Bamberka - Home and Regional Cuisine

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bamberka - Home and Regional Cuisine Bamberka - home and regional cuisine Located at the very center of Poznań’s Old Town, Bamberka serves some of the most traditional dishes of Polish and Poznań regional cuisine. On the menu - żurek (rye soup) served in bread, blood soup, “ślepe ryby” - a regional meatless soup or goose meat with pyzy (steamed dumplings), available all year round. All dishes are prepared from scratch from natural, organic ingredients, tasty and served in hearty portions bringing to mind Sunday dinners at granny’s. The restaurant also offers workshops on how to make traditional “pyry z gzikiem” (boiled potatoes with cottage cheese) as well as beer and liquor tastings. The Bamberka well is a well recognized spot at the very heart of Poznań’s Old Market Square. Situated at the Western wall of the Town Hall, the sculpture depicts a woman in a characteristic Bamber dress, with slings and water jugs used in wine-making. The well pool that the water flowed into was used as a trough for horses and supposedly also as a water well for the local people. Today it is one of the most popular selfie spots in the city. Right behind the Bamberka statue there is a building and in it - the restaurant we are visiting today. It is worth mentioning that the restaurant is much bigger than it seems from the outside. Beef tartare with marinated mushrooms The restaurant we are visiting today, Bamberka, serves dishes of the regional cuisine, mainly from Wielkopolska. It is the ideal place to take your friends to try goose meat with homemade steamed dumplings, żurek served in bread, the famous Poznań “pyry z gzikiem” (boiled potatoes with cottage cheese), grey dumplings or kopytka (a type of gnocchi) - all of it made on the spot, from scratch and from all organic, natural ingredients. The breads and pies are also baked on the spot. One of the specialties of Bamberka are the so-called “ślepe ryby” (blind fish), the traditional meatless soup which actually has nothing to do with fish. It is a tasty dish and a great story to tell your friends who are less proficient in Wielkopolska’s culinary tradition, and we are told also one of the most popular dishes on the menu. Pyra z gzikiem (boiled potato with cottage cheese) The restaurant also offers Polish wines (Winnica Chodorowa, Winnica Kinga from the Lubusz province), which can be a great attraction especially for foreign tourists. Poland is not really well known for wine-making, but some of the vintages are a pleasant surprise, memorable as one of many culinary curiosities of the region. There many more of these here. For example - did you know that the traditional recipe for krówki (fudge candy) was created in Poznań? That’s right - the Krówki z Milanówka (Milanówek fudge) available in Bamberka, the world’s first ever fudge candies, come from Poznań. It was the fever of war that forced the family manufacture to move to the Warsaw area. How about the do-gooder Benedictine, a liquor prepared on the base of herbs and roots since the early 16th century? It is an excellent addition to cocktails, ice cream and coffee. The 21 herb Benedictine is another one of the Poznań only delicacies Bamberka is worth a visit to try. Żurek (rye soup) served in bread For organised groups, families, groups of friends or tourists Bamberka offers Polish craft beer tastings and “pyry z gzikiem” and grey dumpling preparation workshops. The guests are welcomed with bread and salt, and the animators who work with the restaurant can prepare a special ceremonious event in costumes. The workshop can be combined with a tour of the Waga Miejska building. Szare kluski (or szare kluchy, grey dumplings) – dumplings traditional for the Wielkopolska region, prepared from raw, grated potatoes. Their name comes from their characteristic color given to them by the raw potatoes. Szare kluski have been served in the 19th century as the potato became popular in Wielkopolska. They appeared in cookbooks as early as in 1918 (“Najnowsza kuchnia” by Marta Noskowska) and in the “Dobra Gospodyni” (good housewife), the cooking handbook for the Polish home in 1933. (Source in Polish: Wikipedia) Szare kluchy (grey dumplings) with cabbage and bacon Culinary workshops are organized even for 3-4 year olds who visit the restaurant as part of pre-school trips. For parents with small children the restaurant has prepared a family corner and a comfortable changing table. Goose meat with steamed dumplings (available all year round) Of all the meals served in restaurants we would like to highlight the “czernina” (blood soup). The one in Bamberka is served with giblets, necks, wings, dried fruit, and is prepared with offal-based stock. The soup is served with homemade noodles (“łazanki”). Blood soup (“czernina”) with noodles (“łazanki”) If czernina is too difficult of a challenge for you, on weekends you have the chance to order a perfect broth. Also, keep in mind the “blind fish” soup which, as you well know, has nothing to do with fish. Enjoy! Restauracja Bamberka Stary Rynek 2, 60-101 Poznań | phone no.: +48 61 852 99 17 | www.bamberka.com.pl .
