메이드 인 아시아 2016 Made in Asia 2016
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
9.3 Kg of Cocaine Seized in Major Police Operation
MAN ATTEMPTS DISCRETIONARY POWERS IN REPORTER SELF IMMOLATION LAND CONCESSIONS - WHO A 48-year-old Macau resident The Commission Against QUESTIONED reportedly tried to set himself Corruption has completed an TERRORISM on fire during the midnight mass investigation into the forfeiture service at the local cathedral of idle plots of land EXPELLED P4 P5 P10 CHINA MON.28 Dec 2015 T. 13º/ 18º C H. 70/ 95% Blackberry email service powered by CTM MOP 5.00 2465 N.º HKD 7.50 FOUNDER & PUBLISHER Kowie Geldenhuys EDITOR-IN-CHIEF Paulo Coutinho “ THE TIMES THEY ARE A-CHANGIN’ ” WORLD BRIEFS AP PHOTO 9.3 kg of cocaine seized CHINA’s rubber-stamp in major police operation P7 national legislature yesterday approved the country’s first XINHUA anti-terrorism law, amid concerns that its requirements that tech companies share information with the government could hurt business interests and further infringe upon human rights. JAPAN A court gave the go-ahead for the restart of two nuclear reactors after its operator said in an appeal that they were safe. The Fukui District Court in western Japan lifted an April injunction that was filed by a group of residents who said that a massive earthquake exceeding the facility’s quake resistance could cause a disaster similar to the Fukushima crisis following the March 2011 quake and tsunami. More on backpage With articles republished from Japan Inc: Spend, Xi Jinping says local economy spend, spend F1 is resilient to challenges P3 28.12.2015 mon th Anniversary 2 MACAU 澳聞 Advertising revenue down 30 percent Macau-US casino designer Advertising companies report that revenue has dropped nearly 30 opens up on life’s work percent from last year. -
Yeo, Su-Anne. 2016. Transnational Screens and Asia Pacific Public
Yeo, Su-Anne. 2016. Transnational Screens and Asia Pacific Public Cultures: Vancouver, Toronto, and Hong Kong, 1997-2007. Doctoral thesis, Goldsmiths, University of London [Thesis] https://research.gold.ac.uk/id/eprint/18872/ The version presented here may differ from the published, performed or presented work. Please go to the persistent GRO record above for more information. If you believe that any material held in the repository infringes copyright law, please contact the Repository Team at Goldsmiths, University of London via the following email address: [email protected]. The item will be removed from the repository while any claim is being investigated. For more information, please contact the GRO team: [email protected] 1 Transnational Screens and Asia Pacific Public Cultures: Vancouver, Toronto, and Hong Kong, 1997-2007 Su-Anne YEO Thesis submitted to Goldsmiths, University of London for the Degree of Doctor of Philosophy July 2016 2 Declaration I declare that the work presented in this thesis is my own. Name: Su-Anne Yeo Signature: __________________________________ Date: __________________________________ 3 Acknowledgements This thesis would not have been possible with the generosity of several organizations and many individuals both in the UK and overseas. First, I would like to acknowledge the contribution of the many people who agreed to participate in this study by being interviewed or by sharing archival materials. Their assistance has been invaluable. For financial support, I thank the Overseas Research Student Award (ORSAS), the University of London Central Research Fund, and the Daiwa Charitable Foundation of Hong Kong. I am forever indebted to my thesis supervisor, Chris Berry, who taught by example, read closely and critically, and never lost faith in my abilities, especially when I doubted myself. -
Dossier-De-Presse-2017.Pdf
SOMMAIRE 2017 Edito ................................................................................................................................... 4 BIFFF Fun Facts ................................................................................................................... 5 Programmation .................................................................................................................. 6 BIF Market .......................................................................................................................... 7 Expo ArtBIFFF ..................................................................................................................... 8 2e International Art Contest ............................................................................................... 9 Pimp My chair .................................................................................................................. 