Calendrier ES

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Calendrier ES SPAIN TOURISM 2019 CALENDAR Major events, holidays and public holidays pxcom.media © Arnaud Abadie JAN 2019 2 PUBLIC HOLIDAYS HOLIDAYS: 01/01: New Year’s Day 21 DEC 18-04 JAN 19 06/01: Epiphany 01 Jan 03 Jan 11-13 Jan 23-27 Jan New Year’s Day Three Kings Day Parades Pingüinos (International Motor Rally) FITUR (Pro Tourism Fair) VALLADOLID MADRID 24-29 Jan 26 Jan-10 Feb 28-30 Jan Fashion Week Gastrofestival Madrid Fusión MADRID MADRID MADRID © Arnaud Abadie FEB 2019 1 PUBLIC HOLIDAY 28/02: Andalusia Day* Feb-Mar 02 Feb 26 Jan-10 Feb Carnival Season Candeleria (Food Festival) Gastrofestival MADRID MADRID 14 Feb 27 Feb- 10 Mar 28 Feb Valentine’s Day Tenerife Carnival Andalusia Day TENERIFE © Arnaud Abadie MAR 2019 2 PUBLIC HOLIDAYS HOLIDAYS: 01/03: Balearics Day* 22 MAR-06 APR 17/03: Saint Patrick* Feb-Mar 01 Mar 15-19 Mar Carnival Season Balearics Day Las Fallas (Fireworks, parades) VALENCIA 17 Mar 17 Mar 22-24 Mar Marathon Saint Patrick’s Day B-Travel SEVILLA BARCELONA © Arnaud Abadie APR 2019 4 PUBLIC HOLIDAYS HOLIDAYS: 18/04: Maundy Thursday* 19/04: Good Friday 22 MAR-06 APR 23/04: Easter Monday 23/04: St Georges’ Day 14-20 Apr 21-22 Apr 23 Apr Holy Week Easter Aragón Day 23 Apr 28 Apr-01 May Castilla y León Day Cheese Festival © Arnaud Abadie MAY 2019 5 PUBLIC HOLIDAYS 17/05: Galicia Day* 01/05: Labour Day 30/05: Ascension Day + Canarias Day 02/05: Madrid Day* 31/05: Castilla Day* Early May (5 days) May 02 May 07-12 May 12 May Festival of the Crosses Bullfights and Zarzuelas Madrid Day Feria de Abril Spanish Grand Prix ANDALUSIA SEVILLA BARCELONA 10-15 May 09-12 May 17 May 30 May 31 May Fiestas de San Isidro Ibiza Medieval Fair Galicia Day Canarias Day Castilla Day MADRID © Arnaud Abadie JUN 2019 HOLIDAYS: 1 PUBLIC HOLIDAY 21 JUN-08 SEP 09/06: Murcia & Rioja Day* Jun 07-09 Jun 09 Jun 18-20 Jun 19-23 Jun Gay Pride Uva Festival Murcia + Rioja Day Sónar Festival La Patum de Berga RONDA BARCELONA BARCELONA 21 Jun 21 Jun-12 Jul 24 Jun-20 Oct 27 Jun-07 Jul 29 Jun Fête de la Musique International Festival Human Towers Madrid Orgullo Battle of Wine of Music and Dance TARRAGONA MADRID RIOJA GRANADA © Arnaud Abadie JUL 2019 2 PUBLIC HOLIDAYS HOLIDAYS: 25/07: Galicia Day* 21 JUN-08 SEP 28/07: Cantabria Day* 24 Jun-20 Oct 27 Jun-07 Jul 21 Jun-12 Jul 06-14 Jul 11-13 Jul Human Towers Madrid Orgullo International Festival of Music Fiesta de San Fermín BBK Festival TARRAGONA MADRID and Dance PAMPLONA BILBAO GRANADA 18-21 Jul 25 Jul 25 Jul 28 Jul International Festival Feast Day of St James Galicia Day Cantabria Day BENICASSIM S. DE COMPOSTELA © Arnaud Abadie AUG 2019 HOLIDAYS: 1 PUBLIC HOLIDAY 21 JUN-08 SEP 15/08: Assumption Day 10-17 Aug 12-15 Aug 14-17 Aug 14-19 Aug Malaga Feria Verbena de la Paloma Feria de Benahavis Gracia Festival MALAGA MADRID ANDALUCIA BARCELONA 17-25 Aug 22-23 Aug 28 Aug 24 Jun-20 Oct Semana Grande Festival of St Bartholomew Tomatina Human Towers BASQUE COUNTRY VALENCIA, BUÑOL TARRAGONA © Arnaud Abadie SEP 2019 3 PUBLIC HOLIDAYS HOLIDAYS: 02/09: Ceuta Day* 21 JUN-08 SEP 08/09: Asturias & Extremadura Day* 11/09:Catalan National Holiday* 02 Sep 21 Sep 08 Sep 11 Sep Ceuta