Briefen, Transl
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
BIRGIT TAUTZ DEPARTMENT of GERMAN Bowdoin College 7700 College Station, Brunswick, ME, 04011-8477, Tel.: (207) 798 7079 [email protected]
BIRGIT TAUTZ DEPARTMENT OF GERMAN Bowdoin College 7700 College Station, Brunswick, ME, 04011-8477, Tel.: (207) 798 7079 [email protected] POSITIONS Bowdoin College George Taylor Files Professor of Modern Languages, 07/2017 – present Assistant (2002), Associate (2007), Full Professor (2016) in the Department of German, 2002 – present Affiliate Professor, Program in Cinema Studies, 2012 – present Chair of German, 2008 – 2011, fall 2012, 2014 – 2017, 2019 – Acting Chair of Film Studies, 2010 – 2011 Lawrence University Assistant Professor of German, 1998 – 2002 St. Olaf College Visiting Instructor/Assistant Professor, 1997 – 1998 EDUCATION Ph.D. German, Comparative Literature, University of MN, Minneapolis, 1998 M.A. German, University of WI, Madison, 1992 Diplomgermanistik University of Leipzig, Germany, 1991 RESEARCH Books (*peer-review; +editorial board review) 1. Translating the World: Toward a New History of German Literature around 1800, University Park: Penn State UP, 2018; paperback December 2018, also as e-book.* Winner of the SAMLA Studies Book Award – Monograph, 2019 Shortlisted for the Kenshur Prize for the Best Book in Eighteenth-Century Studies, 2019 [reviewed in Choice Jan. 2018; German Quarterly 91.3 (2018) 337-339; The Modern Language Review 113.4 (2018): 297-299; German Studies Review 42.1(2-19): 151-153; Comparative Literary Studies 56.1 (2019): e25-e27, online; Eighteenth Century Studies 52.3 (2019) 371-373; MLQ (2019)80.2: 227-229.; Seminar (2019) 3: 298-301; Lessing Yearbook XLVI (2019): 208-210] 2. Reading and Seeing Ethnic Differences in the Enlightenment: From China to Africa New York: Palgrave, 2007; available as e-book, including by chapter, and paperback.* unofficial Finalist DAAD/GSA Book Prize 2008 [reviewed in Choice Nov. -
Von Walther Von Der Vogelweide Bis Matthias Claudius
Von Walther von der Vogelweide bis Matthias Claudius Insel Verlag Vorwort Unbekannter Dichter: Du bist min (Peter Wapnewski) Der von Kürenberg: Ich stuont mir nehtint späte (Joachim Bumke) Ich zoch mir einen valken (Peter Rühmkorf) Dietmar von Eist: Ez stuont ein frouwe alleine (Gert Kaiser) Walther von der Vogelweide: Mir hat her Gerhart Atze (Joachim Bumke) Müeste ich noch geleben daz ich die rosen (Peter Wapnewski) Under der linden (Marcel Reich-Ranicki) Reinmar von Zweter: In miner abentzit (Peter Wapnewski) Süsskind von Trimberg: Wahebuf und Nichtenvint (Peter Wapnewski) Unbekannter Dichter: Verschneiter Weg (Wolfgang Koeppen) Martin Luther: Ein lied von der Heiligen Christlichen Kirchen aus dem XII. capitel Apocalypsis (WalterJens) Der XLVI. Psalm. Deus noster refugium et virtus (Walter Jens, Kurt Marti, Adolf Muschg, Peter Rühmkorf) Unbekannter Dichter: Der glückliche Jäger (Eckart Kleßmann) Philipp Nicolai: Ein geistlich Braut-Lied (Eckart Kleßmann) Friedrich Spee von Langenfeld: Ein kurz poetisch Christgedicht vom Ochs und Eselein bei der Krippen (Iring Fetscher) Martin Opitz: Das Fieberliedlin (Hanspeter Brode) Simon Dach: An hn. ober-marschallen Ahasv. von Brandt, daß sein gehalt erfolgen möge (Wilhelm Kühlmann) Die Sonne rennt mit prangen (Wulf Segebrecht) Paul Gerhardt: Der 1. Psalm Davids (Tilo Medek) Paul Fleming: An Sich (Walter Hinderer) ZUR Zeit seiner Verstoßung (Marcel Reich-Ranicki) Andreas Gryphius: Grabschrifft Marianae Gryphiae seines Bruder Pauli Töchterlein (Klara Obermüller) Tränen des Vaterlandes (Marian Szyrocki) -
Exile and Holocaust Literature in German and Austrian Post-War Culture
