La Salle Des Chevaliers De Ridderzaal

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Salle Des Chevaliers De Ridderzaal La Salle des Chevaliers De Ridderzaal La Salle des Chevaliers était d’origine une salle de fêtes. Remontons dans le temps: il y a plus de 700 ans, les com- tes de Hollande bâtissaient ici un pavillon de chasse; Floris IV, comte de Hollande de 1222 à 1234, fait construire un pavillon dans le bois au bord d’un étang poissonneux. Il y vit avec sa famille et sa cour durant une partie de l’année. Lorsque son fils, le comte Guillaume II de Hollande, fut élu roi des Romains en 1247 à Aix-la-Chapelle, il fait construi- re un vrai château, digne de son rang, où il peut organiser des fêtes et des réceptions. C’est alors que le Binnenhof prend la belle allure que nous voyons aujourd’hui. Guillaume II n’a cependant jamais habité ce bâtiment, aux dimen- sions imposantes pour l’époque. C’est à son fils, Floris V, qu’incomba la tâche d’achever le château. Le comte et sa cour préfèrent désormais le beau palais de la Haye (Die Haghe) aux autres résidences comtales dans le pays. D’où le nouveau nom du lieu: ‘des graven hage’, la Haye des Comtes. Quand les comtes de Hollande s’installèrent définitivement avec leur famille et leur cour au Binnenhof, de nombreu- ses constructions s’élevèrent alors de part et d’autre des murs de ce château. En effet, la cour d’un seigneur au Moyen Âge devait se suffire à elle-même. Aussi trouvait-on à l’intérieur de l’enceinte du château des écuries, une ferme, des étables, une boulangerie et une chapelle. À proximité du Binnenhof s’installèrent de divers commerçants et artisans. C’est ainsi que l’établissement de quelques fermes dont il était question déjà au XIIe siècle, s’agrandit pour former autour de la résidence des comtes le village ‘Die Haghe’, La Haye. Au cours des années la salle a rempli beaucoup de fonctions: elle a servi d’hôpital et d’écurie durant l’époque Na- poléonienne. Depuis la première grande restauration vers 1900, mené par l’architecte Cuypers, la salle est utilisée pour des conférences au niveau national et international. L’évènement le plus connu aux Pays-Bas a lieu chaque troisième mardi de septembre: Prinsjesdag (‘La Journée des Princes’), le jour où la Reine Beatrix prononce le discours du trône. Ce discours expose les projets du gouvernement pour l’année à venir. Outre les représentants du Sénat et Chambre des Députés sont présents des membres de la famille royale, des ministres, des secrétaires d’État, des mem- bres du Conseil d’État et du corps diplomatique, ainsi que des invités. C’est une vraie fête de la tradition: beaucoup d’Hollandais vont à la Haye pour regarder cette cérémonie et encore plus de gens regardent la télévision pour voir arriver la Reine dans son carrosse royal, en compagnie de quelques membres de sa famille. Le trône où la Reine est Korte Vijverberg Lange Vijverberg Kneuterdijk Hofvijver Doelenstraat Plein Binnenhof Bezoekerscentrum ProDemos Buitenhof Hofweg 1 Lange Poten 2511 AA Den Haag T (070) 364 61 44 Hofweg E [email protected] Spui www.prodemos.nl/bezoekerscentrum Le Sénat De Eerste Kamer La salle dássemblée a été dessinée par Pieter Post comme salle de réunion pour lest États de Hollande et de la Frise Occidentale. En 1655, la construction était achevée et on commençait la finition de l’intérieur. Le plafond fut peint par deux élèves de Rubens, Wielingh et De Haen. De 1663 à 1665 ils ont peint, allongés sur des échafaudages élevés, diverses nations étrangères avec lesquelles les Pays-Bas faisaient du commerce. Ces nations étrangères regardent dans la salle comme à travers des fenêtres. Au milieu, au-dessus de la tribune on voit la Pologne, un peu plus loin à droite les Perses, les Turcs, les Espagnols avec les Mexicains, les Français, les Italiens, les Allemands et les Russes. Au centre, les Pays-Bas sont représentés par les enfants de l’État. Tout autour, dans les niches murales, sont peints les grands-pensionnaires de Hollande, anciens présidents des États de Hollande. Successivement on voit (vu depuis le côté de la fenêtre au-dessus de la tribune): Johan van Oldenbarnevelt, Adriaan Pauw, Johan de Witt, Gaspar Fagel, Anthonie Heinsius, Simon van Slingelandt, Laurens Pieter van de Spiegel et Rutger Jan Schimmelpenninck. Le portrait du Roi Guillaume II, plus grand que nature, est un don de ce Roi au Sénat ‘afin d’être toujours parmi vous’. Sous le règne du Roi Guillaume II, la constitution fut en effet modifiée en 1848, l’une