Owner's Manual

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Owner's Manual r Bedienungsanleitung Owner’s Manual WARNUNG – Dieses Gerät darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um Kurzschlüssen vorzubeugen. ForFür EU EU-Lander Countries This product complies with the requirements of European Directive EMC 2004/108/EC. ForFor the the USA USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: — Reorient or relocate the receiving antenna. — Increase the separation between the equipment and receiver. — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. — Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment. This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit. ForFor Canada Canada NOTICE This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. AVIS ForFor the the UK U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug. For the USA DECLARATION OF CONFORMITY Compliance Information Statement BK-7m Backing Module r ENGLISH ENGLISH Bedienungsanleitung Wir bedanken uns für Ihre Entscheidung zum Roland BK-7m Backing Modul. Über diese Anleitung Lesen Sie zuerst das Kapitel “Vorbereitungen” auf S. 15. Hier werden die ersten Bedienvorgänge erläutert. In dieser Anleitung verwendete Symbole ENGLISH ENGLISH • Taster auf der Bedienoberfläche sind in eckige Klammern [ ] eingefasst. Beispiel: der [USER PROGRAM]-Taster. • Abschnitte, die mit “NOTE” bezeichnet sind, sind Hinweise, die unbedingt beachtet werden sollten. • Abschnitte, die mit “MEMO” bezeichnet sind, sind zusätzliche Hinweise für den Betrieb oin der Praxis. Die in dieser Anleitung abgedruckten Display-Abbildungen dienen ledglich als Beispiele und müssen nicht zwangsläufig mit den Display-Anzeigen Ihres BK-7m übereinstimmen. Lesen Sie zuerst die Abschnitte “Sicherheitshinweise” auf S. 4 und “Wichtige Hinweise” auf S. 6. Lesen Sie dann diese Anleitung ganz durch, um sich einen vollständigen Überblick über das Gerät zu verschaffen. Bewahren Sie die Anlei- tung zu Referenzzwecken auf. Copyright © 2011 ROLAND EUROPE. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der Roland Europe S.p.a. Roland ist ein eingetragenes Warenzeichen bzw. Warenzeichen der Roland Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Backing Modul BK-7m Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE Hinweise zur Vermeidung von Feuer,elektrischen Schlgen oder Verletzungen von Personen Hinweise zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlägen oder Verle ber die Warnung- und Vorsicht-Hinweise ber die Symbole Hinweise zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlägen oder Verle Diese Warnungen sollen den Anwender Das Symbol macht auf wichtige Hinweise und auf die Gefahren hinweisen, die bei Warnungen aufmerksam. Das Zeichen im Dreieck gibt WARNUNG unsachgem§em Gebrauch des Gertes eine genaue Definition der Bedeutung (Beispiel: Das bestehen. Zeichen links weist auf allgemeine Gefahren hin). Dieses Zeichen wird verwendet, um den Anwender auf das Risiko von Das Symbol weist auf Dinge hin, die zu unterlassen sind. Das Symbol im Kreis definiert dieses Verbot Verletzungen oder Materialschden nher (Beispiel: Das Zeichen links besagt, dass das hinzuweisen, die bei unsachgem§em Gert nicht geffnet bzw. auseinandergenommen VORSICHT Gebrauch des Gertes entstehen werden darf). knnen. * Die o.g. Faktoren beziehen sich Das ● Symbol weist auf Dinge hin, die zu tun sind. sowohl auf husliches Inventar als Das Symbol im Kreis definiert diese Aktion nher auch auf Haustiere. (Beispiel: Das Zeichen links besagt, dass der Netzstecker des Gertes aus der Steckdose zu ziehen ist). BEACHTEN SIE AUCH DIESE HINWEISE WARNUNG WARNUNG • Das Instrument bzw. der Netzadapter dürfen nicht geöff- • Betreiben Sie das Instrument immer mit einer moderaten net oder in irgendeiner Weise verändert werden. Lautstärke. Wenn Sie eine Beeinträchtigung Ihres Gehörs feststellen, suchen Sie sofort einen Gehörspezialisten