Enn Kunila Kunsti Täis Pühapäevad

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Enn Kunila Kunsti Täis Pühapäevad persoon // 001 Audi magazin inspiratsioon Enn Kunila kunsti täis pühapäevad – Mis paneb ühe suurettevõtja kunsti koguma? On see tõesti armastus kunsti vastu, esteetiline vajadus, tulus investeering, isiklik ambitsioon või hoopis missioonitunne? Ainus, kes neile küsimustele vastata oskab on Eesti tuntuim kunstikollektsionäär Enn Kunila ise. Tekst: Riina Luik Fotod: Sergei Zjuganov – 002 Seda Konrad Mägi tööd „Itaalia maastik“ ei valinud Enn Kunila poseerimi- seks juhuslikult, kuigi möönab, et võinuks valida ükskõik missuguse Mägi töö, sest kõik nad on köitvad ja igaühega neist on seotud mõni huvitav lugu. „Itaalia maastik“ on seotud sellise looga. Mägi olnud Roomas ja joonud tänavakohvikus hommikukohvi. Ta oli haiglane ja hakkas köhima. Epneriga välja ka kollektsiooni tutvustava eksklusiivse Ehmunud ettekandja kiirustas ligi ja küsis: „ Härra, ega te ometi surema ei kunstiraamatu. Kui jätta välja tõsisasi, et sellist luksust hakka?“ Mägi vastanud: „ Miks mitte, Roomas võiks ju surra küll!“ saavad endale harva lubada isegi muuseumid, siis veelgi ebatavalisem oli Kunila järgmine samm – ta kinkis neist 500 eksemplari Eesti kooliraamatukogudele. Midagi sel- list polnud mitte keegi enne teda teinud! Kunila ütleb Julgen väita, et Enn Kunila elu muutus oluliselt ja käesolevas intervjuus, et just tema enda lapsepõlvest lõplikult pärast seda, kui ta 2010. aastal Tallinna Kunsti- pärit eredad kunstielamused ja nende tänuväärne mõju hoones näitusel oma kunstikogu aarded avalikkuse ette kogu tema hilisemale elule olid põhjuseks, miks ta on tõi. Näituse nimi oli „Kölerist Subbini. 150 aastat eesti algusest peale mõelnud ka kõige väiksemate näitusekü- klassikalist maalikunsti Enn Kunila kogust”. Seni tead- lastajate peale. sid vaid lähedased sõbrad ja kunstispetsialistid, millega suurärimees Enn Kunila lisaks oma hiigelkontserni iga- Viimane Enn Kunila erakollektsioonil põhinev päevase juhtimise veel tegeleb ja missugused Eesti maa- näitus „Kuldaja värvid. Eesti klassikaline maalikunst“ tõi likunsti väärtteosed tema koduseinte vahel tegelikult tal- eriti algusnädalatel Johannes Mikkeli muuseumisse taas lel on. Kunstihoonele jooksis rahvas näituse avamise järel arvukalt rahvast, nii et külastajate üleriiete äramahuta- üle aastakümnete suisa tormi, Eesti kunstiringkonnad miseks tuli Väliskunsti muuseumist riidenagisid juurde lõid elevusest kihama ja Kunila isik tõusis meedia valgus- tuua. Seekord üllatasid nii suuri kui väikesi kunstihuvi- vihku. Kes ta üldse on? Miks ta seda teeb? Teab ta midagi lisi näitusetöid tutvustava eriprogrammiga iPadid (taas ka kunstist? esmakordselt Eestis!) ning tulevased konrad-mägid said kätt harjutada toreda värviraamatu kaasabil. Kunila esialgne lihtne soov tuua oma kogus leidu- vad Eesti kunsti klassikud laiema vaatajaskonnani kasvas Meie intervjuu toimumise päevaks oli näituse sul- aga plahvatuslikult kiiresti palju laiema haardega kuns- gemiseni jäänud veidi enam kui kuu ning selle külastajate ti- ja haridusprojektideks, mis ületasid kohaliku näituse- arv oli juba ületanud kümne tuhande piiri. Näitusekoht maastiku harjumuspärased piirid ja vormid. Kuigi Kunila ise – 20. sajandi teise poole Eesti ühe mitmekülgsema ei pidanud paljuks lasta oma kulu ja kirjadega enne esi- ja laiahaardelisema kunstikoguja Johannes Mikkeli muu- mest suurnäitust Tallinna Kunstihoone kolletunud seinad seum – on aga sümboolne ja tähenduslik. Oma armastuse ja laed üle värvida, andis ta koostöös kunstiteadlase Eero ja kirega loodud kunstikogu Eesti Kunstimuuseumile an- 003 Audi magazin inspiratsioon netanud Mikkel on põhjendanud oma kollektsionäärikir- näevad.