About GT-100 Ver. 2 * 5 1 0 0 0 4 1 2 6 3 - 0 1 *

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

About GT-100 Ver. 2 * 5 1 0 0 0 4 1 2 6 3 - 0 1 * About GT-100 Ver. 2 * 5 1 0 0 0 4 1 2 6 3 - 0 1 * GT-100 Ver. 2 provides many additional functions and Parameter Value Explanation improvements. This parameter adjusts the amount of DEPTH 0–100 depth in the rotary effect. This parameter adjusts the time it takes for Additional Preamp Type RISE TIME 0–100 the rotation SPEED SELECT to change when switched from “SLOW” to “FAST.” This parameter adjusts the time it takes for Type Explanation FALL TIME 0–100 the rotation SPEED SELECT to change when This is a heavy distortion sound that models the switched from “FAST” to “SLOW.” BGNR UB high-gain channel of a Bogner Uberschall. Adjusts the volume balance between the B/H BALANEC 100:0–0:100 This models the dirty channel of an ORANGE BASS rotor and the HORN rotor. ORNG RV ROCKERVERB. LEVEL 0–100 Adjusts the volume. DIRECT MIX 0–100 Adjusts the volume of the direct sound. Added and Changed Effects OVERTONE This effect uses MDP technology to add new harmonics to the sound, producing resonance and richness that was not present in Added Effects the original sound. * You can use this in FX2. A-DIST Parameter Value Explanation Adjusts the volume of the harmonic one octave LOWER LEVEL 0–100 This effect uses MDP (Multi-Dimensional Processing) to provide below. ideal distortion in all pitch ranges of the guitar, from low to high. Adjusts the volume of the harmonic one octave UPPER LEVEL 0–100 * You can use this in OD/DS and in the SUB OD/DS of FX2. above. DIRECT MIX 0–100 Adjusts the volume of the direct sound. Adjusts the amount of the detune effect that AC. GUITAR SIM DETUNE 0–100 adds depth to the sound. This effect simulates the tonal character of an acoustic guitar. TONE -50–+50 Adjusts the tone. * You can use this in FX1 and FX2. Parameter Value Explanation TERA ECHO BODY 0–100 Adjusts the body resonance. Specifies the sense of volume for the low- This effect uses MDP technology to create a unique ambience and a LOW -50–+50 frequency range. spaciousness that changes according to your picking dynamics. Specifies the sense of volume for the high- * You can use this in FX2. HIGH -50–+50 frequency range. LEVEL 0–100 Specifies the volume of the effect. Parameter Value Explanation Selects the mode of the effect sound. The L and R channels will both output the MONO ROTARY 2 same sound. The effect is applied separately to the L and MODE STEREO1 This produces an effect like the sound of a rotary speaker. R channels. This provides a rotary effect that differs from the ROTARY effect The L channel outputs the direct sound, previously included in the GT-100. STEREO2 and the R channel outputs the effect sound. * You can use this in FX1 and FX2. S-TIME 0–100 Adjusts the length of the effect sound. * The previous ROTARY effect has been renamed as ROTARY 1. FEEDBAK 0–100 Adjusts the decay of the effect sound. Parameter Value Explanation EFFECT LEVEL 0–100 Adjusts the volume of the effect sound. This parameter changes the simulated TONE -50–+50 Adjust the tonal character. SPEED SELECT SLOW, FAST speaker’s rotating speed (SLOW or FAST). DIRECT MIX 0–100 Adjusts the volume of the direct sound. 0–100, This parameter adjusts the SPEED SELECT The effect sound is held when you turn RATE-SLOW BPM – of rotation when set to “SLOW.” this on. HOLD OFF, ON This parameter adjusts the SPEED SELECT • Patches are written with the HOLD of rotation when set to “FAST.” parameter set to Off. * When set to BPM, the value of each parameter will be set according to the value of the “MASTER BPM” specified 0–100, RATE-FAST for each patch. This makes it easier to BPM – achieve effect sound settings that match the tempo of the song. * If, due to the tempo, the time is longer than the range of allowable settings, it is then synchronized to a period either 1/2 or 1/4 of that time. 1 About GT-100 Ver. 2 Changed Effects 2 USB Specification Changes For smoother music production when using the GT-100 with your CHORUS/2X2 CHORUS (FX1/FX2) computer, USB audio has been enhanced to provide two ports. DIRECT MIX has been added. USB audio flow Parameter Value Explanation GT-100 Ver. 2 provides two USB audio outputs: “PRIMARY” and “SECONDARY.” Adjusts the volume of the direct sound. Regardless of the settings of the GT-100 Ver. 2 itself, SECONDARY always DIRECT MIX 0–100 Setting this to 