auf. ................................................................................................. ................................................................................................ • Nehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche vor. Über- • Achten Sie darauf, dass Gegenstände (z.B. brennbare lassen Sie dieses einem qualifizierten Techniker. Materialien, Münzen, Nadeln) oder Flüssigkeiten (z.B. Wasser, Getränke) nicht in das Instrument gelangen. ................................................................................................. • Vermeiden Sie Umgebungen mit: • extremen Temperaturen (z.B. direkte Sonneneinstrah- ................................................................................................ lung, direkte Nähe zu einem Heizkörper usw.) • Unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung, ziehen Sie • Feuchtigkeit bzw. zu hoher Luftfeuchtigkeit das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich in folgenden Fällen an Ihren Fachhändler: • Staub, Rauchentwicklung • Das Netzteil, das Stromkabel oder der Stecker sind • Luft mit zu hohem Salzgehalt beschädigt, • Vibration. • Aus dem Gerät tritt Rauch aus, ................................................................................................. • Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in das Instrument • Sorgen Sie dafür, dass das Gerät auf einer ebenen, stabi- gelangt, len Unterlage aufgestellt wird, auf der es nicht wackeln kann. • Das Gerät ist im Regen oder anderweitig nass geworden, ................................................................................................. • Verwenden Sie immer nur das dem Instrument • Das Gerät funktioniert nicht normal oder die Wieder- beigefügte Netzteil. Verwenden Sie das Netzteil nicht mit gabe hat sich deutlich verändert. anderen Instrumenten, da ansonsten ein Kurzschluss ................................................................................................ auftreten kann. • In Haushalten mit Kindern sollte ein Erwachsener solange ................................................................................................. für Aufsicht sorgen, bis das betreffende Kind das Instru- • Verwenden Sie nur das für das Instrument empfohlene ment unter Beachtung aller Sicherheitsvorschriften zu Netzkabel. Die Verwendung eines anderen Netzkabels bedienen weiß. kann zu Beschädigungen bzw. zu gefährlichen Strom- ................................................................................................ schlägen führen. Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit • Bewahren Sie das Instrument vor heftigen Stößen, und anderen Geräten. lassen Sie es nicht fallen. ................................................................................................. • Vermeiden Sie Beschädigungen des Netzkabels. Knicken ................................................................................................ Sie es nicht, treten Sie nicht darauf und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Kabel. Ein beschädigtes Kabel birgt nicht nur die Gefahr elektrischer Schläge, sondern kann auch einen Brand auslösen. Verwenden Sie deshalb niemals ein beschädigtes Netzkabel! ................................................................................................. r 4 Backing Modul BK-7m r Sicherheitshinweise WARNUNG • Vermeiden Sie es, das Instrument mit vielen anderen Geräten zusammen an derselben Steckdose zu betreiben. Ganz besonders vorsichtig sollten Sie bei der Verwend- ung von Verlängerungen mit Mehrfachsteckdosen sein: Der Gesamtverbrauch aller an sie angeschlossenen Geräte darf niemals die in Watt oder Ampére angegebene zulässige Höchstbelastung überschreiten! Eine über- mäßige Höchstbelastung durch zu hohen Stromfluss kann das Kabel bis zum Schmelzen erhitzen.. ................................................................................................
