Downloaded from Brill.Com10/02/2021 02:20:44PM Via Free Access Ayedawbon Treatises

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Downloaded from Brill.Com10/02/2021 02:20:44PM Via Free Access Ayedawbon Treatises AYEDAWBON TREATISES1 ก -- 7 ก Soe Thuzar Myint2 กก กก กก กก -- - ก กก -ก ก 7 ก -- Abstract ก ก ก Researchers on Myanmar’s history have found the Ayedawbon treatises to be a ก highly momentous Myanmar literary ก genre which give a record of historical events, next in significance to the ก Myanmar chronicles. The Myanmar term กกกก- ‘Ayedawbon’ is synonymous with the Thai term, Chotmaihet or Kotmaihet and it - deals with an account or report of กก- particular events.3 Owing to circumstances and the time consuming กกก-- nature, never before has anyone attempted กกก to translate these famous works into the English language. There are some works ก by Myanmar scholars on Ayedawbon kyans but they do not highlight the section involving Siam-Myanmar relations. Thus, 1 (--) This paper is a part of the by studying Ayedawbon treatises, scholars author’s PhD dissertation entitled “Siam- of Thai studies will acquire new insight, Myanmar relations from 16th to 19th century reach new interpretations and gain access through the perspective of the Ayedawbon to richer source materials. The data used treatises”. in this article relies on a historical 2 ( ) Author of “The Portrayal of Battle of Ayutthaya in Myanmar Literature”, 3 Aye Kyaw, Dr., ‘Burmese sources for Lan Na PhD graduate from the Thai Studies Program, Thai History, p. 247. Faculty of Arts, Chulalongkorn University. Downloaded from Brill.com10/02/2021 02:20:44PM via free access Ayedawbon Treatises approach and is primarily based on from Thaton. 4 The old Chammadevi documentary materials. I have surveyed chronicle mentions that when a cholera seven Ayedawbon treatises which have epidemic broke out, the people of been handed down from generation to Haripunjaya relocated temporarily to generation. We have found invaluable Thaton. Relations continued throughout historical facts which were not mentioned the Mangrai dynasty starting from the time in Siamese and Myanmar chronicles. In of King Mangrai of Chiang Mai, founder addition, these treatises refer to Siam- of the Lan Na kingdom. After the Myanmar warfare in detail. This paper establishment of the Tai kingdoms of Lan focuses on the significance of the Na, Sukothai and Phayao, the relationship Ayedawbon treatises and the cryptic between Myanmar and these early descriptions of seven Ayedawbon treatises. kingdoms of Siam had become manifold. Cultural exchanges multiplied after 'the Introduction war of the demise of Queen Suriyothai' and 'the war of the white elephants' during the Taungoo period. Dr. Ba Han, the Owing to rivalry over control of the lower learned lexicographer, wrote in the journal part of Myanmar including Tenasserim of the Burma Research Society: ‘The wind and the wars of territorial expansion, long of change in regard to both the matter and conflicts between Myanmar and Siam manner of dramatic performance came ensued for more than four hundred years from Siam, now Thailand. In the irony of from the 16th to 19th century. In spite of the things Siam whose relations with Burma fact that the history of the two countries' were punctuated by recurring wars relationship is so full of conflict, exercised a paramount influence on the Myanmar-Thai history is more than just a growth of the Burmese Drama. Burma history of warfare. attacked Ayuthia, the then Siamese capital no less than six times. Yet the aftermath of As wars with Siam raged on over centuries, each war was a cultural gain to Burma to a the interaction between the two countries 5 greater or less degree.’ increased significantly in terms of politics, economics and culture. Among them, the In subsequent periods namely Nyaung Yan cultural aspect is more spectacular, so to and Konboung, people to people contact speak. Myanmar and Siam share many and interactions between the two countries similarities dating back centuries. grew to a great extent. The Konboung era Myanmar has had historical contact with has been dubbed 'the Golden Age of Siam since the Dwarawadi period through Mon in the lower part of Myanmar. 4 Relations between the two countries date Aroonrut Wichienkeeo, ‘Lan Na Relations back to the reign of Queen Chammadevi with Myanmar,’ Comparative Stuies on of Haripunjaya (Lamphun) when Literature and History of Thailand and Myanmar (Yangon, 1997), p. 56. Theravada Buddhism was imported into 5 Ba Han, Dr.,’The evolution of Burmese Haripujaya, first from Lopburi and later dramatic performances and festival occasions,’ JBRS, vol. 49, pt.1 (June 1966) p.8. 