10 34EME Concours Maquillage Visage .................................................................................... 11 Gaming Madness day ....................................................................................................... 12 Le Tiercé d'Attila ............................................................................................................... 13 Tromarathon .................................................................................................................... 14 Panorama ........................................................................................................................ -
Politeness in Subtitling: to Retain Or Not To
DOI: 10.23817/strans.8-9 Yilei Yuan Zhejiang International Studies University / PR China Politeness in subtitling: To retain or not to Abstract Politeness in subtitling: To retain or not to1 This paper explores how politeness-related terms in Chinese films are translated into English with a case study that consists of four of Zhang Yimou’s films. Zhang Yimou is allegedly the most internationally acclaimed Chinese director. The selected films are set in different time periods of China, and thus politeness is manifested with different focuses. Politeness in the films follows two maxims: Address Maxim and Self-denigration Maxim. Hence, this paper will examine how those politeness-related terms fall into address and self-denigration divisions and how they have been translated by subtitlers. As visual politeness is prevalent in audiovisual productions, this paper will also brieflyanalyse how Chinese politeness is demonstrated non-verbally. Keywords: politeness, address, self-denigration, non-verbal politeness. For thousands of years, China has maintained a tradition of politeness. Over 100 idioms about polite concepts and traditions exist in Chinese vocabulary, while relevant anecdotes and proverbs are numerous (Wang et al. 2007). Politeness is shown in practically every Chinese film. Zhang Yimou is allegedly the most in- ternationally acclaimed Chinese filmmaker whose films have won international success. Four of his films will be introduced and analysed here, which areTo Live (1994), Hero (2002), Curse of the Golden Flower (2006) and The Flowers of War (2011). To Live is a film featuring an ordinary Chinese family’s difficult life over 30 years in the midst of historical tumult and instability from the 1940s to the 1970s. -
Acp2017 Acerp2017
______________ACP2017 ACERP2017 THE ASIAN CONFERENCE ON PSYCHOLOGY & THE BEHAVIORAL SCIENCES THE ASIAN CONFERENCE ON ETHICS, RELIGION & PHILOSOPHY ART CENTER KOBE, KOBE, JAPAN MARCH 22-25, 2017 “To Open Minds, To Educate Intelligence, To Inform Decisions” The International Academic Forum provides new perspectives to the thought-leaders and decision-makers of today and tomorrow by offering constructive environments for dialogue and interchange at the intersections of nation, culture, and discipline. Headquartered in Nagoya, Japan, and registered as a Non-Profit Organization 一般社( 団法人) , IAFOR is an independent think tank committed to the deeper understanding of contemporary geo-political transformation, particularly in the Asia Pacific Region. INTERNATIONAL INTERCULTURAL INTERDISCIPLINARY iafor The Executive Council of the International Advisory Board Mr Mitsumasa Aoyama Professor June Henton Professor Baden Offord Director, The Yufuku Gallery, Tokyo, Japan Dean, College of Human Sciences, Auburn University, Professor of Cultural Studies and Human Rights & Co- USA Director of the Centre for Peace and Social Justice Southern Cross University, Australia Lord Charles Bruce Professor Michael Hudson Lord Lieutenant of Fife President of The Institute for the Study of Long-Term Professor Frank S. Ravitch Chairman of the Patrons of the National Galleries of Economic Trends (ISLET) Professor of Law & Walter H. Stowers Chair in Law Scotland Distinguished Research Professor of Economics, The and Religion, Michigan State University College of Law Trustee of the Historic Scotland Foundation, UK University of Missouri, Kansas City Professor Richard Roth Professor Donald E. Hall Professor Koichi Iwabuchi Senior Associate Dean, Medill School of Journalism, Herbert J. and Ann L. Siegel Dean Professor of Media and Cultural Studies & Director of Northwestern University, Qatar Lehigh University, USA the Monash Asia Institute, Monash University, Australia Former Jackson Distinguished Professor of English Professor Monty P. -
PAGE a the TANGLIN CLUB the TANGLIN CLUB WISHES ALL MEMBERS a HAPPY & PROSPEROUS LUNAR NEW YEAR Gong Xi Fa Cai!