Day Feast Day of St Matthew Asturias + Extremadura Day Catalonia National Holiday 20-23 Sep 25 Sep 27-29 Sep 24 Jun-20 Oct La Mercé Festival Little San Fermín Feria de San Miguel Human Towers BARCELONA PAMPLONA SEVILLA TARRAGONA © Arnaud Abadie OCT 2019 2 PUBLIC HOLIDAYS 09/10: Valencia Day* 12/10: National Holiday 05-13 Oct 09 Oct 12 Oct 19 Oct Fiestas del Pilar Valencia Day National Holiday Night Marathon ZARAGOZA BILBAO 24 Jun-20 Oct 25 Oct-03 Nov 29 Oct-04 Nov 31 Oct Human Towers Fires de Sant Narcis Fantasy Film Festival Halloween TARRAGONA GIRONA SAN SEBASTIAN © Arnaud Abadie NOV 2019 1 PUBLIC HOLIDAY 01/11: All Saint’s Day 25 Oct-03 Nov November Weekends 01 Nov 08-13 Nov 08-15 Nov Fires de Sant Narcis Jazz Festival Dia de Todos los Santos Benidorm Fiestas International Documentary GIRONA CARTAGENA SPAIN BENIDORM Film Festival BILBAO 08-16 Nov 14 Nov 15 Nov-02 Dec 19 Nov-16 Dec European Film Festival Benidorm Fancy Dress Day Festival de Otono Dance Festival SEVILLA BENIDORM MADRID MADRID © Arnaud Abadie DEC 2019 4 PUBLIC HOLIDAYS HOLIDAYS: 03/12: Navarre Day* 06/12: Constitution Day 20 DEC-03 JAN 20 08/12: Immaculate Conception Day 25/12: Christmas 19 Nov-16 Dec 03 Dec 06 Dec 08 Dec Dance Festival Navarre Day Constitution Day Feast of Immaculate Conception MADRID 13 Dec 24-25 Dec 31 Dec Feast of Santa Lucia Christmas New Year’s Eve © Arnaud Abadie SPAIN TOURISM 2019 CALENDAR Major events, holidays and public holidays pxcom.media © Arnaud Abadie.
Recommended publications
  • Patum: Música I Festa Anaís Falcó Ibàñez
    ADVERTIMENT. Lʼaccés als continguts dʼaquesta tesi queda condicionat a lʼacceptació de les condicions dʼús establertes per la següent llicència Creative Commons: http://cat.creativecommons.org/?page_id=184 ADVERTENCIA. El acceso a los contenidos de esta tesis queda condicionado a la aceptación de las condiciones de uso establecidas por la siguiente licencia Creative Commons: http://es.creativecommons.org/blog/licencias/ WARNING. The access to the contents of this doctoral thesis it is limited to the acceptance of the use conditions set by the following Creative Commons license: https://creativecommons.org/licenses/?lang=en TESI DOCTORAL Patum: música i festa Anaís Falcó Ibàñez 2017 Director: Dr. Joaquim RabaseDa i Matas Tutor: Dr. Francesc Cortès i Mir Doctorat en Història de l’Art i Musicologia Departament d’Art i de Musicologia, Facultat de Filosofia i Lletres Universitat Autònoma De Barcelona Imatge De la portaDa: LA ESQUELLA DE LA TORRATXA. “Esquellots”. Dins La Esquella de la Torratxa: periódich satírich, humorístich, il·lustrat i literari, núm. 89, 2-X-1880. Barcelona: Llibreria Espanyola. Pàg. 4. 2 TESI DOCTORAL Patum: música i festa Anaís Falcó Ibàñez 2017 Director: Dr. Joaquim RabaseDa Tutor: Dr. Francesc Cortès Doctorat en Història de l’Art i Musicologia Departament d’Art i de Musicologia, Facultat de Filosofia i Lletres Universitat Autònoma de Barcelona 4 Trobador del mes de maig, rossinyol, refila i canta, mes no deixes eixos cims per los vergers de la plana; no hi vinguis a la ciutat, que hi ha una gent molt ingrata: diu que estima els aucellets, diu que en son cor los regala, mes als que canten millor los posa dins de la gàbia.