45 Downloaded from Brill.com10/02/2021 02:20:44PM via free access MANUSYA: Journal of Humanities Regular 18.2, 2015 Literature' in Myanmar because Enaung when studying Myanmar- Siam relations. Zat, 6 the first Myanmar court drama, As we are well aware, both Myanmar and followed by Ramayana which was brought Siamese literature can boast a respectable by the prisoners of war of 1767 to the antiquity. However, very little is actually Myanmar court, paved the way for the known by scholars of both countries blossoming of Myanmar dramatic plays. except for a few professional historians Moreover, Myanmar adapted Siamese who know of both literatures and this vast songs and created (35) new classical field has yet to be investigated verses such as taydat,7 dwaygyo,8 laygyo,9 systematically. bawle,10 etc. Myanmar classical literature has several What's more, the Crown Prince Thado genres written in prose or in poetic form Minsaw in King Bodawpaya's reign was which provide a historical account of ordered to form an eight member successive dynasties. Examples of commission to translate the stories and prominent prose writings in Myanmar plays that has been brought back from literature are: Yazawin, 11 Αyedawbon Ayutthaya and Chiang Mai over the treatises, 12 Dhamathat, 13 Royal orders, previous two decades. Therefore, many Myitarsar,14 Hlauk Htone,15 Amaydawphyay writings and poems reflecting Myanmar- Kyan, 16 Sitan, 17 Minkhandaw Sardan, 18 and Siam relation are copious in Myanmar Thanyawgadipani,19 as well as others. literature. As Myanmar literature grew, poetry Likewise, Thailand has had many great became the most popular form. The kings as well as heroes and heroines who flexibility of the Myanmar language, have risen from past conflicts with because of its monosyllabic and tonal Myanmar. Heroic struggles between these nature and its lack of many consonantal people have been portrayed in novels, finals allowed poetry to utilize various plays, films and in school text books. rhyme schemes. There are over fifty forms Furthermore, Royal chronicles, literary classics and historical novels relating to the wars with Myanmar are ever present in 11 chronicle. Thai literature. 12 records of the struggle by the king 13 law books. 14 letters of affection, not love letters. Thus, in the context of Siam-Myanmar 15 relations, Myanmar and Siamese classical a compilation of learned discourses or memorable sayings presented to the king by literature have become a source of history scholars or ministers 16 a compilation of questions and problems 6 Prince Inao play posed by the king, or learned ministers, with 7 type of Myanmar lyric poem. answers given by venerable monks or eminent 8 kind of Myanmar poem consisting of two scholars stanzas. 17 revenue inquest 9 kind of four stanza verse. 18 Treatise on Royal Ceremonies 10 plaintive song. 19 Treaties on orthography 46 Downloaded from Brill.com10/02/2021 02:20:44PM via free access Ayedawbon Treatises of verse such as Pyo,20 Yadu,21 Mawgun,22 emphasis on the life of a particular king eigyin, 23 Igyin, 24 angyin, 25 thagyin, 26 but on events in Rakhine region. Kargyin, 27 tajagyin 28 . Each one of them has it own rules and composition. They are In his book On Both Sides of the worth studying as they supply a mass of Tenasserim Range, Sunait Chutintaranond historical facts and figures. rightly points out that the Mawgun, Eigyin, Chronicles, and Ayedawbon kyans are all All researchers accept that out of the texts invaluable sources for the study of in prose and in poetic form, the Myanmar-Siam warfare, providing details Ayedawbon treatises are one of the which cannot be found anywhere in Thai momentous genres in Myanmar literature. documents.30 In fact, they are next in significance to stone inscriptions and chronicles. They are Most people give full priority only to the the historical account of the struggle of Chronicles and conveniently forget to pay one king and his military campaigns both attention to the Ayedawbon treatises. It at home and abroad. According to Dr. Hla would not be an exaggeration to say that if Pe, they are a subsidiary source in we neglect this prominent genre of Myanmar historiography.29 Myanmar literature in studying Myanmar- Thai relations, we would be like trying to In spite of the fact that these Ayedawbon catch a moon beam or a blind man looking treatises are few in number, they are of for a black cat in a dark room that isn't immense importance and they are one of there. Owing to the reasons above and the the vital genres in Myanmar literature. It significance of the Ayedawbon treatises in should also be noted that though most Myanmar literature, I chose to focus on Ayedawbon treatises focus on individual this genre. kings, some Ayedawbons such as Dhanyawadi Ayedawbon does not place Ayedawbon Treatises As mentioned earlier, the Ayedawbon 20 poems based on the Jataka Tales treatise is basically a detailed record of the 21 lyrical ode on the seasons, love struggle by one person. It matters not 22 record of important events whether he was successful in his 23 a royal lullaby 24 endeavour. History has shown that there a kind of folk song were many brave people who struggled for 25 song sung by royal raft men 26 melodious song about past events their causes and eventually gained 27 martial song possession of the throne but others, such 28 a kind of Myanmar classical song with the same opening and closing note 29 Hla Pe, U.