Recommended publications
  • Pet Or Food: Animals and Alimentary Taboos in Contemporary Children’S Literature
    Beyond Philology No. 14/3, 2017 ISSN 1732-1220, eISSN 2451-1498 Pet or food: Animals and alimentary taboos in contemporary children’s literature JUSTYNA SAWICKA Received 8.07.2017, received in revised form 16.09.2017, accepted 21.09.2017. Abstract In books for pre-school and early school-age children (4-9 years of age) published in Poland between 2008 and 2014 it is possible to observe a new alimentary taboo. Though statistics show that we consume more meat than ever, we seem to be hiding this fact from the children. The animal is disconnected from the meat, which becomes just a thing we eat so that there is no need to consider animal suffering or to apply moral judgement to this aspect. The analysed books, written by Scandinavian, Spanish and American and Polish authors, do not belong to the mainstream of children’s literature, but, by obscuring the connection between the animal and the food we consume, they seem to testify to the problem with this aspect of our world that the adults – authors, educators and parents. Key words alimentary taboo, children’s literature, pre-school children, animal story, Scandinavian children’s literature 88 Beyond Philology 14/3 Uroczy przyjaciel czy składnik diety: Tabu pokarmowe we współczesnych książkach dla dzieci Abstrakt Książki dla dzieci w wieku przedszkolnym i wczesnoszkolnym (4-9 lat) wydane w Polsce w latach 2008-2014 są świadectwem istnienia nowego tabu pokarmowego. Chociaż statystyki wskazują, że obecnie jemy więcej mięsa niż kiedykolwiek wcześniej, coraz częściej ukrywamy przed dziećmi fakt zjadania zwierząt. Odzwierzęcamy mięso i czynimy je przedmiotem, wtedy bowiem nie musimy zasta- nawiać się nad cierpieniem zwierząt i nad moralnym osądem tego faktu.
    [Show full text]
  • Katalog Produktów Marki PROSTE HISTORIE 2020
    KATALOG PRODUKTÓW 2019/2020 ... to gotowanie z kilku składników połączonych w pyszne, domowe danie. ... to wiele produktów i smacznych pomysłów na wspaniały obiad. Prostymi Historiami dzielimy się codziennie przy wspólnym stole. Zupa zajmuje szczególne miejsce 1 zupa w polskiej kuchni, a my mamy na nią wiele pomysłów. Każdego dnia inspirujemy 2 drugie danie do gotowania pysznych domowych dań. 3 deser Podpowiadamy, jak przyrządzić proste i bardzo smaczne desery. 2 Składniki i wartości odżywcze Inspiracje kulinarne Sposób przygotowania Informacje facebook.com/niejempalmowego przyprawa w saszetce Przewagi i atrybuty produktu Gwarant jakości 3 Jak rozwijamy sprzedaż produktów Proste Historie? Silnie wspieramy naszą markę! Prowadzimy wysokobudżetowe kampanie reklamowe o zasięgu ogólnopolskim: TV, radio, internet, wsparcie PR. 52% Marki Proste Historie i Iglotex łącznie zna już 52% wszystkich Polaków! 20 mln Polaków Portfolio Proste Historie to TOPsellery oraz innowacje! Rozwijamy kategorie produktowe, wprowadzamy innowacyjne produkty na rynek. 4 Sprzedaż wartościowa marki Proste Historie (Cała Polska, dane półroczne) OOdnotowujemydnotowujemy sidużelne łącznie wwzrostyzrosty ssprzedaży!przedaży! +95% Od 2015 roku nasza sprzedaż Od 2015 roku nasza sprzedaż wwzrosłazrosła o prawie 65%! dwukrotnie! 1H2015 1H2016 1H2017 1H2018 1H2019 Mamy silną Pierogi, uszka - lider kategorii Mamypozycję sirynkową!lną Pyzy, kluski - lider kategorii pLiderozycję kategorii r ynkmącznej,ową! mączno-ziemniaczanejWa rzywa - wicelider kategorii i zapiekanek. Frytki -
