et les autres intéressées vont mieux comprendre le sujet principal. Je trouve qu’il est utile de présenter les personnages et les relations parmi eux. Entre autres, certains personnages sont des personnes réelles qui vivaient dans l’époque où se déroule ce récit, comme Charlemagne ou son fils Lohier. Tout d’abord, je vais caractériser chaque personnage et ensuite leur ensemble diviser en deux groupes : premièrement, l’empereur Charlemagne et ses proches (sa famille et ses barons) ; deuxièmement, Aimon de Dordonne (Dordogne) et ses parents. Pour écrire cette partie du mémoire, j’ai trouvé l’inspiration sur les sites d’Internet comme : Histoire en ligne, le Cercle Médiéval. Outre Internet, j’ai utilisé également le livre de François Suard Les quatre fils Aimon.

1. Charlemagne et ses proches :

Charlemagne : Charles Ier dit le Grand ou en latin Carolus Magnus, est un fils de Pépin le Bref ; Charlemagne est devenu le roi de France en 768, il poursuit son règne jusqu’à 813. Un an plus tard, en 814, il est mort à Aix-la-Chapelle.12 Le personnage de Charles se présente dans plusieurs chansons de geste, surtout dans le cycle du Roi. Dans l’histoire de quatre fils Aimon, il représente le rôle de l’ennemi mortel de la famille d’Aimon de Dordonne (Dordogne). Les luttes interminables entre : tout d’abord Beuves d’Aigremont, et puis les quatre frères – les fils d’Aimon ou Maugis, fils de Beuves, sont présentes dans toute l’histoire.

12 L’Histoire de France [en-ligne]. [cit. 2013-11-04]. Disponible sur : http://www.histoire- france.net/moyen/charlemagne.html. 13

13

Lohier : un des fils de Charlemagne, il a un rôle important dans une partie de l’histoire de Renaud de Montauban. Quand son père se battait contre Bauves d’Aigremont, il a voulu le convaincre d’aller à la cour royale pour être au service de l’empereur comme d’autres barons, mais Beuves a refusé de venir. C’est pourquoi, Charles a envoyé Lohier en mission chez Beuves. Lohier est alors devenu un nouveau messager du roi. Cependant, en laissant s’emporter, Beuves a finalement tué Lohier. Bien sûr, Charlemagne voudra venger la mort de son fils et il va essayer de tuer Beuves d’Aigremont.

Bertolais : le neveu de Charlemagne. Renaud rencontre Bertolais à la cour de Charlemagne. Ils jouent ensemble aux échecs. Néanmoins, le jeu tourne en querelle, le neveu de Charlemagne gifle Renaud. Ce dernier essaie de chercher le secours chez l’empereur, mais en vain, Charlemagne, lui frappe aussi et l’insulte. C’est une grande faute et Renaud commence à agir avec ses frères, « … il saisit le plateau de l’échiquier avec lequel ils ont joué, et malgré la foule qui l’entoure, en frappe Bertolais sur la tête de toutes ses forces : le jeune homme a le crâne fracassé et tombe mort à terre. Aussitôt Charlemagne donne l’ordre de se saisir du meurtrier et de le tuer ; la bataille fait rage dans le palais, mais les fils Aimon réussissent à fuir et à sortir de Paris. »14

13 Histoire Pour Tous [en-ligne]. 2009 [cit. 2013-11-04]. Disponible sur : http://www.histoire-pour- tous.fr/histoire-de-france/4508-charlemagne-roi-des-francs-et-empereur-doccident-biographie.html. 14 SUARD, François. Les quatre fils Aimon, p. 42-43. 14

Naîmes de Bavière : le duc sage, baron de Charlemagne qui lui conseille toujours de garder la tête froide, il est honnête et équitable.

2. Aimon de Dordonne (Dordogne) et sa famille :

Aimon : le père de Renaud et ses frères, le frère de Beuves d’Aigremont. « Dans le noble château d’Albi vivait au temps de l’Empereur Charlemagne à la barbe fleurie, un seigneur de haute lignée qui avait nom Aymon. Il avait vaillamment combattu contre les Sarrasins et c’est pourquoi l’Empereur, dans sa sagesse, lui avait octroyé ce duché de Dordogne qui avoisine les pays que désolèrent si cruellement les Infidèles. »15 Après que Charlemagne tue son frère Beuves d’Aigremont, quand même, Aimon reste fidèle au roi. Il lutte même, à cause de sa fidélité prescrite, contre ses propres fils.

Ses trois frères : (tous les trois, ils refusent de servir Charlemagne)  Beuves d’Aigremont : il s’oppose à Charlemagne, il ne veut plus l’aider dans les combats, Charlemagne cherche à persuader Beuves, il envoie un messager qui ne réussit pas. Il choisit alors son fils Lohier, qui devient un nouveau messager et il se met en route chez Beuves. Cependant, tout finit mal, Beuves est très fâché et tue Lohier. Après ce fait, Charlemagne essaie de trouver la manière comment se venger. - Son fils Maugis : il représente un rôle très important dans cette chanson de geste, parce qu’il est toujours prêt à assister à ses quatre cousins, il sauve plusieurs fois leur vie, en même temps, il veut venger la mort de son père. « Chevalier valeureux mais surtout expert en ruses et en tours de magie, ne cesse de sauver des situations désespérées. »16 Il a été élevé par une fée qui s’appelait Oriande en Sicilie, puisqu’il avait été séparé (aussi avec son frère Vivien) de ses vrais parents juste après leur naissance. Il a grandi avec elle dans un château de Rocheflor, près de Mohgibel. De la fée Oriande, il a reçu le cheval et l’épée Froberge, qui appartenaient plus tard à Renaud. À Toledo, il a appris à pratiquer la magie. Finalement, il a rencontré ses parents et le reste de sa famille. Son frère Vivien a été élevé par en païen Sorgalant.

15 Histoire en ligne [en-ligne]. 2003 [cit. 2013-10-22]. Disponible sur : http://www.histoire-en- ligne.com/article.php3?id_article=457. 16 SUARD, François. Les quatre fils Aimon, p. 7. 15

Néanmoins, il existe deux chansons concernant ce héros. La première s’appelle La chansons de Maugis d’Aigremont et la deuxième est nommée La mort de Maugis qui raconte de sa vie, de ses voyages et du jugement du Charlemagne. 17

Le tableau de Loyset Liédet où Maugis se bat contre le serpent pour gagner le cheval qui est enchanté.18

 Gérard de Roussillon – fidèle au roi, il obéit à ses instructions. Il existe une chanson de geste Girart de Roussillon (de cycle de ) qui raconte son histoire.

 le duc de Nanteuil (Doon de Nanteuil) – très obstiné, il refuse d’obéir à l’empereur Charlemagne et d’arriver à la cour royale.

17 Les cours de Madame Novotná au cours du semestre d’automne 2012 ; Epopées médiévales françaises. Bayard [en-ligne]. 2011 [cit. 2013-11-03]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Bayard_(cheval). 18 Bayard [en-ligne]. 2011 [cit. 2013-11-03]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Bayard_(cheval). 16

Ses quatre fils :  Alard – le plus vieux et le plus sage, « il composait des poèmes et des chansons en s’accompagnant sur une sorte de luth de sa fabrication et quand il chantait quelque noble et touchante histoire, les yeux parfois se remplissaient de larmes. »

 Renaud – un fils cadet d’Aimon, il gère ses frères et tous les guerriers, « … dont la noble prestance était trait pour trait celle de son valeureux père. Tout jeune il avait manié la lance à ses côtés et savait, à l’âge où ses compagnons ne songent qu’à dénicher les petits oiseaux, frapper de l’épée et dompter un cheval fougueux. »19 Il est lié à son cheval Bayard « qui peut courir trente lieues sans être épuisé, car, en Normandie, il a reçu des fées des dons merveilleux. »20 Bayard est capable sans problème de porter en même temps tous les quatre frères.

 Guichard – il reste à l’ombre de ses frères, il n’attire pas un intérêt particulier. « Le second, également habile aux jeux guerriers, excellait à retracer, avec des couleurs délayées dans la colle, des épisodes de combats ; il avait sur les murs nus de la salle du château, peint des scènes qui rappelaient les hauts faits de son père de façon si saisissante que des vieux compagnons d’armes du duc en avaient été émerveillés. »21

 Richard – le plus impulsif, nommé aussi « Richardet, le plus jeune, dont la naissance avait coûté la vie à sa mère, la pieuse Crysalinde, eut souhaité guerroyer, peindre ou chanter comme ses aînés, mais sa nature douce et timide lui interdisait de se mettre en avant. C’est à lui pourtant, à sa sagesse bien au-dessus de celle des garçons de son âge, il avait à peine dépassé sa quinzième année, que son père et ses frères recouraient quand ils souhaitaient un avis. Il était le chéri de , sa sœur, qui tenait la place laissée vacante par une mère adorée. »22

19 Histoire en ligne [en-ligne]. 2003 [cit. 2013-10-22]. Disponible sur : http://www.histoire-en- ligne.com/article.php3?id_article=457. 20 SUARD, François. Les quatre fils Aimon, p. 27. 21 Histoire en ligne [en-ligne]. 2003 [cit. 2013-10-22]. Disponible sur : http://www.histoire-en- ligne.com/article.php3?id_article=457. 22 Histoire en ligne [en-ligne]. 2003 [cit. 2013-10-22]. Disponible sur : http://www.histoire-en- ligne.com/article.php3?id_article=457. 17

Généalogie de la famille de l’emperreur Charlemagne

Charles Martel + Rotrude

Aimon + Aja Carloman

Alard Richard Guichard Renaud Charlemagne23 + Hildegarde de Vintzgau

Charles Adélaide Rotrude Pépin Louis I et Lothaire Berthe Gisèle Hildegarde (les jumeaux)

Généalogie de la famille des quatre fils Aymon

Les parents inconnus

Duc de Nanteuil Gérard de Roussillon Beuves d’Aigremont + ? Aimon + Aja

Maugis d’Aigremont

Alard Richard Guichard Renaud + Clarice

Aymonet Yonnet

23 Charlemagne avait plusieurs femmes avec qui, il avait des enfants, mais dans l’histoire des qautre fils Aymon, on parle seulement de son fils Lohier. Nommons des autres femmes de l’empereur : Himiltrude, Franconie, Gerswinde de Saxe, Désirée de Lombardie, Fastrade de Franconie, Liutgarde d’Alémanie L’Envers de l’Histoire [en-ligne]. 2006 [cit. 2014-03-04]. Disponible sur: http://enviedhistoire.canalblog.com/archives/2006/10/08/2855974.html. 18

Le résumé de l’histoire

En écrivant cette partie, je me suis inspirée par le livre de François Suard, Les quatre fils Aimon et La chanson des quatre fils Aimon d’après le manuscrit La Vallière ; puis c’était les sites d’Internet : Histoire en ligne, Mythologica et Wikipedia. En supplément, j’utilise mes notes du cours de Madame Novotná Hrdinská epika en automne 2012. Il existe plusieurs versions qui racontent l’histoire de Quatre fils Aimon ou de Renaud de Montauban dont les événements ou les épisodes sont différents. Présentons la version de l’histoire des quatre fils Aimon la plus connue : Les quatre fils Aimon de François Suard. Avant de raconter l’histoire de Renaud de Montauban et ses trois frères, je vais mentionner le conflit présent dans cette chanson de geste. Il s’agit du sujet principal qui fait partie de chaque chanson de geste, plus précisément, c’est le combat pour imposer et consolider le christianisme. Pourtant L’histoire de quatre fils Aimon contredit à ce sujet, puisque Renaud s’oppose à Charlemagne : il doit défendre ses droits et il sent l’injustice, mais en même temps, il a le respect envers son maître. Il désire que Charlemagne se rende compte de ses actes. Toutefois, cela dure très longtemps. Outre ce conflit, il n’est pas facile de ranger cette chanson de geste parmi les autres. Il existe deux possibilités, comment le faire : premièrement, il est possible de la classer dans le cycle de Doon de Mayance (le cycle des barons révoltés) pour les raisons du conflit avec l’empereur) ; deuxièmement, on pourrait l’inclure dans le cycle du roi (le cycle de Charlemagne) parce que la famille de Renaud appartient à la famille royale.24 Le sujet principal, qui est présent dans tous les épisodes de cette légende, est la guerre permanente entre la famille de quatre fils Aimon (leur père Aimon de Dordonne et leur oncle Beuves d’Aigremont, le fils de Beuves Maugis, les quatre frères) et l’empereur Charlemagne et ses pairs et barons (Naîmes de Bavière, Richard de Normandie, Ogier de Danemark, Galeren de Bouillon, etc). Il s’agit de la vengeance parce qu’il y a toujours quelqu’un qui est tué et ses proches tentent de le venger et de tuer son meurtrier.

24 Les cours de Madame Novotná au cours du semestre d’automne 2012 ; Epopées médiévales françaises. 19

A côté de quatre frères « Renaud, le chef, puis le sage Alard – celui qui donne des conseils - et l’impétueux Richard, cadet et tête brûlée du groupe ; Guichard, le quatrième, est un personnage un peu plus terne »25, il y a d’autres personnages principaux et importants comme le roi Charlemagne autrement appelé Charles, le père de quatre frères Aimon de Dordonne, les douze paires de Charlemagne, le cheval de Renaud Bayard, le cousin des frères Aimon Maugis. Béatrice Weifenbach, une médiévaliste allemande nous propose une division de la version traditionnelle de l’histoire de Renaud de Montauban – cette division est très bien organisée et elle est utile pour mon mémoire de maîtrise – pour mieux comprendre le contenu. Entre les guillemets, il y a écrit la ville ou l’endroit où une partie de ce récit se déroule :

Le prologue : Beuves d’Aigremont (Aigremont, Paris)

Le premier conflit dans la cour de Charlemagne (la première génération des Aimons) - Beuves d’Aigremont, l’oncle des quatre fils Aimon, refuse d’aller à Paris pour participer dans un événement organisé par Charlemagne - Lohier est envoyé par son père Charlemagne chez Beuves, son arrivée à Aigremont - Beuves tue Lohier - Charles veut venger la mort de son fils - la guerre entre Charlemagne et les frères de Beuves, la paix

L’épisode d’ (les Ardennes, Paris) - le deuxième conflit dans la cour de Charlemagne (deuxième génération des Aimons) - Renaud joue aux échecs avec le neveu de Charles. Bertolais - Renaud tue Bertolais - les quatre fils Aimon s’enfuient en Ardennes - la construction du château Montessor - le siège du château Montessor par Charlemagne

25 SUARD, François. Les quatre fils Aimon, p. 7. 20

L’épisode de Gascogne 1 (la Gascogne, Paris) - la fuite des frères en Gascogne - l’aide des frères à roi gascon Yon pendant la lutte contre les Sarrasins - la construction du château Montauban - le mariage de Renaud et Clarisse, la sœur de Yon - Roland lutte contre les Sarrasins - les cours des chevaux

L’épisode de Gascogne 2 (la Gascogne, Paris) - le siège de Montauban - la trahison du roi Yon et la guet-apens à Vaucouleurs

L’épisode de Trémoigne - les frères partent à Trémoigne - la paix entre Charlemagne et les frères

L’épisode d’Orient (Brindisi, Jérusalem) - le pèlerinage de Renaud et Maugis au Saint Sépulcre

L’épisode de France (Paris) - troisième conflit dans la cour de Charlemagne (troisième génération des Aimons) - le retour de Renaud en France, un court séjour dans la cour de Charlemagne - la lutte entre les fils de Renaud et les fils de traître Fouques

Les épisodes rhénan et de Westphalie (, Trémoigne) - la pénitence de Renaud, il travaille comme un maçon dans la construction de la cathédrale à Cologne - l’assassinat de Renaud - le miracle avec le corps mort qui a été jeté dans le Rhin - le miracle avec le char, qui a tout seul conduit le corps de Renaud de Cologne à Trémoigne26

26 WEIFENBACH, Béatrice: « Généalogie et topographie littéraires dans Renaus de Montauban : sur le succès d’une „chanson d’identification“ ». In.: Prépublication des Actes; (2004), p. 1-4. 21