    [Show full text]
  • Gestión. Estudios La Protección Del Patrimonio Mundial En España The
    Gestión. Estudios La protección del Patrimonio Mundial en España The World Cultural Heritage protection in Spain Víctor Fernández Salinas Profesor de Geografía de la Universidad de Sevilla y Vicesecretario del Comité Nacional Español de ICOMOS Resumen La pertenencia a la Lista del Patrimonio Mundial se ha asumido en España frecuentemente como un reto para convertir poblaciones y territorios en destinos atractivos dentro del campo emergente del turismo cultural; en cambio, la filosofía de la Lista, que otorga más responsabilidades que privilegios, es relegada a un segundo plano. Los compromisos aceptados en el momento de la inclusión, entre ellos los planes de gestión, son a menudo olvidados o sometidos en todo caso a proyectos urbanos poco sensibles con el patrimonio y veleidosos respecto a una pretendida modernización urbana o a la simple especulación inmobiliaria. Palabras clave: Patrimonio Mundial. Gestión del Patrimonio. Lista del Patrimonio Mundial. Paisaje Urbano. Abstract The inclusion in the World Heritage List has been frequently assumed in Spain as a challenge to turn localities and territories into attractive destinies inside the emergent field of cultural tourism; however, the spirit of the List, that grants more responsibilities than privileges, is relegated to a background. The commitments accepted at the moment of the inclusion, among them the creation of appropriate management plans, are often forgotten or put under urban projects little respectful with heritage or even harmful to it, since their main aims are usually a pretended urban modernization or the simple real estate speculation. Keywords: World Heritage. Heritage Management. World Heritage List. Urban Landscape. e-rph junio 2008 | revista semestral Víctor Fernández Salinas Profesor titular de Geografía Humana en la Universidad de Sevilla, institución en la que trabaja desde 1984, sus principales líneas de investigación se centran en la ciudad como objeto de estudio y el patrimonio –especialmente en la dimensión de las políticas culturales ligadas al territorio y al desarrollo.
    [Show full text]
  • La Percepción Ciudadana De La Marca Patrimonio Mundial En Barcelona
    LA PERCEPCIÓN CIUDADANA DE LA MARCA PATRIMONIO MUNDIAL EN BARCELONA. Public perception of the World Heritage brand in Barcelona Marc Compte-Pujol (1) (1) Universidad Ramón Llull, Barcelona (España), [email protected] RESUMEN El sello Patrimonio Mundial de la UNESCO es seguramente el instrumento de conservación más reconocido y efectivo del mundo. Debido a su gran potencial comunicativo, cada vez es más común su concepción y gestión como marca comercial. Sin embargo, los estudios de percepción de la marca Patrimonio Mundial por parte de la sociedad son muy escasos y eso a pesar de la teórica importancia que para los gestores del patrimonio tiene la implicación y participación de las comunidades. Con el presente estudio, queremos contribuir a llenar progresivamente este vacío investigador mediante el análisis de la conciencia de marca y de las primeras asociaciones vinculadas al recuerdo de la marca que produce el Patrimonio Mundial en la mente de los ciudadanos. Para llevarlo a cabo, hemos realizado 40 entrevistas a residentes en la provincia de Barcelona (España), al contar ésta con varios elementos inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial. Del análisis de los resultados hemos obtenido algunas ideas clave sobre lo que realmente piensa y siente la opinión pública barcelonesa cuando le hablamos de Patrimonio Mundial. Unos inputs que, creemos, pueden ayudar a mejorar la gestión comunicacional de los bienes Patrimonio Mundial no sólo en la provincia catalana, sino también en muchos otros lugares poseedores de bienes declarados por la UNESCO. Palabras clave: Asociaciones de marca; Conciencia de marca; Gestión de marca; Marca Patrimonio Mundial; Percepción; Valor de marca.