0 cuts the direct sound. outputs the dry sound, and the return from the computer is always returned to the beginning of the effect chain. With GT-100 Ver. 2, both PRIMARY and SECONDARY are being output to the computer; this means that by using two guitar tracks on your computer, you SEND/RETURN can record the dry sound and effect sound simultaneously. If you’re not happy with the effect sound from PRIMARY, you can play back ADJUST has been added. the simultaneously-recorded dry sound from SECONDARY, and send it through the effect chain of GT-100 Ver. 2 to modify the sound to your liking. Parameter Value Explanation USB PRIMARY Adjusts the phase between the GT-100’s internal processing and an external effect unit GT-100 USB OUT OUTPUT ADJUST 0–100 connected to the SEND/RETURN jacks. You can adjust this if the MODE parameter is Ver. 2 set to NORMAL or DIRECT MIX. LOOP BACK USB IN MIX LEVEL EFFECT OUT DIVIDER INPUT LEVEL The upper limit of CUTOFF FREQUENCY has changed. Effect Chain Parameter Value Explanation Ch. A/Ch. B 100Hz–4.00kHz Cutoff frequency CUTOFF FREQ USB SECONDARY GT-100 USB OUT OUTPUT OD/DS, SUB OD/DS Ver. 2 The range of the TONE and BOTTOM parameters has been USB IN DRY expanded. OUTPUT LEVEL Even though the parameter values are the same as on the previous TO EFFECT version, the range of change is now greater. INPUT LEVEL * When you update to version 2, the values are converted so that Effect Chain the sound will remain the same. USB PRIMARY Parameter Value Explanation Adjusts the level of the audio input from the computer. At this time, the audio input from the MIX LEVEL 0–200% computer is mixed at the final stage of the GT-100 Ver. 2. Adjusts the level at which the sound processed EFFECT OUT 0–200% by the effects of the GT-100 Ver. 2 is output to the LEVEL computer. If this is ON, the sound from the computer is mixed LOOP BACK OFF, ON with the effect sound of the GT-100 Ver. 2 and sent to the computer. 2 About GT-100 Ver. 2 Parameter Value Explanation Switches whether the sound of the GT-100 Ver. 2 is output to the Other Enhancements PHONES jack or the OUTPUT jacks. * This setting cannot be saved. It will be ON when the unit is powered-on. Turn this off if the audio data is being passed “thru” Added Polyphonic Tuner DIRECT within the computer. MONITOR OFF In addition to the existing tuner, a polyphonic tuner is now In this case, you won’t hear sound unless the provided, allowing you to tune six strings at the same time. computer is set to “thru.” The sound of the GT-100 Ver. 2 is output directly. Turn 1. Press the [1] pedal and [2] pedal at the same time. this on if you’re using the GT-100 Ver. 2 on its own ON without connecting it to a computer. (If you turn this Turn knob [2] to switch the indication in the right screen off, only the sound being input via USB is output.) 2. from the metronome to the polyphonic tuner. The left screen shows the conventional tuner, and the right screen USB SECONDARY shows the polyphonic tuner. 3. Play the six strings simultaneously and tune them. Parameter Value Explanation When the display indicates “STRUM,” play all the strings. Adjusts the input level from the computer to the TO EFFECT LEVEL -20–+20 dB effects of the GT-100 ver. 2. Parameter Value Explanation Outputs the unmodified sound (dry sound) of DRY OUTPUT REGULAR Tune to regular tuning (from string 6, E/A/D/G/B/E). 0–200% the guitar that is being input to the GT-100 Ver. TYPE LEVEL 2, without processing it. DROP D Tune to drop-D tuning (from string 6, D/A/D/G/B/E). This lets you transpose the pitch in a range of ±5 In addition, USB MIDI has also been enhanced to provide two ports, semitone relative to the tuning selected by TYPE. letting you use BOSS TONE STUDIO (editor/librarian) and your DAW OFFSET -5–+5 Example: If TYPE is set to DROP D, and OFFSET is set software simultaneously. to -2 From string 6, tune to C/G/C/F/A/D. Changes in the USB Driver In order to connect the GT-100 Ver. 2 to your computer, you’ll need Added GUITAR TO MIDI Function to use the version 2 USB driver. The following operating systems are supported. This converts the guitar input to a MIDI signal that can be output from the USB port or the MIDI connector. Microsoft Windows 8 / 7 / Vista / XP This allows you to create MIDI tracks on your DAW, or to use Mac OS 10.6 / 10.7 / 10.8 / 10.9 Guitar Friend Jam (www.roland.com/FriendJam/Guitar/) to make connections with guitarists around the world.