Religions 2012, 3, 424–440; doi:10.3390/rel3020424 OPEN ACCESS religions ISSN 2077-1444 www.mdpi.com/journal/religions Article Haunted Encounters: Exile and Holocaust Literature in German and Austrian Post-war Culture Birgit Lang School of Languages and Linguistics, The University of Melbourne, Parkville 3010 VIC, Australia; E-Mail: [email protected] Received: 2 May 2012; in revised form: 11 May 2012 / Accepted: 12 May 2012 / Published: 14 May 2012 Abstract: In an essay titled ‗The Exiled Tongue‘ (2002), Nobel Prize winner Imre Kertész develops a genealogy of Holocaust and émigré writing, in which the German language plays an important, albeit contradictory, role. While the German language signified intellectual independence and freedom of self-definition (against one‘s roots) for Kertész before the Holocaust, he notes (based on his engagement with fellow writer Jean Améry) that writing in German created severe difficulties in the post-war era. Using the examples of Hilde Spiel and Friedrich Torberg, this article explores this notion and asks how the loss of language experienced by Holocaust survivors impacted on these two Austrian-Jewish writers. The article argues that, while the works of Spiel and Torberg are haunted by the Shoah, the two writers do not write in the post-Auschwitz language that Kertész delineates in his essays, but are instead shaped by the exile experience of both writers. At the same time though, Kertész‘ concept seems to be haunted by exile, as his reception of Jean Améry‘s works, which form the basis of his linguistic genealogies, shows an inability to integrate the experience of exile. -
„Trödler Des Unbegreiflichen“ Die Schriftsteller Und Ihr Streit Im Deutschsprachigen Exil Von Wolf Scheller Das Exil War Sein Schicksal
„Trödler des Unbegreiflichen“ Die Schriftsteller und ihr Streit im deutschsprachigen Exil Von Wolf Scheller Das Exil war sein Schicksal. Davon ist er zeit seines Lebens nicht losgekommen. Hans Sahl, aus Dresden gebürtig, gehörte zu jenen brillanten Intellektuellen, die bereits im geistigen Leben der Weimarer Republik eine Rolle spielten, vor den Nazis fliehen mußten und als ungeliebte Heimkehrer in der Bundesrepublik lange vergessen blieben. Erst in seinen letzten Lebensjahren, die der fast erblindete Autor in Tübingen verbrachte, wurde er mit Preisen überschüttet, wurden seine Gedichte und Romane neuaufgelegt. “Wir sind die Letzten“, hieß eine Gedichtsammlung, die 1941 erschien, in der sich dieser „Trödler des Unbegreiflichen“, wie er sich nannte, als Moralist und Wahrheitsfanatiker von hohen Graden zu erkennen gab. Es waren Eigenschaften, die Sahl bis ins hohe Alter zu eigen waren, ihm aber auch immer wieder zu schaffen gemacht haben. Es ging ihm auch nach der Wende, nach der Selbstauflösung der Sowjetunion, nach dem Untergang des Ostblockkommunismus, um irdische Gerechtigkeit, um individuelle Freiheit, um historische Wahrheit. Im amerikanischen Exil der dreissiger und vierziger Jahre hatte Sahl die Unbarmherzigkeit dieser Debatte unter den Emigranten fürchten gelernt. Aber er ließ sich davon nicht aus der Fassung bringen. Er verurteilte die blutige Diktatur Stalins ebenso wie das Terrorregime der Nazis. Das machte ihn untragbar für die Dichter-Kollegen Brecht, Seghers, oder den „rasenden Reporter“ Egon Erwin Kisch, dem die blödsinnige Bemerkung zu verdanken ist: “Stalin denkt für uns.“ Da wollte Sahl im fernen New York nicht mehr mitspielen. Brecht warf ihn im Streit aus seiner Wohnung. Sahl fand sich mit Alfred Döblin, Joseph Roth, Hermann Kesten und Walter Mehring schließlich auf der anderen Seite der Barrikaden wieder. -
Rein in Den Elfenbeinturm!
