Master Han Shan 1546-1623

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Master Han Shan 1546-1623 The Autobiography & Maxims of Master Han Shan 1546-1623 Text Translated by Upasaka Richard Cheung and Paraphrased by Rev. Chuan Yuan (Ming Zhen) Shakya, OHY Publication of the printed text of this work, which is freely distributed at Hsu Yun Temple, Honolulu, Hawaii, was made possible by the generous donations of Mr. and Mrs. Wing Kam Chang, of Phoenix, Arizona. A production of the Zen Buddhist Order of Hsu Yun http://www.hsuyun.org [email protected] 1 Acknowledgment It is my great pleasure to express my gratitude to Mr. and Mrs. Wing Kam Chang of Phoenix, Arizona, whose generosity and dedication to our Buddhist Dharma has enabled us to translate, publish and to freely distribute Han Shan’s autobiography at Hsu Yun Temple, Honolulu, Hawaii. Through their kindness our Internet ministry is now able to bring this important work to readers around the world. We all owe a debt of gratitude to Mr. and Mrs. Chang. Mr. Chang was born into a highly respected Buddhist family: his parents being Upasaka Ming Ming, who were followers of our Venerable Master Hsu Yun in China. Mr. Chang’s entire family has a long and respected association with Buddhism; and it is a great honor for all of us to enjoy their unfailing support. Through the efforts of Mr. Chang and his ancestors many important Buddhist scriptures have been translated and distributed in many countries around the world. I can remember the pleasure I felt when reading a hand-written copy of the Lotus Sutra which his father had made for others to read and study. The Chang family is also responsible for translating and publishing Patriarch Hui Neng’ s Platform Sutra into English as well as many other ancient Chinese texts. The heart of Buddhism reposes in the good character of the Buddha’s followers. In all this world there are few Buddhists whose devotion can be said to equal that of the Chang family. Certainly there are none who surpass it. We all owe Mr. and Mrs. Wing Kam Chang and their entire family a debt of gratitude which we can never adequately repay. Jy Din Sakya, Abbot Hsu Yun Temple 42 Kawananakoa Place Honolulu, Hawaii. 2 Acknowledgment by the translator All kinds of people, educated or uneducated, rich or poor, nobles or ordinary people, and even emperors or their families, have been, throughout history, influenced by the teachings of the Dharma. The literary works of the great masters and patriarchs of Buddhism, who devoted their lives to spreading the Dharma, are valuable guides to us all. From their biographies, we learn not only the details of their search for truth and of their practice of Buddhism, but also of their character and determination in achieving their goals and vows. Master Han Shan was one of the four greatest monks in Ming Dynasty (1368-1643) in China. He was a great patriarch of Zen Buddhism. During his life of practicing Zen, he attained enlightenment and various visionary states. He helped and guided his followers to understand many sutras by lecturing and writing commentaries on them, for example, the lectures of The Hua Yan Xuan Tan; Straight Talk on the Heart Sutra; The commentary of The Avatamsaka Sutra; The Lankavatara Sutra; The Thorough Meaning of Surangama Sutra; and many others. He was also a well educated scholar in Classical Chinese literature with commentaries on Chun Qiu Zuo’s Doctrine of the Mind; Zhao Lun and others. If this book enables a reader, whether or not he already includes himself in Buddhist ranks, to share in the great joy of our religion and to learn even a little more about our religion’s illustrious history, this present work has attained its objective. Finally, I would like to express my sincere thanks to Rev. Chuan Yuan (Ming Zhen) Shakya who spent much time and effort in effecting a paraphrase of my translation of the original Chinese into English. I also like to thank Ven. Jy-Din Sakya who gave me guidance and explanation whenever I needed during the work. Lastly, I express my appreciation to the good course that has been done by Mr. and Mrs.Wing K. Chang whose generosity is responsible for bringing this important work to the world. Richard Cheung Honolulu, December 1993 3 THE AUTOBIOGRAPHY & MAXIMS OF CHAN MASTER HAN SHAN INTRODUCTION To a traveler on the Chan Path, as it is to a traveler on any arduous journey, hostelries, sign posts, and an occasional helping hand are indispensable. Especially when the way is difficult, a traveler requires a safe place to rest just as he needs to know his location. Should he stumble, he’ll need an outstretched