Recommended publications
  • BK-7M Using Your Digital Piano, MIDI MIDI out MIDI in Accordion, Etc., You Need to Connect It As Follows: 1
    BK-7m_UK.book Page 1 Tuesday, January 4, 2011 9:25 AM Owner’s Manual r BK-7m_UK.book Page 2 Tuesday, January 4, 2011 9:25 AM WARNING – To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this device to rain or moisture. ForFor EU EU Countriescountries This product complies with the requirements of European Directive EMC 2004/108/EC. ForFor the the USA USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: — Reorient or relocate the receiving antenna. — Increase the separation between the equipment and receiver. — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. — Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
    [Show full text]
  • Roland Resource Book
    ®ÂØÒňΨ Resource Book 1998 ® ?E6C?2=4@?E24E NQPSMTR =:DE June 25, 1998 Main Phone Number(323) 685-5141 Roland Super Shop (800) 386-7575 Dealer Order Number(800) 868-3737 Extensions Sales, Parts, Repair, and Owner’s Manuals 289 FAX Back System 271 Literature Orders 331 Product Support Main Menu 770 Hard Disk Recording and Sampling Products 482 Desktop Media Production Products 497 Guitar and Percussion Products 498 CK/Intelligent Arranger/Sequencer Products 499 Keyboards and Sound Modules 463 Fax Numbers Customer Service (323) 721-4875 Marketing Department (323) 722-9233 Musical Instruments Department (323) 726-2633 Product Support (323) 726-8865 Service Department (323) 722-7408 © 1998 Roland Corporation U.S. 6/25/98 Faxback # 90049 Page 1 of 1 ® Supplemental Online guide ®ÂØÒňΠNotes Febuary 25, 1998 V1.0 If you’re online, you can get answers to common tech support questions, download software updates and demo files, and check out everything that’s new at Roland. On The Internet... http://www.rolandus.com To access the Software Downloads area: 1. On the main page, click Software Downloads. Also on The Internet... http://www.rolandgroove.com On CompuServe... GO ROLAND To access the Software Downloads area: 1. Click on the GO button. 2. Type Roland and click OK. 3. If you haven’t been to the MIDI C Vendor forum before, click the JOIN button. 4. Click the BROWSE LIBRARY button. 5. Choose Roland Corp. files and click SELECT. 6. Select a file from the list and click RETRIEVE. &DWDORJ2QH N Retail Price Lists QPSMTR® + Information on Roland and BOSS products is available to your fax machine 323-685-5141 24 hours, 7 days a week, from Roland Corporation U.S.
    [Show full text]
  • Parameter Guide Contents
    Parameter Guide Contents DIVIDER . .22 Basic Operation . 3 SINGLE . .22 EZ TONE . 4 DUAL Ch . A, DUAL Ch . B . .22 PATCH CREATE . 4 MIXER . .22 AMP CUSTOMIZE . 4 SEND/RETURN . .23 OD/DS CUSTOMIZE . 4 NS1/NS2 . .23 ACCEL FX . .24 EFFECT . 5 S-BEND . .24 COMP . 5 LASER BEAM . .24 OD/DS . 5 RING MOD . .24 PREAMP . 6 TWIST . .24 EQ . 8 WARP . .24 FX1/FX2 . 9 FEEDBACKER . .24 T . WAH . .10 MASTER SETTING . .25 AUTO WAH . .10 MASTER SETTING . .25 SUB WAH . .10 MASTER EQ . .25 ADV . COMP . .10 AMP CONTROL . .25 LIMITER . .11 SUB OD/DS . .11 SYSTEM . .26 GRAPHIC EQ . .11 OUTPUT SELECT . .26 PARAMETRIC EQ . .11 INPUT . .26 TONE MODIFY . .11 GLOBAL EQ . .26 GUITAR SIM . .12 TOTAL . .26 SLOW GEAR . .12 PHRASE LOOP . .26 DEFRETTER . .12 PLAY OPTION . .26 WAVE SYNTH . .12 KNOB SETTING . .27 SITAR SIM . .13 PREFERENCE . .28 OCTAVE . .13 LCD . .28 PITCH SHIFTER . .13 USB . .28 HARMONIST . .14 MIDI SETTING . .29 SOUND HOLD . .14 MIDI PROGRAM MAP BANK 0–3 . .30 AC . PROCESSOR . .15 MIDI BULK DUMP . .30 PHASER . .15 PEDAL CALIBRATION . .30 FLANGER . .15 AUTO OFF . .30 TREMOLO . .16 FACTORY RESET . .30 ROTARY . .16 CTL/EXP . .31 UNI-V . .16 ACCEL/CTL, EXP SW, SUB CTL 1, SUB CTL 2 . .31 PAN . .16 EXP, SUB EXP . .31 SLICER . .17 ASSIGN COMMON . .32 VIBRATO . .17 ASSIGN 1–8 . .32 RING MOD . .17 Virtual expression pedal system (Internal Pedal / Wave HUMANIZER . .17 Pedal) . .35 2X2 CHORUS . .18 Input Level . .35 SUB DELAY . .18 DELAY . .19 Other Settings . .37 CHORUS . .20 TUNER METRONOME MODE .