Recommended publications
  • Daw Aung San Suu Kyi and Import Law Dekkhina and President U Win Myint Were and S: 25 of the District Detained
    Current No. Name Sex /Age Father's Name Position Date of Arrest Section of Law Plaintiff Address Remark Condition Superintendent Myanmar Military Seizes Power Kyi Lin of and Senior NLD leaders S: 8 of the Export Special Branch, including Daw Aung San Suu Kyi and Import Law Dekkhina and President U Win Myint were and S: 25 of the District detained. The NLD’s chief Natural Disaster Administrator ministers and ministers in the Management law, (S: 8 and 67), states and regions were also 1 (Daw) Aung San Suu Kyi F General Aung San State Counsellor (Chairman of NLD) 1-Feb-21 Penal Code - Superintendent House Arrest Naypyitaw detained. 505(B), S: 67 of Myint Naing Arrested State Counselor Aung the (S: 25), U Soe San Suu Kyi has been charged in Telecommunicatio Soe Shwe (S: Rangoon on March 25 under ns Law, Official 505 –b), Section 3 of the Official Secrets Secret Act S:3 Superintendent Act. Aung Myo Lwin (S: 3) Myanmar Military Seizes Power S: 25 of the and Senior NLD leaders Natural Disaster including Daw Aung San Suu Kyi Superintendent Management law, and President U Win Myint were Myint Naing, Penal Code - detained. The NLD’s chief 2 (U) Win Myint M U Tun Kyin President (Vice Chairman-1 of NLD) 1-Feb-21 Dekkhina House Arrest Naypyitaw 505(B), S: 67 of ministers and ministers in the District the states and regions were also Administrator Telecommunicatio detained. ns Law Myanmar Military Seizes Power and Senior NLD leaders including Daw Aung San Suu Kyi and President U Win Myint were detained.
    [Show full text]
  • Burmese Buddhist Imagery of the Early Bagan Period (1044 – 1113) Buddhism Is an Integral Part of Burmese Culture
    Burmese Buddhist Imagery of the Early Bagan Period (1044 – 1113) 2 Volumes By Charlotte Kendrick Galloway A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy of The Australian National University November 2006 ii Declaration I declare that to the best of my knowledge, unless where cited, this thesis is my own original work. Signed: Date: Charlotte Kendrick Galloway iii Acknowledgments There are a number of people whose assistance, advice and general support, has enabled me to complete my research: Dr Alexandra Green, Dr Bob Hudson, Dr Pamela Gutman, Dick Richards, Dr Tilman Frasch, Sylvia Fraser- Lu, Dr Royce Wiles, Dr Don Stadtner, Dr Catherine Raymond, Prof Michael Greenhalgh, Ma Khin Mar Mar Kyi, U Aung Kyaing, Dr Than Tun, Sao Htun Hmat Win, U Sai Aung Tun and Dr Thant Thaw Kaung. I thank them all, whether for their direct assistance in matters relating to Burma, for their ability to inspire me, or for simply providing encouragement. I thank my colleagues, past and present, at the National Gallery of Australia and staff at ANU who have also provided support during my thesis candidature, in particular: Ben Divall, Carol Cains, Christine Dixon, Jane Kinsman, Mark Henshaw, Lyn Conybeare, Margaret Brown and Chaitanya Sambrani. I give special mention to U Thaw Kaung, whose personal generosity and encouragement of those of us worldwide who express a keen interest in the study of Burma's rich cultural history, has ensured that I was able to achieve my own personal goals. There is no doubt that without his assistance and interest in my work, my ability to undertake the research required would have been severely compromised – thank you.