hand. Should he find himself hopelessly lost, he’ll require directions from someone who well knows the way. In Chan, every wayfarer knows that he can find refuge in the Buddhist Dharma. There is always room for him in that most comfortable of Inns. And reflection upon his improving sense of well-being—that peace, joy, and freedom he increasingly feels—will reliably locate his position on the steep ascent. But what about those critical times when he finds himself fallen or lost? Who will arrive to extend a helping hand and be his companion until he is healed and steady on his feet? When he is confused, who will be there to point him in the right direction? When he is lost, whose footprints will appear to lead him back to the True Path? To a traveler on the Chan Path, that helping hand, that good advice and companionship are provided by Master Han Shan. Those trusted footprints are his, too. How, the modern traveler may ask, can the autobiography of a 16th century peripatetic Chinese Master possibly be relevant in today’s jet-age society? He will laugh to think that in Han Shan’s day, railroad trains, now quaint and obsolete, were not to be invented until centuries in the future. And he who customarily relies upon the clear, precise recordings of Silicon Valley technology will surely doubt that he can find anything useful in the faded brushstroke recollections of a fellow who called himself Han Shan . “Silly Mountain.” But the human soul does not submit to scientific scrutiny. The journey to Nirvana is not made by space shuttle or the Union Pacific. Today, as it was in Siddhartha’s day, progress on the Path is gained by the acquisition of love and understanding and humility. Han Shan helps us to acquire these treasures. Who among us has never chafed at the dictates of his parents, at that exercise of parental authority which, in the name of “doing what was best in the long run” forced him to commit to a course he did not wish to follow? Before that “long run” occurs, years of resentment intervene. Anyone who still bears even a residue of such resentment will surely benefit from Han Shan’s experience. Sadly he relates that as a happy thriving boy, he was told that he must be sent away to a distant school “to receive the best education possible.” Separation from all he knew and loved—especially from his beloved mother—was for him unthinkable, and so he protested grievously, repeatedly refusing to board the ferry that would carry him away. Imagine the pain and chagrin he felt when his mother personally ordered him thrown into the river, turned her back to his cries and walked away, leaving him no choice but to turn to others for help. His love for her turned into contempt and the kind of bitterness that can only be cured by indifference. Imagine the pain he felt when as a mature adult he learned that in the days and years following his departure, his mother would go regularly to the river’s edge and sit and weep because she loved and missed him so. Han Shan is justly regarded as one of China’s greatest poets. Wherever he went people clamored for his writings. Those who succeeded in getting him to compose a verse for them treated the lines like a trophy. But Han Shan knew all too well that the proficiency and the insights that gained him such acclaim were the products of that “best possible education” his mother had paid so dearly to obtain for him, and his anger, contempt and indifference melted into shame. For love of him she had sacrificed here own happiness, and he had rewarded her great love with a wretched stone of silence. Can we not all learn from this experience? Who among us has never been accused of an offense of which he is innocent? And if he has thus far escaped, who can fail to fear the possibility of tomorrow’s accusations? If he cannot prove his innocence, how will he bear his punishment? Will he become as detestable as the lie, or will he retain his dignity and continue to pursue his goals despite the obstacles such calumny presents? Han Shan was falsely accused of a crime, and the record of his personal conduct will serve as an exemplar for anyone who suffers such misfortune. Who among us has never had his mind so swollen with self-righteous pride that it lost all capacity to perceive the truth? As Han Shan’ s intellectual powers began to rise, his ego inflated as if keeping pace. He became so arrogant that he nearly severed his relationship with his best friend because that friend did not accord him proper courtesies. We will remember the “dressing down” given him by a spiritual superior, a chastisement that brought him to his senses.