    [Show full text]
  • Main Features
    ME-20B_e.book 1 ページ 2007年5月28日 月曜日 午後1時48分 Thank you, and congratulations on your choice of BOSS ME-20B Bass Multiple Effects. Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES” . These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by your new unit, this manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference. Main Features ● Simple Operation—Works Like a Compact Pedal Effects All you need to do to get the sound you want is to select an effect, then tweak it using the knobs—basically, this is the same simple, intuitive operation offered by compact pedal effects. ● BASS ENHANCE Function This function strengthens the bass’s dynamics with the press of a single button. You can also switch the effect with an optional footswitch pedal, a convenient feature for live performances. ● EZ EDIT for Quick Sound Creation EZ EDIT is a feature that allows you to creating sounds quickly and easily. You can adjust a combination of effect parameters with just a single knob. ● Memory Function Up to thirty of the sounds you create can be stored in the ME-20B’s User memory. In “Memory mode,” you can use the pedals to instantly select a stored sound. ● AUX IN Jack Thanks to this feature, it’s simple to play along with CD and MP3 players and other equipment. ● Battery Powered Operation The ME-20B runs on battery power (six AA dry cells), allowing you to use it anywhere you play.
    [Show full text]
  • Owner's Manual
    Owner’s Manual Thank you, and congratulations on your choice of the BOSS GT-6 Guitar Effects Processor. Before using this unit, carefully read the sections entitled: • USING THE UNIT SAFELY (page 2–3) • IMPORTANT NOTES (page 4) These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by your new unit, Owner’s manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference. ■ Printing Conventions in This Manual • Text or numerals enclosed in square brackets [ ] indicate bottons. [WRITE] WRITE button [UTILITY] UTILITY button • Reference such as (p. **) indicate pages in this manual to which you can refer. * All product names mentioned in this document are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Copyright © 2001 BOSS CORPORATION All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of BOSS CORPORATION. USING THE UNIT SAFELY Used for instructions intended to alert The symbol alerts the user to important instructions the user to the risk of death or severe or warnings.The specific meaning of the symbol is injury should the unit be used determined by the design contained within the improperly. triangle. In the case of the symbol at left, it is used for general cautions, warnings, or alerts to danger. Used for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material The symbol alerts the user to items that must never be carried out (are forbidden).
    [Show full text]
  • Manual De Usuario AVISO: Para Evitar El Riesgo De Incendio O Descarga Eléctrica, No Exponga Este Aparato a La Lluvia Ni a La Humedad
    Manual de usuario AVISO: para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Unión Europea This product complies with the requirements of European Directive EMC 2004/108/EC. Este producto cumple la directriz EMC 2004/108CE de la UE. EE. UU. DECLARACIÓN SOBRE LA INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIAS DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES Este equipo ha sido comprobado y cumple los límites vigentes para los aparatos digitales de la Clase B, según lo establecido en la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones. Estos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable ante interferencias dañinas en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza e irradia energía de radiofrecuencia, por lo que, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede interferir negativamente en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no puede garantizarse que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o de televisión, hecho que puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregir las interferencias siguiendo una o más de las siguientes indicaciones: - Reoriente o recoloque la antena receptora. - Aumente la separación entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo a una toma de corriente o a un circuito diferente al que está conectado el receptor. - Consulte con el proveedor o con un técnico de radio/TV con experiencia. Este aparato cumple la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones. Condiciones de uso: (1) Este aparato no puede causar interferencias dañinas, y (2) Este aparato acepta cualquier interferencia que reciba, incluyendo las que pueden provocar anomalías de funcionamiento .
