Interview with Michael Weyl
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Library of Congress Interview with Michael Weyl The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs Oral History Project Information Series MICHAEL WEYL Interviewed by: Hans N. Tuch Initial interview date: June 26, 1988 Copyright 1988 ADST Q: This is Hans Tuch and I'm interviewing Michael Weyl today, June 16, 1988, here in my home in Washington, D.C. This is Tape One, Side One. Thank you Mike for joining me in this conversation. By way of introduction I might just mention that Michael Weyl was born in Switzerland and received his primary education in Zurich. He then received his secondary education in Gottingen in Germany. He had his university education at Princeton University, receiving his Bachelor of Arts degree in 1937. He then went on to pursue his academic studies at the University of Wisconsin where he received his M.A. and his Ph.D., primarily in German literature but also in Scandinavian literature, art history and American literature. Origins of Public Diplomacy One of the things that we want to explore in this conversation is the origin and the early days of what we now call public diplomacy. And you happen to be one of its earliest practitioners. It's been my own personal theory, so to speak, that our present conduct of public diplomacy has its origin in two really separate sources. Interview with Michael Weyl http://www.loc.gov/item/mfdipbib001250 Library of Congress One of them was the Cold War when it was decided during the Truman Administration that the U.S. government had to do a bigger and better job than it had done before in projecting its society, its objectives, its goals to the world in contrast and in opposition to what was happening in the communist world. That's one source. The other one, surprisingly as far as I'm concerned when I got into this, the other origin of public diplomacy seems to me to be our activities in the occupation of Germany and Japan after World War II where for the first time we became interested in the realm of re- educating and reorienting the populations of those defeated nations towards democracy, where we got into programs with a long- range purpose of education, of exchanges of people, of libraries, of publications, of books. We really got involved in very serious and long term programs of cultural communication. So those two threads. We are interested this afternoon primarily in exploring our activities, our cultural and information activities in Germany, in which you were very substantively involved almost from the beginning. And so my first question, Mike, is how did you get involved in all of this? WEYL: Before I answer that let me just say I never got my Ph.D. at Madison. I did all the prelims. But just in a way this will lead us into how I did get into public affairs work. Because the war prevented me from getting my Ph.D. I mean, someone who has basically a German background could not sit still during the beginning of World War II. And hence I had to get, in one form or another, into the war. I first worked in Washington. Then I was in the Army. Weyl Entry into Public Affairs Work: 1945 How did I get into this? Well, I came to Germany with the troops early in the Spring of '45 and was trained as an interrogator of prisoners of war. Interview with Michael Weyl http://www.loc.gov/item/mfdipbib001250 Library of Congress Q: Camp Ritchie. WEYL: At Camp Ritchie, yes, yes. You too? Q: Absolutely. WEYL: Exactly. But since there were no longer hardly any prisoners of war I interviewed Werewolves. But then I got into the de-Nazification work. And I was in charge of the interrogation team at one of the large internment enclosures near Stuttgart. Now, this was work that simply didn't sit well with me. So I tried to get out of it, and succeeded; I got into the Information Control Division of military government. First, simply to get a job in it, I acted as theater control officer in one part of Baden- Wurttemberg. Begins As Acting Head of Libraries in Baden-Wurttemberg But a few months later the lady in charge of what we then still called the American libraries in Baden-Wurttemberg, had an accident in London. Both her legs were broken by a taxi. So I had to take over what were then still called the American libraries in that land. Q: Right. One of the three occupation areas of the U.S. Government. WEYL: Plus Berlin. At that time we had five of these libraries in Baden-Wurttemberg. When I quit this work two years later we had six and we had opened about 14 branch libraries in Kreis resident towns. Q: What was the purpose of these libraries? The Army obviously established these libraries in these cities. Why? Interview with Michael Weyl http://www.loc.gov/item/mfdipbib001250 Library of Congress WEYL: These were to begin with only libraries. And their purpose was simply to inform the German population about American civilization, American culture, science, across the board. To begin with almost all our books, I would say even all our books were English language books and some magazines. We were starting in late '46. We were very poorly staffed. We were poorly equipped. My main concern as I took over these libraries was to get coal for them to heat up our rooms. The winter '46-47 was an absolutely miserable winter. Objectives Shift From De-Nazification to Re-Orientation and Re-Education: 1947 But then, beginning in the fall of '47 suddenly the pendulum swung in military government policy and it swung from the emphasis on de-Nazification, to an emphasis, as you mentioned, on reorientation, re-education. Now, Tom, these terms never sat well with me. But whatever we did under these terms I found absolutely first rate, very worthwhile and very much needed. So our libraries suddenly became America Houses, major American cultural centers. In Stuttgart we moved. In the other cities we enlarged. We suddenly got a lot of books. There was a team of people back in Washington who selected books for us. And then we started with exhibits. We started with lectures, with discussions, the whole gamut of programs while it still basically ran under the heading of re-education and reorientation. It basically was what it used to say on the USIA Building for years. It was “to tell America's story” with the special emphasis of what made this American society run and what was relevant in this society for the state of development Germany was in. So we certainly stressed democratic procedures, a lot of emphasis on education, on child education and things like that. Q: Now, parallel with the operation of these libraries with lectures and book collections, discussion groups, were there other cultural programs that were being conducted by our Interview with Michael Weyl http://www.loc.gov/item/mfdipbib001250 Library of Congress people who were interested in education and in information? Obviously the press was revived through a system of licensing. WEYL: Not only that but we ran our own newspaper, the Neue Zeitung. We ran our newspaper which was a first rate paper. We ran our own periodicals. And there definitely the cultural input was considerable. Q: The Neue Zeitung was the newspaper if I remember published in Munich, Berlin, and Frankfurt. WEYL: Frankfurt, yes. Q: And the periodical was Der Mouat? WEYL: Der Mouat came later. The American Review, a monthly. And I would say the radio. After all when I was in Stuttgart we controlled radio Stuttgart. Inauguration of Monthly “People Ask, Officials Answer” Programs in Kreis Capitals Q: Did you personally have something to do with this? WEYL: No, not personally. However, I should say this brings me to one activity that turned out to be very important. I didn't invent it. But I ran it. Namely a series of monthly programs which we took to “Kreis” capitals or county capitals which ran under the title “The People Ask, Officials Answer.” We combined a team of American military government officials with German officials, partly from the land government in Stuttgart and partly from the Kreis government. The Kreis governor (Landrat), for example, was usually on the panel. And people could ask questions. It was run on the basis of a very popular U.S. radio program at that time, town meeting of the air. The panel was made up of Americans and Germans. The Americans, some of them at least, needed an interpreter. So we took an interpreter along. And this became very popular. I recall towards the end usually the military governor of our land came along, a very fine man, one of the La Folette family, a Interview with Michael Weyl http://www.loc.gov/item/mfdipbib001250 Library of Congress former Congressman from Iowa. These town meetings were always broadcast over Radio Stuttgart. Q: German radio? WEYL: Over the German radio. Because it was all basically in German though some of the American contributions to it were in English and then translated by a very capable somewhat aggressive interpreter. This way a lot of false rumors could be removed. And also simply a technique could be introduced representative of an open society. Q: In other words we were involved. You mentioned newspapers, periodicals, radio broadcasts, libraries. WEYL: Very important. Q: Library activities which were for the first time American activities in another country which did not have anything directly to do with our conduct of our official relationship.