L’histoire a commencé un jour de Pentecôte, Charlemagne parle de Beuves d’Aigremont qui a refusé de venir l’aider et de lutter contre les Saxons. Charlemagne est fâché et il désire qu’il vienne expliquer ses raisons à la cour. Il confie à son fils Lohier d’aller chercher Beuves et de le forcer à venir. Sinon Charlemagne va détruire sa terre et pendre son fils Maugis. Malheureusement, tout finit mal, Beuves se met en colère et tue Lohier. Charlemagne sent que quelque chose de mal se passe avec son fils. Quand il apprend la vérité, il promet de venger son fils et finalement Beuves est tué par un chevalier de Charlemagne. En ce qui concerne Renaud, il entre dans la cour de Charlemagne avec ses frères. En jouant aux échecs avec Bertolais, un neveu de Charlemagne, il le tue avec un lourd échiquier. Après cet acte, Renaud monte avec ses trois frères sur le cheval Bayard et ils échappent. C’est le début de la poursuite interminable par Charlemagne et ses troupes. Les quatre frères se réfugient dans une forêt en Ardennes où ils construisent un château ou plutôt une forteresse qui s’appelle Montessor. Sept ans les frères vivent là-bas sans que Charlemagne sache où ils sont. Finalement, il trouve leur siège et à cause d’un traître Hervis de Lausanne, le château est détruit et presque tous les chevaliers de Renaud sont tués. Dans le livre de François Suard, Renaud dit adieu à son château en prononçant ces mots : « Château, loué sois tu ! Il y a sept ans que je t’ai édifié, et j’ai connu auprès de toi honneur et sécurité. Je suis contraint de t’abandonner, et j’épreuve une grande douleur. »27 Après ce triste événement, Renaud reste plusieurs mois dans les forêts d’Ardennes. Ensuite, il décide d’aller prier leur mère de les aider. D’abord, la mère ne les reconnait pas. Néanmoins, elle les reçoit, demande qui sont et d’où viennent-ils et ensuite elle reconnaît Renaud. Elle leur donne à manger, mais subitement, le duc de Dordonne revient de la chasse. Il se fâche et il veut chasser ses fils tout de suite. Finalement, il a la pitié avec eux et il laisse sa femme les aider : elle leur donne des conseils et leur propose des coffres pleins d’or. Renaud recrute de nouveaux les chevaliers et la veille, il quitte Dordonne. L’histoire de quatre fils Aimon continue et ils partent pour Gascogne avec leur cousin Maugis qui veut les aider et qui va les accompagner. En Gascogne, les frères proposent leur secours au roi Yon de Gascogne, qui est en guerre avec les Sarrasins ; ils lui racontent leur histoire et expliquent pourquoi ils s’enfuient l’empereur Charlemagne.

27 SUARD, François. Les quatre fils Aimon, p. 55. 22

Yon les accueille et grâce à Renaud, son adversaire est battu. En récompense de ce service, le roi leur donne une terre où Renaud avec ses frères édifie leur nouveau château, qui reçoit le nom Montauban. Une nouvelle ville, de cinq cents habitants de divers métiers, est créée autour de cette forteresse. Renaud se marie avec Clarice, la sœur du roi Yon. Tout le monde, qui vit dans le pays aux alentours de Montauban est content. Malheureusement, ce bonheur ne dure pas longtemps. Charlemagne apprend que les quatre fils Aimon se portent bien. Il en est indigné et il essaie de persuader le roi Yon de l’aider. Par conséquent, Yon finit par trahir Renaud et ses frères. Son conseiller, l’évêque d’Avignon invente ce projet : « il conduira les quatre chevaliers, privés de leurs armes, dans les plaines de Vaucouleurs, où Charles les attendra avec trois mille guerriers. »28 Il s’agît du guet-apens à Vaucouleurs. Les Français luttent contre les frères Aimons, bien que Renaud et ses frères soient désarmés, ils ne meurent pas et réussissent à combattre les adversaires. Renaud ne veut plus être en guerre avec Charlemagne et il arrive le supplier : « Seigneur, je suis Renaud, votre vassal, que vous poursuivez depuis plus de dix ans : ayez pitié de moi et de mes frères. Si vous renoncez à votre colère contre nous, je serai votre fidèle serviteur, tout comme Alard, Guichard et Richard. Je vous donnerai Montauban et Bayard, le meilleur cheval de la chrétienté, et même, si vous nous pardonnez ainsi qu’à Maugis, je renoncerai à la France pour toujours et me vouerai au Sépulcre, où j’irai nu- pieds en compagnie de mon cousin. »29 Mais Charlemagne n’est pas d’accord avec cette proposition de Renaud, c’est pourquoi le combat continue. Pendant un autre combat, Maugis devient le prisonnier de Charlemagne. Le lendemain, il va le tuer. Toutefois, Maugis a un don particulier : il sait faire de la magie. Pour cette raison, il ne meurt pas et il promet le même fait à l’empereur. Quand tout le monde s’endort, il se libère facilement et en plus, il vole la couronne impériale et les épées de Charlemagne et ses compagnons – de douze paires. En se réveillant, Charlemagne est très fâché, mais il ne peut pas intervenir à cause d’un escamotage de Maugis ! Les luttes poursuivent.

28 SUARD, François. Les quatre fils Aimon, p. 108. 29 Ibid., p. 159. 23

Un peu plus tard, Maugis fait un tour magique et emporte Charlemagne chez les frères Aimon. Renaud essaie de négocier avec l’empereur. « Sire empereur, pitié, pour l’amour de Dieu ! Laissez-nous devenir vos amis, et je vous donnerai Montauban et Bayard, mon bon cheval, puis je m’en irai nu-pieds au Sépulcre avec Maugis. »30 Mais Charlemagne résiste. Il veut tuer Maugis. La guerre paraît interminable. Après l’intransigeance de Charlemagne, le siège de Montauban et une grande famine ménace gravement la vie de Renaud et de ses proches ; c’est encore une fois Maugis, qui aide ses quatre cousins. Même s’il est parti à l’ermitage, il sent qu’il faut assister Renaud et d’autres de ses alliés. Il s’enfuit et se précipite vers le château Montauban, il s’empare pour , fils de Charlemagne, et de Richard de Normandie, guerrier de l’empereur. Finalement, Charles consentit à la proposition de Renaud et la paix est proclamée. « L’empereur pardonne solennellement à Renaud, qui devra partir immédiatement en pèlerinage à Jérusalem ; quant à Bayard, il sera mis à mort. Renaud intercède pour son cheval, mais en vain : il se résigne alors, fait sa soumission, et l’empereur proclame la paix, tandis qu’une croix apparaît miraculeusement dans le ciel. »31 Les trois frères de Renaud deviennent les vassaux fidèles de Charlemagne. Cependant, Charles veut compenser tout ce qu’il a vécu à cause de Bayard et de son maître – il va le noyer dans le Rhin en lui attachant au cou un poids. Comme par miracle, Bayard se libère et échappe dans le bois. En ce qui concerne Renaud, il se met en route à Jérusalem. Son cousin Maugis, qui est parti pour le pèlerinage, retrouve Renaud à Acre. Puis ces deux hommes continuent ensemble à Jérusalem où le roi est chassé par le sultan et Maugis avec Renaud décident de l’aider et de lutter contre les Sarrasins. Lorsque Renaud rentre dans sa patrie, il apprend que sa femme est morte. Il va saluer l’empereur et pendant ce temps, ses deux fils Aimonnet et Yonnet se battent avec deux fils de Fouques de Morillon – un traître qui a aidé Charlemagne dans la lutte contre quatre fils Aimon. Bien sûr, les fils de Renaud gagnent ce duel. Pour mieux décrire cette situation je vais citer un extrait du livre de François Suard : « ... Ceux-ci sont provoqués en duel par Constant et Rohart, les fils de Fouques de Morillon, que Renaud a autrefois tué à Vaucouleurs, et qui veulent venger leur père. Les deux jeunes gens se révèlent les dignes fils de Renaud et triomphent de leurs adversaires ... »32.

30 SUARD, François. Les quatre fils Aimon, p. 177. 31 Ibid., p. 205. 32 Ibid., p.215. 24

Il veut encore dire au revoir à ses frères et leur donner ses possessions. Ensuite, il part en pèlerinage et désire trouver Maugis, mais vainement. Il apprend qu’il y a une construction de la cathédrale à Cologne, il y arrive pour y participer. Malheureusement, les autres ouvriers ne l’aiment pas et ils le tuent et jettent son corps dans le Rhin. « Mais voici un miracle qui va confondre les coupables. À la tombée de la nuit, une clarté extraordinaire se fait sur le corps de Renaud, et les poissons se ressemblent autour de lui et l’empêchent de dériver. Aussitôt la nouvelle se répand dans Cologne ; l’évêque est prévenu et se rend sur les lieux avec le clergé. »33 Grâce à ce miracle, les coupables sont chassés de la ville. Pendant l’enterrement, Dieu fait un nouveau miracle et « le char sur lequel est placé le corps s’ébranle et sort de l’église, et tout le clergé le suit en procession. Le corps sait s’en va doucement vers Dortmund, et lorsqu’il est arrivé à une lieue de la ville, toutes les cloches se mettent à sonner. »34 Une autre version décrit la fin de la vie de Renaud autrement, selon elle : après qu’il est mort, « les poissons du fleuve portent son corps, entouré de cierges et sous le chant des anges. Ainsi finit la vie de Renaud de Montauban, qu’on appellera plus tard saint Renaud. »35

Pour mieux illustrer certains événements et en même temps pour montrer la richesse culturelle concernant ce thème, je veux présenter plusieurs peintures qui décrivent cette histoire :

1. La fuite des 4 fils Aimon sur Bayard36

33 SUARD, François. Les quatre fils Aimon, p. 205. 34 Ibid.,p. 221-222. 35Wikipedia : Quatre fils Aymon [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-10-01]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Quatre_fils_Aymon. 36 Ibid. 25

2. l’entrée des 4 fils Aimon sur Bayard, au château de Dordonne37

3. Renaud et Bertolais jouent aux échecs38

37 4 frères Aymon [en-ligne]. 2001 [cit. 2013-10-15]. Disponible sur : http://mythologica.fr/medieval/aymon.htm. 38 Il était une fois [en-ligne]. [cit. 2013-10-15]. Disponible sur : http://nyx999.free.fr/dan.htm. 26

4. L’exécution du cheval Bayard par l’empereur Charlemagne39

39 Ombres et Lumières du Moyen Âge [en-ligne]. [cit. 2014-01-22]. Disponible sur : http://www.epoque- medievale.info/pages/litterature/oeuvres-celebres/le-cheval-bayard.html. 27

Les origines de l’histoire et les versions

Le texte le plus ancien a été écrit à la fin du XIIe ou au début du XIIIe siècle ; il s’agissait d’une chanson de geste intitulée Renaut de Montauban. Les spécialistes pensent que des versions écrites, qui ne se sont pas conservées, précèdent cette chanson. Les chansons de gestes étaient récitées et chantées par les trouvères et troubadours dans tout le pays. Grâce à la transmission d’une génération à l’autre, l’histoire se conserve.40 « Il existe une douzaine de versions manuscrites médiévales connues en vers pour Les Quatre Fils Aymon (et Renaut de Montauban). Toutes sont anonymes, sauf le roman Histoire des e 41 quatre fils Aymon attribué à Huon de Villeneuve, un trouvère du XIII siècle. » Les versions en prose de L’histoire des quatre fils Aymon apparaissaient au cours du XIVe siècle.42 En 1462, David Aubert a commencé à réécrire cette histoire en demande de Philippe le Bon (Philippe III de Bourgogne) qui admirait beaucoup ce récit. David Aubert avait comme le modèle une version en vers et il l’a changée en prose. De plus, il a modifié un peu le contenu et a ajouté des nouvelles parties.43 Pour la première fois, l’Histoire des quatre fils Aymon a été publié en 1493. Dès XVe siècle, on traduit cette histoire française en plusieurs langues européennes : en anglais, en allemand, en italien : il existe plusieurs versions italiennes comme Innamoramento di da Monte Albano (à peu près de 1474), Rinaldo appassionato (de 1528) ou Rinaldo furioso. Au XVIIe, des versions de ce récit ont été vendues dans les marchés en Pays-Bas et en Belgique. C’est pour ça qu’on a publié en 1619, cette histoire pour la première fois en Anvers.44

40 Wikipedia : Quatre fils Aymon [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-10-01]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Quatre_fils_Aymon. Les cours de Madame Novotná au cours du semestre d’automne 2012 ; Epopées médiévales françaises. 41 Wikipedia : Quatre fils Aymon [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-10-01]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Quatre_fils_Aymon. 42 Ibid. 43 Les cours de Madame Novotná au cours du semestre d’automne 2012 ; Epopées médiévales françaises. 44 Imago Mundi [en-ligne]. 2004 [cit. 2013-11-17]. Disponible sur : http://www.cosmovisions.com/textAymon.htm. Les cours de Madame Novotná au cours du semestre d’automne 2012 ; Epopées médiévales françaises. 28

La version la plus importante de Quatre fils Aimon est surtout celle de Ferdinand Castets intitulée La Chanson des quatre fils Aymon, d’après le manuscrit La Vallière, qui comprend aussi des commentaires, des notes de l’auteur, la comparaison avec les autres versions, etc. 45 Pour illustrer, j’aimerais citer une petite partie de La Chanson des Quatre Fils Aymon, d’après le manuscrit La Vallière. Il s’agit de la version originaire en vers, la version la plus ancienne, qui est écrite en ancien français. Mais quand on réfléchit en la lisant, le texte devient compréhensible pour le lecteur. J’ai choisi juste le début de cette histoire :

« Seignir, oies chanson de grant nobilité, Toute est de voire estoire sens point de fauseté, Jamais n’orres si bonne en trestout vostre aé. Ce fu à Pentecoste, à [.I.]46 jor honoré, Ke Charles tint sa cort à Paris sa cité, Tuit i furent venu si prince et si chassé. Maint chevalier i ot que li rois ot mandé, 48 [.XX]47 acheveske furent et bien [.cc.] abé. Girars de Roussillon cil fut à cort alés Et Aymes de Dordon, li vasaus alosés, Ki [.ıɪɪı.]49 fiux avoit de grant nobilité. Li dus si vint à cort ovec l’autre barné, Mais Doons de nanteuil qui ot le poil meslé, Cil n’i daigna venir par sa grant cruelté, Car Charles l’empereres l’avoit cueilli en hé, Ne li dus d’Aigremont qui tant avoit bonté. Li barnages fu grant ki là fu aüné, Onques mais itel coust l’emperere membré Ne mist à cort n’à feste, con le jor a mené. (…) »50

45 Gallica - Bibliothèque numérique [en-ligne]. [cit. 2013-11-18]. Disponible sur : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1116589. Wikipedia : Quatre fils Aymon [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-10-01]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Quatre_fils_Aymon. 46 Il s’agit du texte originaire qui comporte des signes qui ne sont pas déchiffrés par l’auteur, c’est pourquoi il a décidé de les laissés sans changements. 47 Ibid. 48 Ibid. 49 Ibid. 50 CASTETS, Ferdinand. La chanson des quatre fils Aymon: d’après le manuscrit la Vallière. Genève: Slatkine, 1974. p. 19-20. 29

En comparaison avec la version remaniée de Ferdinand Castets, la chanson de geste est transformée en texte moderne, qui est écrit en prose. Ce dernier commence par les phrases suivantes :

« Charles tient sa cour à Paris. Girard de Rousillon et Aymes de Dordonne sont venus, obéissant à l’appel de l’empereur ; mais leurs frères, Doon de Nanteuil et Beuves d’Aigremont, sont restés chez eux. L’empereur se plaint de cette rébellion. Aymes prend la défense de son frère, ce qui exaspère l’empereur qui le chasse de sa cour. Le duc part avec ses vassaux. Sur le conseil du sage duc Naimes, on décide d’envoyer à Beuves d’Aigremont un messager qui l’invitera à venir rendre hommage à l’empereur. (...) »51

Cette nouvelle version omet complètement l’introduction de l’histoire et il commence immédiatement à raconter le sujet.