    [Show full text]
  • Translated from the Hmannan Yazawin Dawgyl
    Burmese I11vasions of Siam, Translated from the Hmannan Yazawin DawgyL ...T . Preface. 'l' he materials for the subject of this paper ·were ch awn almost entirely from the Hmn.nn a 11 Yazawin Dclwg·yi, a H istory of Burm a. in Burmese co1npil eLl by order of King Dagyict <l W of Burma i11 the ycn.r 1 101 B unnese era., A. D . 182!J . The nn t.ive work lms be en closely ac1l1erec1 to in tl1i · pnper, so nmch so that it may he co nsidered a free translat ion ( lr the original coveri 11g t he ~_J e r i o d treated of. A resume of the whole of '\vhat i · containea h re IYill lJe found in Sir A. rtlnu Phayre's llislory of Bul'lna . J n hi s l1 ist ory Sir Art hur Phayre has <Li so f ollowetl t lJ e Hmanua n Yazawin L irly closely, a nd he has utilized a1l th e in fonnat.ion IYh i.ch tl~e 1mt. ire work can offer t hat is worthy of a place in a history w rit t<~ n on European lines aml an::mgo cl it, at least tLS regards the p t·e-Alaungpric period, alm ost in the ordet· it is give n in the orig· in al. But what a, wide difference t here is between history written according to nnti ve ideas and that wr itten ou E nropoa.n principles, a. nd how far Si r Ar thur Phayre has sifted nud coudensed tl1e infon nat.ion co ntained in the original may be imagined when fi fteen pages, each containi ng t wenty eigltt lines of print in the nati1 e hist ory are wo rl.: ed into thirty one lines in Sir Arthur P ha:r re'::; .
    [Show full text]
  • 5) Bayinnaung in the Hanthawadi Shinbyumya Shin Ayedawbon Chronicle 2.Pmd
    Bayinnaung in the Hanthawadi Hsinbyumya Shin Ayedawbon Chronicle by Thaw Kaung King Bayinnaung (AD 1551-1581) is known and respected in Myanmar as a great war- rior king of renown. Bayinnaung refers to himself in the only inscription that he left as “the Conqueror of the Ten Directions”.1 but this epithet is not found in the main Myanmar chronicles or in the Ayedawbon texts. Professor D. G. E. Hall of Rangoon University wrote that “Bayinnaung was a born leader of men. the greatest ever produced by Burma. ”2 There is a separate Ayedawbon historical chronicle devoted specifically to the campaigns and achievements of Bayinnaung entitled Hsinbyumya-shin Ayedawbon.3 Ayedawbon The term Ayedawbon means “a historical account of a royal campaign” 4 It also means a chronicle which records the campaigns and achivements of great kings like Rajadirit, Bayinnaung and Alaungphaya. The Ayedawbon is a Myanmar historical text which records : (1) How great men of prowess like Bayinnaung consolidated their power and became king. (2) How these kings retained their power by military campaigns, diplomacy, alliances and 1. For the full text of The Bell Inscription of King Bayinnaung see Report of the Superintendent, Archaeological Survey, Burma . 1953. Published 1955. p. 17-18. For the English translations by Dr. Than Tun and U Sein Myint see Myanmar Historical Research Journal. no. 8 (Dec. 2001) p. 16-20, 23-27. 2. D. G. E. Hall. Burma. 2nd ed. London : Hutchinson’s University Library, 1956. p.41. 3. The variant titles are Hsinbyushin Ayedawbon and Hanthawadi Ayedawbon. 4. Myanmar - English Dictionary.