des modifications stipulant que les membres du Sénat ne seraient plus nommés par le Roi, mais seraient désormais élus par les membres des États Provinciaux. Le grand tableau derrière la tribune publique, qui représente ‘La paix’, est l’oeuvre du peintre Adriaan Henneman; le tableau qui lui fait face représente ‘La guerre’ (notamment Mars, le dieu de la guerre) et fut peint par Jan Lievens. À l’origine, les murs étaient recouverts de tapisseries représentant des paysages Italiens; durant l’époque Française, cette salle a été réquisitionnée par le Roi Louis Napoléon pour son Ministère de la Guerre. Les tapisseries furent reti- rées des murs et disparurent. Elles n’ont jamais été retrouvées. L’unité originale des murs et du plafond était détruite. L’actuelle tapisserie a été mise en place durant la dernière restauration (juillet 1994 à septembre 1995). Pour les motifs et les couleurs on s’est basé sur le plafond. Grâce aux techniques informatisées sophistiquées, l’atelier ‘Tis- sage de Lyon’ à Grenoble s’est avéré en mesure de concevoir la toile pour cette tapisserie de 600 mètres de long. On a ainsi pu reconstituer une harmonie entre les murs et le plafond. Sous le portrait du Roi Guillaume II se trouve le siège du Président du Sénat, flanqué de chaque côté des sièges pour les greffiers. La table un peu recourbée du côté de la fenêtre est la table ministérielle. Au milieu de la salle il y a les sièges des sténographes. Les membres du Sénat des Pays-Bas sont élus pour quatre ans au suffrage indirect. Le peu- ple néerlandais élit en effet les membres des États Provinciaux, qui à leur tour, élisent les membres du Sénat. Généra- lement les membres du Sénat se réunissent une fois par semaine, notamment le mardi. Korte Vijverberg Lange Vijverberg Kneuterdijk Hofvijver Doelenstraat Plein Binnenhof Bezoekerscentrum ProDemos Buitenhof Lange Poten Hofweg 1 2511 AA Den Haag T (070) 364 61 44 Hofweg E [email protected] Spui www.prodemos.nl/bezoekerscentrum La Chambre des Députés De Tweede Kamer Le passage couvert Statenpassage Vous vous trouvez dans la partie centrale du bâtiment, le Statenpassage. Toutes les salles de réunion donnent sur ce hall. L’architecte Pi de Bruijn a voulu accentuer l’idée d’espace et de lumière. Il a voulu rapprocher la politique des ci- toyens. Malheureusement, le passage même a d être fermé des deux côtés pour des raisons de sécurité. Le nouveau bâtiment se dresse entre d’anciennes constructions rénovées. Dans ces anciennes constructions se trouvent unique- ment des bureaux. Dans le nouveau bâtiment vous trouvez les salles de réunions. Nous voyons d’ici l’ancien Ministère de Justice et l’ancien Hôtel Central. L’architecte a voulu incorporer des détails décoratifs comme des nuages aux plafonds dans les différantes salles de réunions, ou la pluie, représentée par des lamelles. Vous voyez la statue en marbre vert qui représente quatre législa- teurs qui ont joué une rôle importante: Moise, Solon (législateur grec du 6e siècle avant J.C.), Justinien Ier (empereur byzantin du 6e siècle) et Napoléon Bonaparte. Ce bas-relief de marbre se trouvait dans la salle d’audience de la Cour de Cassation. L’ancien bâtiment de la Cour de Cassation a été démoli, mais le bas-relief de marbre a été conservé. Un artiste en a fait cette nouvelle construction artistique. Le texte en latin nous dit: ‘ Là où finit la justice, commence la guerre.’ Nous continuons notre visite au deuxième étage. Le premier étage est interdit au public. Les réunions à huis clos y ont lieu. C’est la raison pour laquelle les escaliers roulants lient seulement le rez-de-chaussée et le deuxième étage. La salle d’assemblée Vous vous trouvez dans la section publique avec environ 230 places. Le premier rang est réservé à la presse. À droite vous voyez la régie de la société de radiodiffusion et de télévision. Les caméras dans la salle sont comman- dées par ordinateur. Derrière la régie se situe la tour de la presse, où se trouvent toutes les facilités pour la presse, par exemple des studios. Korte Vijverberg Lange Vijverberg Kneuterdijk Hofvijver Doelenstraat Plein Binnenhof Bezoekerscentrum ProDemos Buitenhof Lange Poten Hofweg 1 2511 AA Den Haag T (070) 364 61 44 Hofweg E [email protected] Spui www.prodemos.nl/bezoekerscentrum Les réunions du parlement ont lieu le mardi dès 14.00 heures, le mercredi et le jeudi. Dès lors nous ne pouvons pas donner des visites guidées dans la salle. Les réunions par contre sont ouvertes au public. L’ordre du jour peut être consulté sur le web. Qui est-ce qui se réunissent dans cette salle? Ce sont d’abord les membres du parlement: les députés, il y en a 150. Ce sont eux qui contrôlent le gouvernement, ce sont eux qui constituent le pouvoir législatif, avec les ministres. Ce sont les ministres et leurs secrétaires d’État qui visitent le parlement pour exposer et défendre leurs projets. Le parlement néerlandais est composé de deux chambres: la Chambre des Députés et le Sénat.