51 CASTETS, Ferdinand. La chanson des quatre fils Aymon: d’après le manuscrit la Vallière. Genève: Slatkine, 1974. p. 16. 30

En revanche, la version tchèque intitulée Život a dobrodružství Renalda z Montalbanu qui fait partie du livre Hrdinské legendy staré Francie, de l’écrivain Václav Cibula, présente l’introduction en vers ressemblant par son style et esprit à celle écrite en ancien français.

« Teď píseň vznešenou vám budu vyprávět, v níž všechno pravda je a nikde žádná lež, ba ani výmysl. Však sami poznáte, že příběh krásnější jste nikde na světě nemohli uslyšet, a v celém životě sotva kdy krásnější už slyšet budete. Vždyť vypráví se v něm, jak čtyři synové rytíře Ajmona vždy stáli při sobě ve věrném přátelství, ať časy byly zlé, či ať jim bylo líp. Chci říci obzvláště o nejstarším z těch čtyř, jenž Renald jméno měl, i o těch ostatních, že zakusili běd až k nevířem i hlad a mráz, a zradu též, však nechtěli se vzdát, a nežli ve křivdě by snesli příkoří, raději statečně snášeli útrapy a těžké svízele. To bylo dávno až, vždyť ještě za těch let žil Roland hrdina, i rytíř Ožier, co z Dánska pocházel, a Olovier, jenž byl přítel Rolandův. Však od začátku teď si poslechněte vše, jak zvyklost panuje ve vyprávění příběhů i v životě. »52

52 CIBULA Václav, Hrdinské legendy staré Francie. p. 71. 31

53

53 Amazon [en-ligne]. [cit. 2013-11-18]. Dispinible sur : http://www.amazon.fr/Quatre-Fils-Aymon-Renaud- Montauban/dp/2070375013. 32

Ensuite, nommons Micheline de Combarieu du Grès et Jean Subrenat avec Les Quatre fils Aymon, ou Renaud de Montauban. Hubert Heckmann et Pierre-Olivier Douphis avec un ouvrage de même titre. J’ajoute encore une version moderne de ce récit écrite par François Suard : Les quatre fils Aimon.54

55 56

La Chronique écrite par Froissard mentionne l’histoire des frères Aimon. Puis on connait la Chanson de Maugis d’Aigremont, qui parle de Maugis et de ses exploits comment il a gagné l’épée Floberge et le cheval Bayard ; cette chanson s’allie à la chanson de Renaud de Montauban.57

54 Wikipedia : Quatre fils Aymon [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-10-01]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Quatre_fils_Aymon. 55 Amazon [en-ligne]. [cit. 2013-11-18]. Dispinible sur : http://www.amazon.fr/Quatre-Fils-Aymon-Renaud- Montauban/dp/2070375013. 56 Ibid. 57 Wikipedia : Quatre fils Aymon [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-10-01]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Quatre_fils_Aymon. 33

Renaud fait partie des poèmes épiques italiens comme de , Roland amoureux de Matteo Maria Boiaro, Roland furieux de l’Arioste, etc.58 Au cours du XIXe siècle, le marionnettiste le plus célèbre était Louis de Budt qui a demeuré à Lille. Le thème préféré dans le théâtre de cabotans à Lille était les Quatre fils Aymon. « Les cabotans sont des marionnettes picardes à tringle (la marionnette est suspendue par une tringle métallique fixée sur la tête). »59 Entre autres, la thématique autour de Renaud et de ses frères était populaire aussi au XXe siècle et elle est devenue le sujet des pièces de théâtre, par exemple l’ouvrage Quatre fils Aymon était interdit au cours de l’occupation allemande par les autorités allemandes, puisqu’elle montrait la résistance à l’autorité.60 Rappelons également l’opéra qui s’appelle Les Quatre fils Aymon de Michael Balfe. Frédéric Kiesel a écrit La légende des fils Aymon, ce qui est un jeu scénique de l’année 1967. Un ballet intitulé Les Quatre Fils Aymon a été créé par Maurice Béjart et Janine Charrat en 1961. Dans les Ardennes françaises, à Charleville-Mézières, on présente un spectacle de marionnettes ; en plus, cette ville est indiquée comme une capitale mondiale des marionnettes.61

58 Wikipedia : Quatre fils Aymon [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-10-01]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Quatre_fils_Aymon. 59 Ibid. 60 Ibid. 61 Ibid. 34

Le Musée des marionnettes à Charleville-Mézières62 :

Le récit racontant les aventures des chevaliers Aimon était et est toujours très célèbre en Belgique ; c’est pourquoi il y a un grand nombre de rues ou de restaurants et d’autres établissements qui portent leur nom ou les dénominations provenant de cette histoire. Entre autres, en Belgique on publie sans cesse de nouvelles publications de ces contes.63

62 Festival mondial des théâtres de marionnettes [en-ligne]. [cit. 2013-11-20]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Festival_mondial_des_th%C3%A9%C3%A2tres_de_marionnettes. 63 Les cours de Madame Novotná au cours du semestre d’automne 2012 ; Epopées médiévales françaises. 35

Traditions et représentations dans l’art concernant l’Histoire de quatre fils Aimon

Les fêtes L’histoire de quatre fils Aimon est si célèbre que même aujourd’hui, il y a de nombreuses fêtes et traditions liées à cette chanson de geste. Il s’agit sans doute du territoire français, mais aussi ceux en Belgique, aux Pays Bas et en Allemagne. C’est pourquoi je vais décrire certaines traditions qui persistent jusqu’à nos jours et qui sont assez célèbres et importantes. J’ai trouvé mon inspiration sur Internet ainsi Chinadaily64, Ros Beiaard65 ou Immoweb66 et dans mes notes des cours Épopées médiévales françaises (Hrdinská epika) de Madame Novotná enseignés au cours du semestre d’automne 2012. Les traditions sont étendues non seulement en France, elles sont vivantes et toujours fortes surtout en Belgique. À mon avis, les fêtes qui y sont organisées sont les plus grandes et fameuses. Je vais parler de deux événements illustres qui y ont lieu. Avant de nommer et de décrire les traditions, il est nécessaire de rappeler, que le folklore qui se rapporte à la légende des quatre fils Aimon, existe le plus dans les endroits autour du fleuve , dans les Ardennes. En Belgique, dans la ville de , chaque 2 juillet la Fête à Namur éclate. Dans les rues, il y a une grande procession qui contient non seulement les quatre fils Aimon et leur cousin Maugis, mais aussi Charlemagne et ses neuf preux. Une énorme machine d’osier représente le fameux cheval Bayard. Pendant l’après-midi, on joue les mystères dans les rues de Namur. Tout d’abord, le jeu avait le titre Moralité des quatre fils Aimon, après le nom était changé en Histoire du cheval Bayard.67

64 Chinadaily [en-ligne]. [cit. 2013-10-23]. Disponible sur : http://www.chinadaily.com.cn/fr/photo/2010- 05/31/content_9913391.htm. 65Ros Beyaard [en-ligne]. [cit. 2013-10-23]. Disponible sur : http://www.rosbeiaard.be/fr/historique/le- cortege-du-cheval-bayard/origine-du-cortege. 66 Immoweb [en-ligne]. [cit. 2013-10-23]. Disponible sur : http://www.immoweb.be/fr/termonde- immo.htm?xcode_cp=9200. 67 Folknam [en-ligne]. [cit. 2014-01-22]. Disponible sur : http://www.folknam.be/groupes_membres. 36

Dans une autre ville, à Temonde (en néerlandais , la ville néarlandophone située en Région flamand)68, on célèbre la Parade de cheval Bayard, où le grand cortège du Cheval Bayard (Ros Balaard en néerlandais) fait partie intégrante de la Parade et il a été classé en 2005 en patrimoine culturel immatériel du monde par l’Organisation de Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO).69 Depuis l’année 1990, ce cortège est organisé tous les dix ans. Cet événement à Termonde est énormément vaste, 2 000 figurants et 300 chevaux participent aux processions en faisant le défilé à travers la ville. Le cheval Bayard est porté par 12 hommes, les quatre fils Aimon sont assis sur lui. Pour choisir des représentants de quatre fils Aimon, des règles strictes existent dans cette ville ! Il faut que les quatre garçons soient les frères de sang, nés à Dendermonde avec les parents nés aussi à Dendermonde.

68 Termonde [en-ligne]. [cit. 2013-11-28]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Termonde. 69Chinadaily [en-ligne]. [cit. 2013-10-23]. Disponible sur : http://www.chinadaily.com.cn/fr/photo/2010- 05/31/content_9913391.htm. 37

Les frères doivent se succéder. Le plus jeune d’eux a au moins 6 ans, le plus âgé a au maximum 21 ans. Malgré ces conditions exigeantes, on y trouve toujours des candidats convenables. Brièvement, je fais encore la description du cheval Bayard de Termonde : il mesure 4 m 85, avec les plumes d’autruche qui sont sur sa tête, la hauteur est 5 m 80. La longueur est 5 m 20 et la largeur 2 m. Sa queue est fabriquée des crinières de 30 chevaux. La tête est faite du bois et on dit qu’elle est sculptée par Lieven Van de Velde, qui était un grand buveur du XIXe siècle, qui a été condamné à mort, mais qui a sculpté la tête de cheval Bayard en échange d’être gracié.70 Encore pour mieux illustrer le cortège de cheval Bayard à Termonde, je vais y insérer plusieurs photographies :

1. Le Cheval Bayard pendant le cortège71

70Chinadaily [en-ligne]. [cit. 2013-10-23]. Disponible sur : http://www.chinadaily.com.cn/fr/photo/2010- 05/31/content_9913391.htm. 71 Ibid. 38

2. Les représentants de quatre fils Aimon assis sur Bayard72

3. La tête du cheval Bayard à Dendermonde73

72 Chinadaily [en-ligne]. [cit. 2013-10-23]. Disponible sur : http://www.chinadaily.com.cn/fr/photo/2010- 05/31/content_9913391.htm. 73 Bayard [en-ligne]. 2011 [cit. 2013-11-03]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Bayard_(cheval). 39

Il serait bien de mentionner en vitesse encore les autres fêtes qui célèbrent le cheval Bayard ou les quatre fils Aimon. Un cortège, qui est appelé Ducasse d’Ath, a lieu en Belgique. Il a une histoire intéressante, qui existée depuis 1462 ; puis cette tradition a disparu pendant le XVIe siècle. Après, la procession a été réintroduite en 1948. Pendant le cortège, on porte le cheval Bayard qui est fabriqué du bois et du métal, pèse 700 kilos et mesure 6,3 mètres.74 Dans le village d’Esquièze, situé aux Hautes-Pyrénées en France, existe une tradition portant le nom Danse du Baiar. Les danseurs portent la tête de cheval, qui est faite du bois, sur le ventre. « Son lien possible avec le cheval Bayard est encore mal connu e au milieu du XX siècle. Toutefois, un ouvrage de 1923 affirme qu’il s’agissait d’une danse où le destrier (de Renaud ou de Roland) « sauvait une belle éplorée de la main des infidèles », en référence à la tradition chevaleresque dans ces contrées et à la peur suscitée par les invasions Arabes. »75

74 Bayard [en-ligne]. 2011 [cit. 2013-11-03]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Bayard_(cheval). 75 Ibid.

40

En France, dans la région bretonne, il y a une autre tradition conservée ; elle se rapporte à une pièce de théâtre, connue le plus souvent sous le nom de Buez ar pevar mab Emon, duc d’Ordon, laquet e foemeum drajedi. C’est une pièce qui raconte l’histoire des quatre frères Aimon, jouée par des théâtres bretons.76

À cette histoire est lié le nom de Camille Lemercier d'Erm, qui a vécu au tournant du XIXe siècle. Elle a traduit cette chanson de geste en breton. Son œuvre comprend environ 30 livres. Il a écrit une nouvelle version de Buez ar pevar mab Emon qui a été publiée en 1928. « Il s'agit d'un ouvrage de 527 pages nous offrant la chanson de geste en 9 000 vers bretons dans lequel évoluent plus de 65 personnages. La traduction change quelques noms : Charlamagn, Renod, Mogis, Nêm, Oliier, Rolland, Clera (épouse de Renaud). Le fier Bayart devient de son côté Boyard. »77

76 Les cours de Madame Novotná au cours du semestre d’automne 2012 ; Epopées médiévales françaises. L’union L’Ardennais [en-ligne]. 6.6.2013 [cit. 2013-11-18]. Disponible sur : http://www.lunion.presse.fr/article/ardennes/buez-ar-pevar-mab-emon?xtcr=12&xtmc=CSSA. 77 L’union L’Ardennais [en-ligne]. 6.6.2013 [cit. 2013-11-18]. Disponible sur : http://www.lunion.presse.fr/article/ardennes/buez-ar-pevar-mab-emon?xtcr=12&xtmc=CSSA. 41

Les représentations dans les arts

Non seulement les quatre fils Aimon, mais aussi le cheval Bayard sont souvent représentés dans les arts. Pour conclure cette thématique, j’aimerais présenter et faire voir les ouvrages les plus importants et célèbres dans ce domaine. Les représentations dans les arts sont bien décrites sur la page d’Internet Wikipédia.fr.78 On dit que la plus importante représentation se trouve à Namur en Belgique, près du fleuve Meuse, il s’agit de la sculpture, intitulée Le cheval Bayard, qui a été faite par Olivier Strebelle. C’est un grand symbole belge et il faut aussi dire que pendant le festival international du film francophone qui a lieu à Namur, on attribue le Bayard d’or, une statuette créée de nouveau par Olivier Strebelle. - La statue du Cheval Bayard à Namur79 :

Une autre grande statue, qui représente le cheval Bayard et les quatre fils Aimon, se trouve à Bogny-sur-Meuse en France. Le sculpteur s’appelle Albert Poncin.80

78 Bayard [en-ligne]. 2011 [cit. 2013-11-03]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Bayard_(cheval). 79 Olivier Strebelle [en-ligne]. [cit. 2013-11-02]. Disponible sur : http://www.olivierstrebelle.com/fr/sculptures/le_cheval_bayard.html. 80 Wikipedia : Quatre fils Aymon [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-10-01]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Quatre_fils_Aymon. 42

Sur le pont des Arches, dans la ville de Liège en Belgique, il y a un bas relief qui représente la tentative de Charlemagne de noyer le cheval Bayard. L’auteur est Louis Dupont.81

81 Wikipedia : Quatre fils Aymon [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-10-01]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Quatre_fils_Aymon. 43

J’ai déjà écrit de la ville de Termonde (Dendermonde) en Belgique où la procession du cheval Bayard a lieu tous les dix ans. Il y a aussi plusieurs représentations de ces héros, par exemple la statue de cheval Bayard ou une représentation sur le mur d’une maison qui présente le cheval Bayard portant sur son dos les quatre frères.82

82 Bayard [en-ligne]. 2011 [cit. 2013-11-03]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Bayard_(cheval). 44

Bien sûr, il existe encore plusieurs lieux qui sont grâce aux diverses représentations liées aux quatre fils Aimon et cheval Bayard, mais je vais les seulement énumérer : Grembergen, Gand, Nijkerk, Cologne, etc. À la fin, je voudrais encore mentionner plusieurs endroits remarquables :

- le fameux rocher Bayard près de la ville belge Dinant83

- le château Aigremont, situé entre les villes belges Liège et Huy sur les bords du fleuve Meuse, il a été rebâti au XVIIIe siècle84

83 Ville de [en-ligne]. [cit. 2013-11-02]. Disponible sur : http://www.dinant.be/patrimoine/sites/rocher-bayard. 84 Château de la Meuse [online]. [cit. 2013-11-02]. Disponible sur : http://www.chateauxdelameuse.eu/chateau.php?numero=37. 45

Dans les frontières entre la France et la Belgique se trouvent les Ardennes, près de la ville française Bogny-sur-Meuse, il y a quatre roches qui s’appellent Les Quatre fils Aymon.85