Recommended publications
  • BK-7M Using Your Digital Piano, MIDI MIDI out MIDI in Accordion, Etc., You Need to Connect It As Follows: 1
    BK-7m_UK.book Page 1 Tuesday, January 4, 2011 9:25 AM Owner’s Manual r BK-7m_UK.book Page 2 Tuesday, January 4, 2011 9:25 AM WARNING – To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this device to rain or moisture. ForFor EU EU Countriescountries This product complies with the requirements of European Directive EMC 2004/108/EC. ForFor the the USA USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: — Reorient or relocate the receiving antenna. — Increase the separation between the equipment and receiver. — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. — Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
    [Show full text]
  • Roland Resource Book
    ®ÂØÒňΨ Resource Book 1998 ® ?E6C?2=4@?E24E NQPSMTR =:DE June 25, 1998 Main Phone Number(323) 685-5141 Roland Super Shop (800) 386-7575 Dealer Order Number(800) 868-3737 Extensions Sales, Parts, Repair, and Owner’s Manuals 289 FAX Back System 271 Literature Orders 331 Product Support Main Menu 770 Hard Disk Recording and Sampling Products 482 Desktop Media Production Products 497 Guitar and Percussion Products 498 CK/Intelligent Arranger/Sequencer Products 499 Keyboards and Sound Modules 463 Fax Numbers Customer Service (323) 721-4875 Marketing Department (323) 722-9233 Musical Instruments Department (323) 726-2633 Product Support (323) 726-8865 Service Department (323) 722-7408 © 1998 Roland Corporation U.S. 6/25/98 Faxback # 90049 Page 1 of 1 ® Supplemental Online guide ®ÂØÒňΠNotes Febuary 25, 1998 V1.0 If you’re online, you can get answers to common tech support questions, download software updates and demo files, and check out everything that’s new at Roland. On The Internet... http://www.rolandus.com To access the Software Downloads area: 1. On the main page, click Software Downloads. Also on The Internet... http://www.rolandgroove.com On CompuServe... GO ROLAND To access the Software Downloads area: 1. Click on the GO button. 2. Type Roland and click OK. 3. If you haven’t been to the MIDI C Vendor forum before, click the JOIN button. 4. Click the BROWSE LIBRARY button. 5. Choose Roland Corp. files and click SELECT. 6. Select a file from the list and click RETRIEVE. &DWDORJ2QH N Retail Price Lists QPSMTR® + Information on Roland and BOSS products is available to your fax machine 323-685-5141 24 hours, 7 days a week, from Roland Corporation U.S.
    [Show full text]
  • Parameter Guide Contents
    Parameter Guide Contents DIVIDER . .22 Basic Operation . 3 SINGLE . .22 EZ TONE . 4 DUAL Ch . A, DUAL Ch . B . .22 PATCH CREATE . 4 MIXER . .22 AMP CUSTOMIZE . 4 SEND/RETURN . .23 OD/DS CUSTOMIZE . 4 NS1/NS2 . .23 ACCEL FX . .24 EFFECT . 5 S-BEND . .24 COMP . 5 LASER BEAM . .24 OD/DS . 5 RING MOD . .24 PREAMP . 6 TWIST . .24 EQ . 8 WARP . .24 FX1/FX2 . 9 FEEDBACKER . .24 T . WAH . .10 MASTER SETTING . .25 AUTO WAH . .10 MASTER SETTING . .25 SUB WAH . .10 MASTER EQ . .25 ADV . COMP . .10 AMP CONTROL . .25 LIMITER . .11 SUB OD/DS . .11 SYSTEM . .26 GRAPHIC EQ . .11 OUTPUT SELECT . .26 PARAMETRIC EQ . .11 INPUT . .26 TONE MODIFY . .11 GLOBAL EQ . .26 GUITAR SIM . .12 TOTAL . .26 SLOW GEAR . .12 PHRASE LOOP . .26 DEFRETTER . .12 PLAY OPTION . .26 WAVE SYNTH . .12 KNOB SETTING . .27 SITAR SIM . .13 PREFERENCE . .28 OCTAVE . .13 LCD . .28 PITCH SHIFTER . .13 USB . .28 HARMONIST . .14 MIDI SETTING . .29 SOUND HOLD . .14 MIDI PROGRAM MAP BANK 0–3 . .30 AC . PROCESSOR . .15 MIDI BULK DUMP . .30 PHASER . .15 PEDAL CALIBRATION . .30 FLANGER . .15 AUTO OFF . .30 TREMOLO . .16 FACTORY RESET . .30 ROTARY . .16 CTL/EXP . .31 UNI-V . .16 ACCEL/CTL, EXP SW, SUB CTL 1, SUB CTL 2 . .31 PAN . .16 EXP, SUB EXP . .31 SLICER . .17 ASSIGN COMMON . .32 VIBRATO . .17 ASSIGN 1–8 . .32 RING MOD . .17 Virtual expression pedal system (Internal Pedal / Wave HUMANIZER . .17 Pedal) . .35 2X2 CHORUS . .18 Input Level . .35 SUB DELAY . .18 DELAY . .19 Other Settings . .37 CHORUS . .20 TUNER METRONOME MODE .