PAGE A THE TANGLIN CLUB THE TANGLIN CLUB WISHES ALL MEMBERS A HAPPY & PROSPEROUS LUNAR NEW YEAR Gong Xi Fa Cai! CHINESE NEW YEAR OPERATING HOURS CHINESE NEW YEAR CHINESE NEW YEAR CHINESE NEW YEAR EVE DAY 1 DAY 2 CHURCHILL ROOM CLOSED CLOSED CLOSED TAVERN Closed at 3.00pm Closed at 3.00pm Open as usual (Last order: 2.30pm) (Last order: 2.30pm) TAVERN BAR Closed at 3.00pm Closed at 3.00pm Open as usual (Last order: 2.30pm) (Last order: 2.30pm) FIREPLACE Closed at 3.00pm Closed at 3.00pm Open as usual (Last order: 2.30pm) (Last order: 2.30pm) WHEELHOUSE Closed at 3.00pm Closed at 3.00pm Open as usual (Last order: 2.30pm) (Last order: 2.30pm) TEA ROOM Closed at 6.00pm Closed at 6.00pm Open as usual (Last order: 5.30pm) (Last order: 5.30pm) WET BAR Open as usual Open as usual Open as usual FIREPLACE ALFRESCO CLOSED CLOSED Open as usual TANGLES Closed at 3.00pm Closed at 3.00pm Open as usual (Last order: 2.30pm) (Last order: 2.30pm) TANG YUN Closed for Lunch Open from 12 noon to 2.30pm Open as usual Open from 5.30pm to 10.00pm* Closed at 3.00pm (Last order: 9.30pm) (Last order: 2.00pm) JACKPOT ROOM 10.00am to 3.00pm 1.00pm to 8.00pm 1.00pm to 8.00pm LIBRARY Closed at 3.00pm CLOSED CLOSED JUNIOR LIBRARY Closed at 3.00pm CLOSED 12 noon to 7.00pm FRONT OFFICE Closed at 10.00pm Closed at 6.00pm Open as usual PLAYROOM 9.00am to 3.00pm 9.00am to 3.00pm 9.00am to 8.00pm SWIMMING POOL Closed at 6.00pm Closed at 6.00pm Open as usual S&R FACILITIES Closed at 6.00pm Closed at 6.00pm Open as usual S&R COUNTER Closed at 6.00pm Closed at 6.00pm Open as usual -
INFERNAL AFFAIRS (2002, 101 Min.) Online Versions of the Goldenrod Handouts Have Color Images & Hot Links
November 13 2018 (XXXVII:12) Wai-Keung Lau and Alan Mak: INFERNAL AFFAIRS (2002, 101 min.) Online versions of The Goldenrod Handouts have color images & hot links: http://csac.buffalo.edu/goldenrodhandouts.html DIRECTED BY Wai-Keung Lau (as Andrew Lau) and Alan Mak WRITING Alan Mak and Felix Chong PRODUCED BY Wai-Keung Lau producer (as Andrew Lau), line producers: Ellen Chang and Lorraine Ho, and Elos Gallo (consulting producer) MUSIC Kwong Wing Chan (as Chan Kwong Wing) and Ronald Ng (composer) CINEMATOGRAPHY Yiu-Fai Lai (director of photography, as Lai Yiu Fai), Wai-Keung Lau (director of photography, as Andrew Lau) FILM EDITING Curran Pang (as Pang Ching Hei) and Danny Pang Art Direction Sung Pong Choo and Ching-Ching Wong WAI-KEUNG LAU (b. April 4, 1960 in Hong Kong), in a Costume Design Pik Kwan Lee 2018 interview with The Hollywood Reporter, said “I see every film as a challenge. But the main thing is I don't want CAST to repeat myself. Some people like to make films in the Andy Lau...Inspector Lau Kin Ming same mood. But because Hong Kong filmmakers are so Tony Chiu-Wai Leung...Chen Wing Yan (as Tony Leung) lucky in that we can be quite prolific, we can make a Anthony Chau-Sang Wong...SP Wong Chi Shing (as diverse range of films.” Lau began his career in the 1980s Anthony Wong) and 1990s, serving as a cinematographer to filmmakers Eric Tsang...Hon Sam such as Ringo Lam, Wong Jing and Wong Kar-wai. His Kelly Chen...Dr. -
Hofstra University Film Library Holdings
Hofstra University Film Library Holdings TITLE PUBLICATION INFORMATION NUMBER DATE LANG 1-800-INDIA Mitra Films and Thirteen/WNET New York producer, Anna Cater director, Safina Uberoi. VD-1181 c2006. eng 1 giant leap Palm Pictures. VD-825 2001 und 1 on 1 V-5489 c2002. eng 3 films by Louis Malle Nouvelles Editions de Films written and directed by Louis Malle. VD-1340 2006 fre produced by Argosy Pictures Corporation, a Metro-Goldwyn-Mayer picture [presented by] 3 godfathers John Ford and Merian C. Cooper produced by John Ford and Merian C. Cooper screenplay VD-1348 [2006] eng by Laurence Stallings and Frank S. Nugent