    [Show full text]
  • 10 Tesoros Del Patrimonio Cultural Inmaterial De España Son , Por Orden Alfabético, Las Siguientes
    LAS 45 CANDIDATURAS QUE ASPIRAN A CONVERTIRSE EN UNO DE LOS 10 TESOROS DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL DE ESPAÑA SON , POR ORDEN ALFABÉTICO, LAS SIGUIENTES : 1 - Bienal de Flamenco de Sevilla El Ayuntamiento de la ciudad de Sevilla ha mostrado su voluntad de participar en la campaña de elección de los 10 tesoros del patrimonio inmaterial de España al presentar como candidatura la celebración de la Bienal de Flamenco. La Bienal del Flamenco, a lo largo de 30 años de historia, ha demostrado ser el referente del flamenco en el mundo convirtiéndose en uno acontecimiento más atractivos culturalmente. El flamenco como patrimonio es un bien de interés cultural, un género artístico, una expresión cultural completa, un compendio de producción músico-oral, un ritual, y en definitiva, un modo de vida que transciende al propio arte. Por lo tanto, la Bienal de Flamenco es un fenómeno cultural que divulga, promueve, difunde y salvaguarda este rico patrimonio cultural inmaterial andaluz, español y europeo. 2 - Camino de Santiago El Camino de Santiago ha significado en la historia europea el primer elemento vertebrador del viejo continente. El hallazgo del sepulcro del primer apóstol mártir, Santiago el Mayor, supuso encontrar un punto de referencia indiscutible en el que podía converger la pluralidad de concepciones de distintos pueblos ya cristianizados, pero necesitados en aquel entonces de unidad. La creencia cada vez más extendida en los milagros de Santiago provocó que la gente comenzara a peregrinar hacia Santiago de Compostela para obtener su gracia. El primer peregrino conocido fue Gotescalco, obispo de Puy, el año 950, en unión de una importante comitiva.
    [Show full text]
  • Tarragona Patrimoni Mundial-2017 Programa D'actes
    TARRAGONA PATRIMONI MUNDIAL-2017 PROGRAMA D’ACTES Dilluns 27 de novembre a les 19 h. PRESENTACIÓ DE LES ACTES DEL III CONGRÉS INTERNACIONAL D’ARQUEOLOGIA I MÓN ANTIC: “LA GLÒRIA DEL CIRC: CURSES DE CARROS I COMPETICIONS CIRCENSES. IN MEMORIAM XAVIER DUPRÉ I RAVENTÓS” i anunci del IV Congrés Internacional d’Arqueologia i Món Antic Tarraco Biennal – VII Reunió d’Arqueologia Cristina Hispànica sota el títol “El cristianisme en l’Antiguitat Tardana. Noves perspectives.” El Dr. Joan Domènech Ros i Aragonès, president de l’Institut d’estudis Catalans, pronunciarà una breu conferencia sobre : “El mar de Tarragona fa dos mil·lennis”. Lloc: Museu Bíblic Tarraconense (Carrer de les Coques , 1-C) Organitza: Fundació Privada Mutua Catalana Dijous 30 de novembre FÒRUM DE TURISME ARQUEOLÒGIC Tendències en turisme arqueològic. Emocionar amb el patrimoni. Lloc: Centre Tarraconense El Seminari (C/Sant Pau, 4) Tarragona Horari: de 9 h. a 19 h. Informació i inscripcions: http://www.forumturismearqueologic.cat Preu: 25 euros (Reduït: 15 euros, estudiants i membres de l’Espai Millora de turisme d’Art i Cultura del Patronat de Turisme de la Diputació de Tarragona) Organitza: Diputació de Tarragona, Patronat de Turisme de Tarragona Patronat de Turisme Diputació de Tarragona, Ajuntament de Tarragona, , Parc Científic i Tecnològic Turisme i Oci Col·laboren: Museu Nacional Arqueològic de Tarragona, Catalunya Turisme, Tarragona 2018 LLIURAMENT DE LA DISTINCIÓ PREMI TÀRRACO, a la defensa i promoció del Patrimoni Mundial UNESCO A LA FUNDACIÓ PRIVADA MÚTUA CATALANA L’acte serà el dijous 30 de novembre a les 18h i comptarà amb la lectura de textos literaris sobre el patrimoni tarragoní a càrrec d’alumnes de l’Escola de Lletres.