    [Show full text]
  • Main Features
    ME-20B_e.book 1 ページ 2007年5月28日 月曜日 午後1時48分 Thank you, and congratulations on your choice of BOSS ME-20B Bass Multiple Effects. Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES” . These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by your new unit, this manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference. Main Features ● Simple Operation—Works Like a Compact Pedal Effects All you need to do to get the sound you want is to select an effect, then tweak it using the knobs—basically, this is the same simple, intuitive operation offered by compact pedal effects. ● BASS ENHANCE Function This function strengthens the bass’s dynamics with the press of a single button. You can also switch the effect with an optional footswitch pedal, a convenient feature for live performances. ● EZ EDIT for Quick Sound Creation EZ EDIT is a feature that allows you to creating sounds quickly and easily. You can adjust a combination of effect parameters with just a single knob. ● Memory Function Up to thirty of the sounds you create can be stored in the ME-20B’s User memory. In “Memory mode,” you can use the pedals to instantly select a stored sound. ● AUX IN Jack Thanks to this feature, it’s simple to play along with CD and MP3 players and other equipment. ● Battery Powered Operation The ME-20B runs on battery power (six AA dry cells), allowing you to use it anywhere you play.
    [Show full text]
  • Owner's Manual
    Owner’s Manual Thank you, and congratulations on your choice of the BOSS GT-6 Guitar Effects Processor. Before using this unit, carefully read the sections entitled: • USING THE UNIT SAFELY (page 2–3) • IMPORTANT NOTES (page 4) These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by your new unit, Owner’s manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference. ■ Printing Conventions in This Manual • Text or numerals enclosed in square brackets [ ] indicate bottons. [WRITE] WRITE button [UTILITY] UTILITY button • Reference such as (p. **) indicate pages in this manual to which you can refer. * All product names mentioned in this document are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Copyright © 2001 BOSS CORPORATION All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of BOSS CORPORATION. USING THE UNIT SAFELY Used for instructions intended to alert The symbol alerts the user to important instructions the user to the risk of death or severe or warnings.The specific meaning of the symbol is injury should the unit be used determined by the design contained within the improperly. triangle. In the case of the symbol at left, it is used for general cautions, warnings, or alerts to danger. Used for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material The symbol alerts the user to items that must never be carried out (are forbidden).
    [Show full text]
  • Manual De Usuario AVISO: Para Evitar El Riesgo De Incendio O Descarga Eléctrica, No Exponga Este Aparato a La Lluvia Ni a La Humedad
    Manual de usuario AVISO: para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Unión Europea This product complies with the requirements of European Directive EMC 2004/108/EC. Este producto cumple la directriz EMC 2004/108CE de la UE. EE. UU. DECLARACIÓN SOBRE LA INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIAS DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES Este equipo ha sido comprobado y cumple los límites vigentes para los aparatos digitales de la Clase B, según lo establecido en la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones. Estos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable ante interferencias dañinas en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza e irradia energía de radiofrecuencia, por lo que, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede interferir negativamente en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no puede garantizarse que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o de televisión, hecho que puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregir las interferencias siguiendo una o más de las siguientes indicaciones: - Reoriente o recoloque la antena receptora. - Aumente la separación entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo a una toma de corriente o a un circuito diferente al que está conectado el receptor. - Consulte con el proveedor o con un técnico de radio/TV con experiencia. Este aparato cumple la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones. Condiciones de uso: (1) Este aparato no puede causar interferencias dañinas, y (2) Este aparato acepta cualquier interferencia que reciba, incluyendo las que pueden provocar anomalías de funcionamiento .