    [Show full text]
  • Kenmerken Van De DR-202
    Gebruikershandleiding Wij danken en feleciteren u met uw keuze van de BOSS DR-202 Dr. Groove. Gelieve aandachtig de hoofdstukken met volgende titels te lezen vooraleer u dit apparaat gebruikt: • VEILIG GEBRUIK VAN DIT TOESTEL (pagina 2–3) • BELANGRIJKE OPMERKINGEN (pagina 8) Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie omtrent de juiste werking van het toestel. Daarenboven zou u de volledige gebruikershandleiding moeten door- lezen om er zeker van te zijn dat u van alle eigenschappen van uw nieuw toestel iets hebt opgestoken. Gelieve de handleiding ter refer- entie op een gemakkelijke plaats te bewaren. VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL INSTRUCTIES TER VOORKOMING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDINGEN VAN PERSONEN OVER “WAARSCHUWING” EN “OPGEPAST” Over de symbolen Wordt gebruikt voor instructies die de TheDit symbool symbol maakt alerts de gebruiker the user attent to opimportant belangrijke instructions instructies of WAAR- Used for instructions intended to alert thegebruiker user towijzen the riskop levensgevaarof death or ofsevere ern- orwaarschuwingen. warnings.The De specificjuiste betekenis meaning van ofhet the symbool symbol wordt is injurystige verwondingen should the bij onjuistunit gebruikbe used van determinedbepaald door deby tekening the indesign de driehoek. contained Het hier linkswithin getoonde the SCHUWING symbool wordt gebruikt voor algemene verwittigingen, improperly.het toestel. triangle. In the case of the symbol at left, it is used for generalwaarschuwingen cautions, of omwarnings, de aandacht or alertste richten to danger.op gevaar. Used for instructions intended to alert Dit symbool maakt de gebruiker attent op zaken die nooit mogen Wordtthe user gebruikt to the risk voor of injuryinstructies or material die de The symbol alerts the user to items that must never wordenbe carried uitgevoerd out (are (verboden forbidden).
    [Show full text]
  • DR-770 Manual Del Usuario
    To resize thickness, move all items on the front cover to left or right on the master page. Manual del Usuario Manual del Usuario Le agradecemos la compra del BOSS DR-770 Dr. Rhythm Antes de utilizar este manual, lea con atención las secciones tituladas • UTILIZAR EL EQUIPO DE MANERA SEGURA (página 2-3) • NOTAS IMPORTANTES (página 9) Estas secciones ofrecen información importante relativa a Además, para familiarizarse con todas y cada una de las funciones que ofrece este nuevo equipo, lea con atención todo este Manual del Usuario. Guarde este manual en un lugar seguro y téngalo siempre a mano para futuras referencias. Copyright © 1999 BOSS CORPORATION Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse por ningún medio sin el permiso por escrito de BOSS CORPORATION. MODE FUNC PAD BANK 01788545 ‘99-2-E3-11N To resize thickness, move all items on the front cover to left or right on the master page. For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: NEUTRAL UTILIZAR LA UNIDAD DE MANERA SEGURA BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying INSTRUCCIONES PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LESIONES EN LAS PERSONAS the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
    [Show full text]
  • Owner's Manual
    Owner’s Manual Thank you, and congratulations on your choice of the BOSS VF-1 24-BIT MULTIPLE EFFECTS PROCESSOR. Before using this unit, carefully read the sections entitled: • USING THE UNIT SAFELY (page 2–3) • IMPORTANT NOTES (page 11) These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by your new unit, Owner’s manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference. Copyright © 1999 BOSS CORPORATION All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of BOSS CORPORATION. 01903667 ‘00-11-D3-31N Used for instructions intended to alert The symbol alerts the user to important instructions the user to the risk of death or severe or warnings.The specific meaning of the symbol is injury should the unit be used determined by the design contained within the improperly. triangle. In the case of the symbol at left, it is used for general cautions, warnings, or alerts to danger. Used for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material The symbol alerts the user to items that must never be carried out (are forbidden). The specific thing that damage should the unit be used must not be done is indicated by the design contained improperly. within the circle. In the case of the symbol at left, it * Material damage refers to damage or means that the unit must never be disassembled.