“ Aga just vaatamine õpetabki nägema. Mu oma ge uskumatult sarnaselt Kunilale: „See pole olnud minu lapsed panevad juba väga paljut tähele. Neile jäävad asjad hobi, vaid vajadus, nagu on vajaduseks ilukirjanduse tipud meelde, nad oskavad küsida ja esitavad vahel väga detail- ja helilooming oma kaunimates saavutustes.“ seid küsimusi palju päevi hiljemgi. Igal juhul – nii kunsti vaatamine kui selle üle mõtisklemine arendab igat last. Audi Magazin: Öelge palun, kas kunstikogumine on Teie lapsepõlveunistuse täitumine, juhuste kokkulangemi- Aga Teie enda puhul – kas kunstihuvi kõrval veel mõni ne, missioon või ambitsioon? huvi või harrastus, mis on just lapsepõlvest pärit? See pole niivõrd lapsepõlveunistuse täitumine, Võin öelda, et kõik minu huvid – kunst, muusika, kuivõrd mõjutatud lapsepõlvest pärit elamustest. Koht, male, tennis, lauatennis – pärinevad lapsepõlvest. kus me praegu istume (Eesti Väliskunsti muuseumi esine terrass - autor) on sümboolne ja otseselt sellega seotud. Mis vaim Teie Nõmme kodus valitses? Kes olid Teie pea- Võisin olla nii umbes kümnene, kui ema mu esimest kor- mised innustajad ja suunajad? da käekõrval siia näitusele tõi. Selle käiguga seostub üks Meie kodus valitsesid tagasihoidlikud olud, kuid väga emotsionaalne kogemus – kohtumine Konrad Mägi- väga kultuurilembene vaim, mis pärineb eelkõige minu ga, õigemini ühe tema väga konkreetse tööga. Aastaid hil- emapoolsest liinist. Mind kasvatasid ja suunasidki peami- jem, kui ma juba ise kunstiga tegelesin, püüdsin selgusele selt kolm inimest – ema, vanaema ja ema vend, onu Evald. jõuda, mis teosega võis toona tegu olla, sest selle nime Ehitusinsenerist onu oli väga musikaalne mees, kuid minu ma ei mäletanud. Sain sellele küsimusele vastuse, kui nä- eluhoiakuid kujundasid oluliselt ka tema suhtumine elus- gin esmakordselt Konrad Mägi tööd „Saaremaa etüüd“, se ja töösse laiemalt. Onu Evald korraldas meil näiteks mille esiplaanil on merikapsad Seda maali nähes käis mi- koduseid kontserte – muretses väga hea raadio- ja plaadi- nust läbi äratundmise nõks – nagu selgus, oli mulle lapse- mängija ning plaadid. Kogu pere istus koos kuulama, alati põlves nii suurt muljet avaldanud maal just Konrad Mägi oli teada, kes esinevad ja mida ette kantakse. Pärast aru- „Merikapsad“. tasime ja kommenteerisime kuuldut pereringis. Teil olevat aga veel üks maal, mis Teid kogu lapsepõlve saatis ja tugevasti mõjutas. Missugust muusikat Te armastate? Jah, see töö on täiesti olemas. See rippus mu voodi Armastan klassikalist muusikat, klassikalist jazzi kohal kogu mu lapsepõlve ja noorukiea. Selle romantili- ja ooperit. Muusika vallas on tänasel päeval minu harijaks se töö – lapitud purjega purjekas merel seilamas ja pildi Eesti ooperi grand old man Arne Mikk. Ma ise pole küll keskel mingi müstiline valguskuma –, on maalinud üks musikaalne, just nagu mul pole ka kunstiannet. >> tundmatu Balti-saksa kunstnik. Juurdlesin lapsena tunde ja päevi: mis kuma see küll pildil on? Alles aastaid hiljem sain teada, et majakavahid käisid ennemuistsetel aega- del paadi või purjekaga meremärkides valgust süütamas. Mõni aeg tagasi lasin töö restaureerida ja nüüd ripub see mu koduseinal. Tegelikult on kõik minu kollektsioonis olevad tööd rohkem või vähem restaureeritud, sest kol- lektsionääri kohus on muu hulgas oma kogu ka heas sei- sukorras hoida. See tähendab, et pärast soetamist võib kauaoodatud töö taas kuudeks seinalt kaduda? Tõsi, kuid tegelikult on huvitav hoopis üks teine asi. Mul on kaks väikest poega – üks kolmene ja teine ka- heksane. Ning kui üks või teine pilt kodust mingil põhju- sel „kaob“, siis poisid märkavad seda kohe ning tunnevad huvi, kuhu see maal läks. On poegadel juba tööde seas ka omad lemmikud välja kujunenud? Muide, ma ei ole seda neilt kunagi küsinud. (Nae- rab.) Veel vara hakata neid suunama või õpetama. Minu hea sõber maalikunstnik Olev Subbi on öelnud, et lapsi ei ole vaja oluliselt suunata ja neile rääkida ühe või teise vär- Minu kohus on töid hästi hoida, korrastada, tuua võimalusel vi eelistustest, las nad teevad ise oma valikud. Kui väiksem poiss oli veel beebi, võtsin ta sülle, Eestisse tagasi ja veel kord – neid teistelegi näidata. käisin pildi juurest pildi juurde ja rääkisin natuke juttu li- saks. Teadsin juba kogemusest, missuguse maali juures ta unele suikus. Lastele on värvimaailm väga oluline. Kuid nagu Olev Subbi on öeldud: „Kõik vaatavad, kuid vähesed Mind kui kunstikollektsionääri motiveerib võimalus anda oma kunsti- koguga ülevaade kogu Eesti kunstiajaloost, sest see periood haarab väga lühikest ajavahemikku – umbes 150 aastat. 