    [Show full text]
  • Kenmerken Van De DR-202
    Gebruikershandleiding Wij danken en feleciteren u met uw keuze van de BOSS DR-202 Dr. Groove. Gelieve aandachtig de hoofdstukken met volgende titels te lezen vooraleer u dit apparaat gebruikt: • VEILIG GEBRUIK VAN DIT TOESTEL (pagina 2–3) • BELANGRIJKE OPMERKINGEN (pagina 8) Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie omtrent de juiste werking van het toestel. Daarenboven zou u de volledige gebruikershandleiding moeten door- lezen om er zeker van te zijn dat u van alle eigenschappen van uw nieuw toestel iets hebt opgestoken. Gelieve de handleiding ter refer- entie op een gemakkelijke plaats te bewaren. VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL INSTRUCTIES TER VOORKOMING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDINGEN VAN PERSONEN OVER “WAARSCHUWING” EN “OPGEPAST” Over de symbolen Wordt gebruikt voor instructies die de TheDit symbool symbol maakt alerts de gebruiker the user attent to opimportant belangrijke instructions instructies of WAAR- Used for instructions intended to alert thegebruiker user towijzen the riskop levensgevaarof death or ofsevere ern- orwaarschuwingen. warnings.The De specificjuiste betekenis meaning van ofhet the symbool symbol wordt is injurystige verwondingen should the bij onjuistunit gebruikbe used van determinedbepaald door deby tekening the indesign de driehoek. contained Het hier linkswithin getoonde the SCHUWING symbool wordt gebruikt voor algemene verwittigingen, improperly.het toestel. triangle. In the case of the symbol at left, it is used for generalwaarschuwingen cautions, of omwarnings, de aandacht or alertste richten to danger.op gevaar. Used for instructions intended to alert Dit symbool maakt de gebruiker attent op zaken die nooit mogen Wordtthe user gebruikt to the risk voor of injuryinstructies or material die de The symbol alerts the user to items that must never wordenbe carried uitgevoerd out (are (verboden forbidden).
    [Show full text]
  • DR-770 Manual Del Usuario
    To resize thickness, move all items on the front cover to left or right on the master page. Manual del Usuario Manual del Usuario Le agradecemos la compra del BOSS DR-770 Dr. Rhythm Antes de utilizar este manual, lea con atención las secciones tituladas • UTILIZAR EL EQUIPO DE MANERA SEGURA (página 2-3) • NOTAS IMPORTANTES (página 9) Estas secciones ofrecen información importante relativa a Además, para familiarizarse con todas y cada una de las funciones que ofrece este nuevo equipo, lea con atención todo este Manual del Usuario. Guarde este manual en un lugar seguro y téngalo siempre a mano para futuras referencias. Copyright © 1999 BOSS CORPORATION Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse por ningún medio sin el permiso por escrito de BOSS CORPORATION. MODE FUNC PAD BANK 01788545 ‘99-2-E3-11N To resize thickness, move all items on the front cover to left or right on the master page. For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: NEUTRAL UTILIZAR LA UNIDAD DE MANERA SEGURA BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying INSTRUCCIONES PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LESIONES EN LAS PERSONAS the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
    [Show full text]
  • Owner's Manual
    Owner’s Manual Thank you, and congratulations on your choice of the BOSS VF-1 24-BIT MULTIPLE EFFECTS PROCESSOR. Before using this unit, carefully read the sections entitled: • USING THE UNIT SAFELY (page 2–3) • IMPORTANT NOTES (page 11) These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by your new unit, Owner’s manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference. Copyright © 1999 BOSS CORPORATION All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of BOSS CORPORATION. 01903667 ‘00-11-D3-31N Used for instructions intended to alert The symbol alerts the user to important instructions the user to the risk of death or severe or warnings.The specific meaning of the symbol is injury should the unit be used determined by the design contained within the improperly. triangle. In the case of the symbol at left, it is used for general cautions, warnings, or alerts to danger. Used for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material The symbol alerts the user to items that must never be carried out (are forbidden). The specific thing that damage should the unit be used must not be done is indicated by the design contained improperly. within the circle. In the case of the symbol at left, it * Material damage refers to damage or means that the unit must never be disassembled.
