Lessons of Strategic Management from Mahabharata and Bhagavad Gita
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Epic Imagination in Contemporary Indian Literature
University of South Florida Scholar Commons Graduate Theses and Dissertations Graduate School May 2017 Modern Mythologies: The picE Imagination in Contemporary Indian Literature Sucheta Kanjilal University of South Florida, [email protected] Follow this and additional works at: http://scholarcommons.usf.edu/etd Part of the South and Southeast Asian Languages and Societies Commons Scholar Commons Citation Kanjilal, Sucheta, "Modern Mythologies: The pE ic Imagination in Contemporary Indian Literature" (2017). Graduate Theses and Dissertations. http://scholarcommons.usf.edu/etd/6875 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Graduate Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. Modern Mythologies: The Epic Imagination in Contemporary Indian Literature by Sucheta Kanjilal A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy with a concentration in Literature Department of English College of Arts and Sciences University of South Florida Major Professor: Gurleen Grewal, Ph.D. Gil Ben-Herut, Ph.D. Hunt Hawkins, Ph.D. Quynh Nhu Le, Ph.D. Date of Approval: May 4, 2017 Keywords: South Asian Literature, Epic, Gender, Hinduism Copyright © 2017, Sucheta Kanjilal DEDICATION To my mother: for pencils, erasers, and courage. ACKNOWLEDGEMENTS When I was growing up in New Delhi, India in the late 1980s and the early 1990s, my father was writing an English language rock-opera based on the Mahabharata called Jaya, which would be staged in 1997. An upper-middle-class Bengali Brahmin with an English-language based education, my father was as influenced by the mythological tales narrated to him by his grandmother as he was by the musicals of Broadway impressario Andrew Lloyd Webber. -
The Mahabharata
^«/4 •m ^1 m^m^ The original of tiiis book is in tine Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924071123131 ) THE MAHABHARATA OF KlUSHNA-DWAIPAYANA VTASA TRANSLATED INTO ENGLISH PROSE. Published and distributed, chiefly gratis, BY PROTSP CHANDRA EOY. BHISHMA PARVA. CALCUTTA i BHiRATA PRESS. No, 1, Raja Gooroo Dass' Stbeet, Beadon Square, 1887. ( The righi of trmsMm is resem^. NOTICE. Having completed the Udyoga Parva I enter the Bhishma. The preparations being completed, the battle must begin. But how dan- gerous is the prospect ahead ? How many of those that were counted on the eve of the terrible conflict lived to see the overthrow of the great Knru captain ? To a KsJtatriya warrior, however, the fiercest in- cidents of battle, instead of being appalling, served only as tests of bravery that opened Heaven's gates to him. It was this belief that supported the most insignificant of combatants fighting on foot when they rushed against Bhishma, presenting their breasts to the celestial weapons shot by him, like insects rushing on a blazing fire. I am not a Kshatriya. The prespect of battle, therefore, cannot be unappalling or welcome to me. On the other hand, I frankly own that it is appall- ing. If I receive support, that support may encourage me. I am no Garuda that I would spurn the strength of number* when battling against difficulties. I am no Arjuna conscious of superhuman energy and aided by Kecava himself so that I may eHcounter any odds. -