85 Ds3spirit [en-ligne]. [cit. 2013-11-02]. Disponible sur : http://www.ds3spirit.com/showthread.php?2143- Ardennes-17-et-18-septembre-2011. 46

Le chiffre magique dans L’Histoire des quatre fils Aimon

Au Moyen Age, les chiffres jouaient un rôle important et symbolique. « Le Moyen Âge s’intéressa également au caractère particulier de certains nombres. On pourrait même dire qu’à l’intérieur de la pensée chrétienne les vertus de certains chiffres acquirent un fort contenu spirituel. »86 A part du chiffre 3 «4... dans le contexte chrétien, trois n’est pas seulement le nombre de personnages de la Sainte-Trinité. Trois furent aussi les tentations du Christ dans le désert et les jours qu’il demeura dans le sépulcre, ... »87, c’était le chiffre 4 qui symbolisait plusieurs événements bibliques et significatifs. « ... la littérature chrétienne étendit le symbolisme du chiffre quatre à toute une série de correspondances entre l’homme, le monde et les cieux. »88. Le chiffre 4 apparaît assez souvent dans l’histoire des quatre fils Aimon. À mon avis, c’est un fait très important et intéressant. Le récit commence en racontant l’aventure de Beuves d’Aigremont et son rival, l’empereur Charlemagne. On présente ce héros Beuves et sa famille, il a trois frères (Aimon de Dordogne, Girard de Roussillon et Doon de Nanteuil). Alors, ils sont quatre – c’est pour la première fois, qu’on trouve le chiffre quatre. Puis l’autre chapitre présente les quatre fils d’Aimon (Renaud, Richard, Guichard, Alard). Quand les chevaliers vont à la forêt à la chasse, ils chassent toujours quatre cerfs.89 L’enchanteur Maugis, le cousin des frères Aimon qui les aident souvent à lutter contre l’empereur Charlemagne, joue un rôle assez important en ce qui concerne le chiffre quatre. Charlemagne éprouve la rencune avec le magicien Maugis parce qu’à cause de lui, il n’est pas capable de vaincre ses quatre cousins. Dans l’histoire, Maugis fait quatre grands exploits au cours de son aide : D’abord, il transforme Renaud à un garçon et Bayard à un vieux cheval. Pendant le tournoi organisé par le roi, Renaud gagne et bat son adversaire Roland. Ensuite, Maugis intervient pendant les luttes à Vaucouleurs où sont les frères presque battus et capturés. Dans une autre partie de l’histoire, Maugis se laisse faire prisonnier par Olivier et pendant la nuit il fait endormir tous les chevaliers de Charlemagne et l’empereur avec eux. De plus, le magicien réussit à s’enfuir et en supplément, il prend avec lui les épées de douze pairs et la couronne de l’empereur.

86 CAIRN.INFO [en-ligne]. 2010 [cit. 2013-11-28]. Disponible sur : http://www.cairn.info/revue-le-moyen- age-2003-1-page-113.htm. 87 Ibid. 88 Ibid. 89 Les cours de Madame Novotná au cours du semestre d’automne 2012 ; Epopées médiévales françaises. 47

Finalement, le plus important exploit est effectué, quand Maugis enlève Charlemagne afin que Renaud et les siens puissent parler finalement avec lui et lui proposer la réconciliation. En surcroît, dans cette histoire médiévale, il est possible de trouver certains éléments et choses symboliques ; dans notre cas il s’agit de la signification du chiffre quatre. Les gens de ce temps-là en croyaient, étant donné que la symbolicité numérique sortait de la Bible et qu’elle avait sa signification importante non seulement pendant l’époque du Moyen Age. Pour notre chanson de geste, il est évident qu’il s’agit du chiffre quatre. Son importance symbolique est donnée par exemple par : quatre évangélistes, quatre rivières du Paradis (d’eau, de miel, de lait, de vin), quatre grandes vertus de chevaliers (prudence, tempérance, force ou courage, justice), quatre saisons de l’année, quatre parties de la journée, quatre points cardinaux.90 « Les quatre directions cardinales sont mises en relation avec les quatre saisons, les quatre propriétés matérielles (froid, chaleur, humidité, sécheresse), les quatre humeurs et les quatre éléments sublunaires. ... Il existait aussi une division quadripartite du monde. Celle-ci consistait dans les trois parties connues de l’œcoumène (Asie, Afrique et Europe) plus une quatrième partie additionnelle : la région des Antipodes. »91. Selon François Suard, les quatre fils Aimon sont presque comme les Mousquetaires de l’écrivain Alexandre Dumas, ils vivent ensemble pas mal de l’aventure et finalement ils sortent victorieux d’un combat.92 Enfin, dans l’histoire de quatre frères, il y a aussi quatre endroits où ils passent leurs vies et aventures, il s’agit des Ardennes, de la Gascogne, de Trémoigne et de Cologne.93

90 Les cours de Madame Novotná au cours du semestre d’automne 2012 ; Epopées médiévales françaises. 91 CAIRN.INFO [en-ligne]. 2010 [cit. 2013-11-28]. Disponible sur : http://www.cairn.info/revue-le-moyen- age-2003-1-page-113.htm. 92 SUARD, François. Les quatre fils Aimon, p.7. Les cours de Madame Novotná au cours du semestre d’automne 2012 ; Epopées médiévales françaises. 93 Les cours de Madame Novotná au cours du semestre d’automne 2012 ; Epopées médiévales françaises. 48

La Cathédrale de Cologne94 :

94 Cologne [en-ligne]. [cit. 2013-11-20]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Cologne. 49

Les adaptations de l’Histoire des quatre fils Aimon contemporaines

Au Moyen Âge, cette chanson de geste était évidemment fameuse et le récit a été répendu dans la grande partie de l’Europe. Pourtant, milliers d’années après, la légende est toujours vivante ; nous rencontrons des traces liées à cette histoire non seulement en France, mais aussi en Belgique ou aux Pays-Bas. Pour illustrer l’importance de cette chanson de geste, j’aimerais tout d’abord présenter un projet ardennais, mené par monsieur Noël Orsat, qui veut construire deux routes touristiques dans les Ardennes pour montrer ou rappeler aux gens la valeur de la chanson et le folklore français, belge et néerlandais qui en est attaché. Les deux routes sont intitulées La Route européenne des légendes (il y consacre son temps pendant dix ans) et La Route Charlemagne.95 Noël Orsat affirme que : « Sa légende trace le portrait d’un héros typiquement européen. Le roi et son neveu Renaud de la légende des quatre fils d’Aymon alimentent encore aujourd’hui les contes et légendes de la Belgique à l’Italie »96 Un autre écrivain d’Ardennes, Philippe Vaillant, enseignant et conteur, a écrit un nouveau livre Les 4 fils Aymon. Dans un article, il explique pourquoi il a décidé de remanier cette histoire : « D’abord parce qu’il se trouve que tous les livres sur cette légende sont épuisés. Ensuite parce que cette histoire fabuleuse reste encore méconnue. Enfin, parce que je voulais restituer dans un livre l’oralité de la légende des 4 fils Aymon avec des retours rythmiques et des assonances. C’est une chanson de geste transmise par une tradition orale qui a fait vivre cette légende au cours des siècles même si les premiers manuscrits remontent au XIIIe siècle. Certains récits atteignent 18 500 vers ! »97 Deux auteurs ardennais Jean-Luc Duvivier de Fortemps et Hervé Gourdet ont publié le livre Le Cheval et l’épée ou Les quatre fils Aymon, le livre contient aussi des illustrations et décrit l’histoire de quatre frères qui ont passé plusieurs mois dans la mystérieuse forêt d’Ardennes, mais les auteurs mentionnent, entre autres, des carnavals, comme ceux en Belgique (dans les villes d’Ath, Termonde, Namuer, etc.) ou la roche en France près de Bogny-sur-Meuse qui symbolise les frères. L’histoire passe de l’Ardenne à la Gascogne.98

95Route Charlemagne [en-ligne]. 2011 [cit. 2013-12-04]. Disponible sur : http://routecharlemagne.wordpress.com/tag/quatre-fils-aymon/. 96 Ibid. 97 L’Union L’Ardennais [en-ligne]. 24.10.2013 [cit. 2013-12-04]. Disponible sur : http://www.lunion.presse.fr/region/la-legende-des-4-fils-aymon-un-recit-ardennais-a-jna3b25n237123. 98 L’atelier d’Oriande [en-ligne]. [cit. 2013-12-04]. Disponible sur : http://www.oriande.fr/123-le-cheval-et- l-le-cheval-et-l-epee-ou-les-quatre-fils-aymonepee.html. 50

Un autre écrivain d’Ardennes, Philippe Vaillant, enseignant et conteur, a écrit un nouveau livre Les 4 fils Aymon. Lui aussi, il explique pourquoi il a décidé de remanier cette histoire : « D’abord parce qu’il se trouve que tous les livres sur cette légende sont épuisés. Ensuite parce que cette histoire fabuleuse reste encore méconnue. Enfin, parce que je voulais restituer dans un livre l’oralité de la légende des 4 fils Aymon avec des retours rythmiques et des assonances. C’est une chanson de geste transmise par une tradition orale qui a fait vivre cette légende au cours des siècles même si les premiers manuscrits remontent au XIIIe siècle. Certains récits atteignent 18 500 vers ! »99

99 L’Union L’Ardennais [en-ligne]. 24.10.2013 [cit. 2013-12-04]. Disponible sur : http://www.lunion.presse.fr/region/la-legende-des-4-fils-aymon-un-recit-ardennais-a-jna3b25n237123. 51

Puis, ce sont deux hommes belges qui ont rédigé le livre L’Ardenne des 4 fils Aymon, écrit par Jean-Luc Duvivier et illustré par le photographe Benjamin Stassen.100

Ce qui fait mérite d’être mentionné, grâce à sa distinction des autres textes cette adaptation est basée sur l’image. C’est La légende des quatre fils Aymon, racontée et illustrée par Jacques Laudy. Il s’agit d’une bande dessinée qui a été successivement publiée dans le Journal de Tintin en Belgique entre les années 1946 et 1947.101

5 Musée en Piconrue Bascogne [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-12-04]. Disponible sur : http://www.piconrue.be/nl/publicaties/uitgaven/fiche/n_11/2008-jean-luc-duvivier-de-fortemps- photographies-de-benjamin-stassen-l-ardenne-des-4-fils-aymon. 101 Jacques Laudy [en-ligne]. [cit. 2014-01-29]. Disponible sur: http://fr.wikipedia.org/wiki/Jacques_Laudy. 52

De nos jours, il existe des contes populaires qui présentent la narration de cheval Bayard et dont les contenus se ressemblent beaucoup. Les versions de ce récit sont assez connues en Allemagne, en France, en Irlande, au Québec, dans la Scandinavie, dans les pays baltes, etc. Par exemple, la version de Mauricie (c’est une région du Québec) raconte les aventures d’un garçon qui est au service de roi. Dans l’écurie, il trouve un cheval magique nommé Bayard qui fait de lui un prince et ils vivent ensemble plusieurs expériences.102 En République tchèque, existe un seul remaniement de l’histoire des frères Aimon écrit au XIXe siècle. C’était le livre de l’écrivain tchèque Julius Zeyer. Il s’est laissé inspirer par les chansons de geste françaises et il a écrit le livre Karolinská epopeja (L’Épopée carolingienne) qui a quatre parties : Le conte de Charlemagne, Le roman des quatre fils Aimon, La chanson de Roland et La chanson de couronnement du roi Louis.103 Un autre écrivain tchèque, qui s’intéresse aux mythes et légendes non seulement de notre pays, mais aussi des autres pays et villes européens. Vladimír Hulpach a rédigé le livre Báje evropských měst, où il a inséré l’histoire O Čtyřech synech Aimonových a hřebci Bayardovi. Finalement, j’ai trouvé encore un autre auteur tchèque, qui se préoccupait de la légende de Renaud et ses frères. Il s’agit de Václav Cibula, il a écrit l’oeuvre avec le titre Hrdinské legendy staré Francie, où il y a un chapitre intitulé Život a dobrodružství Renalda z Montalbanu. L’auteur raconte une histoire qui rassemble beaucoup à celle de l’écrivain français François Suard. Seulement, la fin de ce conte est différente. Le conte français finit mal, le héros Renaud est tué par des ouvriers jaloux. Par contre, le conte tchèque a une fin heureuse. Renaud erre dans les forêts d’Ardennes et cherche son fidèle ami, cheval Bayard. Finalement, il le trouve et il est content que son ami soit vivant. L’auteur tchèque utilise dans l’introduction et dans conclusion de l’histoire les vers, le reste est écrit en prose. Ce qui a captivé mon attention, c’est la Fromagerie de Bournezeau, en Vendée, où on fabrique entre autre le camembert. On l’emballe dans des boîtes rondes qui ont des étiquettes différentes. J’ai trouvé une étiquette avec l’image des quatre fils Aimon.104

102 Bayard [en-ligne]. 2011 [cit. 2013-11-03]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Bayard_(cheval). 103 Les cours de Madame Novotná au cours du semestre d’automne 2012 ; Epopées médiévales françaises. 104 Fromagerie de BOURNEZEAU [en-ligne]. [cit. 2014-01-29]. Disponible sur : http://www.letyrosemiophile.com/departements/VENDEE/85-Bournezeau-85C.htm. 53

Pour conclure, je présente le reste des adaptations seulement en montrant la couverture et le titre du livre, voici : En 1940, on a publié le livre intitulé La légende des quatre fils Aymon écrite par Ken Blanchard.

L’œuvre Les quatre fils Aymon ou La merveilleuse et plaisante histoire des quatre fils Aymon, Chevaliers d’Ardenne, avec des illustrations de Paul Jarach, rédigé par Charles Gailly de Taurines.

54

L’album Les IV Fils Aymon - De IV zonen Aymon, publié en Belgique en 1944

55

PARTIE PRATIQUE

Introduction de la partie pratique

Dans cette partie de mon mémoire de maîtrise, je vais me focaliser sur la création des fiches pédagogiques, qui seront orientées vers l’apprentissage d’un petit morceau de la culture, de l’histoire et de la littérature française. Mon intention était de préparer une dizaine de fiches pédagogiques qui seront destinées pour les élèves avec le niveau des connaissances A2+, d’après l’échelle du Cadre européen commun de référence pour les langues105. Je veux les créer de manière que les élèves travaillent sur divers exercices et qu’ils entraînent toutes leurs compétences langagières (les compréhensions orale et écrite, les productions orale et écrite). Pour atteindre ce but, je vais profiter des matériaux disponibles sur Internet, comme des articles provenant de la presse, des vidéos et des enregistrements, des extraits des livres, des images, des illustrations, des photographies, etc. À l’aide de ces fiches pédagogiques, les élèves vont apprendre des informations concernant la culture de la France, ils vont améliorer leurs compétences interculturelles. L’enseignant peut travailler avec ces fiches pédagogiques pendant les cours de la langue, quand dans le manuel, il y a des leçons concernant la culture, la littérature, les traditions et les fêtes ; ou bien avant et après les grandes fêtes tchèques. Ensuite, dans la classe, il est possible d’organiser des discussions et des conversations se portant sur cette thématique. Les élèves pourront comparer les habitudes en République tchèque avec celle en France ou ils raconteront comment ils célèbrent certaines fêtes et quelles traditions caractéristiques connaissent-ils. Ils vont enrichir leur vocabulaire et perfectionner leurs compétences de communication, qui sont très importantes en apprentissage de la langue étrangère. Au moyen des adaptations tchèques, les élèves ont la possibilité de comparer la légende française et la version tchèque. De plus, les traditions ont dépassé la frontière de la France et elles sont aussi vivantes dans les pays voisins comme : Les Pays-Bas, La Belgique. C’est la raison pour laquelle je veux insérer ces fiches pédagogiques, grâce auxquelles les élèves vont encore approfondir leurs connaissances de la culture des pays européens (la Belgique, les Pays-Bas).