RAUS AUS DEM ELFENBEINTURM! - REIN IN DEN ELFENBEINTURM! LITERATUR(WISSENSCHAFT) IN DER ZERREISSPROBE Erwartet man in der Gesellschaft von einem Slawisten als Vertreter der Geisteswissenschaften, Neu- es über den slawistischen Bestsellerautor Dostojewski zu erfahren, eventuell Aufklärung darüber zu erhalten, wie 'unser' beliebtester talk-show-Autor Andrzej Szczypiorski aus Polen Naziverbrechen be- wertet oder ganz einfach Unterhaltung durch die Gedichte des emigrierten russischen Lyrikers Iosif Brodskij, hierzulande schon seit Jahren nur mehr "Joseph Brodsky" genannt, dann wären diese Er- wartungen völlig legitim. Denn: Information, Aufklärung und Orientierung sowie kurzweilige Unterhaltung sind die üblicherweise der Literatur, aber teils auch ihrer Kritik entgegengebrachten Erwartungen.- Oder vielleicht doch nur Hoffnungen? Doch muß - keineswegs nur die slawistische - Literaturwissenschaft die Gesellschaft immer wieder darin enttäuschen, ihr all dies zu bieten. Deshalb fordert man von ihr, sie solle - wie so manche unse- rer Disziplinen - endlich ihren lebensfernen "Elfenbeinturm" verlassen! Kriecht man doch als Geisteswissenschaftler über Jahrzehnte auf der Objektebene der Vorlesungen vor sich hin, da mag es nicht von Schaden sein, wenn man sich mal kurzzeitig auf die Metaebene ka- tapultiert. Aus dieser Vogelperspektive sieht ja doch alles so ganz anders aus: Da läßt sich nicht mehr übersehen, daß von den 52 800 Buchneuerscheinungen im Deutschland des Jahres 1994 gerade mal eine bis zwei etwa mit der bulgarischen Literatur zu tun haben. Durch die Entscheidung für die Metaebene wird alles kompliziert: "In welcher Sprache soll ich zu Ih- nen sprechen?" - so läßt Johannes Bobrowski den wichtigsten Dichter der sorbischen Moderne, Ja- kub Bart, fragen: Denn sein bäuerlich-sorbisches Volk verstand seine artifiziellen Gedichte nicht. In welcher Sprache soll man sprechen? In der Literatur? In der Literatur w i s s enschaft? Natürlich in einer verständlichen - wird man zu Recht entgegnen. -
Library of Congress Classification
PT GERMAN LITERATURE PT German literature Literary history and criticism Cf. PN821+ Germanic literature Periodicals 1.A1-.A3 International 1.A4-Z American and English 2 French 3 German 5 Italian 7 Scandinavian 8 Spanish and Portuguese 9 Other (11-19) Yearbooks see PT1+ Societies 21.A1-.A3 International 21.A4-Z American and English 22 French 23 German 25 Italian 27 Scandinavian 28 Spanish and Portuguese 29 Other 31 Congresses Collections Cf. PF3112.9+ Chrestomathies 35 Monographs, studies, etc. By various authors 36 Festschriften. By honoree, A-Z 41 Encyclopedias. Dictionaries 43 Pictorial atlases 45 Theory and principles of the study of German literature 47 History of literary history 49 Philosophy. Psychology. Aesthetics Including national characteristics in literature 50 Finance Including government support of literature Study and teaching 51 General 53 General special By period 55 Middle ages to 1600 57 17th and 18th centuries 59 19th century 61 20th century 62 21st century 63.A-Z By region or country, A-Z 65.A-Z By school, A-Z Biography of teachers, critics, and historians 67.A2 Collective 67.A3-Z Individual, A-Z Subarrange each by Table P-PZ50 Criticism For criticism, unless specifically German see PN80+ (69) Periodicals see PN80 71 Treatises. Theory. Canon 73 History 1 PT GERMAN LITERATURE PT Literary history and criticism Criticism -- Continued 74 Special topics (not A-Z) e.g. Textual criticism 75 Collections of essays in criticism By period 76 Medieval to 1600 77 17th century 78 18th century 79 19th century 80 20th century 81 21st century History of German literature General Treatises in German 83 Early works to 1800 84 Works, 1800-1850 Including later editions of works of this period 85 Works, 1850- 89 Works by Catholic authors or treating of Catholic literature 91 Treatises in English 93 Treatises in other languages Compends German 95 Through 1900 96 1901- English 98 Through 1900 99 1901- 101 Other languages 103 Outlines, syllabi, tables, atlases, charts, questions and answers, etc. -