005 Audi magazin inspiratsioon Aga on suur huvi kuulata ja vaadata. Tore on see, et minu jätkuvalt kujundaja Tiit Jürna. Koostöös spetsialistidega vanaema- ja onupoolne musikaalsus on löönud välja üle sündiski põnev multimeediaprogramm, ning iga näitusel põlve – üks mu noorematest poegadest on osutunud oleva maali ja selle autori kohta on võimalik tahvelarvuti- musikaalseks ja käis Musamari Koorikooliga tänavusel test rohkem teada saada. Nõnda on näitusesaalide seinad laulupeolgi. Samuti on ta suur raamatuhuviline. Ta lausa vaid maalide päralt. neelab neid ning igal vabal hetkel võib teda leida raamat käes. Ka mu ema oli kirglik lugeja ja ma mäletangi teda Kunstiteadlase Eero Epneriga olete teinud viljakat ko- just nii – ühes käes raamat, teises kohvitass. ostööd juba aastaid. Kuidas Te teineteist leidsite? Ikka läbi kunsti. Eesti kunstiringkond on sedavõrd Tagasi minnes varasema küsimuse juurde – on kunsti- väike, et varem või hiljem saavad selles valdkonnas tegut- kogumine missioon või ambitsioon, miks Te seda ikkagi sevad inimesed ikka kokku. Eero on suurepärane kunsti- teete? teadlane ja kirjamees. Ta on parim kirjutaja, kellega elu Kunstikollektsionäärina pean kunsti laiemat tut- mind on kokku viinud – ta teeb seda hästi, humoorikalt ja vustamist oma missiooniks ja lausa kohustuseks. Erakol- tohutu tempoga ning on leidnud üha uusi vaatenurki kol- lektsionäärina teen ma
Recommended publications
  • Konrad Mägi 9
    SISUKORD CONTENT 7 EESSÕNA 39 KONRAD MÄGI 9 9 FOREWORD 89 ADO VABBE 103 NIKOLAI TRIIK 13 TRADITSIOONI 117 ANTS LAIKMAA SÜNNIKOHT 136 PAUL BURMAN 25 THE BIRTHPLACE OF 144 HERBERT LUKK A TRADITION 151 ALEKSANDER VARDI 158 VILLEM ORMISSON 165 ENDEL KÕKS 178 JOHANNES VÕERAHANSU 182 KARL PÄRSIMÄGI 189 KAAREL LIIMAND 193 LEPO MIKKO 206 EERIK HAAMER 219 RICHARD UUTMAA 233 AMANDUS ADAMSON 237 ANTON STARKOPF Head tartlased, Lõuna-Eesti väljas on 16 tema tööd eri loominguperioodidest. 11 rahvas ja kõik Eesti kunstisõbrad! Kokku on näitusel eksponeeritud 57 maali ja 3 skulptuuri 17 kunstnikult. Mul on olnud ammusest ajast soov ja unistus teha oma kunstikollektsiooni näitus Tartu Tänan väga meeldiva koostöö eest Tartu linnapead Kunstimuuseumis. On ju eesti maalikunsti sünd 20. Urmas Klaasi ja Tartu linnavalitsust, Signe Kivi, sajandi alguses olnud olulisel määral seotud Tartuga Hanna-Liis Konti, Jaanika Kuznetsovat ja Tartu ja minu kunstikogu tuumiku moodustavadki sellest Kunstimuuseumi kollektiivi. Samuti kuulub tänu perioodist ehk eesti kunsti kuldajast pärinevad tööd. meie meeskonnale: näituse kuraatorile Eero Epnerile, kujundajale Tõnis Saadojale, graafilisele Tartuga on seotud mitmed meie kunsti suurkujud, disainerile Tiit Jürnale, meediaspetsialistile Marika eesotsas Konrad Mägiga. See näitus on Reinolile ja Inspiredi meeskonnale, keeletoimetajale pühendatud Eesti Vabariigi 100. juubelile ning Ester Kangurile, tõlkijale Peeter Tammistole ning Konrad Mägi 140. sünniaastapäeva tähistamisele. koordinaatorile Maris Kunilale. Suurim tänu kõigile, kes näituse õnnestumisele kaasa on aidanud! Näituse kuraator Eero Epner on samuti Tartus sündinud ja kasvanud ning lõpetanud Meeldivaid kunstielamusi soovides kunstiajaloolasena Tartu Ülikooli. Tema Enn Kunila nägemuseks on selle näitusega rõhutada Tartu tähtsust eesti kunsti sünniloos. Sellest mõttest tekkiski näituse pealkiri: „Traditsiooni sünd“.