105 CECRL 56

Enfin, j’aimerais expliquer certaines notions qui se trouvent dans les fiches pédagogiques, dans leur partie préliminaire. Il s’agit du niveau, j’ai choisi le niveau A2+ et cela se concerne toutes les fiches pédagogiques de mon mémoire de maîtrise. La raison est simple : les exercices que j’ai rédigés, sont destinés aux élèves dans les écoles primaires ou pour les élèves qui participent aux écoles de langues. Bien sûr, il est possible de les utiliser également dans les collèges et lycées en travaillant avec les élèves du même niveau. C’est pourquoi, j’ai écrit que le public, auquel le matériel est réservé, est « tous ». À mon avis, les exercices sont faits de façon pour qu’ils soient travaillés par les enfants, adolescents, jeunes ou adultes. Chacun y trouvera les informations intéressantes. Certainement, l’enseignant a le droit de modifier des tâches selon ses besoins ou selon la situation dans le cours. Si j’utilise le terme « normale » pour la disposition de la classe, cela veut dire que l’enseignant prend sa place devant les élèves, près de sa table ou le tableau noir, les élèves sont assis, la répartition des chaises et tables est habituelle. Cela veut dire que les tables sont placées l’une à côté de l’autre et aussi l’une derrière l’autre. Pour le travail dans les groupes ou dans les paires, on bouge souvent avec le meuble pour assurer à chaque groupe sa place et un peu de tranquillité. La durée de chaque fiche pédagogique est pareille, c’est 45 minutes, c’est-à-dire un cours entier. Évidemment, je compte avec les activités nécessaires pour la marche habituelle de la classe concernant l’organisation du cours au début et à la fin. La dernière fiche pédagogique est orientée vers la comparaison des versions françaises avec les adaptations tchèques. Je voudrais que les élèves prennent connaissance avec la version écrite en ancien français. L’objectif est de reculer les bornes de leurs connaissances. Cette fiche pédagogique vérifie leurs compétences de travail avec le dictionnaire et de traduction en français et en tchèque. C’est la raison pour laquelle, cette fiche est bilingue (français-tchèque).

57

FICHE PÉDAGOGIQUE 1

Fiche d’enseignant 1 Thème de l’activité : Caractéristique des personnages principaux de la chanson des quatre fils Aimon Objectifs pédagogiques : compréhension écrite, enrichissement du vocabulaire, expression écrite, lecture à voix basse ou haute, travail concernant la culture et l’histoire de la France Niveau : A2+ Public : tous Durée : 45 minutes Matériel : fiche d’élève, il est possible d’utiliser le dictionnaire Disposition de la classe : normale Démarche : Il est possible soit de laisser travailler les élèves individuellement ou en petits groupes soit de travailler avec tous collectivement. L’enseignant distribue les fiches d’élève et il lit la consigne et explique ce qu’il veut que les élèves fassent. Puis ils travaillent seuls ou collectivement à accomplir les tâches. S’ils travaillent individuellement, l’enseignant ramasse les fiches et les corrige. Si le travail est collectif, ils corrigent les fiches collectivement tout de suite. Corrigé : 1. A – 1.V, 2. V, 3. On ne sait pas, 4. F, 5. V, 6. V B – 1c, 2c, 3c, 4c, 5b, 6c 3. 1B, 2C, 3D, 4E, 5A

Prolongement : Le travail en ensemble de classe, s’il y reste du temps, par exemple : les élèves essayent de nommer tous les personnages dont ils ont lu les informations, ils essayent de leur attribuer les qualités. Ils essayent d’imaginer des aventures de ces héros, ils peuvent s’inspirer en regardant l’image qui est sur la fiche pédagogique.

58

Source :  CASTETS, Ferdinand. La chanson des quatre fils Aymon: d’après le manuscrit la Vallière. Genève: Slatkine, 1974.  LA ROUSSE [en-ligne]. [cit. 2013-12-26]. Disponible sur : http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais.

Commentaires : Facile à organiser

59

Fiche d’élève 1 Consigne 1 - Lisez ces petits extraits et puis répondez aux questions suivantes : Charlemagne est devenu le roi de France en 768, il poursuit son règne jusqu’à 813. Dans l’histoire de quatre fils Aimon, il représente le rôle de l’ennemi mortel de la famille d’Aimon de Dordonne (Dordogne). Il avait plusieurs enfants avec différentes femmes, mais seulement Lohier intervient dans la chanson des quatre fils Aimon. À côté de Lohier, il y a encore un parent de Charlemagne, qui apparaît dans cette chanson, c’est le neveu de Charles, Bertolais. « (...) Mais il est d’autre éléments d’intérêt encore dans cette œuvre qui est restée populaire, après avoir été traduite dans la plupart des langues de l’Europe, après avoir été la source d’un nombre infini d’imitations directes ou indirectes. À côté du vaillant Renaud qui les domine tous, sont d’autres personnages, d’abord ses frères, Alard, l’aîné, plus sage et prudent, le courageux Guichard, et Richard le menor, l’ardent et impétueux chevalier ; leur mère, la duchesse Aie, la noble et digne châtelaine, leur père, Aymes, le vieux duc, toujours se débattant entre sa fidélité au roi et son affection pour ses enfants ; puis c’est le roi Ys de Bordeaux, qui après avoir donné sa sœur en mariage à Renaud, trahira les Fils Aymon : on plaint le malheureux prince qui n’ose résister à la volonté de Charlemagne. Aux moments critiques apparaît Maugis d’Aigrement, l’enchanteur, qui n’est jamais à court d’inventions quand il s’agit de sauver ses cousins et de tourmenter l’empereur. »106

A. Choisissez si c’est vrai, faux ou si l’information n’est pas donnée : 1. Charlemagne est adversaire des quatre fils Aimon. V/F/on ne sait pas 2. Charlemagne a régné en France jusqu’à 813. V/F/on ne sait pas 3. Charlemagne est mort en 813. V/F/on ne sait pas 4. La famille de Charlemagne n’est pas représentée dans la chanson des quatre fils Aimon. V/F/on ne sait pas 5. Lohier est le frère de Bertolais. V/F/on ne sait pas 6. La légende qui raconte les aventures des frères Aimon est toujours vivante et infiniment remaniée. V/F/on ne sait pas

106 CASTETS, Ferdinand. La chanson des quatre fils Aymon: d’après le manuscrit la Vallière, p. 2.

60

B. Choisissez une correcte réponse : 1. Renaud a trois frères qui s’appellent : a) Alard, Ys, Charles b) Lohier, Bertolais, Aymes c) Alard, Richard, Guichard

2. Alard est décrit comme : a) courageux b) dominant c) le plus âgé et sage

3. Renaud s’est marié avec : a) la sœur d’Aymes b) la fille de roi Ys c) la sœur de roi Ys

4. Qui a trahi Renaud et ses frères ? a) leur père b) la femme de Renaud c) le roi Ys, frère de la femme de Renaud

5. Qu’est-ce que ça veut dire « enchanteur » ? a) le noble b) le magicien c) l’empereur

6. Maugis d’Aigremont veut a) aider Charlemage b) lutter contre Renaud c) lutter contre Charlemagne

61

Consigne 2 - Décrivez qu’est-ce que vous voyez sur cette image107 (au moins en 5 phrases) :

Consigne 3 - Faites les bonnes associations entre les mots à gauche et leurs explications à droite : 1. prudent A. sentiment d’amitié, de tendresse d’attachement pour quelqu’un108

2. ardent B. sage et réfléchi

3. duchesse C. fervent et passionné

4. fidélité D. femme d’un duc, ou femme qui possède un duché109

5. affection E. Loyauté

107 Bayard [en-ligne]. 2011 [cit. 2013-11-03]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Bayard_(cheval). 108 LA ROUSSE [en-ligne]. [cit. 2013-12-26]. Disponible sur : http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais. 109 Ibid. 62

FICHE PÉDAGOGIQUE 2

Fiche d’enseignant 2 Thème de l’activité : Le résumé de L’histoire des quatre fils Aimon Objectifs pédagogiques : compréhension écrite, expression orale et écrite, enrichissement du vocabulaire, travail concernant la culture et l’histoire de la France Niveau : A2+ Public : tous Durée : 45 minutes Matériel : fiche d’élèves et dictionnaire Disposition de la classe : normale, la répartition des chaises pour le travail en groupe est possible Démarche : L’enseignant distribue les fiches, il explique le travail, divise la classe en petits groupes, il peut écrire les mots inconnus sur le tableau ou il propose aux élèves les dictionnaires. Il les laisse travailler, il est là s’ils ont besoin d’aide. Après, suit la correction collective. Corrigé : 1. d, b, a, c, f, g, e 2. A-d, B-b, C-c , D-b, E-a Source :  4 frères Aymon [en-ligne]. 2001 [cit. 2013-10-15]. Disponible sur: http://mythologica.fr/medieval/aymon.htm.

 Wikipedia : Quatre fils Aymon [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-10-01]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Quatre_fils_Aymon. Commentaires : Introduire après avoir travaillé le thème concernant la littérature française, après avoir dit quelques informations des quatre fils Aimon.

63

Fiche d’élève 2 Consigne 1. Mettez dans le correct ordre les paragraphes qui racontent le résumé de la légende des quatre fils Aimon. b)Tous quatre, Renault, Allard, Richard et Guichard, sur leur cheval magique Bayard, fuient sans cesse et franchissent la Meuse d’un bond immense. c)Mais au bout de sept ans Charlemagne connaît leur retraite et avec une troupe importante, il fait le siège du château. A cause de la traitrise d’Hervé de Lausanne, le château est sur le point d’être emportés mais grâce à un passage souterrain les quatre frères s’enfuient du château et se réfugient une nouvelle fois dans les profondeurs de la forêt ardennaise. d)« Afin d’être fait chevalier, Allard, Guichard, Renaud et Richard(et) partent à la cour de l’empereur et le servent honorablement. Mais à la suite d’une discussion qui survint au cours d’une partie d’échecs, Renaud blesse mortellement Bertolais, le neveu de Charlemagne. a)Pour fuir la colère de l’empereur, Renaud est obligé de s’éloigner de la cour. Monté avec ses trois frères sur leur unique cheval Bayard, ils s’enfoncent dans la mystérieuse forêt d’Ardenne. Là avec l’aide de Maugis , cousin et enchanteur, ils construisent la forteresse de Montessor sur un rocher surplombant la Meuse.»110 f)« Ils partent pour la Gascogne, afin d’aider le roi Yvon à combattre l’émir Begès. Renaud, grâce à l’épée Froberge qui lui a été offerte par Maugis, combat héroïquement. À la suite de leur victoire conjointe, le roi leur offre en remerciement le château de Montauban et la main de sa sœur à Renaud. Désormais, Renaud s’appelle Renaud de Montauban. e)Pendant ce temps, Renaud adopte une vie simple, et s’engage comme ouvrier sur le chantier de construction de la cathédrale de Cologne. Il ne demande comme salaire que de quoi se nourrir. Mais les autres maçons considèrent que Renaud leur fait une concurrence déloyale. Ils se décident à l'assassiner. Leur forfait effectué, ils jettent le corps de Renaud dans le Rhin. La légende dit que les poissons du fleuve portent son corps, entouré de cierges et sous le chant des anges. Ainsi finit la vie de Renaud de Montauban, qu’on appellera plus tard saint Renaud.

110 4 frères Aymon [en-ligne]. 2001 [cit. 2013-10-15]. Disponible sur: http://mythologica.fr/medieval/aymon.htm. 64

g)(...)Renaud part en pèlerinage. À son retour, il apprend que sa femme est morte durant son voyage. Il décide donc d’envoyer ses enfants vivre à la cour de Charlemagne. Malgré les différends que leur père avait eu avec lui, ses fils sont bien accueillis. »111

Consigne 2. Faites les associations entre les images et leurs descriptions, pour une situation il y a deux images, comparez-les.

A

B

111 Wikipedia : Quatre fils Aymon [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-10-01]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Quatre_fils_Aymon. 65

C

D

E

66

a) Renaud de Montauban avec sa femme Clarice. b) La querelle entre Renaud et Bertolais pendant le jeu d’échecs. c) Les quatre frères sur le dos de cheval Bayard. d) L’arrivée des quatre frères à la cour royale.

Consigne 3. Choisissez une image et racontez ou écrivez qu’est-ce que vous voyez (au moins 5 longues phrases). L’image ...

Consigne 4. Résumer en plusieurs phrases qu’est-ce que vous avez appris en travaillant ces exercices.

67

FICHE PÉDAGOGIQUE 3

Fiche d’enseignant 3 Thème de l’activité : Traditions concernant la légende des quatre fils Aimon Objectifs pédagogiques : compréhension orale, compréhension écrite, expression orale, travail concernant la culture et l’histoire de la France Niveau : A2+ Public : tous Durée : 45 minutes Matériel : les fiches d’élève, la vidéo, le dictionnaire Disposition de la classe : normale Démarche : L’enseignant distribue les fiches pédagogiques, il explique aux élèves ce qu’il faut faire. S’ils en ont besoin, il leur traduit les mots inconnus dans la consigne qui sont importants pour comprendre la tâche. Puis, il passe l’enregistrement pour la première fois (seulement le son, sans image), il laisse les élèves faire des notes au cours de 2-3 minutes. Il passe la vidéo et invite les élèves à répondre à la consigne 2. Enfin, il met en marche la vidéo pour la dernière fois et les élèves finissent les exercicens qui leur restent encore d’après la fiche pédagogique. Ensuite, l’enseignant soit ramasse les copies et les corrige à la maison, soit il les corrige tout de suite en ensemble de classe (s’il y a le temps). Corrigé : 2. 1a, 2b, 3b 3. A : 1F, 2V, 3V, 4F, 5V. B : 1. Chaque année, 2. En Belgique, à Ducasse d’Ath, 3. Depuis le Moyen Âge, 4. 50 000 citoyens et visiteurs, 5. Cette fête figure sur la liste de Patrimoine culturelle de L’UNESCO. 6. Les cloches marquent le début de la fêstivité. 7. Le cortège est organisé. Prolongement : Discusion sur la thématique concernant les fêtes en France et en République tchèque. Source :  YOUTUBE [en-ligne]. 2012 [cit. 2014-01-16]. Disponible sur : http://www.youtube.com/watch?v=YO0KEaGEs3k.

Commentaires : Introduire en travaillant le thème concernant la culture de la France ou de la République tchèque.

68

Fiche d’élève 3 Consigne 1 – Écoutez l’enregistrement et essayez de rattraper le plus grand nombre d’informations possible. Vous pouvez y faire des notes.

Consigne 2 – Regardez et écouter cet enregistrement de nouveau et répondez aux questions suivantes : 1. De quel type d’enregistrement s’agit-il ? a) un reportage b) un extrait du film c) un extrait d’une série

2. Qui parle dans cet enregistrement , de quel enregistrement s’agit-il ? a) un homme, un interview b) un homme, un monologue c) deux hommes, un dialogue

3. Où se déroule l’enregistrement ? a) à l’école b) dans la rue c) dans la nature

Consigne 3 – Vous allez entendre l’enregistrement pour la dernière fois et puis, répondez aux questions de votre dossier. D’abord, choisissez, si c’est vrai ou faux, puis répondez aux questions concrètes : A : 1. On voit, comment une famille prend son déjeuner. V/F 2. Les gens dans la rue s’embrassent, les femmes et les hommes aussi. V/F 3. Il y a un bateau avec des marins. V/F 4. Il y a un personnage qui représente le diable et les enfants l’adorent. V/F 5. Cette fête signifie une véritable réunion de la famille. V/F

69

B : 1. Quand cette fête est organisée ?

2. Où la fête est organisée (dans quel pays, quelle ville) ?

3. Depuis quand on l’organise ?

4. Combien de gens participent à cet événement ?

5. Pourquoi cet événement est si célèbre de point de vue culturelle ?

6. Le samedi, qu’est-ce qu’on fait ?

7. Le dimanche, qu’est-ce qu’on organise ?

Consigne 4 – Essayez de décrire la situation que vous avez vue. Qu’est-ce qui se passe dans cette vidéo, résumez-la (au moins 5 phrases).