    [Show full text]
  • Workshop Reference Number: 2011-1-AT1-GRU13-04856
    Grundtvig THE EUROPEAN UNION’S PROGRAMME FOR MOBILITY AND COOPERATION IN ADULT EDUCATION GRUNDTVIG WORKSHOPS CATALOGUE 2011 - 2012 ABOUT THE GRUNDTVIG WORKSHOPS - LEARNER MOBILITY Grundtvig Workshops are one of the new actions in the Grundtvig Programme which have been launched in 2009. The objective of this action is to enable adult learners to participate in Workshops (learning events and seminars) taking place in another European country participating in the Lifelong Learning Programme. This is a form of individual mobility offered to adult learners in the Lifelong Learning Programme. The Grundtvig Workshops bring together individuals or small groups of learners from several countries for a multinational learning experience relevant for their personal development and learning needs. A minimum of 10 up to a maximum of 20 learners in total from countries other than that in which the Workshop is taking place are funded. Workshops will last a minimum of 5 working days (excluding travel), up to maximum 10 working days and take place between 1/1/2012 and 31/8/2012. The Workshop Organiser is responsible for organising the Workshop, its advertisement, the recruitment of learners, their travel and appropriate board and lodging. PROFILE OF THE LEARNERS The Workshops are open to any adult citizen; however, particular attention is given to including people from vulnerable social groups and in marginal contexts, in particular older people and those who have left education without basic qualifications, in order to give these disadvantaged social groups alternative opportunities to access adult education. The action is open to any adult person who is a national of or permanently residing (or registered as refugee or asylum-seeker) in one of the Programme countries, namely: the 27 Member States of the European Union, Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland (EFTA-EEA countries), Croatia and Turkey (candidate countries).
    [Show full text]
  • Trip Planner
    TRAVEL GUIDE | SEPTEMBER 2018 TRIP PLANNER Gliding over California’s desert dunes. Let Your Dreams Take Flight: VACATION IDEAS FOR THE YEAR AHEAD + Where to Spend the Holidays Travelers with Regent Seven Seas Cruises take in the French Riviera. LOOKING AHEAD In a world where vacation options are boundless, it’s never too early to map out your future travels. (PSA: The holidays are right around the corner.) So whether you’re thinking about a warm-weather beach stay, crossing off a bucket list destination, or organizing a multigenerational Thanksgiving getaway, this guide has information to help and inspire you. It’s time to start planning. For every trip, long or short, rely on us. (COVER) MATT ANDERSON PHOTOGRAPHY/GETTY IMAGES ANDERSON PHOTOGRAPHY/GETTY MATT (COVER) IN THIS ISSUE: TRIP PLANNER HOTELS & TOURS .........................................................4 Places to stay and things to do. CRUISE LINES ...............................................................32 Pick your destination and sail away. PLUS 2 Travel Goals Warm welcomes and Virtuoso tips. 24 Gear Up Smart tech to keep drinks cold, tunes hot, and your phone juiced. 54 Postcard High-flying adventure in Killarney, Ireland. All lit up: Norway’s Northern Lights. ROBERTO MOIOLA/SYSAWORLD/GETTY IMAGES MOIOLA/SYSAWORLD/GETTY ROBERTO SEPTEMBER 2018 1 TRAVEL GOALS You know those dream destinations stashed away in the back of your mind? Life is short – what are you waiting for? Virtuoso has relationships with 1,700 of the world’s best hotels and resorts, cruise lines, tour companies, and other partners, some of which are featured in this guide, and they all offer exclusive amenities and privileged access to some of the world’s most beautiful places and experiences.