FLORA of the INDIAN EPIC PERIOD: ONCE LOST, the DIVERSITY of GENE POOLS CANNOT BE RESTORED - OUR EVOLUTIONARY RESPONSIBILITY Ashish Dubey1, Manju Lata Zingare *, Md
Available Online through www.ijpbs.com (or) www.ijpbsonline.com IJPBS |Volume 3| Issue 1 |JAN-MAR |2013|305-321 Review Article Biological Sciences FLORA OF THE INDIAN EPIC PERIOD: ONCE LOST, THE DIVERSITY OF GENE POOLS CANNOT BE RESTORED - OUR EVOLUTIONARY RESPONSIBILITY Ashish Dubey1, Manju Lata Zingare *, Md. Aslam Ansari, Prasanna Lata Zingare2 1Department of Botany, Govt. Shaheed Bhagat Singh P.G. College, Jaora, Ratlam, M.P., 457226, India 2Department of Biotechnology, Govt. Digvijay Autonomous P.G. College, Rajnandgaon, C.G., 491441, India *Corresponding Author Email: [email protected] ABSTRACT The Indian epic flora are a fundamental part of the Indian culture and apart from having medicinal importance they also have religious value. Their present diversity of species is the result of a very long and slow process of genetic change and adaptation. The time necessary for the emergence of new species, and even for the accumulation of genetic variants at individual gene loci within species, greatly exceeds the time since the emergence of Homo sapiens. New techniques of molecular biology combined with recent theories in population genetics allow us to assess the time dimension of genetic change; these suggest that some genetic polymorphisms may have originated over a million generations ago. In other words, once lost, any particular genetic adaptation cannot be regained in any realistic time interval. These plants provide many services that we take for granted. However due to growing population, increasing anthropogenic activities, rapidly eroding natural ecosystem, etc. the natural habitat for a great number of herbs and trees are dwindling. Biotechnological approaches can prove beneficial for the conservation of these important plants. -
Personality Development - English 1 Personality Development - English 2 Initiative for Moral and Cultural Training [IMCTF]
Personality Development - English 1 Personality Development - English 2 Initiative for Moral and Cultural Training [IMCTF] Personality Development (English) Details Book Name : Personality Development (English) Edition : 2015 Pages : 224 Size : Demmy 1/8 Published by : Initiative for Moral and Cultural Training Foundation (IMCTF) Head Office : 4th Floor, Ganesh Towers, 152, Luz Church Road, Mylapore, Chennai - 600 004. Admin Office : 2nd Floor, “Gargi”, New No.6, (Old No.20) Balaiah Avenue, Luz, Mylapore, Chennai - 600 004. Email : [email protected], Website : www.imct.org.in This book is available on Website : www.imct.org.in Printed by : Enthrall Communications Pvt. Ltd., Chennai - 30 © Copy Rights to IMCTF Personality Development - English Index Class 1 1. Oratorical ................................................................................................12 2. Great sayings by Thiruvalluvar .........................................................12 3. Stories .......................................................................................................12 4. Skit ........................................................................................................15 Class 2 1. Oratorical .................................................................................................16 2. Poems .......................................................................................................16 3. Stories .......................................................................................................18 4. -