    [Show full text]
  • Urzędu Patentowego
    Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej BIULETYN Urzędu Patentowego Znaki towarowe Warszawa 2018 36 Urząd Patentowy RP – na podstawie art. 1461 ust. 1 i 3, art. 1526 ust. 1 i 2 oraz art. 2331 ustawy z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej (Dz. U. z 2013 r. poz. 1410 z późniejszymi zmianami) oraz rozporządzeń Prezesa Rady Ministrów wydanych na podstawie art. 152 powołanej ustawy – dokonuje ogłoszenia w „Biuletynie Urzędu Patentowego” o zgłoszonych znakach towarowych. W Biuletynie ogłasza się informacje o: zgłoszonych znakach towarowych, wyznaczonych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej międzynarodowych znakach towarowych, informację o sprzeciwach wniesionych wobec zgłoszenia znaku towarowego lub wyznaczonego na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej międzynarodowego znaku towarowego. Ogłoszenia o zgłoszeniach znaków towarowych publikowane są w układzie numerowym i zawierają: – numer zgłoszenia, – datę zgłoszenia, – datę i kraj uprzedniego pierwszeństwa oraz numer zgłoszenia priorytetowego lub oznaczenie wystawy, – nazwisko i imię lub nazwę zgłaszającego oraz jego miejsce zamieszkania lub siedzibę i kraj (kod), – prezentację znaku towarowego, – klasy elementów obrazowych wg klasyfikacji wiedeńskiej, – wskazane przez zgłaszającego klasy towarowe oraz wykaz towarów i/lub usług. Ogłoszenia o wyznaczonych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej międzynarodowych znakach towarowych publikowane są w układzie numerowym i zawierają: – numer rejestracji międzynarodowego znaku towarowego, – określenie znaku towarowego, – datę
    [Show full text]
  • China in 50 Dishes
    C H I N A I N 5 0 D I S H E S CHINA IN 50 DISHES Brought to you by CHINA IN 50 DISHES A 5,000 year-old food culture To declare a love of ‘Chinese food’ is a bit like remarking Chinese food Imported spices are generously used in the western areas you enjoy European cuisine. What does the latter mean? It experts have of Xinjiang and Gansu that sit on China’s ancient trade encompasses the pickle and rye diet of Scandinavia, the identified four routes with Europe, while yak fat and iron-rich offal are sauce-driven indulgences of French cuisine, the pastas of main schools of favoured by the nomadic farmers facing harsh climes on Italy, the pork heavy dishes of Bavaria as well as Irish stew Chinese cooking the Tibetan plains. and Spanish paella. Chinese cuisine is every bit as diverse termed the Four For a more handy simplification, Chinese food experts as the list above. “Great” Cuisines have identified four main schools of Chinese cooking of China – China, with its 1.4 billion people, has a topography as termed the Four “Great” Cuisines of China. They are Shandong, varied as the entire European continent and a comparable delineated by geographical location and comprise Sichuan, Jiangsu geographical scale. Its provinces and other administrative and Cantonese Shandong cuisine or lu cai , to represent northern cooking areas (together totalling more than 30) rival the European styles; Sichuan cuisine or chuan cai for the western Union’s membership in numerical terms. regions; Huaiyang cuisine to represent China’s eastern China’s current ‘continental’ scale was slowly pieced coast; and Cantonese cuisine or yue cai to represent the together through more than 5,000 years of feudal culinary traditions of the south.