Recommended publications
  • Hawaii Major Religions Resources Referral Manual
    RELIGIONS OF THE WORLD RESOURCES REFERRAL MANUAL Original by: Heather Faustin (Summer 2013) Revision by: Steve Wong (Summer 2014) Chaminade University of Honolulu Current Revision By: Umeka Ning (Summer 2015) Editor: Ronnie Mulford, Ph.D. 1 TABLE OF CONTENTS Atheism _____ 3-4 Baha'i _ 5-9 Buddhism 10-14 Christianity 15-22 Eckankar______________________________________________________________________ 23 Hari Krishna 24 Hinduism 25-26 Islam _ 27-29 Jehovah's Witnesses 30-32 Judaism 33-36 Mormonism 37-38 Paganism 39 Shintoism 40-41 Spiritualism 42-43 Sufism _ 44 Taoism 45-46 Unitarianism 47-48 ** The listings in this community referral resource manual are for reference only, and are not intended to be an endorsement, nor offer or replace medical advice. 2 ATHEISM Type of Organization: Interest Organization Synopsis: We invite all Atheists, Agnostics, Freethinkers, Humanists, Brights, Naturalists, Skeptics, members of the Church of the Flying Spaghetti Monster, followers of the Invisible Pink Unicorn, and anyone else who may be interested in joining our growing local community of open-minded people for support, encouragement, activities, intellectual conversation, and fellowship. Services Offered: We have hundreds of members statewide, and currently meet monthly on Oahu and Maui in addition to many other social gatherings throughout the year. Visitor or nonresident? No problem. Come to any meet up or join us in online discussions. Student or military? We have local chapters of the Secular Student Alliance and the Military Atheists and Secular Humanists. Political activist? Join us in the new Secular Coalition for Hawaii! Fees: There are no membership dues, approval processes, or commitments.
    [Show full text]
  • Jy Din Shakya , a Biography
    VENERABLE MASTER JY DIN SHAKYA , A BIOGRAPHY FORWARD BY REV . F A DAO SHAKYA , OHY The following story is the translation from the Chinese of a biography of VM Jy Din -- the Master responsible for the establishment of our Zen Buddhist Order of Hsu Yun. The article is straight journalism, perhaps a bit "dry" in comparison to some of the other Zen essays we are accustomed to encountering. The story of the story, however, is one of convergence, patience and luck -- if we consider “luck” to be the melding of opportunity and action. I have long wished to know more information about the founding master of our order and history of the Hsu Yun Temple in Honolulu. Like many of us, I have scoured books and websites galore for the merest mentions or tidbits of facts. Not being even a whit knowledgeable of Chinese language, any documentation in Master Jy Din's native language was beyond my grasp. I read what I could find -- and waited. I knew that some day I would stumble across that which I sought, if only I did not drive myself to distraction desiring it. Late in July of 2005, that which I had sought was unexpectedly delivered to me. By chance and good fortune, I received an e-mail from Barry Tse, in Singapore -- the continuance of a discussion we had originated on an internet "chat board." As the e-mail discussion continued, Barry mentioned an article he had found on a Chinese Buddhist website -- a biography of our direct Master Jy Din. He pointed out the website to me and I printed a copy of the article for my files.