    [Show full text]
  • Lot Make Model Description Cond Qty Location Price Category We Have No Idea What This Is - Some Sort of Film Sync Unit? UNTESTED, Sold As Is
    Lot Make Model Description Cond Qty Location Price Category We have no idea what this is - some sort of film sync unit? UNTESTED, sold as is. Excellent cosmetic condition - looks hardly used. Adjustable bottom height, one chunky 4-pin captive lead, and a lead for the auto-start system Very 5555 various Elmo Tape Sound FP unit (which almost looks like early optical cable, but who knows?). The mains socket is a Japanese two-pin. This is 1 Uk 15 GBP Miscellaneous good from the collection amassed by Felix Visser, former head of Synton. They have mostly been stored unused for a number of years. Telefunken VF14M Tube Nr214 for Neumann U47, U48. NOS. Hand selected. Maybe other auctions were cheaper. In most cases these tubes had not been tested in the microphone and a tubetester. Perhaps they work, if you had luck, but mostly they are noisy and microphonic. This tube is handselected and professionally burnt in VF14M Tube for Neumann from the most qualified tec for this sort of stuff (Andreas Grosser Berlin). NOS and carefully tested on tube Very 1221,06 6139 Telefunken 1 Germany Microphone U47 U48 NOS testers and in the microphone (3 days non stop). Because it is vintage (ca 50 years old) and I have no control good GBP over the way it is treated by the buyer, this is sold as is. No return or refund. (VEMIA note: this seller knows what he is talking about when it comes to classy vintage German microphones and pre-amps. He has been a regular buyer and seller here for more than ten years.) Telefunken AC701 Tube for Neumann, Schoeps, Telefunken, Brauner and AKG mics like M49, M50, KM54 (KM254), KM53(KM253), KM56(KM256), SM2, M221, C60, M269, SM69, VMA etc etc.
    [Show full text]
  • Owner's Manual
    Owner’s Manual Thank you, and congratulations on your choice of the BOSS DR-880 Dr. Rhythm. Before using this unit, carefully read the sections entitled: • USING THE UNIT SAFELY (page 2–3) • IMPORTANT NOTES (page 4–5) These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature pro- vided by your new unit, the owner’s manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference. ■ Printing Conventions in This Manual • Text or numerals enclosed in square brackets [ ] indicate buttons. [EFFECT] EFFECT button [PATTERN] PATTERN button • Reference such as (p. **) indicate pages in this manual to which you can refer. Copyright © 2004 BOSS CORPORATION All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of BOSS CORPORATION. G601738001 USING THE UNIT SAFELY Used for instructions intended to alert The symbol alerts the user to important instructions the user to the risk of death or severe or warnings.The specific meaning of the symbol is injury should the unit be used determined by the design contained within the improperly. triangle. In the case of the symbol at left, it is used for general cautions, warnings, or alerts to danger. For the U.K. Used for instructions intended to alert IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. the user to the risk of injury or material The symbol alerts the user to items that must never be carried out (are forbidden).
    [Show full text]
  • Annual Securities Report
    Annual Securities Report For the 49th Fiscal Year (January 1, 2020 through December 31, 2020) Roland Corporation 1. This is an English translation of the Annual Securities Report (Yukashoken Hokokusho), which was produced based on Article 24, Paragraph 1 of the Financial Instruments and Exchange Act of Japan and filed via the Electronic Disclosure for Investors’ NETwork (EDINET) system as set forth in Article 27-30-2 of the same act. The translation includes a table of contents and pagination that are not included in the electronic filing. 2. Appended to the back of this document are English translations of the independent auditors’ report attached to the Annual Securities Report when it was filed using the aforementioned method, and the internal control report and the confirmation note that were filed at the same time as the Annual Securities Report. 3. This document has been translated from the Japanese original for reference purposes only. In the event of any discrepancy between this translated document and the Japanese original, the original shall prevail. Table of Contents Page Annual Securities Report for the 49th Fiscal Year Ended December 31, 2020 Cover ······················································································································································· 1 Section 1 Company Information························································································································2 Item 1. Overview of Company·····················································································································2
    [Show full text]