    [Show full text]
  • The Magic of Christmas at Intercontinental Warsaw
    Celebrate The Magic of Christmas at InterContinental Warsaw WARSZAWA.INTERCONTINENTAL.COM | WYJATKOWECHWILE.COM.PL WARSZAWA.INTERCONTINENTAL.COM | WYJATKOWECHWILE.COM.PL | WARSZAWA.INTERCONTINENTAL.COM Our offer Christmas 2017 Menu – Served Menu .................................... 4-5 Christmas Buffet 1 .................................... 6-7 Christmas Buffet 1I .................................... 8-9 Christmas 2017 Special Buffet .................................... 10-11 Live Cooking Stations Christmas Offer .................................... 14-15 Christmas Beverage Packages 2017 .................................... 16-17 Additional entertainment offer .................................... 18-19 2+3 WARSZAWA.INTERCONTINENTAL.COM | WYJATKOWECHWILE.COM.PL | WARSZAWA.INTERCONTINENTAL.COM CHRISTMAS 2017 MENU – SERVED MENU Prices are VAT and 5% service fee exclusive. Menu 1 Menu 2 Menu 3 Menu 4 125 PLN net per person 125 PLN net per person 155 PLN net per person 155 PLN net per person Cream of mushroom soup with prunes Tuna tartare with sour cream and horseradish Smoked goose half breast with rosemary Salmon Gravlax marinated with peppercorns and sour cream sauce with wasabi jelly and caramelised shallots and brandy, served on beetroot carpaccio ggggggggggggggggggggg ggggggggggggggggggggg ggggggggggggggggggggg with nut foam Atlantic cod fillet in Polish grey sauce Roast pork tenderloin in mushroom sauce, Cream of pumpkin soup with cinnamon ggggggggggggggggggggg with almonds and raisins, served served with roast winter vegetables and
    [Show full text]
  • Lunch Breaks Menu Proposals
    Smaki Miasta Catering al. Niepodległości 147, 02-555 Warszawa | tel. 515 125 263, [email protected] www.smaki-miasta.pl LUNCH BREAKS MENU PROPOSALS PROPOSAL 1 Main course: Chicken De Volaille Sole in lime sauce Pancakes with vegetables filling Extras to main courses: Medley of salads Medley of boiled vegetables Rice Optionally Hot drinks: Freshly-brewed coffee with milk and a choice of: sugar or sweetener Tea - various flavours with lemon, sugar or sweetener Cold drinks: Orange, apple, black currant juices PROPOSAL 2 Main course: Chicken fillet with mozzarella and basil Pork escalopes with camembert sauce Oriental vegetables with soy sauce Extras to main courses: Boiled potatoes with dill Silesian dumplings Mix of lettuces with vegetables and vinaigrette dressing Fried beetroots Desserts: Selection of home-made cakes (apple pies, cheese cake, Brownie, cream cake) Optionally Hot drinks: Freshly-brewed coffee with milk and a choice of: sugar or sweetener Tea - various flavours with lemon, sugar or sweetener Cold drinks: Orange, apple, black currant juices Smaki Miasta Catering al. Niepodległości 147, 02-555 Warszawa | tel. 515 125 263, [email protected] www.smaki-miasta.pl PROPOSAL 3 Soup: Tomato cream soup with herb croutons Main course: Grilled chicken fillet in thyme sauce Pork tenderloin in mushroom sauce Cod in tomatoes and onion Pepper stuffed with vegetables and baked with cheese Extras to main courses: Roasted potatoes Polish potato dumplings (kopytka) Cauliflower gratine Medley of salads Desserts:
    [Show full text]
  • Belvedere Cafe and Restaurant
    BELVEDERE CAFE AND RESTAURANT SOUPS BEEF TRIPE / FLACZKI STAROWIEJSKIE Polish Delicacy 5.25/7.75 RED BEETS SOUP / BARSZCZ CZERWONY Served With Mushroom And Cabbage Croquet Or Mushroom Ravioli 6.25 CHICKEN SOUP / ROSÓŁ ZŁOCISTY Served With Home Made Noodles 3.50/4.75 SOUP OF THE DAY 3.50/4.75 SALADS BELVEDERE SALAD Greens, Tomatoes, Cucumbers, Red Pepper And Onion 6.75 GREEK SALAD Greens, Locally Grown Tomatoes,Cucumbers, Red Pepper, Onion, Olives and Feta Cheese 6.75 SPINACH/ARUGULA SALAD Spinach or Arugula with Strawberries, Blueberries, Raspberries, Dried Cranberries and Raspberry Dressing 8.75 CAESAR SALAD Romaine Lettuce, Parmesan Cheese and Homemade Croutons 6.75 Add Chicken 4 Add Grilled Shrimp 6 SANDWICHES HAM HOT SANDWICH / ZAPIEKANKA Z SZYNKĄ Open Face Sandwich With Mushroom, Ham And Cheese 9.75 CHICKEN HOT SANDWICH / ZAPIEKANKA Z KURCZAKIEM Open Face Sandwich With Mushroom, Breaded Chicken And Cheese 9.75 KIELBASA HOT SANDWICH Open Face Sandwich With Mushroom and cheese 9.75 HOT SANDWICH / ZAPIEKANKA Open Face Sandwich With Mushroom And Cheese 8.75 KIELBASA SANDWICH Grilled Kielbasa And Sauerkraut 9.75 BELVEDERE CAFE AND RESTAURANT APPETIZERS TUNA TARTARE/TATAR Z TUNY* *Tower Of Ahi Tuna, Chopped Avocado,Tomatoes And Onion 13.75 POTATO PANCAKES WITH SMOKED SALMON / PLACKI Z ŁOSOSIEM Pancakes Get Extra Kick With Fraiche And Smoked Salmon 12.75 POTATO PANCAKES WITH MUSHROOM SAUCE / PLACKI ZIEMNIACZANE Z SOSEM GRZYBOWYM 12.75 POTATO PANCAKES / PLACKI ZIEMNIACZANE Served With Apple Sauce Or Sour Cream 10.75 CHICKEN WINGS Mild Or