    [Show full text]
  • Out of the Shadows: Socially Engaged Buddhist Women
    University of San Diego Digital USD Theology and Religious Studies: Faculty Scholarship Department of Theology and Religious Studies 2019 Out of the Shadows: Socially Engaged Buddhist Women Karma Lekshe Tsomo PhD University of San Diego, [email protected] Follow this and additional works at: https://digital.sandiego.edu/thrs-faculty Part of the Buddhist Studies Commons, and the Religious Thought, Theology and Philosophy of Religion Commons Digital USD Citation Tsomo, Karma Lekshe PhD, "Out of the Shadows: Socially Engaged Buddhist Women" (2019). Theology and Religious Studies: Faculty Scholarship. 25. https://digital.sandiego.edu/thrs-faculty/25 This Book is brought to you for free and open access by the Department of Theology and Religious Studies at Digital USD. It has been accepted for inclusion in Theology and Religious Studies: Faculty Scholarship by an authorized administrator of Digital USD. For more information, please contact [email protected]. Section Titles Placed Here | I Out of the Shadows Socially Engaged Buddhist Women Edited by Karma Lekshe Tsomo SAKYADHITA | HONOLULU First Edition: Sri Satguru Publications 2006 Second Edition: Sakyadhita 2019 Copyright © 2019 Karma Lekshe Tsomo All rights reserved No part of this book may not be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, or by any information storage or retreival system, without the prior written permission from the publisher, except in the case of brief quotations. Cover design Copyright © 2006 Allen Wynar Sakyadhita Conference Poster
    [Show full text]
  • Empty Cloud, the Autobiography of the Chinese Zen Master Xu
    EMPTY CLOUD The Autobiography of the Chinese Zen Master XU YUN TRANSLATED BY CHARLES LUK Revised and Edited by Richard Hunn The Timeless Mind . Undated picture of Xu-yun. Empty Cloud 2 CONTENTS Contents .......................................................................................... 3 Acknowledgements ......................................................................... 4 Introduction .................................................................................... 5 CHAPTER ONE: Early Years ............................................................ 20 CHAPTER TWO: Pilgrimage to Mount Wu-Tai .............................. 35 CHAPTER THREE: The Journey West ............................................. 51 CHAPTER FOUR: Enlightenment and Atonement ......................... 63 CHAPTER FIVE: Interrupted Seclusion .......................................... 75 CHAPTER SIX: Taking the Tripitaka to Ji Zu Shan .......................... 94 CHAPTER SEVEN: Family News ................................................... 113 CHAPTER EIGHT: The Peacemaker .............................................. 122 CHAPTER NINE: The Jade Buddha ............................................... 130 CHAPTER TEN: Abbot At Yun-Xi and Gu-Shan............................. 146 CHAPTER ELEVEN: Nan-Hua Monastery ..................................... 161 CHAPTER TWELVE: Yun-Men Monastery .................................... 180 CHAPTER THIRTEEN: Two Discourses ......................................... 197 CHAPTER FOURTEEN: At the Yo Fo & Zhen Ru Monasteries
    [Show full text]
  • Englischer Diplomat, Commissioner Chinese Maritime Customs Biographie 1901 James Acheson Ist Konsul Des Englischen Konsulats in Qiongzhou
    Report Title - p. 1 of 266 Report Title Acheson, James (um 1901) : Englischer Diplomat, Commissioner Chinese Maritime Customs Biographie 1901 James Acheson ist Konsul des englischen Konsulats in Qiongzhou. [Qing1] Adam, James Robertson (Dundee, Schottland 1863-1915 Anshun, Guizhou vom Blitz erschlagen) : Protestantischer Missionar China Inland Mission Biographie 1887 James Robertson Adam wird Missionar der China Inland Mission in China. [Prot2] Addis, John Mansfield = Addis, John Mansfield Sir (1914-1983) : Englischer Diplomat Biographie 1947-1950 John Mansfield Addis ist Erster Sekretär der britischen Botschaft in Nanjing. [SOAS] 1950-1954 John Mansfield Addis ist im Foreign Office der britischen Botschaft in Beijing tätig. [ODNB] 1954-1957 John Mansfield Addis ist Generalkonsul der britischen Botschaft in Beijing. [SOAS] 1970-1974 John Mansfield Addis ist Botschafter der britischen Regierung in Beijing. [SOAS] 1975 John Mansfield Addis wird Senior Research Fellow in Contemporary Chinese Studies am Wolfson College, Oxford. [SOAS] Adeney, David Howard (Bedford, Bedfordshire 1911-1994) : Englischer protestantischer Missionar China Inland Mission Biographie 1934 Ruth Adeney lernt Chinesisch an der Sprachenschule der China Inland Mission in Yangzhou (Jiangsu) ; David Howard Adeney in Anqing (Anhui). [BGC] 1934-1938 David Howard Adeney ist als Missionar in Henan tätig. [BGC] 1938 Heirat von David Howard Adeney und Ruth Adeney in Henan. [BGC] 1938-1941 David Howard Adeney und Ruth Adeney sind als Missionare in Fangcheng (Henan) tätig. [BGC] 1941-1945 David Howard Adeney und Ruth Adeney halten sich in Amerika auf. [BGC] 1946-1950 David Howard Adeney und Ruth Adeney sind für das Chinese Inter-Varisty Fellowship für Universitäts-Studenten in Nanjing und Shanghai tätig. [BGC] 1950-1956 David Howard Adeney und Ruth Adeney halten sich in Amerika auf.