Recommended publications
  • The Dutch in the Early Modern World David Onnekink , Gijs Rommelse Frontmatter More Information
    Cambridge University Press 978-1-107-12581-0 — The Dutch in the Early Modern World David Onnekink , Gijs Rommelse Frontmatter More Information The Dutch in the Early Modern World Emerging at the turn of the seventeenth century, the Dutch Republic rose to become a powerhouse of economic growth, artistic creativity, military innovation, religious tolerance and intellectual development. This is the first textbook to present this period of early modern Dutch history in a global context. It makes an active use of illustrations, objects, personal stories and anecdotes to present a lively overview of Dutch global history that is solidly grounded in sources and literature. Focusing on themes that resonate with contemporary concerns, such as overseas exploration, war, slavery, migration, identity and racism, this volume charts the multiple ways in which the Dutch were connected with the outside world. It serves as an engaging and accessible intro- duction to Dutch history, as well as a case study in early modern global expansion. david onnekink is Assistant Professor in Early Modern International Relations at Utrecht University. He has previously held a position at Leiden University, and was a visiting professor at the College of William and Mary, Williamsburg, VA, and the University of California, Los Angeles. He has been a fellow at the Institute for Advanced Studies in Humanities at Edinburgh (2004), Het Scheepvaartmuseum in Amsterdam (2016–2017) and the Netherlands Institute for Advanced Study (2016). He is the author of Reinterpreting the Dutch Forty Years War (2016), and edited volumes on War and Religion after Westphalia, 1648–1713 (2009) and Ideology and Foreign Policy in Early Modern Europe (1650–1750) (2011), also with Gijs Rommelse.
    [Show full text]
  • Between Utrecht and the War of the Austrian Succession: the Dutch Translation of the British Merchant of 1728
    History of European Ideas ISSN: 0191-6599 (Print) 1873-541X (Online) Journal homepage: http://www.tandfonline.com/loi/rhei20 Between Utrecht and the War of the Austrian Succession: The Dutch Translation of the British Merchant of 1728 Koen Stapelbroek To cite this article: Koen Stapelbroek (2014) Between Utrecht and the War of the Austrian Succession: The Dutch Translation of the British Merchant of 1728, History of European Ideas, 40:8, 1026-1043, DOI: 10.1080/01916599.2014.971533 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/01916599.2014.971533 Published online: 06 Nov 2014. Submit your article to this journal Article views: 97 View related articles View Crossmark data Full Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=rhei20 Download by: [Erasmus University] Date: 20 June 2017, At: 23:47 History of European Ideas, 2014 Vol. 40, No. 8, 1026–1043, http://dx.doi.org/10.1080/01916599.2014.971533 Between Utrecht and the War of the Austrian Succession: The Dutch Translation of the British Merchant of 1728 KOEN STAPELBROEK* Department of History, University of Helsinki, Finland Summary The aim of this article is to shed light on some elements of the context in which the Dutch translation of the British Merchant of 1728 was published. At first sight the translation appears to be a straightforward mercantile handbook. No additions are made to the English language original of 1721, other than a set of tables. Yet, precisely in this mercantile function lies a different political significance. The argument of this article, built up through contextual reconstruction and analysis of a number of pamphlets, trade handbooks and periodicals, is that the Historie van den algemenen en bijzonderen koophandel van Groot Brittannien provided an instrument to its Dutch readers, presumably consisting to a large extent of merchants and politicians, for coming to grips with the reality of international commerce that had emerged following the War of the Spanish Succession.