    [Show full text]
  • Vastandumised / Confrontations 19.06.-25.07.2010 Vastandumised / Confrontations Vastandumised
    EKL 10. AASTANÄITUS / 10TH ANNUAL EXHIBITION OF ESTONIAN ARTISTS’ ASSOCIATION VASTANDUMISED / CONFRONTATIONS 19.06.-25.07.2010 VASTANDUMISED / CONFRONTATIONS VASTANDUMISED Koostaja-toimetaja / Compiled and edited by Elin Kard Tõlge / Translation: Elin Kard, Maris Karjatse Tõlke toimetaja / Proof-reading: Maris Karjatse Fotod / Photos: Stanislav Stepashko Kujundus / Graphic design by Maris Lindoja Trükk / Printed by Printon Kaanel / On the cover: Evi Tihemets PURSE / ERUPTION Söövitus, kuivnõel / Etching, drypoint 2010 Väljaandja Eesti Kunstnike Liit / Published by Estonian Artists’ Association © autorid / authors Kataloogi väljaandmist on toetanud Eesti Kultuurkapital The publication of the catalogue was supported by the Cultural Endowment of Estonia ISBN: 9789949215799 © Eesti Kunstnike Liit / Estonian Artists’ Association, 2010 EKL 10. AASTANÄITUS / 10TH ANNUAL EXHIBITION OF ESTONIAN ARTISTS’ ASSOCIATION VASTANDUMISED / CONFRONTATIONS 19.06.-25.07.2010 TALLINNA KUNSTIHOONE / TALLINN ART HALL KURAATOR / CURATED BY ENN PÕLDROOS KUJUNDUS / DESIGN BY JAAN ELKEN EESTI KUNSTNIKE LIIDU AASTANÄITUSED 2000-2010 2000 MEHITAMINE / MANNING Kuraatorid ja kujundus / Curated and design by DÉJA VU EHK EESTI KUNSTI LÜHIAJALUGU / Jaak Soans, Hanno Soans DÉJA VU OR SHORT HISTORY OF ESTONIAN ART Eesti Arhitektuurimuuseum, Tallinn / Kuraator / Curated by Toomas Vint The Museum of Estonian Architecture, Tallinn Kujundus / Design by Aili Vint Tallinna Kunstihoone / Tallinn Art Hall KOHASPETSIIFILISED INSTALLATSIOONID JA AKTSIOONID TALLINNA LINNARUUMIS / AIDS
    [Show full text]
  • Eesti Kunstimuuseumi Toime Eesti Kunstimuuseumi
    TISED 7 [12] 2017 EESTI KUNSTIMUUSEUMI TOIMETISED SCHRIFTEN DES ESTNISCHEN KUNSTMUSEUMS EESTI KUNSTIMUUSEUMI TOIME 7 [12] 2 017 Natuuri rikkus. ISBN 978-9949-485-72-7 Loodusläheduse idee ja Düsseldorfi maalikoolkond Der Reichtum der Natur. Die Idee der Naturnähe und die Düsseldorfer Malerschule 7 [12] 2017 EESTI KUNSTIMUUSEUMI TOIMETISED SCHRIFTEN DES ESTNISCHEN KUNSTMUSEUMS Natuuri rikkus. Loodusläheduse idee ja Dü sseldorfi maalikoolkond Der Reichtum der Natur. Die Idee der Naturnähe und die Düsseldorfer Malerschule TALLINN 2017 Eesti Kunstimuuseumi Toimetised Schriften des Estnischen Kunstmuseums Natuuri rikkus. Loodusläheduse idee ja Dü sseldorfi maalikoolkond Der Reichtum der Natur. Die Idee der Naturnähe und die Düsseldorfer Malerschule Esikaanel: Oskar Hoffmann. Ajalehte lugev mees. Pärast 1902. Detail. Eesti Kunstimuuseum Umschlagabbildung: Oskar Hoffmann. Der Zeitungsleser. Um 1902. Detail. Estnisches Kunstmuseum Ajakirjas avaldatud artiklid on eelretsenseeritud. Alle zur Veröffentlichung vorgesehenen Artikel unterliegen einem anonymisierten Begutachtungsverfahren. Toimetuskolleegium / Redaktionsleitung: Kristiāna Ābele, PhD (Läti Kunstiakadeemia / Lettische Kunstakademie) Natalja Bartels, PhD (Venemaa Kunstide Akadeemia / Russische Kunstakademie) Eva Forgacs, PhD (Art Center College of Design, Pasadena, USA) Roman Grigorjev, PhD (Riiklik Ermitaaž / Staatliches Eremitage-Museum) Sirje Helme, PhD (Eesti Kunstimuuseum / Estnisches Kunstmuseum) Kadi Polli (Eesti Kunstimuuseum / Estnisches Kunstmuseum) Elina Räsänen, PhD (Helsingi Ülikool