    [Show full text]
  • Lot Make Model Description Cond Qty Location Price Category We Have No Idea What This Is - Some Sort of Film Sync Unit? UNTESTED, Sold As Is
    Lot Make Model Description Cond Qty Location Price Category We have no idea what this is - some sort of film sync unit? UNTESTED, sold as is. Excellent cosmetic condition - looks hardly used. Adjustable bottom height, one chunky 4-pin captive lead, and a lead for the auto-start system Very 5555 various Elmo Tape Sound FP unit (which almost looks like early optical cable, but who knows?). The mains socket is a Japanese two-pin. This is 1 Uk 15 GBP Miscellaneous good from the collection amassed by Felix Visser, former head of Synton. They have mostly been stored unused for a number of years. Telefunken VF14M Tube Nr214 for Neumann U47, U48. NOS. Hand selected. Maybe other auctions were cheaper. In most cases these tubes had not been tested in the microphone and a tubetester. Perhaps they work, if you had luck, but mostly they are noisy and microphonic. This tube is handselected and professionally burnt in VF14M Tube for Neumann from the most qualified tec for this sort of stuff (Andreas Grosser Berlin). NOS and carefully tested on tube Very 1221,06 6139 Telefunken 1 Germany Microphone U47 U48 NOS testers and in the microphone (3 days non stop). Because it is vintage (ca 50 years old) and I have no control good GBP over the way it is treated by the buyer, this is sold as is. No return or refund. (VEMIA note: this seller knows what he is talking about when it comes to classy vintage German microphones and pre-amps. He has been a regular buyer and seller here for more than ten years.) Telefunken AC701 Tube for Neumann, Schoeps, Telefunken, Brauner and AKG mics like M49, M50, KM54 (KM254), KM53(KM253), KM56(KM256), SM2, M221, C60, M269, SM69, VMA etc etc.
    [Show full text]
  • Owner's Manual
    Owner’s Manual Thank you, and congratulations on your choice of the BOSS DR-880 Dr. Rhythm. Before using this unit, carefully read the sections entitled: • USING THE UNIT SAFELY (page 2–3) • IMPORTANT NOTES (page 4–5) These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature pro- vided by your new unit, the owner’s manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference. ■ Printing Conventions in This Manual • Text or numerals enclosed in square brackets [ ] indicate buttons. [EFFECT] EFFECT button [PATTERN] PATTERN button • Reference such as (p. **) indicate pages in this manual to which you can refer. Copyright © 2004 BOSS CORPORATION All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of BOSS CORPORATION. G601738001 USING THE UNIT SAFELY Used for instructions intended to alert The symbol alerts the user to important instructions the user to the risk of death or severe or warnings.The specific meaning of the symbol is injury should the unit be used determined by the design contained within the improperly. triangle. In the case of the symbol at left, it is used for general cautions, warnings, or alerts to danger. For the U.K. Used for instructions intended to alert IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. the user to the risk of injury or material The symbol alerts the user to items that must never be carried out (are forbidden).
    [Show full text]
  • Annual Securities Report
    Annual Securities Report For the 49th Fiscal Year (January 1, 2020 through December 31, 2020) Roland Corporation 1. This is an English translation of the Annual Securities Report (Yukashoken Hokokusho), which was produced based on Article 24, Paragraph 1 of the Financial Instruments and Exchange Act of Japan and filed via the Electronic Disclosure for Investors’ NETwork (EDINET) system as set forth in Article 27-30-2 of the same act. The translation includes a table of contents and pagination that are not included in the electronic filing. 2. Appended to the back of this document are English translations of the independent auditors’ report attached to the Annual Securities Report when it was filed using the aforementioned method, and the internal control report and the confirmation note that were filed at the same time as the Annual Securities Report. 3. This document has been translated from the Japanese original for reference purposes only. In the event of any discrepancy between this translated document and the Japanese original, the original shall prevail. Table of Contents Page Annual Securities Report for the 49th Fiscal Year Ended December 31, 2020 Cover ······················································································································································· 1 Section 1 Company Information························································································································2 Item 1. Overview of Company·····················································································································2
    [Show full text]