    [Show full text]
  • Cultural Marketing of William III: a Religious Turn in Katharina Lescailje's Political Poetry
    Dutch Crossing Journal of Low Countries Studies ISSN: 0309-6564 (Print) 1759-7854 (Online) Journal homepage: https://www.tandfonline.com/loi/ydtc20 Cultural Marketing of William III: A Religious Turn in Katharina Lescailje's Political Poetry Nina Geerdink To cite this article: Nina Geerdink (2010) Cultural Marketing of William III: A Religious Turn in Katharina Lescailje's Political Poetry, Dutch Crossing, 34:1, 25-41, DOI: 10.1179/030965610X12634710163105 To link to this article: https://doi.org/10.1179/030965610X12634710163105 Published online: 18 Jul 2013. Submit your article to this journal Article views: 33 View related articles Full Terms & Conditions of access and use can be found at https://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=ydtc20 dutch crossing, Vol. 34 No. 1, March, 2010, 25–41 Cultural Marketing of William III: A Religious Turn in Katharina Lescailje’s Political Poetry Nina Geerdink VU University Amsterdam, NL William III (1650–1702) and his wife Mary II (1662–1695) have been praised extensively by Dutch poets. One gets the impression that the government of the King-Stadholder was widely appreciated in the Dutch Republic, while in fact his position was not uncontested and this image was partly constructed in laudatory poems. The laudations for William were univocal in their praise and particularly religious in tone. The example of the Amsterdam female poet Katharina Lescailje (1649–1711) highlights both aspects of the poetry about William and Mary. The resounding praise for William, as well as the religious tone in the poems written during the 1680s, was in remarkable opposition to her earlier political poems, written in the 1670s.
    [Show full text]
  • Uva-DARE (Digital Academic Repository)
    UvA-DARE (Digital Academic Repository) Cryptology and statecraft in the Dutch Republic de Leeuw, K.M.M. Publication date 2000 Link to publication Citation for published version (APA): de Leeuw, K. M. M. (2000). Cryptology and statecraft in the Dutch Republic. General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:29 Sep 2021 52 2 KARLL DE LEEUW TheThe Historical Journal, 42, 1 (1999), pp. 133-156 Printed in the United Kingdom ©© 1999 Cambridge University Press THEE BLACK CHAMBER IN THE DUTCH REPUBLICC DURING THE WAR OF THE SPANISHH SUCCESSION AND ITS AFTERMATH,, 1707-1715* KARLL DE LEEUW UniversityUniversity of Amsterdam ABSTRACT.. This article reveals the existence of a hitherto unknown Black Chamber in the Dutch RepublicRepublic and the identity of its principal codebreaker, Abel Tasien d'Alonne (1646-1723), acting also asas private secretary to Grand Pensionary Heinsius.