Kerngeschichte Des Mahabharatas
www.hindumythen.de Buch 1 Adi Parva Das Buch von den Anfängen Buch 2 Sabha Parva Das Buch von der Versammlungshalle Buch 3 Vana Parva Das Buch vom Wald Buch 4 Virata Parva Das Buch vom Aufenthalt am Hofe König Viratas Buch 5 Udyoga Parva Das Buch von den Kriegsvorbereitungen Buch 6 Bhishma Parva Das Buch von der Feldherrnschaft Bhishmas Buch 7 Drona Parva Das Buch von der Feldherrnschaft Dronas Buch 8 Karna Parva Das Buch von der Feldherrnschaft Karnas Buch 9 Shalya Parva Das Buch von der Feldherrnschaft Shalyas Buch 10 Sauptika Parva Das Buch vom nächtlichen Überfall Buch 11 Stri Parva Das Buch von den Frauen Buch 12 Shanti Parva Das Buch vom Frieden Buch 13 Anusasana Parva Das Buch von der Unterweisung Buch 14 Ashvamedha Parva Das Buch vom Pferdeopfer Buch 15 Ashramavasaka Parva Das Buch vom Besuch in der Einsiedelei Buch 16 Mausala Parva Das Buch von den Keulen Buch 17 Mahaprasthanika Parva Das Buch vom großen Aufbruch Buch 18 Svargarohanika Parva Das Buch vom Aufstieg in den Himmel www.hindumythen.de Für Ihnen unbekannte Begriffe und Charaktere nutzen Sie bitte mein Nachschlagewerk www.indische-mythologie.de Darin werden Sie auch auf detailliert erzählte Mythen im Zusammenhang mit dem jeweiligen Charakter hingewiesen. Vor langer Zeit kam in Bharata, wie Indien damals genannt wurde, der Weise Krishna Dvaipayana Veda Vyasa zur Welt. Sein Name bedeutet ‘Der dunkle (Krishna) auf einer Insel (Dvipa) Geborene (Dvaipayana), der die Veden (Veda) teilte (Vyasa). Krishna Dvaipayana war die herausragende Gestalt jener Zeit. Er ordnete die Veden und teilte sie in vier Teile, Rig, Sama, Yajur, Atharva. -
Dr Anupama.Pdf
NJESR/July 2021/ Vol-2/Issue-7 E-ISSN-2582-5836 DOI - 10.53571/NJESR.2021.2.7.81-91 WOMEN AND SAMSKRIT LITERATURE DR. ANUPAMA B ASSISTANT PROFESSOR (VYAKARNA SHASTRA) KARNATAKA SAMSKRIT UNIVERSITY BENGALURU-560018 THE FIVE FEMALE SOULS OF " MAHABHARATA" The Mahabharata which has The epics which talks about tradition, culture, laws more than it talks about the human life and the characteristics of male and female which most relevant to this modern period. In Indian literature tradition the Ramayana and the Mahabharata authors talks not only about male characters they designed each and every Female characters with most Beautiful feminine characters which talk about their importance and dutiful nature and they are all well in decision takers and live their lives according to their decisions. They are the most powerful and strong and also reason for the whole Mahabharata which Occur. The five women in particular who's decision makes the whole Mahabharata to happen are The GANGA, SATYAVATI, AMBA, KUNTI and DRUPADI. GANGA: When king shantanu saw Ganga he totally fell for her and said "You must certainly become my wife, whoever you may be." Thus said the great King Santanu to the goddess Ganga who stood before him in human form, intoxicating his senses with her superhuman loveliness 81 www.njesr.com The king earnestly offered for her love his kingdom, his wealth, his all, his very life. Ganga replied: "O king, I shall become your wife. But on certain conditions that neither you nor anyone else should ever ask me who I am, or whence I come. -