directed by John Ford. Lions Gate Films, Inc. producer, Robert Altman writer, Robert Altman director, Robert 3 women VD-1333 [2004] eng Altman. Filmocom Productions with participation of the Russian Federation Ministry of Culture and financial support of the Hubert Balls Fund of the International Filmfestival Rotterdam 4 VD-1704 2006 rus produced by Yelena Yatsura concept and story by Vladimir Sorokin, Ilya Khrzhanovsky screenplay by Vladimir Sorokin directed by Ilya Khrzhanovsky. a film by Kartemquin Educational Films CPB producer/director, Maria Finitzo co- 5 girls V-5767 2001 eng producer/editor, David E. Simpson. / una produzione Cineriz ideato e dirètto da Federico Fellini prodotto da Angelo Rizzoli 8 1/2 soggètto, Federico Fellini, Ennio Flaiano scenegiatura, Federico Fellini, Tullio Pinelli, Ennio V-554 c1987. ita Flaiano, Brunello Rondi. / una produzione Cineriz ideato e dirètto da Federico Fellini prodotto da Angelo Rizzoli 8 1/2 soggètto, Federico Fellini, Ennio Flaiano scenegiatura, Federico Fellini, Tullio Pinelli, Ennio V-554 c1987. -
Multiple Causality of Differences in Taboo Translation of Blockbuster Films by Chinese Fansubbers and Professionals
Multiple Causality of Differences in Taboo Translation of Blockbuster Films by Chinese Fansubbers and Professionals Zhengguo He Thesis submitted in fulfilment of the regulations for the degree of Doctor of Philosophy Newcastle University School of Modern Languages June 2018 Acknowledgement This thesis owes its existence to the expert supervision and encouragement of my first supervisor, Dr Ya-yun Chen, who always inspired me with her insightful feedback, and my second supervisor, Dr Valerie Pellatt, whose rigorous and holistic academic thinking had a profound influence on the structure of my thesis. It has been both a privilege and a pleasure to have the opportunity to be supervised by two supportive and inspiring scholars. I am also indebted to my Annual Panel Reviewers Professor Qian Jun, Dr Michael Jin, and Dr Francis Jones for their insightful review and advice. I would also like to express my deep gratitude to my viva examiners Drs Yvonne Lee and Pauline Henry-Tierney, for their very detailed and valuable critique. My sincere thanks must go to my family and friends during my PhD studies. Special thanks should be given to my family, especially my father, Qingxiang He, for his unfailing support throughout my years in the UK and Dr Mark James for his moral support and encouragement. I would also like to extend my sincere gratitude to Dr Joseph Banks and Karen Blacker, who offered me advice regarding my English composition; and Drs Peter Avery and Damien Hall for their valuable comments on my statistical analysis. i Note on Translation and Transliteration All translations from Chinese in this thesis are mine, unless otherwise noted. -
Press-File-2017.Pdf
MENU 2017 Edito ................................................................................................................................... 4 BIFFF Fun Facts ................................................................................................................... 5 Program ............................................................................................................................. 6 BIF Market .......................................................................................................................... 7 ArtBIFFF Expo .................................................................................................................... 8 2nd International Art Contest ............................................................................................ 9 Pimp My Chair .................................................................................................................. 