70

FICHE PÉDAGOGIQUE 4

Fiche d’enseignant 4 Thème de l’activité : Les fêtes liées à l’Histoire des quatre fils Aimon Objectifs pédagogiques : compréhension écrite, expression orale, travail concernant la culture et l’histoire de la France Niveau : A2+ Public : tous Durée : 45 minutes Matériel : fiche pédagogique, dictionnaire Disposition de la classe : normale, la répartition des chaises pour le travail en groupe est possible Démarche : L’enseignant distribue les fiches pédagogiques, explique la tâche, traduit le vocabulaire incompréhensible ou propose le dictionnaire à chaque élève. Il invite les élèves à travailler soit de façon individuelle, soit en groupes de 3 ou 4 personnes. Corrigé : 1. a) Les Géants à Dinant ont apparu en 1550. b) En 1932, on a construit les premières marionnettes. c) La guerre a détruit les marionnettes. d) En 1950, on a fait la deuxième version des marionnettes. e) En 1978, on a recréé le groupe des marionnettes pour célébrer l’anniversaire du jumelage entre Dinant (Belgique) et Dinan (France). f) Les scouts ont proposé de reconstruire les marionnettes de 1950. g) Ils s’appellent Les Mougneux d’Coûtches.

2. a-V, b-V, c-F, d-F, e-V, f-V

Prolongement : Résumer soit en parlant soit en écrivant ce que les élèves ont appris quand ils avaient travaillé avec ce document. Source :

 Ville de Dinant [en-ligne]. [cit. 2014-01-21]. Disponible sur : http://www.dinant.be/patrimoine/folklore/les-geants-de-dinant.

71

Fiche d’élève 4 LES GEANTS DE DINANT112

Les premiers Géants de Dinant datent de 1550. « L’exploit de Guinguet » laisse une trace dans l’histoire Dinantaise en 1815 . L’exploit se transforme en « Légende de Guinguet » et est consignée dans les livres en 1887. Les premiers Guinguet et Cafonette en osier ont été construits aux environs de 1932. A partir de ce moment, ils représentent un couple de Copères des années 1900. Malheureusement, la guerre de 1939-1945 leur a été fatale. La deuxième version de Guinguet et Cafonette, toujours en osier, remonte aux environs de 1950. Le groupe des Mougneux d’Coûtches et des géants dinantais à été recréé en 1978 pour célébrer le vingt-cinquième anniversaire du jumelage entre Dinant (Belgique) et Dinan (France). (…) En 1978, le chef de troupe des scouts éclaireurs de Dinant propose une activité sortant de l’ordinaire à ses scouts : la restauration des géants de Dinant de 1950 retrouvés en piteux état. Enthousiasmés par cette perspective hors du commun, les scouts se mirent au travail via de nombreuses filières pour reconstituer deux géants totalement neufs avec des matériaux modernes.

(…)

Les Mougneux d’Coûtches sont costumés d’un ensemble brun comme la couque quand elle sort du four. Du fait qu’ils taquinent les spectateurs avec leur gourdin représentant le rouleau à pâtisserie et des poignées de confettis, ceux-ci sont anonymes ; leur masque indique leur rang dans le groupe.

112 Ville de Dinant [en-ligne]. [cit. 2014-01-21]. Disponible sur : http://www.dinant.be/patrimoine/folklore/les-geants-de-dinant. 72

 Visage blanc et nez blanc : l’apprenti, blanc, a cause de la farine qui est son principal ingrédient de travail.  Visage blanc et nez brun : l’ouvrier qui fabrique la pâte, le nez bruni par le miel que l’on mélange à la farine.  Visage brun et nez blanc : l’ouvrier qualifié qui cuit la couque, son visage bruni par le four et le nez blanc car il surveille la fabrication de la pâte.  Visage brun et nez brun : le patron ; totalement bruni par les années passé devant le four.

Caractéristiques des Géants

Guinguet Cafonette Cheval Bayard

Nom complet : Cyprien Nom complet : Célestine Nom complet : Bayard Guinguet Cafonette Dinant Porteur : 1 personne Porteur : 1 personne Porteur : 6 personnes Hauteur : 4,10 m Hauteur : 3,75 m Hauteur au garrot : 3,00 Largeur à la base : 1,45 Largueur à la base : 1,45 m m m Hauteur totale : 3,55 m Poids : 60 Kg Poids : 55 Kg Longueur à la base : 3,55 m Largueur à la base : 2,20 m Poids : 250 Kg

Consigne 1 – Lisez cet article et répondez aux questions suivantes en répondant avec les phrases entières : a) Quand les Géants à Dinant ont-ils apparu ? b) Quand on a construit les premières marionnettes ? c) Qu’est-ce que la seconde guerre mondiale a produit ? d) Qu’est-ce qu’on a fait en 1950 ? e) En 1978, qu’est-ce qu’on a fait et pourquoi ? f) Qu’est-ce que les scouts ont proposé de faire ? g) Comment s’appelle le groupe de marionnettes ?

73

Consigne 2 - Choisissez si c’est vrai ou faux : a) Chaque marionnette a son propre nom ou sa fonction. V/F b) La thématique des marionnettes est la boulangerie. V/F c) Un cheval vivant fait partie du groupe de marionnettes. V/F d) Il y a 2 grandes marionnettes qui représentent un homme et une femme et 4 personnes déguisées. V/F e) La grande marionnette de l’homme ou de la femme est portée par une personne. V/F f) La marionnette du cheval s’appelle Cheval de Dinant et elle pèse 250 kilos. V/F

Consigne 3 - Regarder l’image qui fait partie de l’article et décrivez-la. (au moins 8 phrases)

Consigne 4 – Regardez ces 3 images et comparez-les en écrivant les phrases entières (au moins 5 phrases pour chaque image).

A 113

113 Les Mougneux d'Coûtches & les Géants de Dinant [en-ligne]. 2014 [cit. 2014-01-23]. Disponible sur : http://www.geantsdedinant.be/bayard/. 74

B 114

C 115

114 Ross Beiaard [en-ligne]. 2013 [cit. 2014-01-23]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Ros_Beiaard. 115 Terre de Géants [en-ligne]. 2007 [cit. 2014-01-23]. Disponible sur : http://www.terre-de- geants.fr/Trombinoscope/PageWeb_BE/BE-Dinant-CHEVAL_BAYARD_ET_LES_4_FILS_AYMON.html. 75

FICHE PÉDAGOGIQUE 5

Fiche d’enseignant 5 Thème de l’activité : Les processions des dragons et des géants en France et en Belgique Objectifs pédagogiques : compréhensions orale et écrite, expressions orale et écrite, enrichissement du vocabulaire et des connaissances culturelles et historiques concernant la France Niveau : A2+ Public : tous Durée : 45 minutes Matériel : les fiches pédagogiques, la vidéo, le dictionnaire Disposition de la classe : normale Démarche : L’enseignant explique le déroulement du cours actuel, distribue les fiches pédagogiques, lit les consignes et traduit les mots inconnus. L’enseignant annoce qux élèves d’aller entendre l’enregistrement 3 fois. Il laisse les élèves travailler individuellement. Si les élèves en ont besoin, ils demandent son aide. Pendant le cours prochain, ils corrigent les fiches ensemble. Corrigé : 2. 1a, 2b, 3c 3. 1-V, 2-V, 3-V, 4-F, 5-V, 6-F 4. 1. Les processions ont paru au XIVe siècle. 2. Les processions représentent les traditions qui sont toujours conservées en Belgique et en France. 3. Une marionnette mesure 9 mètres de haut et pèse 350 kilos. Prolongement : Discuter sur la culture, comparer les traditions tchèques avec celles en France. Source :  YOUTUBE [en-ligne]. [cit. 2014-01-22]. Disponible sur :

http://www.youtube.com/watch?v=u9gomZIhDsM.

76

Fiche d’élève 5 Consigne 1 – Écoutez l’enregistrement et faites les notes si vous en avez besoin.

Consigne 2 - Écoutez et regardez la vidéo et choisissez une réponse correcte. 1. Dans la vidéo, on parle des processions : a) des animaux, des géants et des dragons b) des animaux et des personnages historiques c) des héros mystiques et des personnages bibliques

2. Dans le passé, on a organisé les processions religieuses : a) en France b) dans toute l’Europe c) en France et en Belgique

3. Les marionnettes représentent des : a) héros mystiques, des animaux, des personnages bibliques, des acteurs b) des animaux, des personnages bibliques, historiques et légendaires, des politiciens c) héros mystiques, des animaux, des personnages bibliques, historiques et légendaires, des figures focales contemporaines

Consigne 3 – Choisissez si c’est vrai ou faux : 1. Dans cette vidéo, un tableau a apparu. V/F 2. Au début de la vidéo, on voit un roi et une reine. V/F 3. Les marionnettes dansent dans les rues au cours d’une procession. V/F 4. Ce reportage montre la création complète d’une marionnette. V/F 5. Les musiciens et les chevaux avec des chars participent aux processions. V/F 6. Les marionnettes représentent aussi des animaux, par exemple un poisson. V/F

77

Consigne 4 – Écoutez et regardez la vidéo et répondez aux questions suivantes en écrivant les phrases entières. 1. Quand les processions ont paru ?

2. Dans quelles villes ou quels pays, les processions sont conservées et y représentent des traditions vivantes ?

3. Combien pèse et mesure une marionnette ?

78

FICHE PÉDAGOGIQUE 6

Fiche d’enseignant 6 Thème de l’activité : La fête à Ducasse d’Ath Objectifs pédagogiques : compréhension écrite, expression orale et écrite, enrichissement du vocabulaire, travail concernant l’histoire et la culture de la France Niveau : A2+ Public : tous Durée : 45 minutes Matériel : les fiches pédagogiques, le dictionnaire Disposition de la classe : normale Démarche : L’enseignant explique le déroulement du cours, il distribue les fiches pédagogiques, lit les consignes et traduit les mots inconnus. Il explique aux élèves qu’ils vont travailler de manière individuelle. S’ils en ont besoin, ils demandent son aide. Les apprenants et leur enseignant corrigent les fiches ensemble soit tout de suite, soit durant le cours prochain. Corrigé : 1. 1c, 2a, 3b, 4a 2. 1V, 2V, 3F, 4F, 5F, 6V, 7V 3. 1f - pouť, 2c – obr, 3b – průvod, 4e –potlesk, 5d – děti, 6a – družstvo

Source :  L’Union L’Ardennais [en-ligne]. 2011 [cit. 2014-01-22]. Disponible sur : http://www.lunion.presse.fr/article/autres-actus/bogny-sur-meuseath-belgique- geants-ces-quatre-fils-aymon.

79

Fiche d’élève 6 ATH en BELGIQUE – Les Géants et les quatre fils Aymon

« En Belgique, comme d’ailleurs dans le Nord de la France, une ducasse est une fête traditionnelle de village.

À Ath, une ville de Picardie Wallonne située à 65 km à l’est de Lille, cette tradition est particulièrement vivace. (…) A Ath, la présence de Bayard dans la procession remonte à 1462. Après une longue absence, il a été réintroduit dans le défilé en 1948, grâce à une société de gymnastique locale.

On sait que Francis Laux veut montrer ce que la légende des 4 Fils Aymon a pu générer en France mais aussi en Europe. Il ne voulait donc pas manquer ce rendez-vous exceptionnel.

Au patrimoine de l’Unesco « En 2010, Termonde attirait 110 000 personnes en un seul dimanche et Ath 50 000 sur sa semaine de festivités. On mesure l’importance engendrée par cette ducasse » explique l’intéressé.

« Il faut dire que les Géants d’Ath ont été reconnus en 2005 par l’Unesco au patrimoine mondial immatériel, puis en 2008, destination européenne d’excellence et tout dernièrement patrimoine mobilier de la communauté française » ajoute Francis Laux.

80

« Chaque Géant est manipulé par un porteur faisant partie d’une équipe. Etre porteur ou figurant dans le cortège représente un honneur et il n'est pas rare que ce privilège se transmette de père en fils. En plus des applaudissements, les spectateurs lancent des pièces et chaque cortège possède sa ribambelle d’enfants munis de troncs ». Le tout dans une ambiance extraordinaire, bien résumée par notre « envoyé spécial » : « Pour la fête, ils sont forts ces Belges ! » Tous les cinq ans, et ce fut le cas cette année, un rondeau final réunit l’ensemble des géants sur la place Cambier. Dimanche soir, à la fin du cortège, tous les Géants s’y sont réunis pour danser ensemble. « Et le cheval Bayart (avec un t dans la forme ancienne) dans tout cela ? C’est un Géant de 6,30 mètres de haut, 15,20 mètres d’envergure et un cubage de 72 m3. Il est fait de stuc sur osier et arbore six écus. Seize porteurs repartis en deux équipes le font danser et dresser. On l’entend même hennir. En haut trônent bien évidemment les quatre Fils Aymon sélectionnés parmi des bambins de la ville ». Francis Laux explique que le cheval Bayart fut localisé au XVe et XVIe siècle dans les festivités de 17 villes belges. « Il en subsiste aujourd’hui deux : Ath et Termonde. Au cœur de la légende, à Château-Regnault, nous avons donc quelques siècles de retard ! » note-il. En rêvant d’une grande fête populaire au cœur de chez nous… »116

Mirko SPASIC L’union l’Ardennais

Consigne 1 – Lisez cet article et répondez aux questions suivantes : 1. À côté d’applaudissement, les participants du cortège lancent : a) des fleurs b) des gâteux c) de la monnaie

2. Dimanche soir, les marionnettes : a) dansent ensemble b) sont trop fatiguées c) prennent le dîner ensemble

116 L’Union L’Ardennais [en-ligne]. 2011 [cit. 2014-01-22]. Disponible sur : http://www.lunion.presse.fr/article/autres-actus/bogny-sur-meuseath-belgique-geants-ces-quatre-fils-aymon. 81

3. Le Géant Bayard a besoin de : a) 2 porteurs b) 6 porteurs c) 16 porteurs

4. De dix-sept villes, où on avait des fêtes pareilles ; restent aujourd’hui : a) Ath et Termonde b) Belgique et France c) Termonde et Château-Regnault

Consigne 2 – Choisissez se c’est vrai ou faux : 1. Dans cet article on parle des traditions en Belgique et en France. V/F 2. Ath est un village belge. V/F 3. La procession de cheval Bayard est célébrée sans interrompre de l’année 1462 jusqu’à nos jours. V/F 4. En 2010, à la fête d’Ath, il y avait 110 000 de participants. V/F 5. Pour une marionnette, il faut 2 porteurs. V/F 6. Les familles à Ath transmettent la tradition du porteur de père à fils. V/F 7. Bayart est une forme vieillie du nom Bayard. V/F

Consigne 3 – Faites de bonnes associations entre les synonymes et puis cherchez la traduction tchèque. 1. la ducasse a) le groupe - děti 2. le géant b) le défilé - družstvo 3. le cortège c) l’orge - potlesk 4. bravo d) les gamins - průvod 5. les bambins e) l’applaudissement - pouť, slavnost 6. l’équipe f) une fête - obr

Consigne 4 – Résumez ce que vous avez appris en travaillant ce document. (huit phrases au moins)

82

FICHE PÉDAGOGIQUE 7 Fiche d’enseignant 7 Thème de l’activité : Les processions des dragons et des géants en France et en Belgique Objectifs pédagogiques : compréhension orale et écrite, expression orale et écrite, enrichissement du vocabulaire et des connaissances culturelles et historiques concernant la France Niveau : A2+ Public : tous Durée : 45 minutes Matériel : les fiches pédagogiques, la vidéo Disposition de la classe : normale Démarche : L’enseignant distribue des fiches pédagogiques, il explique la tâche, il traduit les mots inconnus, il invite les élèves à écouter l’enregistrement pour la première fois sans image. Après chaque écoute, au cours du temps de 3-5 minutes, les élèves travaillent individuellement avec les exercices de leur dossier. La deuxième écoute est déjà avec image. Les élèves travaillent individuellement. Après, l’enseignant corrige la fiche pédagogique collectivement avec les élèves. Corrigé : 2. 1, 3, 4, 2, 5 3. 1V, 2F, 3V, 4F, 5V 4. A-a, B-d, C-b, D-c

Prolongement : Résumez oralement ce que les élèves ont appris quand ils ont travaillé ce document. Discuter de la culture et de différentes traditions en République tchèque et en France.