    [Show full text]
  • Appendix to Atula Hsayadaw Shin Yasa: a Critical Biography of An
    Appendix to Atula Hsayadaw Shin Yasa: a Critical Biography of an Eighteenth‐Century Burmese Monk: Documents related to Atula’s trial in 1784 (version 1.1) Alexey Kirichenko This appendix contains documents that detail the progress of Atula’s trial in 1784 or that were, in my analysis, relevant to it. The original Burmese text of each document is reproduced followed by either a translation or a summary of a document. I also provide comments that explain the contents and the purpose of the document in question. All documents are in chronological order and numbered sequentially. The references in the biography follow these numbers. In reproducing Burmese texts, the original spelling of the manuscripts or the source publications was provisionally retained (with few corrections). In later versions of this appendix I plan to edit the documents in accordance with modern Burmese spelling conventions. The summaries detail the key messages of documents simplifying the style and omitting the quotes from Buddhist texts and some minor points. In future versions the summaries will be replaced by full translations. Document no. 1 Royal order dated the eight day of the waning moon of Nayon 1144 (June 3, 1782) Text: /bkefawmfBuD;jrwfawmfrlvSaom omoem'g,umawmf b0&Sifrifw&m;BuD; trdefUawmf&Sdonf? t&yf&yf q&mawmfoCFmawmftaygifwdkU/ avtoacsFESifh urÇmwodef; yg&rDq,fyg; tjym;oHk;q,fudk jznfhawmfrlí oyÜnKtjzpfodkU a&mufawmfrlaom bk&m;jrwfpGm y&dedAÁmef,lawmfrlonfaemuf ykxkZOf&[ef;wdkU toD;oD; t,l0g' uGJjym;usifhaqmifMuonf/ tZmwowf umvmaomu oD&d"r®maomurifwdkUudk
    [Show full text]
  • Myanmar Buddhism of the Pagan Period
    MYANMAR BUDDHISM OF THE PAGAN PERIOD (AD 1000-1300) BY WIN THAN TUN (MA, Mandalay University) A THESIS SUBMITTED FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY SOUTHEAST ASIAN STUDIES PROGRAMME NATIONAL UNIVERSITY OF SINGAPORE 2002 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express my gratitude to the people who have contributed to the successful completion of this thesis. First of all, I wish to express my gratitude to the National University of Singapore which offered me a 3-year scholarship for this study. I wish to express my indebtedness to Professor Than Tun. Although I have never been his student, I was taught with his book on Old Myanmar (Khet-hoà: Mranmâ Râjawaà), and I learnt a lot from my discussions with him; and, therefore, I regard him as one of my teachers. I am also greatly indebted to my Sayas Dr. Myo Myint and Professor Han Tint, and friends U Ni Tut, U Yaw Han Tun and U Soe Kyaw Thu of Mandalay University for helping me with the sources I needed. I also owe my gratitude to U Win Maung (Tampavatî) (who let me use his collection of photos and negatives), U Zin Moe (who assisted me in making a raw map of Pagan), Bob Hudson (who provided me with some unpublished data on the monuments of Pagan), and David Kyle Latinis for his kind suggestions on writing my early chapters. I’m greatly indebted to Cho Cho (Centre for Advanced Studies in Architecture, NUS) for providing me with some of the drawings: figures 2, 22, 25, 26 and 38.
    [Show full text]
  • Buddhism in Myanmar a Short History by Roger Bischoff © 1996 Contents  Preface  1
    Buddhism in Myanmar A Short History by Roger Bischoff © 1996 Contents Preface 1. Earliest Contacts with Buddhism 2. Buddhism in the Mon and Pyu Kingdoms 3. Theravada Buddhism Comes to Pagan 4. Pagan: Flowering and Decline 5. Shan Rule 6. The Myanmar Build an Empire 7. The Eighteenth and Nineteenth Centuries Notes Bibliography Preface Myanmar, or Burma as the nation has been known throughout history, is one of the major countries following Theravada Buddhism. In recent years Myanmar has attained special eminence as the host for the Sixth Buddhist Council, held in Yangon (Rangoon) between 1954 and 1956, and as the source from which two of the major systems of Vipassana meditation have emanated out into the greater world: the tradition springing from the Venerable Mahasi Sayadaw of Thathana Yeiktha and that springing from Sayagyi U Ba Khin of the International Meditation Centre. This booklet is intended to offer a short history of Buddhism in Myanmar from its origins through the country's loss of independence to Great Britain in the late nineteenth century. I have not dealt with more recent history as this has already been well documented. To write an account of the development of a religion in any country is a delicate and demanding undertaking and one will never be quite satisfied with the result. This booklet does not pretend to be an academic work shedding new light on the subject. It is designed, rather, to provide the interested non-academic reader with a brief overview of the subject. The booklet has been written for the Buddhist Publication Society to complete its series of Wheel titles on the history of the Sasana in the main Theravada Buddhist countries.