    [Show full text]
  • “Un Viaje Por El Patrimonio De Mi Comunidad”
    BASES DEL CONCURSO “UN VIAJE POR EL PATRIMONIO DE MI COMUNIDAD” Bases del Concurso “Un Viaje por el Patrimonio y los Albergues de mi Comunidad” de REAJ, Albergues Juveniles de España S.A el lunes 5 de enero de 2015. 1. Compañía organizadora: REAJ, Albergues Juveniles de España S.A (en adelante REAJ) con domicilio social en Calle Marqués de Riscal, 16 Madrid, con CIF número A86661360 organiza un concurso de vídeos denominado “Un Viaje por el Patrimonio y los albergues de mi Comunidad”. 2. Objetivos: 1. Formar a los alumnos de 6º de Primaria de colegios del territorio español en la apreciación, conservación y disfrute de los lugares Patrimonio Mundial y del Patrimonio Inmaterial del país. 2. Fomentar entre los alumnos de 6º de Primaria el conocimiento de la cultura alberguista a través de los albergues juveniles de REAJ. 3. Fomentar la movilidad juvenil a través del turismo cultural en albergues REAJ. 3. Ámbito y Duración: El Concurso abarca a todos los colegios del territorio de España. La fecha de comienzo es el 01 de enero de 2015 y se extenderá durante el primer semestre de 2015: Del 15 de enero de 2015 al 10 de ABRIL de 2015 a las 15:30 horas. *Se presentarán por email a [email protected]. Para que Inscripción y presentación de vídeos el proyecto se considere presentado, el colegio tendrá que recibir una confirmación de recepción por parte de REAJ. Votación online y deliberación del Jurado Del 14 de abril de 2015 al 29 DE ABRIL de 2015 Anuncio de los ganadores El 30 de ABRIL de 2015 Realización de los viajes Mayo – Junio de 2015 1 4.
    [Show full text]
  • Catalonia Is a Country: World Heritage
    CATALONIA IS A COUNTRY: WORLD HERITAGE AND REGIONAL NATIONALISM by MATTHEW WORTH LANDERS A THESIS Presented to the Department ofGeography and the Graduate School ofthe University ofOregon in partial fulfillment ofthe requirements for the degree of Master ofArts March 2010 11 "Catalonia Is a Country: World Heritage and Regional Nationalism," a thesis prepared by Matthew Worth Landers in partial fulfillment ofthe requirements for the Master ofArts degree in the Department ofGeography. This thesis has been approved and accepted by: Dr. Alexander B. Murphy, Chair ofthe Examining Committee Date Committee in Charge: Dr. Alexander B. Murphy, Chair Dr. Xiaobo Su Accepted by: Dean ofthe Graduate School 111 © 2010 Matthew Worth Landers IV An Abstract ofthe Thesis of Matthew Worth Landers for the degree of Master ofArts in the Department ofGeography to be taken March 2010 Title: CATALONIA IS A COUNTRY: WORLD HERITAGE AND REGIONAL NATIONALISM Approved: Alexander B. Murphy Since 1975, the Spanish autonomous region ofCatalonia has been renegotiating its political and cultural place within Spain. The designation and promotion ofplaces within Catalonia as World Heritage Sites-a matter over which regional authorities have competency-provides insights into the national and territorial ideas that have emerged in recent decades. This study ofthe selection and portrayal ofWorld Heritage sites by Turisme de Cata1unya shows that the sites reflect a view ofthe region as 1) home to a distinct cultural group, 2) a place with an ancient past, and 3) a place with a history of territorial autonomy. These characteristics suggest that even though many Catalan regionalists seek a novel territorial status that is neither independent ofnor subservient to the Spanish state, the dominant territorial norms ofthe modem state system continue to be at the heart ofthe Catalan nation-building project.