Mahabharata Tatparnirnaya
Mahabharatha Tatparya Nirnaya Chapter XIX The episodes of Lakshagriha, Bhimasena's marriage with Hidimba, Killing Bakasura, Draupadi svayamwara, Pandavas settling down in Indraprastha are described in this chapter. The details of these episodes are well-known. Therefore the special points of religious and moral conduct highlights in Tatparya Nirnaya and its commentaries will be briefly stated here. Kanika's wrong advice to Duryodhana This chapter starts with instructions of Kanika an expert in the evil policies of politics to Duryodhana. This Kanika was also known as Kalinga. Probably he hailed from Kalinga region. He was a person if Bharadvaja gotra and an adviser to Shatrujna the king of Sauvira. He told Duryodhana that when the close relatives like brothers, parents, teachers, and friends are our enemies, we should talk sweet outwardly and plan for destroying them. Heretics, robbers, theives and poor persons should be employed to kill them by poison. Outwardly we should pretend to be religiously.Rituals, sacrifices etc should be performed. Taking people into confidence by these means we should hit our enemy when the time is ripe. In this way Kanika secretly advised Duryodhana to plan against Pandavas. Duryodhana approached his father Dhritarashtra and appealed to him to send out Pandavas to some other place. Initially Dhritarashtra said Pandavas are also my sons, they are well behaved, brave, they will add to the wealth and the reputation of our kingdom, and therefore, it is not proper to send them out. However, Duryodhana insisted that they should be sent out. He said he has mastered one hundred and thirty powerful hymns that will protect him from the enemies. -
Understanding Draupadi As a Paragon of Gender and Resistance
start page: 477 Stellenbosch eological Journal 2017, Vol 3, No 2, 477–492 DOI: http://dx.doi.org/10.17570/stj.2017.v3n2.a22 Online ISSN 2413-9467 | Print ISSN 2413-9459 2017 © Pieter de Waal Neethling Trust Understanding Draupadi as a paragon of gender and resistance Motswapong, Pulane Elizabeth University of Botswana [email protected] Abstract In this article Draupadi will be presented not only as an unsung heroine in the Hindu epic Mahabharata but also as a paragon of gender and resistance in the wake of the injustices meted out on her. It is her ability to overcome adversity in a venerable manner that sets her apart from other women. As a result Draupadi becomes the most complex and controversial female character in the Hindu literature. On the one hand she could be womanly, compassionate and generous and on the other, she could wreak havoc on those who wronged her. She was never ready to compromise on either her rights as a daughter-in-law or even on the rights of the Pandavas, and remained ever ready to fight back or avenge with high handedness any injustices meted out to her. She can be termed a pioneer of feminism. The subversion theory will be employed to further the argument of the article. This article, will further illustrate how Draupadi in the midst of suffering managed to overcome the predicaments she faced and continue to strive where most women would have given up. Key words Draupadi; marriage; gender and resistance; Mahabharata and women 1. Introduction The heroine Draupadi had many names: she was called Draupadi from her father’s family; Krishnaa the dusky princess, Yajnaseni-born of sacrificial fire, Parshati from her grandfather side, panchali from her country; Sairindhiri, the maid servant of the queen Vitara, Panchami (having five husbands)and Nitayauvani,(the every young) (Kahlon 2011:533). -