    [Show full text]
  • A Little Book of Soups: 50 Favourite Recipes Free
    FREE A LITTLE BOOK OF SOUPS: 50 FAVOURITE RECIPES PDF New Covent Garden Soup Company | 64 pages | 01 Feb 2016 | Pan MacMillan | 9780752265766 | English | London, United Kingdom A Little Book of Soups by New Covent Garden Soup Company | Waterstones Unfortunately we are currently unable to provide combined shipping rates. It has a LDPE 04 logo on it, which means that it can be recycled with other soft plastic such as carrier bags. We encourage you to recycle the packaging from your World of Books purchase. If ordering within the UK please allow the maximum 10 business days before contacting us with regards to delivery, once this has passed please get in touch with us so that we can help you. We are committed to ensuring each customer is entirely satisfied with their puchase and our service. If you have any issues or concerns please contact our customer service team and they will be more than happy to help. World of Books Ltd was founded inrecycling books sold to us through charities either directly or indirectly. We offer great value books on a wide range of subjects and we have grown steadily to become one of the UK's leading retailers of second-hand books. We now ship over two million orders each year to satisfied customers throughout the world and take great pride in our prompt delivery, first class customer service and excellent feedback. While we do our best to provide good quality books A Little Book of Soups: 50 Favourite Recipes you to read, there is no escaping the fact that it has been owned and read by someone else before you.
    [Show full text]
  • Dining in Warsaw — Hints for ETAPS 2003 Participants —
    Dining in Warsaw — Hints for ETAPS 2003 Participants — Andrzej TARLECKI The ETAPS Team Institute of Informatics Warsaw University, Poland. Foreword About the only complaint on ETAPS’02 in Grenoble I heard concerned the fact that no list of restaurants was readily available. Since this was considered a defect in France, I realised immediately that this might be even more of a problem in Poland. So, one of the first resolutions of the ETAPS’03 team was that a list of Warsaw restaurants must be made available for participants. Indeed, you will find more than one such list among the tourist material provided. I looked at them though and realised that they all are so dry: I wouldn’t be able to make up my mind where to go for dinner on this basis. Hence, additionally stimulated by an old, classical paper by Fernando Orejas written I believe for ICALP’83 in Barcelona (once ETAPS’03 is over, you should really look forward to ETAPS’04!), I decided to try to write down at least a few random hints to help. I must admit that I have no good idea how to start, or how to organise whatever I might be able to suggest. I guess I will try to first hint on typical Polish dishes you might encounter in a restaurant menu. Here, the order is pretty obvious: starters, soups, main course, desserts. Then I will try to list some Warsaw restaurants that might be worth thinking about. Basically, the list will be arranged by moving from one area to another, with an occasional insert on some specific motif.
    [Show full text]
  • 1. LAZY CHEESE DUMPLINGS / Kopytka
    1. LAZY CHEESE DUMPLINGS / Kopytka Recipe / Przepis Separate the yolks from the egg white / Oddzielić żółtka od białka Whip the egg white / ubić białka Add the yolks into the cottage cheese and season it with the nutmeg. / Dodać żółtka do sera i przyprawić z gałką muszkatułową. Add the whipped egg white into the yolks and stir it slightly. / Dodaj ubitą pianę do żółtek i lekko ją wymieszać. Add some flour and knead it, but remember not to make it too hard. / Dodać mąkę i zagnieść ciasto, ale pamiętaj, aby nie dokonać tego zbyt mocno Divide the dough into two parts. Roll each part into a roller than is not thicker than 2 cm. Cut the rollers into small pieces / Ciasto podzielić na dwie części. Rolki każdej części w walcu nie jest grubsza niż 2 cm. Rolki należy ciąć na małe kawałki. Boil water with salt / Zagotować wodę z solą When the water boils add the dumplings gently / Gdy woda wrze dodać delikatnie pierogi. Be careful not to burn yourself / Należy uważać, aby się nie poparzyć Cook everything for 2 minutes and then take the dumplings out of the water / Gotować wszystko przez 2 minuty, a następnie Wyjąć pierogi z wody. Make a frying pan hot and put some breadcrumbs on it. Make it a lightly brown. Add some butter and keep it on the frying pan for a moment so the breadcrumbs become golden. Put the dumplings onto the plate and sparkle them with the breadcrumbs. Add cottage cheese onto the top. / Roztopić masło a wraz z nim bułkę tartą.