    [Show full text]
  • Initial Environment Examination (DRAFT)
    Initial Environment Examination (DRAFT) Project Number: 49307-002 October 2017 People’s Republic of China: Xinjiang Hetian Comprehensive Urban Development and Environmental Improvement Project Prepared by the Xinjiang Uyghur Autonomous Region Hetian Municipal Government for the Asian Development Bank. CURRENCY EQUIVALENTS (as of 16 October 2017) Currency unit – yuan (CNY) CNY1.00 = $0.1522 $1.00 = CNY6.5723 ABBREVIATIONS ADB - Asian Development Bank AP - Affected person BOD5 - 5-day biochemical oxygen demand CO2 - carbon dioxide CO2eq - carbon dioxide equivalent COD - chemical oxygen demand CRVA - climate risk and vulnerability assessment EA - executing agency EEM - external environmental monitor EMS - environmental monitoring station EHS - environmental, health and safety EIA - environmental impact assessment EIRF - environmental impact registration form EMP - environmental management plan EPB - Environmental Protection Bureau FSR - feasibility study report FYP - five-year plan HDEP - high density polyethylene IA - implementing agency LIEC - loan implementation environmental consultant O&M - operation and maintenance PAM - project administration manual PIU - project implementation unit PLG - project leading group PMO - project management office SPS - Safeguard Policy Statement WTP - water treatment plant WWTP - wastewater treatment plant WEIGHTS AND MEASURES dB - decibel cm - centimeter ha - hectare km – kilometer km2 – square kilometer m2 – square meter m3 – cubic meter mg/L - milligram per liter NOTE In this report, “$” refers to United
    [Show full text]
  • World Bank Document
    World Bank-financed Project Public Disclosure Authorized Gansu Revitalization and Innovation Project Social Assessment Report Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Gansu Project Management Office Public Disclosure Authorized April 2019 Contents 1. Introduction ........................................................................................................................... 1 1.1 BACKGROUND....................................................................................................................................... 2 1.2 SA TASKS ............................................................................................................................................. 3 1.3 SA METHODS ........................................................................................................................................ 3 1.3.1 Organizational interview and literature collection ............................................................................. 3 1.3.2 FGD ................................................................................................................................................... 4 1.3.3 Key informant interview ..................................................................................................................... 5 1.3.4 Questionnaire survey ........................................................................................................................ 6 1.3.5 Field investigation ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Report Title - P
    Report Title - p. 1 of 646 Report Title *Wood, Carlton Leroy. Die Beziehungen Deutschlands zu China : eine historische Betrachtung in politischer und ökonomischer Hinsicht vom 19. Jahrhundert bis zum Jahre 1934. (München : Gebr. Giehrl, 1936). Diss. Univ. Heidelberg, 1934. [WC] Die Arbeit der Berliner Mission im Lichte ihrer Dezemberversammlungen 1913 : den Freunden des Werkes überreicht. (Berlin : Berliner Missionsgesellschaft, 1913). [WC] A collection of portraits of Chinese heroes and others. Drawn by a native artist with a description in Chinese of each ; purchased from the private collection of Herbert A. Giles. Vol. 1-2. (Cleveland : Private collection of Charles W. Wason, 1917). A dictionary of Chinese buddhist terms : with Sanskrit and English equivalents and a Sanskrit-Pali index. Compiled by William Edward Soothill and Lewis Hodous. (Delhi : Motial Banarsidass, 1937). A feast of lanters. Rendered with an introduction by L[auncelot] Cranmer-Byng. (London : J. Murray, 1916). (Wisdom of the East series). A first reading book for students of colloquial Chinese : Chinese merry tales. Collected and ed. by Baron Guido Vitale. (Peking : Beitang Press, 1901). [WC] A gallery of Chinese immortals : selected biographies. Translated from Chinese sources by Lionel Giles. (London : J. Murray, 1948). A harp with a thousand strings : a Chinese anthology. Ed. by Hsiao Ch'ien [Xiao Qian]. (London : Pilot Press, 1944). [WC] A lute of gold : being selections from the classical poets of China. Rendered with an introduction by L[auncelot] Cranmer-Byng. (London : J. Murray, 1918). (Wisdom of the East series). A lute of jade : being selections from the classical poets of China. Rendered with an introduction by L[auncelot] Cranmer-Byng.