8. Bhishma Stuti
Sincere Thanks To: 1. Mannargudi Sri.Srinivasan Narayanan for compilation of source document, Sanskrit/English Transliterations and proof reading 2. Nedumtheru Sri. Mukund Srinivasan for co-ordinating the selection of images 3. Sri.Murali BhaTTar, Sri.L.Sridhar and Sau R. Chitralekha for images sadagopan.org 4. Smt. Jayashree Muralidharan for eBook assembly. C O N T E N T S Introduction 1 Slokams & Commentaries 5 Slokam 1 7 Slokam 2 8 Slokam 3 11 Slokam 4 13 sadagopan.org Slokam 5 and 6 15 Slokam 7 17 Slokam 8 19 Slokam 9 20 Slokam 10 21 nigamanam 22 Appendix 23 MahA BhArathA - Structure and Story (Dr NSA SwAmy) 25 SrI BhIshmA of MahA BhAratham (Dr NSA SwAmy) 31 Complete list of sundarasimham-ahobilavalli eBooks 37 sadagopan.org His Holiness 42nd PaTTam Srimad Azhagiya Singar of Ahobila MaTham . ïI>. Œ×Œ sadagopan.org Sri-Bhishma on arrow bed - Thanks: Sau. R. Chitralekha INTRODUCTION: The birth of SrI BhIshma Stuti Sri BhIshmAcchAr, the grand sire of the KauravA and PAndavA clans was lying on a bed of arrows after a fierce battle with the PAndavA army. Lord Krishna, who had vowed not to take any weapons during the MahA BhAratam war was 1 driven to use His chakram to destroy the threatening BhIshmA. Earlier, BhIshmA had pierced the kavacham of Lord Sri KrishnA with his fierce arrows and the Lord was bleeding from the wounds. ArjunA was about to be attacked severely by BhIshmA. That is when, Sri ParthasArathi jumped down from Arjuna's chariot with Chakram in His hand to destroy the threatening BhIshmA. -
5Th Grade Syllabus 2021
5th Grade: Gagan Syllabus Core Reference Books Amar Chitra Katha Books Mahabharata (Purna Vidya Part 5) Raja Raja Chola A Children's History of India The Gita Hindi Language for Kids and Beginners Sea Route to India Monuments of India Other Reference Materials: http://www.historydiscussion.net/empires/history-of-the-gupta-empire-indian-history/600 http://www.indianmirror.com/dynasty/dynasty-home.html # Book Topic Indian History Conversational Hindi I 1 Mahabharata I Review India, it's geography and it's trade routes Introduction to Hindi 2 Udyoga Parva - UP - Krishna tells Karna of his true parentage, Kunti meets Karna, and all Introduction to Gupta Dynasty and Dynasty Lineage ( pgs. How to introduce self prepare for war 77-91 in Children's History of India) 3 Bhishma Parvaa - BP - War begins, Arjuna's grief, Bhagavad Gita & Bhishmaa's onslaught Gupta Military Organization Conversations - Sentence Structure 4 BP - Ghatotkaca destroys the Kaurava army, Arjuna battles Bhishma & other 7th day Gupta Culture and Fall of the Dynasty Pronouns and Daily events Activities 5 BP - Sikhandi breaks Bhishma's bow, Arjunaa causes the fall of Bhishma, Karnaa meets Iron Age Kingdoms (pgs. 92-109 in Children's History of Pronouns and Daily Bhismaa India) Activities continued 6 Drona Parvaa - DP - Drona devastates the Pandava army, King Bhagadatta & Supratikaa Vijayanagar Kingdom, Pallavas, Chalukyas Number and Times the elephant causes havoc of Day 7 DP - Krishnaa saves Arjuna from Vaishnava Astra, Duryodhanaa accuses Dronaa, Marathas Revision Abhimanyu -