Germanica, 57 | 2015, « Ordre Et Désordre À Table » [Online], Online Erschienen Am: 30 Dezember 2017, Abgerufen Am 06 Oktober 2020
Germanica 57 | 2015 Ordre et désordre à table Bernard Bach (dir.) Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/germanica/2976 DOI : 10.4000/germanica.2976 ISSN : 2107-0784 Éditeur Université de Lille Édition imprimée Date de publication : 30 décembre 2015 ISBN : 9782913857360 ISSN : 0984-2632 Référence électronique Bernard Bach (dir.), Germanica, 57 | 2015, « Ordre et désordre à table » [Online], Online erschienen am: 30 Dezember 2017, abgerufen am 06 Oktober 2020. URL : http://journals.openedition.org/germanica/ 2976 ; DOI : https://doi.org/10.4000/germanica.2976 Ce document a été généré automatiquement le 6 octobre 2020. © Tous droits réservés 1 SOMMAIRE Avant-propos Bernard Bach Von der Kunst zur Krankheit, oder: „Wo sind denn all die Hungerkünstler hin?“ Überlegungen zur Metamorphose des Hungermotivs in den Literaturen zweier Jahrhundertwenden Jörg Pottbeckers Der Geschmack des Brotes der frühen Jahre ist immer noch bitter. Nahrungsaufnahme bei Heinrich Böll Ole Schümann Ordnung in der Puppenküche. Verhaltensregeln, Essgewohnheiten und Tischsitten in deutschen Puppenkochbüchern des 19. Jahrhunderts und Kinderkochbüchern des 20. und 21. Jahrhunderts Dr. Sabine Planka „Sie schmatzen und rülpsen, schlabbern und schlürfen“ – Tischszenen in den aktuellen deutschen Bilderbüchern Oxane Leingang „Laßt uns doch mal wieder einen ‚Nazi’ verspeisen“: Unverdaute deutsch-jüdische Geschichte bei Barbara Honigmann Lilla Balint Nahrung und Gesellschaft – gemeinsames Essen in literarischen Darstellungen der DDR von Birk Meinhardt, Jochen -
ELUCIDATING the EXISTENTIAL STRUGGLE of CZECHOSLOVAKIANS Aswini.P (Research Scholar, Acharya Nagarjuna University)
VEDA’S JOURNAL OF ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE (JOELL) Vol.5 An International Peer Reviewed Journal Spl.Issue 3 http://www.joell.in 2018 NATIONAL SEMINAR PAPER ELUCIDATING THE EXISTENTIAL STRUGGLE OF CZECHOSLOVAKIANS Aswini.P (Research Scholar, Acharya Nagarjuna University) ABSTRACT Czechoslovakia, a central European country was occupied by Austro- Hungarian Empire after First World War (1914- 1918). Later Germans occupied it during the Second World War (1939-1945). It was liberated in 1945 by Soviet and American forces. In 1946 Communist party won the elections and occupied Czechoslovakia until the Velvet Revolution in 1989. Czech was peacefully dissolved and became the independent states of the Czech Republic and Slovakia on 1 January 1993. Modern Czech literature is divided into numerous periods like 19th century, the avant-garde of interwar period, the years under Communism and the Prague Spring, and the literature of the post- Communist Czech Republic. Milan Kundera (1929 - ) comes under the year of Communism and Prague Spring. In his two novels The Book of Laughter and Forgetting and The Unbearable Lightness of Being, he described the gloomy life of Czechs, who were under the control of Communists from 1948-1989. Keywords: Exile, Absurdity, Communist Regime, Struggle, Existence, Identity, Facticity, Authenticity. Author(s) retain the copyright of this article Copyright © 2018 VEDA Publications Author(s) agree that this article remains permanently open access under the terms of the Creative Commons Attribution License 4.0 International License 168 Proceedings of National Seminar on “Language of Literature and Culture” held on 22nd & 23rd Nov., 2018. Organised by the Dept. of English, JMJ College for Women, Tenali. -