    [Show full text]
  • Ook Estland Kent Een Eigen Schilderstraditie
    De kleuren van Estland Oost-Europa speelt een steeds grotere rol binnen de internationale kunstwereld. En hoe jong het land ook is: ook Estland kent een eigen schilderstraditie. Verzamelaar en cultuurmecenas Enn Kunila nodigde Tableau uit in Tallinn. Resultaat van het bezoek is een city special over een verrassend kleurrijke en actieve Estlandse kunstscene in een sprookjesachtige stad. tekST: WALter DE VRIES FotoGRAFIE: WOUter JANSEN E.A. Konrad Mägi (1878-1925), Landschap in het zuiden van Estland (detail), 1915, olie op doek City special bomen het Kumu Art Museum 6. Pas van dichtbij zie je het ge- vaarte van beton en glas verrijzen. Toen het museum in 2006 werd geopend stond de internationale kunstwereld perplex. Dat zo’n jong land zoveel geld en energie in kunst stak. Het opvallende gebouw werd ontworpen door de Finse architect Pekka Vapaavuori. Het is volgens Enn Kunila de beste plek om 4 kennis te maken met de kunst van Estland. Een verdieping bevat schilderijen uit de periode tot 1940. Ku- nila laat enkele schilderijen van kunstenaars die hij ook in zijn collectie heeft: landschappen van Nikolai Triik en op Goya en El Greco geïnspireerde portretten van Johannes Greenberg en een sterk zelfportret van Paul Raud 7 uit 1900. Kunila bezit van zijn hand een even naturalistisch geschilderd pad met bomen uit 1910. Raud studeerde aan de academie in Düsseldorf en verbleef na 1894 overigens ook een half jaar in Nederland. De meeste Estlandse kunstenaars uit de eerste helft van de 20ste 2 3 5 eeuw kregen hun opleiding aan de Pallas School voor Beel- dende Kunst in Tartu, het tegenwoordige Tartu Art College.
    [Show full text]
  • About Exhibitions Publications
    Contact About Member log in Exhibitions English Publications Johann KÖLER Enn Kunila’s art collection is one of the biggest private art col- are characteristic of this collection above all. The latter half of E.K.F. von GEBHARDT lections of modern painting in North- and East-Europe. The col- the 19th century is also represented in the collection to a signifi- Eugen Gustav DÜCKER lection gives an overview of the origins of Estonian professional cant degree, as is the latter half of the 20th century. Oskar HOFFMANN art and about its most important developments in the first half of Enn Kunila has earned several awards for his work in the field Amandus ADAMSON 20th century and about its international connections. of art and he currently directs the national Society of Friends of Paul RAUD Enn Kunila’s collection includes over sixty artists by now while the Estonian Museum of Art. Ants LAIKMAA continuing to grow. Works completed in the period 1900-1945 Andrei JEGOROV Konrad MÄGI Alfred HIRV August JANSEN Roman NYMAN Konstantin SÜVALO Nikolai TRIIK Johannes GREENBERG Paul BURMAN Jaan GRÜNBERG Ants MURAKIN Ado VABBE Herbert-Joachim LUKK Aleksander VARDI ADAMSON-ERIC Karl PÄRSIMÄGI Johannes VÕERAHANSU Richard UUTMAA Eerik HAAMER Lepo MIKKO Endel KÕKS Elmar KITS Evald OKAS Linda KITS-MÄGI Henn ROODE Olev SUBBI Enn PÕLDROOS Olav MARAN Tiit PÄÄSUKE Peeter MUDIST Toomas VINT Sort by time Johann KÖLER (1826-1899) ← previous / next → Italian Landscape 1859-1862 oil/canvas 31.5 x 42.5 Contact About Member log in Exhibitions English Publications Johann KÖLER E.K.F.