Source :  YOUTUBE [en-ligne]. [cit. 2014-01-22]. Disponible sur :

http://www.youtube.com/watch?v=u9gomZIhDsM.

83

Fiche d’élève 7 Consigne 1 – Écouter l’enregistrement et faites les notes si vous en avez besoin.

Consigne 2 – Regardez et écoutez la vidéo et mettez les phrases dans le correct ordre. 1. Des processions associent des cortèges laïques et des cérémonies religieuses. 2. Chaque géant à sa propre fête liée à une date fixe. 3. Le géant se réfère à l’histoire, l’origine légendaire ou la vie de la ville. 4. Les géants sont des acteurs principaux des fêtes populaires. 5. Les géants mettent en scène des histoires et dansent dans les rues avec des personnages costumés.

Consigne 3 – Choisissez si c’est vrai ou faux : 1. Dans chaque région et ville, la procession est différente. V/F 2. La date des fêtes dépend du temps, et elle est variable. V/F 3. Une procession est organisée une fois par an. V/F 4. La parade à Cassel Reuze Papa et Reuze Maman est issu du cycle de Charlemagne. V/F 5. À Mons, on organise Le combat de St Georges contre le dragon. V/F

Consigne 4 – Associez les images aux descriptions suivantes.

A 117

117 Centre Français du Patrimoine Culturel Immatériel [en-ligne]. 2008 [cit. 2014-01-23]. Diponible sur : http://www.cfpci.fr/actualites/geants-et-dragons-processionnels-de-belgique-et-de-france. 84

B 118

C 119

D 120

118 DH [en-ligne]. 2012 [cit. 2014-01-23]. Disponible sur : http://www.dhnet.be/regions/mons-centre/saint- georges-a-terrasse-le-dragon-51b75aa4e4b0de6db97a3a06. 119 Ross Beiaard [en-ligne]. 2013 [cit. 2014-01-23]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Ros_Beiaard. 85

a) La Tarasque - un animal du folklore provençal, une sorte de dragon à six pattes courtes comme celles d’un ours, un torse d’un bœuf, recouvert d’une carapace de tortue. Sa tête ressemble à celle d’un lion aux oreilles de cheval avec un visage de vieil homme.121

b) Ross Bayard à Termonde (un cheval légendaire) qui porte les quatre fils Aimon sur son dos.

c) RUEZE PAPA - le plus ancien géant de France. Il mesure 6,25 mètres et est habillé d’une tenue de guerrier romain. Vêtu d’une armure, d’une épée et d’un bâton de commandement. RUEZE MAMAN – son épouse, elle est vêtue d’une robe rouge, d’un voile dorée, elle a un bouquet de fleurs fraiches.122

d) Le combat de Saint Georges contre le dragon, qui a une très longue queue, organisé dans la ville belge Mons.

120 Centre Français du Patrimoine Culturel Immatériel [en-ligne]. 2008 [cit. 2014-01-23]. Diponible sur : http://www.cfpci.fr/actualites/geants-et-dragons-processionnels-de-belgique-et-de-france. 121 La Tarasque [en-ligne]. 2013 [cit. 2014-01-23]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Tarasque. 122 Carnaval de Cassel [en-ligne]. 2013 [cit. 2014-01-23]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Carnaval_de_Cassel.

86

FICHE PÉDAGOGIQUE 8

Fiche d’enseignant 8 Thème de l’activité : Chanson de Roland Objectifs pédagogiques : compréhension écrite, expression orale et écrite, enrichissement du vocabulaire, travail en paires/en groupes, travail concernant la culture de la France Niveau : A2+ Public : tous Durée : 45 minutes Matériel : les fiches pédagogiques, le dictionnaire, les images résumant l’histoire de Roland Disposition de la classe : normale, répartition des chaises pour le travail en groupes Démarche : L’enseignant explique la tâche aux élèves, il leur distribue les fiches pédagogiques et il les laisse travailler d’abord individuellement, puis en paires ou petits groupes, selon le nombre des élèves dans une classe. S’ils en ont besoin, ils demandent l’aide de l’enseignant. S’il reste du temps, ils corrigent leur travail à la fin du cours, si non, ils le feront pendant le cours prochain. Corrigé : 1. 1b, 2b, 3b, 4a, 5b 2. L’ordre des phrases : 2, 4, 5, 1, 3 ; les images qui correspondent aux phrases : 2B, 4C, 5E, 1D, 3A. 4. Le bon ordre des phrases : 2, 4, 8, 1, 3, 6, 7. Les phrases correctes : 1. La plus célèbre chanson de geste est la Chanson de Roland. 2. Elle parle de la guerre entre l’empereur Charlemagne et les Sarrasins. 3. Ganelon a trahi Charlemagne. 4. Roland et Olivier sont morts pendant la bataille à Roncevaux. 5. L’armée de Charlemagne s’est jointe à celle des musulmans. 6. Finalement, Charlemagne bat les Sarrasins. 7. La femme de Roland meurt de chagrin. 8. Après la guerre, l’empereur donne une punition aux traitres.

Prolongement : Résumer l’histoire de Roland en ensemble de classe.

87

Source :  TIXHON, Dominique. La Chanson de Roland [en-ligne]. [cit. 2014-01-27]. Disponible sur : http://lachansonderoland.d-t-x.com/index.html.  Histoire de la littérature française [en-ligne]. 2010 [cit. 2014-01-28]. Disponible sur : http://www.la- litterature.com/dsp/dsp_display.asp?NomPage=1_ma_011f_Litterature.  La Chanson de Roland [en-ligne]. [cit. 2014-01-27]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Chanson_de_Roland.

88

Fiche d’élève 8 « La Chanson de Roland est la plus célèbre des chansons de geste. Créée à la fin du XIe siècle par un poète anonyme – que certains croient être Turolde, dont on peut lire le nom dans la dernière laisse du poème. Elle raconte l’histoire des guerres entre les Français et les Sarrasins. La bataille la plus importante a eu lieu à Roncevaux. Charlemagne fait la guerre en Espagne depuis sept ans. Au passage de Roncevaux, le traître Ganelon convainc Charlemagne de placer Roland à la tête de l’arrière-garde. Avant la bataille, Olivier, son meilleur ami, tente de convaincre Roland d’appeler Charlemagne à la rescousse, mais il refuse, par orgueil. Tout le monde mourra, les 100 000 Sarrasins et les 20 000 Français. Roland meurt le dernier, juste avant l’arrivée de Charlemagne. L’archange Gabriel emporte l’âme de Roland au paradis. »123 « L’armée de Charlemagne a subi de lourdes pertes, mais elle est renforcée par une immense armée représentant l'ensemble des peuples musulmans. Il s’engage alors une seconde bataille, aux effectifs énormes Charlemagne détruit l’armée sarrasine avant de retourner à Aix-la-Chapelle. Là, il doit apprendre la triste nouvelle à la belle , sœur d’Olivier et fiancée de Roland, qui meurt sur le coup à cette annonce. Le jugement de Ganelon peut alors commencer. Des seigneurs prennent part à sa cause et des duels sanglants s’engagent. Ils mourront pendus et Ganelon écartelé. »124

Consigne 1 – Lisez ce texte et répondez aux questions. 1. Qui a écrit la Chanson de Roland ? a) on ne sait pas b) peut-être Turolde c) certainement Turolde

2. Quand la chanson de geste a été écrite ? a) au dixième siècle b) au onzième siècle c) au douzième siècle

123 Histoire de la littérature française [en-ligne]. 2010 [cit. 2014-01-28]. Disponible sur : http://www.la- litterature.com/dsp/dsp_display.asp?NomPage=1_ma_011f_Litterature. 124 La Chanson de Roland [en-ligne]. [cit. 2014-01-27]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Chanson_de_Roland.

89

3. Elle décrit l’histoire de qui et de quoi? a) de la guerre entre Charlemagne et Roland b) de la guerre entre Charlemagne et Sarrasins c) du voyage de Charlemagne et sa famille en Espagne

4. Comment s’appelle le traitre de cette histoire ? a) Ganelon b) Roland c) Olivier

5. Qui meurt après les deux batailles ? a) la fiancée d’Olivier b) la femme de Roland c) la sœur de Charlemagne

Consigne 2 – Mettez les phrases qui résument La Chanson de Roland en bon ordre et essayez d’y associer les images. 1. Le corps de Roland est enterré et sa femme Aude est morte du chagrin. 2. Ganelon s’est décidé de trahir l’empereur Charlemagne et il veut que Roland soit mort. 3. Charlemagne lutte de nouveau contre les Sarrasins et cette fois, son armée gagne. 4. Olivier est mort, tue Roland pendant un combat. 5. Charlemagne veut venger tous les morts, pendant la nuit il a des rêves avertisseurs et prophétique.

90

A

B

C

91

D

E

Consigne 3 – Formez 5 goupes d’élèves dans votre classe, chaque groupe va piocher une image avec laquelle vous allez travailler. Vous regardez bien cette image et vous essayez de répondre aux questions suivantes :

(Les élèves travaillent d’abord dans les groupes. Ensuite, toute la classe travaillent ensemble, chaque groupe présente son image, les autres peuvent ajouter leurs idées.)

 Sur votre image, il y a combien de personnes?  Comment les personnages sont vêtus?  Décrivez tout ce que vous voyez sur l’image.  Quelles couleurs sont utilisées?  Est-il possible de voir des liaisons entre les personnages?  Comment l’image est bordée? Y-a-t-il un sens?

92

Consigne 4 – Mettez les mots dans des phrases dans le bon ordre. Puis lisez les phrases et mettez-les aussi dans le bon ordre.

(Pour vous aider, les mots qui sont au début de la phrase ont la majuscule, mais attention si le premier mot est le nom propre et s’il y a deux noms propres dans une phrase, faites attention pour ne pas confondre le sens.)

1. parle de la Elle entre guerre Charlemagne et l’empereur les Sarrasins. 2. Olivier sont Roland pendant et morts à bataille la Roncevaux. 3. Après aux traitres la guerre donne l’empereur punition une. 4. plus La Roland la Chanson célèbre est chanson de geste de. 5. Charlemagne Ganelon trahi a. 6. femme Roland de La de chagrin meurt. 7. L’armée s’est à de Charlemagne jointe celle musulmans des. 8. les Sarrasins bat Finalement Charlemagne.

93

FICHE PÉDAGOGIQUE 9

Fiche d’enseignant 9 Thème de l’activité : Les adaptations françaises et tchèques de L’histoire des quatre fils Aimon Objectifs pédagogiques : compréhension écrite, expressions orale et écrite, enrichissement du vocabulaire, enrichissement de la compétence culturelle, travail avec le dictionnaire Niveau : A2+ Public : tous Durée : 45 minutes Matériel : les fiches pédagogiques, le dictionnaire Disposition de la classe : normale Démarche : L’enseignant distribue les fiches pédagogiques, il divise les élèves en petits groupes qui vont travailler ensemble. Chaque groupe travaille individuellement et il demande aide chez l’enseignant au cas de besoin. Corrigé : 1. a) potulný pěvec, žonglér, kejklíř. b) svatodušní svátky, které se slaví 50 dní po Velikonocích a 10 dní po Nanebevstoupení Páně. c) cérémoniel, cérémonieux, de fête, de cérémonie. d) le guerrier, le chevalier, le héros, le noble. e) en général oui.

2. P.ex. : seigneur, chanson, grand, toute, sens, jamais, votre, Charles, … Le jour de Pentecôte, l’empereur Charles a invité à sa cour à Paris tous ses chevaliers.

3. Vláda Karla Velikého se vyznačovala rivalitou a pomstou mezi vladařem a šlechtici. Příběh Čtyř synů Ajmonových to dosvědčuje, a to svými epizodami, které líčí rodinné boje, v nichž nejsou myšlenky věrnosti a přátelství vždy ty, které vítězí.

94

4. « Roi, je sais comment nous pouvons battre Renaud et ses frères : quand la force ne nous aide pas, il nous reste le piège. Comme la récompense, je demande une seule chose – je veux ce château, lorsqu’il nous tombera dans les mains, et la terre autour de lui. Rien de plus. »

Source :  CIBULA Václav, Hrdinské legendy staré Francie, Albatros, Praha, 1973  CASTETS, Ferdinand. La chanson des quatre fils Aymon: d’après le manuscrit la Vallière. Genève: Slatkine, 1974.  SUARD, François. Les quatre fils Aimon. France: Castor Poche, 2000. ISBN 2- 08-16-4338-3.

95

Fiche d’élève 9 Consigne 1 – Lisez le texte suivant et comparer-le avec la version tchèque. Puis, essayez de répondre aux questions suivantes.

« Mon histoire, dit le jongleur, commence lors d’une fête de Pentecôte. L’empereur Charlemagne a réuni à Paris une cour solennelle à laquelle participent tous les peuples qui dépendent de lui. Le roi a fait dresser sa grande table et s’est assis pour manger au milieu de ses pairs. Plus de cent échansons, autant de chevaliers servent les convives : chacun reçoit, autant qu’il le désire, mets splendides et vin vieux. »125 „O velkém jarním svátku pozval král Karel do Paříže všechny urozence, hrdiny, proslavené bojovníky a věrné rytíře, kteří bránili Francii v mnoha bitvách. V paláci je rušno, hlasy se rozléhají pod kamennými klenbami, mezi mramorovými sloupy zvučí smích, všichni se radují a rozprávějí.“126

a) Cherchez dans le dictionnaire le sens du mot « jongleur ». b) Qu’est-ce que c’est la fête de Pentecôte ? c) Cherchez les synonymes pour le mot solennelle. d) Traduisez les mots : bojovník, rytíř, hrdina et urozenec. e) Est-ce que les textes correspondent l’un avec l’autre ?

Consigne 2 – Regardez ce texte qui est écrit en ancien français et essayez d’y trouver les mots que vous connaissez en français contemporain. Réfléchissez sur le sens de cet extrait. Ensuite, essayez de résumer le contenu dans une phrase.

« Seignir, oies chanson de grant nobilité, Toute est de voire estoire sens point de fauseté, Jamais n’orres si bonne en trestout vostre aé.

Ce fu à Pentecoste, à [.I.]127 jor honoré, Ke Charles tint sa cort à Paris sa cité, Tuit i furent venu si prince et si chassé. Maint chevalier i ot que li rois ot mandé. »128

125 SUARD, François. Les quatre fils Aimon. p. 11. 126 CIBULA Václav, Hrdinské legendy staré Francie. p. 72. 127 Il s’agit du texte originaire qui comporte des signes qui ne sont pas déchiffrés par l’auteur, c’est pourquoi il a décidé de les laissés sans changements. 96

Consigne 3 – Lisez ce résumé de livre de François Suard et essayez de le traduire en tchèque.

« Le règne de Charlemagne fut ponctué de rivalités et de vengeances entre princes et seigneurs. L'histoire des quatre fils Aimon en témoigne, avec les épisodes multiples de leurs luttes familiales, où les idéaux de fidélité et d'amitié ne sont pas toujours vainqueurs. »129

Consigne 4 – Lisez cet extrait de livre tchèque Hrdinské legendy staré Francie de Václav Cibula et traduisez-le en français.