    [Show full text]
  • Staten Van Holland Na 1572 3
    Nummer Toegang: 3.01.04.01 Inventaris van het archief van de Staten van Holland en West-Friesland, 1572-1795 Versie: 18-06-2020 W.E. Meiboom Nationaal Archief, Den Haag 1990 This finding aid is written in Dutch. 3.01.04.01 Staten van Holland na 1572 3 INHOUDSOPGAVE Beschrijving van het archief......................................................................................7 Aanwijzingen voor de gebruiker................................................................................................8 Openbaarheidsbeperkingen.......................................................................................................8 Beperkingen aan het gebruik......................................................................................................8 Materiële beperkingen................................................................................................................8 Andere toegang........................................................................................................................... 8 Aanvraaginstructie...................................................................................................................... 8 Citeerinstructie............................................................................................................................ 8 Archiefvorming...........................................................................................................................9 Geschiedenis van de archiefvormer............................................................................................9
    [Show full text]
  • Necessity Is the Mother of Invention
    Necessity is the mother of invention The lottery loans of Holland during the War of the Spanish Succession Matthijs Hoekstra 3006476 History: Cities, states and Citizenship First reader: Oscar Gelderblom Second reader: Joost Jonker Introduction 3 1. The first lottery loans: England and the Estates-General 6 2. The first lottery loan of Holland 15 3. The prize ledgers 25 4. The investors of the lottery 37 5. The redemption of the lottery of 1711 43 Conclusion 52 Literature 53 Appendix: Investors of the lottery 58 - 2 - Introduction At several moments in the 18 th century Holland raised capital through lottery loans. This thesis examines what lottery loans are, why they were organized, and who invested in them. Lottery loans haven’t received much attention in debates about the development of early modern public finance. In his history of the lotteries of the Low Countries Fokker wrote in 1862 that lotteries organized by the Estates were a sign of the moral decline of the Republic. Where first lotteries had been used to raise money for charity, now the Estates used lotteries for their own benefits. 1 In his seminal work The Financial Revolution in England Dickson wrote that an ‘addiction of contemporaries to gambling on a massive scale’ was a contradictory trend to the progress in finance made in the 17 th and 18 th century. 2 Murphy, on the other hand, claims the boundaries between gambling and investment remained indistinct in the late 17 th century, and therefore connects the lotteries with the financial revolution. 3 Gelderblom and Jonker examined how market forces shaped Holland’s issuing policy.
    [Show full text]
  • PDF Van Tekst
    Jaarboek voor Nederlandse boekgeschiedenis. Jaargang 11 bron Jaarboek voor Nederlandse boekgeschiedenis. Jaargang 11. Uitgeverij Vantilt, Nijmegen / Nederlandse Boekhistorische Vereniging, Leiden 2004 Zie voor verantwoording: https://www.dbnl.org/tekst/_jaa008200401_01/colofon.php Let op: werken die korter dan 140 jaar geleden verschenen zijn, kunnen auteursrechtelijk beschermd zijn. i.s.m. 7 Voorwoord In 2003 vierde het Jaarboek voor Nederlandse Boekgeschiedenis zijn eerste jubileum. In tien jaar tijd volgden redacteuren, vormgevers en drukkers elkaar op, maar afgezien van een duidelijke cesuur tussen de tweede en derde aflevering heeft die processie zich overwegend in stilte voltrokken. Het Jaarboek dat u nu in handen houdt, is het product van de inspanningen van wederom nieuwe redacteuren, een nieuwe vormgever en een nieuwe drukker, maar bovendien een nieuwe uitgever. Of juister gezegd, het Jaarboek heeft er een uitgever bij gekregen. Het is nu een gezamenlijke uitgave van de Nederlandse Boekhistorische Vereniging en uitgeverij Vantilt in Nijmegen. Voor de beslissing om een externe uitgever in de arm te nemen waren verschillende redenen. De directe aanleiding was dat de tekstredactionele werkzaamheden een dermate zware aanslag op de vrije tijd van achtereenvolgende tekstredacteuren betekenden, dat het allengs moeilijker werd om een daarvoor voldoende gekwalificeerde vrijwilliger te strikken. Vantilt levert het Jaarboek een uitstekend gekwalificeerde vakman. Ook is het plezierig om de verantwoordelijkheid voor de begeleiding van het productieproces in professionele handen te kunnen geven. Dat Vantilt bovendien een bijdrage kan leveren aan bredere publiciteit en distributie, zal naast het Jaarboek zelf ook de Nederlandse Boekhistorische Vereniging ten goede komen. Nu ik toch het gebruikelijke redactionele zwijgen in een algemeen (niet thematisch samengesteld) nummer heb doorbroken, gebruik ik de gelegenheid graag om de aandacht te vestigen op nog een vernieuwing.