    [Show full text]
  • Nõmme Sada Aastat Tagasi Jääpurikate Aeg on Kätte Jõudnud Sel Nädalal Tähistame Eesti Vabariigi 100
    Päästjad aitavad kodu tuleohutumaks muuta LK 3 23. veebruar 2018 • Nõmme Sõnumid nr 4 (548) Järgmine number ilmub 9. märtsil 2018 LÜHIDALT Nõmme sada aastat tagasi Jääpurikate aeg on kätte jõudnud Sel nädalal tähistame Eesti Vabariigi 100. aastapäeva. Seetõttu on Munitsipaalpolitsei tuletab kinnistute ja asjakohane heita pilk sündmustele, mis toimusid sel ajal Nõmmel. ehitiste omanikele meelde, et ohutuse tagamiseks tuleb pidevalt jälgida katu- LEHO LÕHMUS sele kogunenud lume kogust ning lumi ajaloolane Nõmme tuletõrjujatel oli ööl vastu ja jää õigel ajal ära koristada. 24. veebruari 1918 oluline roll. Võim Ehitise ohutuse eest vastutab oma- 23. veebruaril 1918, pärast kommunis- võeti üle ning jaamahoonele ja prit- nik, kelle kohustus on muuhulgas kor- raldada ka õigeaegne lumekoristus. Ju- tide lüüasaamist Keila lahingus, akti- simajale heisati sinimustvalge lipp. hul kui ehitise valdajatel on vaja profes- veerusid eestimeelsed jõud ka Nõmmel. Pritsimaja torni heisati lipp ka hiljem sionaalsete katusepuhastajate abi või Oodata polnud aega – liikusid kuuldu- nii riigipühadel kui tuletõrje tähtpäe- rentida tõstukit, võib helistada Tallinna sed «mustadest nimekirjadest», kuhu vadel. Foto 1930. aastatest. abitelefonile 1345. (NS) on kantud mitukümmend jõukamat ja ärksamat nõmmelast, kes taganemisel LEHO ERAKOGU LÕHMUSE FOTO: kuulusid «likvideerimisele». Midagi pol- Linnaosa jagab nud teha, tuli kasutada äärmuslikku ja graniitsõelmeid pritsimeestele mitteomast meetodit... Öösel vastu 24. veebruari süttis ma- Nõmme linnaosa valitsus jagab korteriühistutele ja pensionäride- hajäetud maja Metsa tänaval. Selle pea- le talviseks libeduse tõrjeks tasu- le anti Nõmme tuletõrjele üldhäire ja ta graniitsõelmeid. Huvilistel tuleb mehed kogunesid, aga... voolikute ase- ühendust võtta telefonil 645 7333 mel olid neil kaasas püssid ja granaa- või e-posti aadressil valdeku@tal- did.
    [Show full text]
  • Estonian Art 2/2013 (33)
    2/2013 1 Damage account Interview with Mark Raidpere by Liina Siib 5 Today’s scenography Eero Epner 8 Laura Pählapuu, why scenography? Interview with Laura Pählapuu by Eero Epner 11 The culture industry of Winny Puhh Urmas Väljaots 13 The question I ask myself is “What am I? What subject position?” That raises the subject of feminism Rebeka Põldsam in conversation with Griselda Pollock 16 Generation of young sculptors as a distinct phenomenon Marie Vellevoog 19 The Eastern wanderer Terttu Uibopuu in conversation with Irina Rozovsky 22 Between art and industry. The Art Products’ Factory Kai Lobjakas Insert: An Education. Kris Lemsalu. The loneliness of Lemsalu’s breasts Cyril Tuschi 25 The openness of schools Ülar Mark 29 The miraculous Old Narva Interview with Fyodor Shantsev by Darja Nikitina 32 Recycling ideas or to think is not to work within the set of given conditions Andreas Wagner 36 Resistance and ritual 38 Two different bows to independence Kadri Veermäe 41 ECADC Karin Laansoo and Kadri Laas 44 Exhibitions 47 New books Estonian Art is included All issues of Estonian Art are also available on the Internet: http://www.estinst.ee/eng/estonian-art-eng/ in Art and Architecture Complete (EBSCO). Front cover: Mark Raidpere. Damage. Nobody Knows My Name. 2012. Digital print on aluminium. 100 x 67.7 cm Back cover: Winny Puhh. 2013. Photo: Kalle Veesaar Insert: Kris Lemsalu and Tanja Wagner Gallery Estonian Art 2/2013 (33). Published by the Estonian Institute 2014. ISSN 1406-3549 (online version ISSN 1406-5711) Those wishing to obtain Editorial board: Tiina Abel, Kati Ilves, Andres Kurg, Piret Lindpere, Karlo Funk, Eero Epner a copy of Estonian Art, please send the Estonian Editor: Liina Siib Institute an International Graphic design: Angelika Schneider Reply Coupon to cover the Translator: Tiina Randviir postal expenses.