Bhagavad Gita Free
öËÅ Ç⁄∞¿Ë⁄“®¤ Ñ∆ || ¥˘®Ωæ Ã˘¤-í‹¡ºÎ ≤Ÿ¨ºÎ —∆Ÿ´ºŸ¿Ÿº® æË⁄í≤Ÿ | é∆ƒºÎ ¿Ÿú-æËíŸæ “ Ÿé¿Å || “§-⁄∆YŸºÎ ⁄“ º´—æ‰≥Æ˙-íË¿’-ÇŸYŸÅ ⁄∆úŸ≤™‰ | —∆Ÿ´ºŸ¿ŸºÅ Ǩ∆Ÿ æËí¤ úŸ≤¤™‰ ™ ÇŸ¿Ëß‹ºÎ ÑôöËÅ Ç⁄∞¿Ë⁄“®¤ Ñ∆ || ¥˘®Ωæ Ã˘¤-í‹¡ºÎ ≤Ÿ¨ºÎ —∆Ÿ´ºŸ¿Ÿº‰® æË⁄í≤Ÿ | éÂ∆ƒºÎ ¿Ÿú ºŸ¿ŸºÅ é‚¥Ÿé¿Å || “§-⁄∆YŸºÎ ⁄“ º´—æ‰≥Æ˙-íË¿’-ÇŸYŸÅ ⁄∆úŸ≤™‰ | —∆Ÿ´ºŸ¿ŸºÅ Ǩ∆Ÿ æËí¤ ¿Ÿú-æËíºÎ ÇŸ¿Ëß‹ºÎ ÑôöËÅ Ç⁄∞¿Ë⁄“®¤ Ñ∆ || ¥˘®Ωæ Ã˘¤-í‹¡ºÎ ≤Ÿ¨ºÎ —∆Ÿ´ºŸ¿Ÿº‰® æË⁄í≤Ÿ 韺Π∞%‰ —∆Ÿ´ºŸ¿ŸºÅ é‚¥Ÿé¿Å || “§-⁄∆YŸºÎ ⁄“ º´—æ‰≥Æ˙-íË¿’-ÇŸYŸÅ ⁄∆úŸ≤™‰ | —∆Ÿ´ºŸ¿Ÿº ∫Ÿú™‰ ¥˘Ë≤Ù™-¿Ÿú-æËíºÎ ÇŸ¿Ëß‹ºÎ ÑôöËÅ Ç⁄∞¿Ë⁄“®¤ Ñ∆ || ¥˘®Ωæ Ã˘¤-í‹¡ºÎ ≤Ÿ¨ºÎ —∆Ÿ´ºŸ¿Ÿ §-¥˘Æ¤⁄¥éŸºÎ ∞%‰ —∆Ÿ´ºŸ¿ŸºÅ é‚¥Ÿé¿Å || “§-⁄∆YŸºÎ ⁄“ º´—æ‰≥Æ˙-íË¿’-ÇŸYŸÅ ⁄∆úŸ≤™‰ | -⁄∆YŸ | ⁄∆∫˘Ÿú™‰ ¥˘Ë≤Ù™-¿Ÿú-æËíºÎ ÇŸ¿ËßThe‹ºÎ ÑôöËÅ Ç⁄∞¿Ë⁄“®¤ Ñ∆ || ¥˘®Ωæ Ã˘¤-í‹¡ºÎ ≤Ÿ¨ ÇúŸ≤™ŸºÎ | “§-¥˘Æ¤⁄¥éŸºÎ ∞%Bhagavad‰ —∆Ÿ´ºŸ¿ŸºÅ é‚¥Ÿé¿Å Gita || “§-⁄∆YŸºÎ ⁄“ º´—æ‰≥Æ˙-íË¿’-ÇŸYŸ {Ÿ “§-æËí-⁄∆YŸ | ⁄∆∫˘Ÿú™‰ ¥˘Ë≤Ù™-¿Ÿú-æËíºÎ ÇŸ¿Ëß‹ºÎ ÑôöËÅ Ç⁄∞¿Ë⁄“®¤ Ñ∆ || ¥˘®Ωæ Ã˘¤ æËíºÎ ÇúŸ≤™ŸºÎ | “§-¥˘Æ¤⁄¥éŸºÎ ∞%‰ —∆Ÿ´ºŸ¿ŸºÅ é‚¥Ÿé¿Å || “§-⁄∆YŸºÎ ⁄“ º´—æ‰≥Æ˙-íË¿’ ≤ Ü¥⁄Æ{Ÿ “§-æËí-⁄∆YŸ | ⁄∆∫˘Ÿú™‰ ¥˘Ë≤Ù™-¿Ÿú-æËíºÎ ÇŸ¿Ëß‹ºÎ ÑôöËÅ Ç⁄∞¿Ë⁄“®¤ Ñ∆ || ¥˘ ≥™‰ ¿Ÿú-æËíºÎ ÇúŸ≤™ŸºÎ | “§-¥The˘Æ¤⁄¥éŸº OriginalÎ ∞%‰ —∆Ÿ´ºŸ¿ŸºÅSanskrit é‚¥Ÿé¿Å || “§-⁄∆YŸºÎ ⁄“ º´—æ‰ —ºÊ æ‰≤ Ü¥⁄Æ{Ÿ “§-æËí-⁄∆YŸ | ⁄∆∫˘Ÿú™‰ ¥˘Ë≤Ù™-¿Ÿú-æËíºÎ ÇŸ¿Ëß‹ºÎ ÑôöËÅ Ç⁄∞¿Ë⁄“®¤ Ñ “‹-º™-±∆Ÿ≥™‰ ¿Ÿú-æËíºÎ ÇúŸ≤™ŸºÎ | “§-¥˘Æ¤⁄¥éŸºand Î ∞%‰ —∆Ÿ´ºŸ¿ŸºÅ é‚¥Ÿé¿Å || “§-⁄∆YŸº Å Ç—™‹ ™—ºÊ æ‰≤ Ü¥⁄Æ{Ÿ “§-æËí-⁄∆YŸ | ⁄∆∫˘Ÿú™‰ ¥˘Ë≤Ù™-¿Ÿú-æËíºÎ ÇŸ¿Ëß‹ºÎ ÑôöËÅ Ç⁄∞¿ Ÿ ∏“‹-º™-±∆Ÿ≥™‰ ¿Ÿú-æËíºÎ ÇúŸ≤™ŸºÎ | “§-¥˘Æ¤⁄¥éŸºÎ ∞%‰ —∆Ÿ´ºŸ¿ŸºÅ é‚¥Ÿé¿Å || “§- An English Translation ≤Ÿ¨Ÿæ -
Mahabharatam Bheeshma Parvam
MAHABHARATAM BHEESHMA PARVAM Chilukuru Venkateswarlu MAHABHARATAM BHEESHMA PARVAM © Chilukuru Venkateswarlu Year : 2014 Copies can be had from : SRI RAMAKRISHNA TAPOVANAM Chennai – 600 032, Mobile : 9884708559 Website : sriramakrishnatapovanam.org E-mail ID : [email protected] Typesetting by : R. Anuradha Raghuram, Hyderabad. (9441186831) 2 Dedication Sri Nori Sreenadha Venkata Somayazulu & Smt. Subbalakshmi Dedicated to my brother Sree Nori Sreenadha venkata Somayazulu and Smt. Subbalakshmi. Sree Somayazulu was born on 10-12-1922 at Thotlavalluru. He was the second son of late Sri Nori Suryanarayana and Seetamma. He learnt Vedas from his grandfather late Sri Nori Ramavadhani. Some how he did not showed much interest in academic education. In those days, education, economic background were not considered as an important parameter for a marriage. Arshayam and Paursheom are considered to be supreme. So he was married at a very early age with late Smt. Subbalakshmi at her eighth year. After marriage, he was inclined to equip himself with some professional qualifications. In those days the country was in the heat of independence movement under the leadership of Mahatma Gandhi. In 3 his movement Gandhiji strongly felt that there must be a common bondage to make the country united. He choose the propagation of Hindi as a common language in the country. Sri Somayazulu was one of the millions of youth influenced by Gandhiji’s call and immediately jumped into the movement. He started adult education in his house for adults in his village. With the same spirit he started learning Hindi and Sanskrit from scholars like Sri Ramananda Sarma, Sri Jatavallabhula Purushottam and pursued with great devotion.