    [Show full text]
  • THAN, TUN Citation the ROYAL ORDERS of BURMA, AD 1598-1885
    Title Introduction Author(s) THAN, TUN THE ROYAL ORDERS OF BURMA, A.D. 1598-1885 (1985), Citation 2: [7]-[18] Issue Date 1985 URL http://hdl.handle.net/2433/173789 Right Type Departmental Bulletin Paper Textversion publisher Kyoto University INTRODUCTION THE ROYAL ORDERS are arranged in chronological order. A few of the earlier orders that should have been published in Part One, however, were left out for reasons of, what I think, anachronism. Some words, phrases and place names in them do not belong to the date given in them. They are now included in Part Two. Because on second thought, I consider it best to leave the decision to the scholars.: When a date is missing where it should be, I supply it in parenthesis after checking the event in the order against any other record available including the chronicles. When it fails, I would simply give it a date of an order before it or after it as the case may be, because a date ls essential in an order and it was.only through sl~ght that the scribe who had it copied failed to mention it. In the course of collecting these orders, I found quite a number of notes and observations which are not orders but which could be profitably used with the orders. I intend to edit them and put them in an appendix to the last number of these books on the Royal Orders of Burma. A brief survey of political situation ln Burma after the fall of Pagan, as mentioned in some Burmese and Mon inscriptions would be of some interest here.
    [Show full text]
  • THAN TUN, M.A., B.L., Ph
    THE ROYAL ORDERS OF BURMA, A.D. 1598-1885 PART FOUR, A.D. 1782-1787 Edited with Introduction, Notes and Summary in English of Each Order by THAN TUN, M.A., B.L., Ph. D. (London) Former Professor of History, Mandalay University KYOTO THE CENTRE FOR SOUTHEAST ASIAN STUDIES, KYOTO UNIVERSITY 1986 ACKNOWLEDGEMENT The editor owes much gratitude to THE CENTRE FOR SOUTHEAST ASIAN STUDIES KYOTO UNIVERSITY for research fecilities given to him in editing these Royal Orders of Burma and to have them published under its auspices. He is also thankful to THE TOYOTA FOUNDATION financial aid to publish them. iv CONTENTS Acknowledgement iv List of colleagues who helped in collecting the Royal Orders vi Introduction vii Chronology 1782-1787 xxiv King's Own Calendar, 1806-1819 xxxiii Summary of Each Order in English 1 Royal Orders of Burma in Burmese 211 v List of colleagues who helped in collecting the Royal Orders Aung Kyaw (Chaung U) Aung Myin Chit So Myint Htun Yee Khin Htwe Yi Khin Khin Khin Khin Gyi Khin Khin Sein Khin Lay Khin Maung Htay sKhin Myo Aye Khin Nyun (Mrs Thein Than Tun) Khin Yi (Mrs Than Tun) Kyaw Kyaw Win Mya Mya Myine Myine Myint Myint Myint Htet Myint Myint Than Myo Myint Ni Ni Myint Ni Toot Nyunt Nyunt Way Ohn Kyi (Chaung U) Ohn Myint Oo Pannajota Sai Kham Mong San Myint (Candimala) San Nyein San San Aye Saw Lwin Sein Myint Than Than Thant Zin (Mawlike) Thaung Ko Thein Hlaing Thein Than Tun Thoung Thiung Tin Maung Yin Tin Tin Win Toe Hla Tun Nwe Tun Thein Win Maung Yi Yi Yi Yi Aung vi INTRODUCTION LIKEAniruddha (Anawyatha Min Saw), Hti Hlaing Shin (Kyanzittha), Hanthawady Sinbyu Shin (Bayin Naung), Alaungmintaya (U Aung Zayya) and Mindon after him, King Badon (Bodawpaya) was a usurper on the Burmese throne and like his every other counterpart, he tried to rule with benevolence.