    [Show full text]
  • Dbet PDF Version © 2020 All Rights Reserved
    A FOREST OF PEARLS FROM THE DHARMA GARDEN VOLUME III dBET PDF Version © 2020 All Rights Reserved BDK English Tripiṭaka Series A FOREST OF PEARLS FROM THE DHARMA GARDEN VOLUME III (Taishō Volume 53, Number 2122) Translated by Koichi Shinohara BDK America, Inc. 2020 Copyright © 2020 by Bukkyō Dendō Kyōkai and BDK America, Inc. All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transcribed in any form or by any means —electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise— without the prior written permission of the publisher. First Printing, 2020 ISBN: 978-1-886439-74-0 Library of Congress Catalog Card Number: 2019935629 Published by BDK America, Inc. 1675 School Street Moraga, California 94556 Printed in the United States of America A Message on the Publication of the English Tripiṭaka The Buddhist canon is said to contain eighty-four thousand different teachings. I believe that this is because the Buddha’s basic approach was to prescribe a different treatment for every spiritual ailment, much as a doctor prescribes a different medicine for every medical ailment. Thus his teachings were always appropriate for the particular suffering individual and for the time at which the teaching was given, and over the ages not one of his prescriptions has failed to relieve the suffering to which it was addressed. Ever since the Buddha’s Great Demise over twenty-five hundred years ago, his message of wisdom and compassion has spread throughout the world. Yet no one has ever attempted to translate the entire Buddhist canon into English throughout the history of Japan.
    [Show full text]
  • Buddhist Insights Into Coping with Divorce: Lived Experiences of Two Women in a Pilot Study
    福嚴佛學研究 第十期 頁 127-162(民國一○四年),新竹市:福嚴佛學院 Fuyan Buddhist Studies, No. 10, pp. 127–162 (2015) Hsinchu City: Fuyan Buddhist Institute ISSN: 2070-0512 .127. Buddhist Insights into Coping with Divorce: Lived Experiences of Two Women in a Pilot Study Cheng, Fung Kei Independent Researcher in Applied Buddhology Acknowledgements: I wish to thank the participants in this study, who shared their lived experiences in tackling divorce, and consented to the use of their dharma names in this paper. In addition, for their assistance I heartily thank Dr Wei Rui Xiong (熊偉銳博士), the peer analyst; the anonymous translator who helped proofread the verbatim translation of this paper into English; and Dr Xin Shui Wang (王新水博士), my mentor in Buddhist Studies. I also express my gratitude to Dr Sandra Tsang (曾潔雯博士), the previous head of the Department of Social Work and Social Administration at The University of Hong Kong, for allowing me to use the departmental contact lists, which made the present research possible. Last but not least, I wish to especially thank Professor Samson Tse (謝樹基教授) for his comments on the earlier draft of this work. Abstract The current pilot study examines how two women are dealing with divorce through Buddhist teachings. It has been conducted by means of face-to-face, in-depth interviews, together with visual art, and various levels of triangulation for enriching data and enhancing trustworthiness. The emerging data (grouped into nine emergent themes and three super-ordinate themes) indicate that Buddhist philosophy has inspired the informants not to harbour anger towards their .128. 福嚴佛學研究 第十期(民國一○四年) ex-spouses, but to accept life changes, and convert their crises into self transcendence by means of the bodhisattva path of serving other people, which gives meaning to their distress.