    [Show full text]
  • Contemporary Catalan Theatre: an Introduction
    CONTEMPORARY CATALAN THEATRE AN INTRODUCTION Edited by David George & John London 1996 THE ANGLO-CATALAN SOCIETY THE ANGLO-CATALAN SOCIETY OCCASIONAL PUBLICATIONS No. 1 Salvador Giner. The Social Structure of Catalonia (1980, reprinted 1984) No. 2 Joan Salvat-Papasseit. Selected Poems (1982) No. 3 David Mackay. Modern Architecture in Barcelona (1985) No. 4 Forty Modern Catalan Poems (Homage to Joan Gili) (1987) No. 5 E. Trenc Ballester & Alan Yates. Alexandre de Riquer (1988) No. 6 Salvador Espriu. Primera història d'Esther with English version by Philip Polack and Introduction by Antoni Turull (1989) No. 7 Jude Webber & Miquel Strubell i Trueta. The Catalan Language: Progress Towards Normalisation (1991) No. 8 Ausiàs March: A Key Anthology. Edited and translated by Robert Archer (1992) No. 9 Contemporary Catalan Theatre: An Introduction. Edited by David George í John London (1996) © for this edition by David George & John London © for the individual essays by the authors Produced and typeset by Interleaf Productions Limited, Sheffield Printed by The Cromwell Press, Melksham, Wiltshire Cover design by Joan Gili ISBN 0-9507137-8-3 Contents Acknowledgements 7 Preface 9 List of Illustrations 10 Introduction 11 Chapter 1 Catalan Theatrical Life: 1939-1993 Enric Gallén 19 The Agrupació Dramàtica de Barcelona 22 The Escola d'Art Dramàtic Adrià Gual and Committed Theatre 24 The Final Years of the Franco Regime 27 The Emergence of Resident Companies after the End of Francoism . .29 Success Stories of the 1980s 35 The Future 37 Chapter 2 Drama
    [Show full text]
  • Patum De Berga REVISTA D’IGUALADA
    Patum de Berga REVISTA D’IGUALADA . NÚM. 10, ABRIL DE 2002 Homes salvatges i diables Francesc Massip Cada any, la vila de Berga refà el miracle de que s’hi retallen. Per aquest motiu, tot Ple va acom- la seva Patum, la festa més engrescadora i parti- panyat per un experimentat portador que el con- cipativa dels Països Catalans, en què una multi- dueix del braç durant tot el ball. Sort en vaig tenir tud enfervorida revalida l’autenticitat i l’empenta del Josep Ròdenas, alt i cepat, que em va dur com de la representació. L’última vegada que hi vaig un Virgili pels dèdals de l’infern on, si no me n’ar- ser, la diada de Corpus de 2001, després d’haver riba a treure, m’hagués extraviat i socarrat, per- vist i estudiat la Patum en altres ocasions, en vaig què aquell salt va ser d’allò més accidentat. quedar transformat. I és que, inopinadament, els meus amfitrions (Alba Roca i Jaume Huch) em van fer l’honor de participar disfressat de Ple en D’home salvatge a diable el salt més torbador, impressionant i autèntic de la festa. El Salt dels Plens és una borratxera de foc Tant per la seva fesomia com per les accions i de fum, perillosa, infernal, inoblidable. Tots els que acompleix, el Ple ens sembla una expressiva llums de la plaça de Sant Pere, escenari de la Patum, fusió d’home salvatge i de dimoni. El salvatge és s’apaguen completament, i un centenar de perso- una figura ancestral de l’imaginari rural europeu, natges carregats de fuets, comencen a saltar men- que té la seva primera elaboració literària en el tre les espurnes dibuixen els seus bots com gar- pelut Enkidu del poema èpic babilònic Gilgamesh gots damunt la fosca.
    [Show full text]
  • Ritualization of Ethno-Nationalism: a Textual Analysis of a Hungarian Corpus Christi Procession
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works Publications and Research New York City College of Technology 2017 Ritualization of Ethno-nationalism: A Textual Analysis of a Hungarian Corpus Christi Procession Lisa Pope Fischer CUNY New York City College of Technology How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/ny_pubs/726 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] Ritualization of Ethno-nationalism: A Textual Analysis of a Hungarian Corpus Christi Procession Lisa Pope Fischer New York City College of Technology Abstract: Observing a Corpus Christi procession in post-socialist Hungary, this article uses a textual analysis to explore how the ritual mirrors post-socialist trends that affirm Hungarian identity. This article serves to both document an interesting ritual procession but also view it in light of growing ethno-nationalism that both unites a community yet also shows exclusion of others. It is like a mirror at a microcosmic level that reflects a kind of ritualization of ethno-nationalism. [Key words: Ritual Procession, Textual Analysis, Identity, Catholicism, Post-Socialist Hungary] Today is "Úrnapja" the day of the Corpus Christi procession, the Sunday two weeks after "Pünkösd" (Pentecost/Whitsuntide). On regular Sundays one might find a paltry group of elderly women in church attendance, today, however, the church overflows with young and old, neighbors and outsiders attracted to this beautiful celebration. After the mass in the church, they will all walk on the petal path to each of the four altars to honor the holy Eucharist, representing Christ’s last supper when he offered bread as his body, and wine as his blood.
    [Show full text]