    [Show full text]
  • Romeyn De Hooghe's Hieroglyphica
    Enlightened Religion Brill’s Studies in Intellectual History General Editor Han van Ruler (Erasmus University Rotterdam) Founded by Arjo Vanderjagt Editorial Board C.S. Celenza (Georgetown University, Washington DC) M. Colish (Yale University, New Haven) J.I. Israel (Institute for Advanced Study, Princeton) A. Koba (University of Tokyo) M. Mugnai (Scuola Normale Superiore, Pisa) W. Otten (University of Chicago) VOLUME 297 The titles published in this series are listed at brill.com/bsih Enlightened Religion From Confessional Churches to Polite Piety in the Dutch Republic Edited by Joke Spaans Jetze Touber LEIDEN | BOSTON This is an open access title distributed under the terms of the prevailing CC-BY-NC License at the time of publication, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and source are credited. This work is part of the research programme Faultline 1700: Early Enlightenment Conversations on Religion and the State, with project number PR-09-23, which has been financed by the Netherlands Organisation for Scientific Research (NWO). Cover illustration: Excerpt from Romeyn de Hooghe, Hieroglyphica (Amsterdam, 1735). Private collection. The central figure, Reformed Faith, represents the ongoing development of the churches of the Reformation towards the original Christian simplicity. She acknowledges her dependence on divine grace, and receives God’s blessing in return. In her lap rests the hat of freedom, representing freedom of the conscience, while she tramples the papal regalia. Behind her De Hooghe etched modest ministers, elders and deacons, and in front of her venerable figures representing the Synod of Dordrecht and the States of Holland as the ultimate protectors of the faith and guarantors of the unity of the Church.
    [Show full text]
  • Prelude to Rijswijk: William III, Louis XIV, and the Strange Case of Marshal Boufflers
    Prelude to Rijswijk: William III, Louis XIV, and the Strange Case of Marshal Boufflers John M. Stapleton, Jr. United States Military Academy The late summer of 1695 witnessed one of the more unusual events of the Nine Years' War. After more than two months of bloody siege, the great fortress and citadel at Namur had finally fallen to Stadholder-King William III's confederate army, and as was customary after a stout defense, the garrison's commander, Louis-François, marquis d'Boufflers,1 concluded an honorable "capitulation." According to its terms, he and his remaining 5,120 troops – more than 10,000 had been killed or wounded during the siege – were allowed to march out of the fortress through the breach at the Terra Nova accompanied by six cannon and two mortars.2 1 Louis-François, marquis d'Boufflers, was one of the most experienced and respected of Louis XIV's generals. A veteran of the War of Devolution and the Dutch War, Boufflers was an excellent tactician but an average strategist. For his defense of Namur in 1695, Louis XIV would create him duke d' Boufflers. For details, see Linda Frey and Marsha Frey, eds., The Treaties of the War of the Spanish Succession: An Historical and Critical Dictionary (Westport, CT: Greenwood Press, 1995), 54-6. 2 Nationaal Archief, The Hague [hereafter NA] Collectie van der Hoop (1.10.42), #158, Mémoires et dispositions touchant le Siège de Namur (unfoliated), "Mémoire de ce qui est présentement à faire après la prise de Namur"; Edward d'Auvergne, The History of the Campagne in Flanders For the Year, 1695.
    [Show full text]
  • The Republican Alternative the Netherlands and Switzerland Compared
    A THE REPUBLICAN The Netherlands and Switzerland are among the world’s most successful ndré societies. Their inhabitants enjoy high standards of living and express great satisfaction with their lives according to surveys. This despite serious natural H handicaps, such as a lack of raw materials and an abundance of water and Maarten Thomas Maissen, olenstein, rock respectively. The foundation for their prosperity was laid in the early modern period, between roughly and , when, as federal republics, the two countries were already something of an anomaly in Europe. Their inhabitants experienced serious anxieties and tried to justify their exceptionality, to which they were, at the same time, greatly attached. The Republican Alternative attempts through a sustained comparison, to highlight the special character of the two countries, which were similar