    [Show full text]
  • December 31, 2003
    Honolulu Advertiser & Star-Bulletin Obituaries January 1 - December 31, 2003 S FRANK SA SR., 93, of Hanama?ulu, Kaua?i, died April 17, 2003. Born in Kealia, Kaua?i. Equipment operator. Survived by wife, Mary; son, Frank Jr.; daughters, Georgette Carineo, Diane and Carol Manoi; 22 grandchildren; 27 great-grandchildren. Visitation 8:30 to 9:45 a.m. Tuesday at Borthwick Kaua?i Mortuary; service 10 a.m.; burial to follow at Kaua?i Memorial Gardens. Casual attire. [Adv 19/04/2003] ALVIN CHRISTIAN SAAKE, 88, of Honolulu, died Feb. 27, 2003. Born in New York. Professor, health physical education and recreation for the University of Hawai'i. Survived by friends. Private scattering of ashes. Donations may be made to the University of Hawai'i Foundation-Men's Basketball Program, Athletic Training Program or Kinesiology and Leisure Science. Arrangements by Ultimate Cremation Services of Hawai'i. [Adv 11/03/2003] PENELOPE "PENNY" PUAALA SABAGALA, 56, of Hale'iwa, died March 15, 2003. Born in Waialua. Owner of Penny's Beauté Salon, Waialua. Survived by husband, Reginald; son, Beau; daughter, Lea; two brothers; two sisters; one grandchild. Private service. Arrangements by Mililani Mortuary. [Adv 19/03/2003] YOKO SABAL, 56, of Honolulu, died Jan. 8, 2003 in Kuakini Medical Center. Born in Japan. Kintetsu International tour guide. Survived by son, Sean; daughter, Stephanie; father, Seigi Shioda; mother, Chiyo Shioda; sisters, Yoshiko Hori and Yasuko Suzuki. Service 4:30 p.m. Sunday at Hosoi Garden Mortuary. No flowers. Casual attire. [Adv 15/01/2003] SHANDRA VIDINHA SABALA, 92, of 'Ele'ele, Kaua'i, died Feb.
    [Show full text]
  • Yuan Hongdao's Shanhu Lin and the Revival of Chan Buddhism in the Wanli Period
    Strolling in "Coral Grove": Yuan Hongdao's Shan Hu Lin and the Revival of Chan Buddhism in the Wanli Period (1573-1620) Item Type text; Electronic Thesis Authors Zi, Xin Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 04/10/2021 13:59:34 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/293625 STROLLING IN “CORAL GROVE”: YUAN HONGDAO’S SHANHU LIN AND THE REVIVAL OF CHAN BUDDHISM IN THE WANLI PERIOD (1573-1620) By Xin Zi ____________________________ Copyright © Xin Zi 2013 A Thesis Submitted to the Faculty of the DEPARTMENT OF EAST ASIAN STUDIES In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of MASTER OF ARTS In the Graduate College THE UNIVERSITY OF ARIZONA 2013 2 STATEMENT BY AUTHOR This thesis has been submitted in partial fulfillment of requirements for an advanced degree at the University of Arizona and is deposited in the University Library to be made available to borrowers under rules of the Library. Brief quotations from this thesis are allowable without special permission, provided that an accurate acknowledgement of the source is made. Requests for permission for extended quotation from or reproduction of this manuscript in whole or in part may be granted by the copyright holder. SIGNED: Xin Zi APPROVAL BY THESIS DIRECTOR This thesis has been approved on the date shown below: 05/07/2013 Jiang Wu Date Associate Professor Department of East Asian Studies 3 ACKNOWLEDGEMENTS First and foremost, I would like to thank Professor Jiang Wu for the inspiration and precious photocopies to begin and continue this thesis on the Shan hu lin—an interesting and important work recording a famous man of letters of the late Ming China, Yuan Hongdao’s personal thoughts on Chan meditation and cultivation of the mind.
    [Show full text]