10 34th Makeup Contest ....................................................................................................... 11 Gaming Madness day ....................................................................................................... 12 Magyar Movie Madness ................................................................................................... 13 Tromarathon .................................................................................................................... 14 Panorama ....................................................................................................................... -
Lust, Caution Théâtre Esthétisé De La Résistance Chinoise Se Jie / Désir, Danger — États-Unis / Chine / Taïwan / Hong Kong 2007, 157 Minutes Dominic Bouchard
Document generated on 09/29/2021 12:03 p.m. Séquences La revue de cinéma Lust, caution Théâtre esthétisé de la résistance chinoise Se jie / Désir, danger — États-Unis / Chine / Taïwan / Hong Kong 2007, 157 minutes Dominic Bouchard Regarder l’autre Number 252, January–February 2008 URI: https://id.erudit.org/iderudit/58954ac See table of contents Publisher(s) La revue Séquences Inc. ISSN 0037-2412 (print) 1923-5100 (digital) Explore this journal Cite this review Bouchard, D. (2008). Review of [Lust, caution : théâtre esthétisé de la résistance chinoise / Se jie / Désir, danger — États-Unis / Chine / Taïwan / Hong Kong 2007, 157 minutes]. Séquences, (252), 46–46. Tous droits réservés © La revue Séquences Inc., 2008 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/ LES FILMS I CRITIQUES LUST, CAUTION I Théâtre esthétisé de la résistance chinoise Riche de dix longs métrages, la filmographie du cinéaste d'origine taïwanaise Ang Lee constitue un croisement agile entre cinéma classique commercial et cinéma moderne d'auteur, entre culture orientale et culture occidentale, entre tradition et modernité. En raison de la multiplicité des genres, des époques et des sujets que Lee explore depuis quinze ans, il est facile d'y percevoir un corpus bigarré. -
Notes on Contributors
NOTES On COnTRIBUTORS Hongwei Bao is Assistant Professor of Media Studies at the University of Nottingham, UK. He has a PhD in Gender and Cultural Studies from the University of Sydney, Australia. His research focuses on gender, sexuality, and media culture in contemporary China. He has published articles in Cultural Studies, Culture Unbound, Interventions, Health, Culture and Society, and Queer Paradigms. Chris Berry is Professor of Film Studies at King’s College London. In the 1980s, he worked for China Film Import and Export Corporation in Beijing, and his academic research is grounded in work on Chinese cinema and other Chinese screen-based media, as well as neighbouring countries. He is the co-author with Mary Farquhar of Cinema and the National: China on Screen; author of Postsocialist Cinema in Post-Mao China; and co-editor of Public Space, Media Space and The New Chinese Documentary Film Movement: For the Public Record. Jenny Chio is Assistant Professor of Anthropology and affiliated fac- ulty member in Film and Media Studies and East Asian Studies at Emory University. Her research projects explore contemporary rural subjectivities and ethnic identities, and she has published on tourism development and migration, rural videography and amateur media, and the politics of cul- tural heritage in Southwest China. She is also an ethnographic filmmaker and, from 2016 to 2018, co-editor of the journal Visual Anthropology Review. © The Author(s) 2017 343 C. Berry, L. Robinson (eds.), Chinese Film Festivals, DOI 10.1057/978-1-137-55016-3 344 NOTes On ConTRibuTORs Dina Iordanova is Professor of Global Cinema and Creative Cultures at the University of St.