    [Show full text]
  • Dieta Z Niskim Indeksem Glikemicznym Indeks Glikemiczny (IG) Informuje O Stopniu Wzrostu Stężenia Glukozy Po Spożyciu Danego Produktu Żywnościowego
    Dieta z niskim indeksem glikemicznym Indeks glikemiczny (IG) informuje o stopniu wzrostu stężenia glukozy po spożyciu danego produktu żywnościowego. Im wyższa wartość IG, tym większy poziom cukru we krwi po spożyciu tego produktu. Zjedzenie posiłku / produktu o wysokim IG prowadzi do szybkiego wzrostu stężenia cukru we krwi wywołującego w odpowiedzi znaczny wyrzut insuliny z trzustki. Wysokie stężenie insuliny prowadzi z kolei do znacznego i szybkiego zmnieszenia poziomu cukru, nawet do wartości poniżej normy, czyli do hipoglikemii. Objawem hipoglikemii mogą być drżenia rąk, nadmierna potliwość, ospałość oraz głód. Chęć zaspokojenia głodu jest powodem niekontrolowanego podjadania. Pokarmy z wysokim IG sprzyjają wzrostowi masy ciała oraz otyłości poprzez wywoływanie głodu, co prowadzi do częstszego jedzenia oraz poprzez działanie anabolicznie związane z wysokimi stężeniami insuliny (głównie poposiłkowymi). Insulina kontroluje stężenie glukozy w organizmie, ale aktywuje również procesy anaboliczne, co w praktyce może przekładać się na tycie. Insulina pobudza też proces tworzenia tłuszczów - głównie z dostarczanych węglowodanów (cukrów). Wysokie stężenie insuliny sprzyja tyciu, ale też odworotnie u osób otyłych często stwierdza się hiperinsulinemię. Pokarmy z wysokim indeksem glikemicznym powodują gwałtowny i znaczny wzrost stężenia glukozy oraz w konsekwencji duży wyrzut insuliny. Natomiast spożycie produktu o niskim indeksie glikemicznym powoduje powolny i relatywnie niewielki wzrost poziomu cukru i co za tym idzie - niewielki wyrzut insuliny.
    [Show full text]
  • Soup Bagels Almonds
    Jan/Feb/Mar 2021 The English Language Food Magazine For Portugal Lovers Everywhere SOUP BAGELS ALMONDS DO YOU SPEAK +++ T HE CHARM AND HISTORY OF CHOCOLATE?? BEAUTIFUL BOYFRIEND SCARVES TABLE OF CONTENTS IN EVERY ISSUE FEATURES 10 Wine Vines Food For Thought Black Sheep Lisboa/ 7 RealPortugueseWine.com Lucy Pepper, Eat Portugal 13 Not From Around Here Av’s Pastries & Catering The Secret Ingredient Is Always Chocolate 21 15 Let’s Talk Chocolate Master PracticePortuguese.com Pedro Martins Araújo, Vinte Vinte Chocolate 17 My Town Dylan Herholdt, Portugal Soup’s On: the Simple Life Podcast/ The Definitive Guide To 28 Portugal Realty Portugal’s Soup Scene 19 Portuguese Makers Amass. Cook. Lenços dos Namorados/ Aliança Artesanal Product Spotlight 38 52 Perspective Portuguese Rice David Johnson Guest Artist The Legend of the 12 41 Eileen McDonough, Almond Blossom Lisbon Mosaic Studio AB Villa Rentals Fado: The Sonority 43 Of Lisbon getLISBON Reader Recipe 45 Vivian Owens >>> Turn to pages 48-50 for Contributors/Recipe List/What’s Playing in Your Kitchen<<< FROM MY COZINHA The local food and flavor magazine for I don’t know about you, but these last several months I’ve been doing a lot of English-speaking Portugal traveling…in my mind. I catch myself lovers everywhere! staring into space, daydreaming, reliving some of my excellent adventures and planning an extensive Relish Portugal is published four multi-country train excursion across times a year plus two special Europe. I see friends on Zoom and, in editions. reality, my outside exploits are no more exotic than a trip to the grocery store or All rights reserved.
    [Show full text]