perhaps at first sight, but nonetheless developed their own solutions to the challenges they faced. The book includes in-depth discussions of citizenship arrangements, Swiss and Dutch dealings with religious pluriformity, political discourses justifying the republican form of government, and the A advantages and disadvantages of an agrarian over a commercial society. L T P is Professor of Early Swiss and Comparative Regional rak (eds.) E History at Berne University, Switzerland. R is Professor of Early Modern History at the Ruprecht- NA Karls University Heidelberg, Germany. is Professor of Social and Economic History at Utrecht University, the Netherlands. T THE REPUBLICAN IVE ALTERNATIVE
    [Show full text]
  • The Dutch Language in Britain (1550–1702) Brill’S Studies in Language, Cognition and Culture
    The Dutch Language in Britain (1550–1702) Brill’s Studies in Language, Cognition and Culture Series Editors Alexandra Y. Aikhenvald (Cairns Institute, James Cook University) R.M.W. Dixon (Cairns Institute, James Cook University) N.J. Enfield (Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen) VOLUME 10 The titles published in this series are listed at brill.com/bslc The Dutch Language in Britain (1550–1702) A Social History of the Use of Dutch in Early Modern Britain By Christopher Joby LEIDEN | BOSTON Cover illustration: Stadholder William ii and Mary Henrietta Stuart by Anthony van Dijk. Rijksmuseum, Amsterdam Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Joby, Christopher. The Dutch language in Britain (1550–1702) : a social history of the use of Dutch in early modern Britain / by Christopher Joby. pages cm Includes bibliographical references and index. isbn 978-90-04-28518-7 (hardback : alk. paper) — isbn 978-90-04-28521-7 (e-book) 1. Dutch language— Social aspects—Great Britain. 2. Multilingualism—Great Britain—History. 3. Dutch language—History— 16th century. 4. Dutch language—History—17th century. 5. Dutch language—History—18th century. 6. Great Britain—History—1485– i. Title. PF74.75.J63 2015 439.31’0941—dc23 2014043020 This publication has been typeset in the multilingual “Brill” typeface. With over 5,100 characters covering Latin, ipa, Greek, and Cyrillic, this typeface is especially suitable for use in the humanities. For more information, please see www.brill.com/brill-typeface. issn 1879-5412 isbn 978-90-04-28518-7 (hardback) isbn 978-90-04-28521-7 (e-book) Copyright 2015 by Koninklijke Brill nv, Leiden, The Netherlands.
    [Show full text]
  • William Iii and the Northern Crowns During the Nine Years War 1689-97
    WILLIAM III AND THE NORTHERN CROWNS DURING THE NINE YEARS WAR 1689-97.. by Stewart Philip Oakley. Volume II. Appendix, Notes and References, Bibliography and Maps. 336 . 1 Duneombe*b Alliance Negotiations in 1689 The English project for a defensive alliance with Sweden, sent to Duncombe on September 20th 1689,: noy-rests in the collection in the Riksarkiv known as Angliéìti Strödda Bandlingar: Förhandlingar 168O-170O. Its terms were as follow s - ' Traetatus arotorioris amieitiae et ConfoederatiQiiis inter Serenissimum et Potentissimum Principem Gulielmum Tertium , Dfl Gratia Magnae Britanniae, Franciae et Hiberniae Regem, Fidei Befensorem, e tc ,: Et Serenissimum et Potentissimum . Principem, Carolum Dei Gratia, Suecorum, Gothorum, Vandalorumq. Regem, Magnum Principem Finlandiae, Ducem Scaniae, Esthoniae, Livoniae, Careliae, Bremae, Verdae, Stetini, Pomeraniae, Cassubiae et Vandaliae, Principem Rugiae, Dominum Ingriae et Wismariae, nec non comitem Palatinum Rheni, Bavariae, J u lia ri, Clivae et Montium Ducem. I Erit imposterum inter ambos Serenissimos Reges, Eorumq. Haeredes et Successores, ut et inter Regna, Ditiones et Terras ad Regum praedictorum alterutrum Spectantes, Eorumq. hinc inde Subditos sincera, firma et perpetua amicitia et bona correspondentia, tsm Terra quam Mari, et ubivis locorum, tam extra quam intra Europsm. II Erit Praeterea inter praedictos Serenissimos Reges, Eorum Successores, nec non Regna, Ditiones et Terras, ad Ipsos spectantes, arctior unio et Gonfoederatio, ad se invicem tuendos et conservandos in tranquillitate, Pace, amicitia et neutralitate, tam terra quam Mari, neo non in possessione eorum omnium Jurium, Immunitatum et libertatum, quibus aut jam fruutur, aut de jure frui debent, aut quibus potiti sunt, aut potiri poterint, vigore quorumcunq. Traetatum Pacis, amicitiae, 1 See also above, p p .113- 6.
    [Show full text]