    [Show full text]
  • Visioni Dal Nord Visions from the North
    VISIONI DAL NORD Pittura Estone dalla Collezione Enn Kunila, 1910–1940 VISIONS FROM THE NORTH Estonian Painting from , Enn Kunila s Collection, 1910–1940 Visioni dal Nord Visions from the North VISIONI DAL NORD Promossa da / Promoted by Coordinamento / Ufficio Stampa / Si ringrazia / Thanks to: Per l’Associazione MUS.E Critico dell’arte / Art critic Pubblicato da Enn Kunila / Pittura estone Comune di Firenze Coordination Press office Matteo Spanò Arnaldo Colasanti Published by Enn Kunila dalla collezione MUS.E Daniele Pasquini, MUS.E Per il Comune di Firenze Andrea Bianchi Tallinn 2017 Enn Kunila, 1910 – 1940 Organizzazione e Stefania Rispoli Elisa Di Lupo, Comune di Dario Nardella, Sindaco di Monica Consoli Associazione Italia Estonia e Coordinamento / Francesca Neri Firenze Firenze Valentina Zucchi Centro Studi sull’Estonia e il ISBN 978-9949-9471-8-8 VISIONS FROM THE NORTH Organization and Eva Francioli Patrizia Romagnoli, Baltico Estonian Painting from coordination Associazione Italia Estonia Associazione Italia Estonia Assessorato Cooperazione Per la Collezione Enn Kunila Ülle Toode Enn Kunila’s collection, MUS.E e Relazioni Internazionali Maris Kunila Gianni Glinni 1910 – 1940 Comunicazione / Allestimento a cura di / Nicoletta Mantovani Stanislav Stepashko Direzione Scientifica / Communication Exhibition set-up curated by Stefano Damonti Toomas Luhats Museo Novecento Scientific Direction MUS.E Tõnis Saadoja Elisabetta Bartolini Firenze, Valentina Gensini, MUS.E Giovanni Carta Miriam Zamparella Daniele Monticelli - 4 marzo – 21 maggio
    [Show full text]
  • PORTFOLIO ENN KUNILA's COLLECTION Colours of the Golden Age
    PORTFOLIO_ENN KUNILA's COLLECTION Colours of the Golden Age Herbert Lukk ( 1892-1919) „Street, Boards and Houses“ I 22.5 x 34.5 I oil on canvas, 1918 51 Endel Kõks (1912-1983) „View of Tartu“ I 90 x 100 I oil on canvas, 1938 52 Konrad Mägi (1878-1925) „Venice“ I 45 x 53 I oil on cardboard, 1922-1923 53 August Jansen (1881-1957) „Red House“ I 69 x 70 I Oil on cardboard, 1910s 54 Nikolai Triik (1884-1940) „Portrait of Aino Suits“ I 91 x 74 I oil on canvas, 1914 55 Ants Laikmaa (1866-1942) „View from Capri“ I 46 x 56 I pastel on paper, 1911-1912 56 Eerik Haamer (1908-1994) „Harbour“ I 41 x 33 I oil on cardboard, 1945 57 Andrei Jegorov (1878-1954) „Winter Suburb“ I 73.5 x 89.5 I oil on canvas, 1928-1930 58 Aleksander Vardi (1901-1983) „Notre Dame de Paris“ I 46 x 61 I oil on canvas, 1937 Colours Of The Golden Age By EERO EPNER The exhibition that opened in Tallinn’s Mikkeli Museum is entitled “Col- of Nordic people. Inexplicable sadness is created by living in darkness, ours of the Golden Age” and consists of paintings from Enn Kunila’s sensing the different seasons, which tells us that everything will pass, collection. The exhibition is best summed up by Enn Kunila when he everything is ephemeral. says “Often people talk about motifs or literary content in paintings, but for me those are not the most important aspects. Everything to do On the first floor, there are landscape views painted in Estonia, as well as with composition and colour is much more significant, especially the travel works by Estonian artists.