    [Show full text]
  • Ageless Cities of Time
    AGELESS CITIES OF TIME 1 INTRODUCTION The ancient cities in Myanmar are a wonder to behold as they still retain their striking beauty of timeless buildings, despite being worn by age and time. Several iconic landmarks present in these cities hold historical value that tells a story of the rise and fall of the kingdom, the glory of a capital, and the spread of Theravada Buddhism within the nation. You will discover much in these cities; from temples erected thousands of years ago, a township with excavated archaeological sites, and the prominence of Myanmar’s changing capitals, this is a land with an exciting history to tell. You’ll be taken in wonder as you visit all of Myanmar’s ancient civilisations and learn how the origins and history that led to the developing nation we see today. 2 PYU CITIES The Pyu Cities comprise of Halin, Beikthano and Sri Kestra. These sites have been excavated and are part of the Pyu Kingdom, which stretched from Tagaung in the north to the Ayeyarwady River and to south of present-day Daw. History During 832CE, the Pyu kingdom was attacked by an army of Nanzhao who kidnapped 3,000 citizens and took them away. The remaining citizens left behind went on to blend with the rest of Bamar society, which settled along the upper Ayeyarwady banks by the end of 800CE. Highlights Sri Kestra was excavated in 1926 and there was relic chambers that were discovered to hold a twenty-page Buddhist manuscript and gilded Buddha images. There were also three pagodas: Payama, Payagyi and Bawbawgyi that points to Sri Kestra being a centre for early Buddhism in Myanmar.
    [Show full text]
  • A Case Study for Development of Tradition and Culture of Myanmar People Based on Some Myanmar Traditional Festivals
    A Case Study for Development of Tradition and Culture of Myanmar People Based on some Myanmar Traditional Festivals Aye Pa Pa Myo* [email protected] Assistant Lecturer, Department of English, Yangon University of Education, Myanmar Abstract It is generally said that Myanmar is a beautiful country situated on the land of Southeast Asia and it is also a land of traditional festivals which has the collection of tradition and culture. This paper has an attempt to observe the development of tradition and culture of Myanmar People based on some Myanmar Traditional Festivals. The research was done with analytical approach. It took three months. self-observation, questionnaires, taking photos, and interviewing were used as the research tools. Data were analyzed with the qualitative and quantitative methods. In accordance with the findings, it can be clearly seen that the majority of Myanmar enjoy maintaining and admiring their tradition and culture, assisting others as much as they can, hospitalizing the others, particularly, foreigners. Their inspiration can influence the tourists, as well as Myanmar Traditional Festivals can reveal the lovely and beautiful Myanmar Tradition and Culture. Therefore, the Republic of the Union of Myanmar can be called the Land of Culture to the great extent. In brief, the findings from the research will support to further research related to observing dynamic development of Aspects of Myanmar. Key Terms- tradition and culture Introduction Our Country, the Republic of the Union of Myanmar situated on the Indochina Peninsula in South East Asia is well-known as “the Golden Land” because of its glittering pagodas, vast tract of timber forests, huge mineral resources, wonderful historical sites and monuments and the hospitality of Myanmar People.
    [Show full text]
  • Neil Sowards
    NEIL SOWARDS c 1 LIFE IN BURMA © Neil Sowards 2009 548 Home Avenue Fort Wayne, IN 46807-1606 (260) 745-3658 Illustrations by Mehm Than Oo 2 NEIL SOWARDS Dedicated to the wonderful people of Burma who have suffered for so many years of exploitation and oppression from their own leaders. While the United Nations and the nations of the world have made progress in protecting people from aggressive neighbors, much remains to be done to protect people from their own leaders. 3 LIFE IN BURMA 4 NEIL SOWARDS Contents Foreword 1. First Day at the Bazaar ........................................................................................................................ 9 2. The Water Festival ............................................................................................................................. 12 3. The Union Day Flag .......................................................................................................................... 17 4. Tasty Tagyis ......................................................................................................................................... 21 5. Water Cress ......................................................................................................................................... 24 6. Demonetization .................................................................................................................................. 26 7. Thanakha ............................................................................................................................................
    [Show full text]