Scholarly Editing and German Literature: Revision, Revaluation, Edition
Scholarly Editing and German Literature: Revision, Revaluation, Edition <UN> Amsterdamer Beiträge zur neueren Germanistik Die Reihe wurde 1972 gegründet von Gerd Labroisse Herausgegeben von William Collins Donahue Norbert Otto Eke Martha B. Helfer Sven Kramer VOLUME 86 The titles published in this series are listed at brill.com/abng <UN> Scholarly Editing and German Literature: Revision, Revaluation, Edition Edited by Lydia Jones Bodo Plachta Gaby Pailer Catherine Karen Roy LEIDEN | BOSTON <UN> Cover illustration: Korrekturbögen des “Deutschen Wörterbuchs” aus dem Besitz von Wilhelm Grimm; Biblioteka Jagiellońska, Libr. impr. c. not. ms. Fol. 34. Wilhelm Grimm’s proofs of the “Deutsches Wörterbuch” [German Dictionary]; Biblioteka Jagiellońska, Libr. impr. c. not. ms. Fol. 34. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Jones, Lydia, 1982- editor. | Plachta, Bodo, editor. | Pailer, Gaby, editor. Title: Scholarly editing and German literature : revision, revaluation, edition / edited by Lydia Jones, Bodo Plachta, Gaby Pailer, Catherine Karen Roy. Description: Leiden ; Boston : Brill, 2015. | Series: Amsterdamer Beiträge zur neueren Germanistik ; volume 86 | Includes bibliographical references and index. Identifiers: LCCN 2015032933 | ISBN 9789004305441 (hardback : alk. paper) Subjects: LCSH: German literature--Criticism, Textual. | Editing--History--20th century. Classification: LCC PT74 .S365 2015 | DDC 808.02/7--dc23 LC record available at http://lccn.loc.gov/2015032933 This publication has been typeset in the multilingual “Brill” typeface. With over 5,100 characters covering Latin, IPA, Greek, and Cyrillic, this typeface is especially suitable for use in the humanities. For more information, please see www.brill.com/brill-typeface. issn 0304-6257 isbn 978-90-04-30544-1 (hardback) isbn 978-90-04-30547-2 (e-book) Copyright 2016 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. -
18 Au 23 Février
18 au 23 février 2019 Librairie polonaise Centre culturel suisse Paris Goethe-Institut Paris Organisateur : Les Amis du roi des Aulnes www.leroidesaulnes.org Coordination: Katja Petrovic Assistante : Maria Bodmer Lettres d’Europe et d’ailleurs L’écrivain et les bêtes Force est de constater que l’homme et la bête ont en commun un certain nombre de savoir-faire, comme chercher la nourriture et se nourrir, dormir, s’orienter, se reproduire. Comme l’homme, la bête est mue par le désir de survivre, et connaît la finitude. Mais sa présence au monde, non verbale et quasi silencieuse, signifie-t-elle que les bêtes n’ont rien à nous dire ? Que donne à entendre leur présence silencieuse ? Dans le débat contemporain sur la condition de l’animal, son statut dans la société et son comportement, il paraît important d’interroger les littératures européennes sur les représentations des animaux qu’elles transmettent. AR les Amis A des Aulnes du Roi LUNDI 18 FÉVRIER 2019 à 19 h JEUDI 21 FÉVRIER 2019 à 19 h LA PAROLE DES ÉCRIVAINS FACE LA PLACE DES BÊTES DANS LA AU SILENCE DES BÊTES LITTÉRATURE Table ronde avec Jean-Christophe Table ronde avec Yiğit Bener, Dorothee Bailly, Eva Meijer, Uwe Timm. Elmiger, Virginie Nuyen. Modération : Francesca Isidori Modération : Norbert Czarny Le plus souvent les hommes voient dans la Entre Les Fables de La Fontaine, bête une espèce silencieuse. Mais cela signi- La Méta morphose de Kafka, les loups qui fie-t-il que les bêtes n’ont rien à dire, à nous hantent les polars de Fred Vargas ou encore dire ? Comment s’articule la parole autour les chats nazis qui persécutent les souris chez de ces êtres sans langage ? Comment les Art Spiegelman, les animaux occupent une écrivains parlent-ils des bêtes ? Quelles voix, place importante dans la littérature. -