    [Show full text]
  • 29. Veebruar – 2. Märts 2008 | Nr 9 (459) | Äripäeva Nädalalõpulisa 29
    Sündmus 5 Jazzkaar tuleb Puhkepäev värvikirev ja tippuderohke | Nädalalõpulisa | 29. veebruar – 2. märts 2008 | nr 9 (459) | Äripäeva nädalalõpulisa 29. veebruar 2008 reklaamimüügi projektijuht Annely Põder, tel 667 0031, e-post [email protected] 2 REKLAAM Tõeliselt ahvatlev valik – Hyundai Sonata Oled Sa märganud, et võid saada ruumika ja mugava pereauto vaid keskklassi auto hinnaga. Hind alates 239 000.- Klassikaliselt elegantne sedaan avara ja mugava sõitjateruumi ja mahuka pagasiruumiga. Sobib hästi nii esindusautoks kui ka pereautoks. Valikus on 2,0l, 2,4l ja 3,3l bensiini- ning 2,0l diiselmootoriga autod. Standardvarustuses ABS pidurid, konditsioneer, istmesoojendus, 6 turvapatja, elektrilised aknatõstukid, signalisatsioon. Tule proovisõidule ja veendu ise – ootame Sind Hyundai esindustes üle Eesti. Keskmine kombineeritud kütusekulu on 6,1–10,1 l/100 km, CO2 sisaldus 163–241 g/km www.hyundai.ee reklaamimüügi projektijuht Annely Põder, tel 667 0031, e-post [email protected] 29. veebruar 2008 Äripäeva nädalalõpulisa REKLAAM 3 Äripäeva nädalalõpulisa 29. veebruar 2008 reklaamimüügi projektijuht Annely Põder, tel 667 0031, e-post [email protected] 4 REKLAAM 1.-15. märtsini on Mööbliaida kauplustes kõik ostud lisaks isiklikule kliendikaardisoodustusele veel soodsamad. Uuele kliendile kliendikaardi vormistamine KLIENDIKAART tasuta! Paljud maalid soodsamad. TARTU MÖÖBLIAIT SAUE MÖÖBLIAIT RAKVERE MÖÖBLIAIT E-R 10-19, L 10-17 E-R 10-19, L 10-17 E-R 10-18, L 10-16 Mööbel, mida tel. 731 4422 tel. 655 0755 tel. 325 5016 Vahi 5, TARTU Pärnasalu 34, SAUE, Harjumaa Narva 24, RAKVERE su naabril pole! [email protected] [email protected] [email protected] www.moobliait.ee www.moobliait.ee www.moobliait.ee toimetaja Christel Karits, tel 667 0218, e-post [email protected] 29.
    [Show full text]
  • Puuviljandusteadlane Ja Sordiaretaja
    Kalju Kask Puuviljandusteadlane ja sordiaretaja 2011–2012 Tartumaal Kambja vallas Sulu külas November 2005 Eesti Maaülikool graafiline visuaalne identiteet: kasutusjuhend 7 Logo värvikombinatsioonid Logo võib kasutada erinevates värvikombinatsioonides – valik sõltub logo kasutamise situatsioonist ja reprodutseerimismeetodist. Variandid on reastatud eelisjärjekorras, seega valige alati võimalikult eespool paiknev versioon. www.emu.ee Eesti Maaülikool EMÜ logo, 2 värvi – positiiv valgel taustal Estonian University of Life Sciences Positiiv valgel taustal on ülikooli põhilogo. Seda versiooni peaks eelistama alati tunnusmaterjalide (vs reklaammaterjal) puhul ning see peaks jääma ainukeseks versiooniks, mida kasutatakse viitadel, siltidel, kirjapaberil ja visiitkaartidel. EMÜ logo, 2 värvi – positiiv helehallil taustal www.emu.ee Heledal taustal tuleb nähtavale sümbolit ümbritsev valge raam, logo tekst jääb samaks nagu standardse positiivi versiooni Eesti Maaülikool puhul. Estonian University of Life Sciences EMÜ logo, 2 värvi – rohelisel taustal www.emu.ee EMÜ logo, 2 värvi – punasel taustal Eesti Maaülikool Teatud trükiste ning reklaammaterjalide puhul on parem, kui kasutatakse ühevärvilist mittevalget tausta – üldiselt peaks Estonian University of Life Sciences selliseks taustatooniks olema üks Eesti Maaülikooli tunnusvärvidest: kas burgundia punane Pantone 201 või tumeroheline Pantone 342. Tumedal taustal tuleb esile sümbolit ümbritsev valge raam ja logo tekst on valge tumedal taustal. www.emu.ee Eesti Maaülikool Estonian University of
    [Show full text]