„Králi, vím o způsobu, jak pokořit Renalda a jeho bratry: když nepomáhá síla, zbývá ještě lest. Odměnu žádám jen jedinou – chci tento hrad, až nám padne do rukou, a území kolem něho. Nic víc.“130

128 CASTETS, Ferdinand. La chanson des quatre fils Aymon. p. 19. 129 SUARD, François. Les quatre fils Aimon. p. 229. 130 CIBULA Václav, Hrdinské legendy staré Francie. p. 82. 97

LA CONCLUSION

Le mémoire de maîtrise, intitulé L’Histoire des quatre fils Aimon, avait pour le but d’approcher du public tchèque, plus précisément des enseignants et des élèves une partie de la littérature française célèbre dans les pays francophones, de présenter cette légende de manière que le lecteur apprenne des informations se rapportant à la littérature de Moyen Âge. Plus exactement, il s’agit des chansons de geste, de la caractéristique des personnages principaux, du résumé de l’histoire, des origines de l’histoire, des traditions et des représentations dans l’art, des adaptations contemporaines et diverses versions non seulement françaises, du mystère de la numérologie en ce qui concerne le chiffre quatre, qui apparaît assez souvent dans la légende. Les adaptations et les versions contemporaines montrent comment le sujet des quatre fils Aymon est célèbre, immortel et utilisé différemment non seulement en France, mais aussi dans les autres pays européens, même en République tchèque. Tous ces thèmes forment des chapitres entiers qui donnent la naissance à la partie théorique du mémoire de maîtrise. Juste au début du mémoire, je me focalise sur la présentation de la chanson de geste qui représente l’œuvre la plus importante de la littérature médiévale. J’y fais une description brève de la chanson de geste la plus remarquable La Chanson de Roland. Je crois que grâce à tous ces chapitres, les enseignants et les élèves vont se familiariser avec cette célèbre chanson de geste. En travaillant mon mémoire de maîtrise, j’ai trouvé que cette légende est connue et remaniée non seulement en France, mais aussi en République tchèque. C’était pour moi une grande surprise. Chez nous, il y a trois écrivains qui ont raconté des contes de fée avec les héros de la famille Aimon et de la cour royale de l’empereur Charlemagne. À mon avis, il est très bien qu’il existe des histoires d’origine française dans notre pays. Et peut-être, le nombre des auteurs qui trouvent leur inspiration dans des chansons de geste va augmenter. En rédigeant ce travail et en cherchant divers matériels, j’ai appris beaucoup de nouvelles informations concernant la littérature française, l’histoire du Moyen Âge, les coutumes français, belges et hollandais. J’ai également mieux compris certains événements historiques qui étaient pour moi auparavant assez compliqués.

98

Bien sûr, dans mon travail, j’ai abordé seulement une petite partie qui se rapporte à la chanson de geste. C’est un thème vaste et il reste assez d’autres sujets auxquels il est possible de s’intéresser ainsi qu’à la chanson de geste au général, à la vérité des chanson de geste, aux personnages réels et fictifs, aux adaptations des chansons de geste en Europe et en République tchèque, etc. En dernier lieu, la partie didactique fait partie intégrante du mémoire de maîtrise. Elle est représentée par huit fiches pédagogiques, qui ont pour le but d’améliorer les compétences de communication des élèves et de les familiariser avec la thématique de la culture et l’histoire de la France, ensuite d’enrichir leurs connaissances interculturelles et leur vocabulaire actif. Toutes les fiches pédagogiques ont le niveau de connaissances A2+ et on y trouve les exercices d’écoute, les exercices qui entraînent la compréhension écrite et les expressions orale et écrite. Je suis certaine que mon mémoire sera profitable pour les lecteurs, plus concrètement pour les enseignants et leurs élèves, parce qu’en utilisant ces fiches pédagogiques dans la classe de langue, les deux participants vont apprendre de nouvelles indications de la culture française.

99

RÉSUMÉ En tchèque: Tato diplomová práce se zabývá příběhem Čtyř synů Ajmonových, který vznikl ve Francii již ve středověku a který je stále aktuální nejen ve Francii, ale i v okolních zemích. Hlavním cílem praktické části bylo informovat v jednotlivých kapitolách o vzniku príběhu, o charakteristice hlavních postav, o evropských adaptacích a jejich rozdílném obsahu, o tradicích s legendou spojených jak ve Francii, tak v Belgii a Nizozemí. Co se týče praktické části, hlavním účelem bylo vytvořit metodické listy pro žáky základních a jazykových škol s úrovní znalostí A2+. Didaktická část obsahuje 9 metodických listů. Jednotlivá cvičení vedou žáky k rozvíjení jejich jazykových kompetencí. Toto téma jsem si vybrala díky nově získaným znalostem o francouzských středověkých hrdinských písních v České republice. Chci tímto způsobem seznámit jak učitele, tak žáky s nádherným kouskem francouzských dějin a francouzské literatury a také připomenout, že i v České republice existují několikerá převyprávění této středověké písně.

100

En français: Mon mémoire de maîtrise s’oriente sur l’Histoire des quatre fils Aymon, qui est née en France au Moyen Âge et qui est toujours célèbre et vivante non seulement en France, mais aussi dans quelques d’autres pays : en Belgique, aux Pays-Bas, en Italie, ... Le but principal de la partie théorique de mon mémoire était la présentation et la familiarisation des informations concernant cette légende, ainsi que les origines de l’histoire, la caractéristique des personnages principaux, des adaptations européennes et leur résumé, des traditions et des représentations dans l’art en France, en Belgique et aux Pays-Bas. En ce qui concerne la partie pratique, l’objectif était de créer des fiches pédagogiques pour les élèves des écoles secondaires et des écoles de langue, avec le niveau de connaissances A2+. Cette part contient neuf fiches pédagogiques. Les exercices différents devraient mener les élèves à l’amélioration de toutes leurs compétences de communication. J’ai choisi cette thématique, grâce à la méconnaissance de cette partie de la littérature française en République tchèque. J’aimerais la présenter aux enseignants et aussi aux élèves en rédigeant les fiches pédagogiques où ils vont apprendre assez d’informations interculturelles. En supplément, je voudrais rappeler qu’en République tchèque, il y avait trois écrivains qui s’intéressaient à la chanson de geste racontant l’histoire de la famille Aymon.

101

BIBLIOGRAPHIE

1. CASTETS, Ferdinand. La chanson des quatre fils Aymon: d’après le manuscrit la Vallière. Genève: Slatkine, 1974. 2. CIBULA Václav, Hrdinské legendy staré Francie, Albatros, Praha, 1973.

3. DE COMBARIEU DU GRES, Micheline, SUBRENAT, Jean, Les Quatre fils Aymon ou Renaud de Montauban; Paris : Gallimard 1983. 4. DUFOURNET, Jean, LACHET, Claude; La littérature française du Moyen Age, I. Romans et chroniques; Paris : Flammarion, 2003. 5. HUISMAN, Marcelle, HUISMAN, Georges; Contes et légendes du Moyen Age français; Paris : Fernand Nathan, 1931. 6. HULPACH, Vladimír. Báje evropských měst. ADONAI, 2003. 7. LE GOFF, Jacques, Jean-Claude SCHMITT a Lada BOSÁKOVÁ. Encyklopedie středověku. Vyšehrad, 2002. ISBN 978-80-7021-917-1. 8. Les cours de Madame Novotná au cours du semestre d’automne 2012 ; Epopées médiévales françaises. 9. NOVOTNÁ, Miroslava. Francouzské inspirace v "obnovených obrazech" Julia Zeyera. Brno, 2008. Disertační práce. Masarykova univerzita, Filosofická fakulta. 10. SUARD, François. Les quatre fils Aimon. France: Castor Poche, 2000. ISBN 2-08- 16-4338-3. 11. WEIFENBACH, Béatrice: Généalogie et topographie littéraires dans Renaus de Montauban : sur le succès d’une „chanson d’identification“. In.: Prépublication des Actes; (2004). 12. ZEYER, Julius. Karolinská epopeja I. 4. vyd. Česká grafická akciová společnost Unie, 1917.

102

WEBOGRAPHIE

1. 4 frères Aymon [en-ligne]. 2001 [cit. 2013-10-15]. Disponible sur: http://mythologica.fr/medieval/aymon.htm. 2. Amazon [en-ligne]. [cit. 2013-11-18]. Dispinible sur : http://www.amazon.fr/Quatre-Fils-Aymon-Renaud-Montauban/dp/2070375013.

3. Bayard [en-ligne]. 2011 [cit. 2013-11-03]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Bayard_(cheval). 4. CAIRN.INFO [en-ligne]. 2010 [cit. 2013-11-28]. Disponible sur : http://www.cairn.info/revue-le-moyen-age-2003-1-page-113.htm.

5. Carnaval de Cassel [en-ligne]. 2013 [cit. 2014-01-23]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Carnaval_de_Cassel. 6. Centre Français du Patrimoine Culturel Immatériel [en-ligne]. 2008 [cit. 2014-01- 23]. Diponible sur : http://www.cfpci.fr/actualites/geants-et-dragons- processionnels-de-belgique-et-de-france. 7. Chanson de geste [en-ligne]. [cit. 2014-01-26]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Chanson_de_geste. 8. Château de la Meuse [online]. [cit. 2013-11-02]. Disponible sur : http://www.chateauxdelameuse.eu/chateau.php?numero=37. 9. Chinadaily [en-ligne]. [cit. 2013-10-23]. Disponible sur : http://www.chinadaily.com.cn/fr/photo/2010-05/31/content_9913391.htm. 10. Cologne [en-ligne]. [cit. 2013-11-20]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Cologne. 11. DH [en-ligne]. 2012 [cit. 2014-01-23]. Disponible sur : http://www.dhnet.be/regions/mons-centre/saint-georges-a-terrasse-le-dragon- 51b75aa4e4b0de6db97a3a06. 12. Ds3spirit [en-ligne]. [cit. 2013-11-02]. Disponible sur : http://www.ds3spirit.com/showthread.php?2143-Ardennes-17-et-18-septembre- 2011. 13. Festival mondial des théâtres de marionnettes [en-ligne]. [cit. 2013-11-20]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Festival_mondial_des_th%C3%A9%C3%A2tres_de_m arionnettes.

103

14. Folknam [en-ligne]. [cit. 2014-01-22]. Disponible sur : http://www.folknam.be/groupes_membres.

15. Fromagerie de BOURNEZEAU [en-ligne]. [cit. 2014-01-29]. Disponible sur : http://www.letyrosemiophile.com/departements/VENDEE/85-Bournezeau- 85C.htm. 16. Gallica - Bibliothèque numérique [en-ligne]. [cit. 2013-11-18]. Disponible sur : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1116589.

17. Histoire de la littérature française [en-ligne]. 2010 [cit. 2014-01-28]. Disponible sur : http://www.la- litterature.com/dsp/dsp_display.asp?NomPage=1_ma_011f_Litterature. 18. Histoire en ligne [en-ligne]. 2003 [cit. 2013-10-22]. Disponible sur : http://www.histoire-en-ligne.com/article.php3?id_article=457. 19. Histoire Pour Tous [en-ligne]. 2009 [cit. 2013-11-04]. Disponible sur : http://www.histoire-pour-tous.fr/histoire-de-france/4508-charlemagne-roi-des- francs-et-empereur-doccident-biographie.html. 20. Il était une fois [en-ligne]. [cit. 2013-10-15]. Disponible sur : http://nyx999.free.fr/dan.htm. 21. Imago Mundi [en-ligne]. 2004 [cit. 2013-11-17]. Disponible sur : http://www.cosmovisions.com/textAymon.htm.

22. Immoweb [en-ligne]. [cit. 2013-10-23]. Disponible sur : http://www.immoweb.be/fr/termonde-immo.htm?xcode_cp=9200. 23. Jacques Laudy [en-ligne]. [cit. 2014-01-29]. Disponible sur: http://fr.wikipedia.org/wiki/Jacques_Laudy. 24. L’atelier d’Oriande [en-ligne]. [cit. 2013-12-04]. Disponible sur : http://www.oriande.fr/123-le-cheval-et-l-le-cheval-et-l-epee-ou-les-quatre-fils- aymonepee.html.

25. L’Envers de l’Histoire [en-ligne]. 2006 [cit. 2014-03-04]. Disponible sur: http://enviedhistoire.canalblog.com/archives/2006/10/08/2855974.html. 26. L’Histoire de France [en-ligne]. [cit. 2013-11-04]. Disponible sur : http://www.histoire-france.net/moyen/charlemagne.html.

104

27. L’Union L’Ardennais [en-ligne]. 2011 [cit. 2014-01-22]. Disponible sur : http://www.lunion.presse.fr/article/autres-actus/bogny-sur-meuseath-belgique- geants-ces-quatre-fils-aymon. 28. L’Union L’Ardennais [en-ligne]. 24.10.2013 [cit. 2013-12-04]. Disponible sur : http://www.lunion.presse.fr/region/la-legende-des-4-fils-aymon-un-recit-ardennais- a-jna3b25n237123. 29. L’union L’Ardennais [en-ligne]. 6.6.2013 [cit. 2013-11-18]. Disponible sur : http://www.lunion.presse.fr/article/ardennes/buez-ar-pevar-mab- emon?xtcr=12&xtmc=CSSA.

30. La Chanson de Geste [en-ligne]. 2013 [cit. 2014-01-26]. Disponible sur : http://www.chanson-de-geste.com/index2.htm. 31. La Chanson de Roland [en-ligne]. [cit. 2014-01-27]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Chanson_de_Roland. 32. LA ROUSSE [en-ligne]. [cit. 2013-12-26]. Disponible sur : http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais. 33. La Tarasque [en-ligne]. 2013 [cit. 2014-01-23]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Tarasque. 34. Le Cercle Médiéval [en-ligne]. 2010 [cit. 2013-10-22]. Disponible sur : http://www.lecerclemedieval.be/legendes/Les-quatre-fils-Aymon/Les-quatre-fils- Aymon-table-des-chapitres.html. 35. Les Mougneux d'Coûtches & les Géants de Dinant [en-ligne]. 2014 [cit. 2014-01- 23]. Disponible sur : http://www.geantsdedinant.be/bayard/. 36. Littérature française du Moyen Âge [en-ligne]. [cit. 2014-01-26]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Litt%C3%A9rature_fran%C3%A7aise_du_Moyen_%C 3%82ge. 37. Musée en Piconrue Bascogne [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-12-04]. Disponible sur : http://www.piconrue.be/nl/publicaties/uitgaven/fiche/n_11/2008-jean-luc-duvivier- de-fortemps-photographies-de-benjamin-stassen-l-ardenne-des-4-fils-aymon. 38. Olivier Strebelle [en-ligne]. [cit. 2013-11-02]. Disponible sur : http://www.olivierstrebelle.com/fr/sculptures/le_cheval_bayard.html. 39. Ombres et Lumières du Moyen Âge [en-ligne]. [cit. 2014-01-22]. Disponible sur : http://www.epoque-medievale.info/pages/litterature/oeuvres-celebres/le-cheval- bayard.html.

105

40. Ros Beyaard [en-ligne]. [cit. 2013-10-23]. Disponible sur : http://www.rosbeiaard.be/fr/historique/le-cortege-du-cheval-bayard/origine-du- cortege. 41. Ross Beiaard [en-ligne]. 2013 [cit. 2014-01-23]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Ros_Beiaard. 42. Route Charlemagne [en-ligne]. 2011 [cit. 2013-12-04]. Disponible sur : http://routecharlemagne.wordpress.com/tag/quatre-fils-aymon/. 43. Termonde [en-ligne]. [cit. 2013-11-28]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Termonde. 44. Terre de Géants [en-ligne]. 2007 [cit. 2014-01-23]. Disponible sur : http://www.terre-de-geants.fr/Trombinoscope/PageWeb_BE/BE-Dinant- CHEVAL_BAYARD_ET_LES_4_FILS_AYMON.html.

45. TIXHON, Dominique. La Chanson de Roland [en-ligne]. [cit. 2014-01-27]. Disponible sur : http://lachansonderoland.d-t-x.com/index.html. 46. Ville de Dinant [en-ligne]. [cit. 2013-11-02]. Disponible sur : http://www.dinant.be/patrimoine/sites/rocher-bayard. 47. Ville de Dinant [en-ligne]. [cit. 2014-01-21]. Disponible sur : http://www.dinant.be/patrimoine/folklore/les-geants-de-dinant. 48. Wikipedia : Quatre fils Aymon [en-ligne]. 2013 [cit. 2013-10-01]. Disponible sur : http://fr.wikipedia.org/wiki/Quatre_fils_Aymon. 49. YOUTUBE [en-ligne]. [cit. 2014-01-22]. Disponible sur : http://www.youtube.com/watch?v=u9gomZIhDsM. 50. YOUTUBE [en-ligne]. 2012 [cit. 2014-01-16]. Disponible sur : http://www.youtube.com/watch?v=YO0KEaGEs3k.

106