Das Große Balladenbuch
Otfried Preußler Heinrich Pleticha Das große Balladenbuch Mit Bildern von Friedrich Fiechelmann Inhaltsübersicht Nicht nur »Theaterstücke im Kleinen« Eine Einführung in die Balladen von Heinrich Pleticha................................................. h Es IST SCHON SPÄT, ES WIRD SCHON KALT Durch die Balladen im Volkston fuhrt Otfried Preußler................................................... 15 Heinrich Heine: Lorelei ................................................................................................. 17 Clemens Brentano: Lore Lay.......................................................................................... 17 Joseph Freiherr von Eichendorff: Waldgespräch............................................................ 19 Eduard Mörike: Zwei Liebchen...................................................................................... 20 Volksballade: Der Wassermann...................................................................................... 21 Agnes Miegel: Schöne Agnete........................................................................................ 23 Franz Karl Ginzkey: Ballade vom gastlichen See ......................................................... 25 Gottfried August Bürger: Lenore.................................................................................... 26 Volksballade: Lenore (aus Des Knaben Wunderhorn) ................................................... 35 Hans Watzlik: Der Tänzer.............................................................................................. -
Lektürevorschläge Für Den Epochenorientierten Unterricht Übersicht Zu Den Im Bildungsplan Vorgegebenen Epochen Und Texten
Lektürevorschläge für den epochenorientierten Unterricht Übersicht zu den im Bildungsplan vorgegebenen Epochen und Texten lassik Gedichte (z.B. Goethes Venezianische Epigramme und Römische Elegien, Goethes !Merkmale# und Schillers Xenien) , Drama (z.B. Goethes Iphigenie auf Tauris), Epos (z.B. Goethes Reineke Fuchs) $ %oethe: Faust I 'omantik Eichendor(: Das Marmorbild !Merkmale# Gedichte (z.B. Günderrode, Brentano, Eichendorff, Mörike, No!alis, von Arnim, #hland, Hauff, Tieck etc.) " utoren& 'urzprosa (z.B. Märchen der Grimms oder von Hauff), Erzählun)* o!elle (z.B: Adel+ert von Chamisso: Peter Schlemihls wundersame !eschichte, E.T.A. Hoffmann&"er Sandmann) " utorinnen& Bettina von Arnim, Karoline Günderrode, Therese Hu+er, Sophie La Roche, Sophie Mereau*Brentano, Dorothea Schle)el/Schellin) (0 Te1te au2 guten+er).de) Literatur der Gedichte (z.B. Rilke, Geor)e, Ho2mannsthal, Huch, Mor)enstern etc.) )ahrhundert*ende "utorinnen& !Merkmale+# * .omane (z.B. -ou "ndreas/Salom3& "as #aus, .icarda $uch& "er Fall "eruga, 4ranziska zu .e!entlo5& #errn "ames $ufzeichnungen, Bertha !on Suttner& "ie %a&en nieder', Gabriele Reuter& Aus guter Familie) Erzählun)en* o!ellen (z.B. Marie !on E+ner/Eschen+ach& (ram)am)uli, "as !emeindekin ) "utoren& .omane (z.B. Thomas Mann: *udden)r++ks, Königliche H+heit, Heinrich Mann: Pr+fessor Unrat, Der Untertan) o!elle/Erzählun) (z.B. Gerhart Hauptmann: *ahnw-rter Thiel, %homas Mann& "er T+d in Venedig, Schnitzler: Traumn+.elle, Z5ei): *rennendes Geheimnis) Dramen (z.B. Gerhart $auptmann& "ie Ratten, "er *i)erpelz, "ie %e)er, Schnitzler& Reigen, Wedekind& Fr/hlings Erwachen) Moderne Mann: Mario und der Zauberer Brecht: Leben des Galilei Bachmann: Der gute Gott von Manhattan Gedichte, Kurzprosa %egen*artsliteratur -eethaler: Der Trafikant ,Literatur der Jahrhundert*ende 8 (Realismus) 8 aturalismus (s.o.) → Re2erate .