History and Salvation in Medieval Ireland
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Saint Patrick: Issues of Translation & His Enduring
SAINT PATRICK: ISSUES OF TRANSLATION & HIS ENDURING PASTORAL MESSAGE A dissertation submitted to the Caspersen School of Graduate Studies Drew University in partial fulfillment of The requirements for the degree, Doctor of Letters Christina Isabella McGrath Drew University Madison, New Jersey May 2021 Copyright © 2021 by Christina Isabella McGrath All Rights Reserved Abstract Saint Patrick: Issues of Translation and His Enduring Pastoral Message Doctor of Letters Dissertation by Christina Isabella McGrath The Caspersen School of Graduate Studies Drew University May 2021 This dissertation attempts to discover the reason(s) for the worldwide interest in Saint Patrick of Ireland by focusing on the numerous translations of his two writings, the Confessio (The Confession of Saint Patrick) and the Epistola (The Letter to the Soldiers of Coroticus). By analyzing seven specific twentieth century translations of the saint’s fifth century writings, the reader will discern subtle differences in each end product, leading to a unique message from Patrick. Working with the assertions that every translation is a political act of some kind and that the translator becomes part of the translation, specific passages from the saint’s writings are examined and discussed through the lens of translation theory along with survey responses from accessible translators. After delving into Patrician scholarship, the historical sources presenting Saint Patrick’s letters have been called into question, due to the personal agendas and biases of his seventh century biographers. Over the past 1500 years, both political and religious factions have usurped him for their own agendas. The end result of this exploration led to the discovery of a man who went to the end of his world to preach the Gospel, to convert the Irish to Christianity, and to share the love of his God with the place and people who once enslaved him. -
Bilingualism in the Cambrai Homily
Bilingualism in the Cambrai Homily Gwendolyne Knight* The Cambrai Homily (Cambrai, Bibliothèque municipale, MS 679 [s. viii2] ff. 37rb–38rb) is a short prose homily found between two chapters of the Collectio canonum Hibernensis; as the Homily is incomplete, it has been suggested that it was copied from a stray leaf inserted into the exemplar of the Collectio. The Homily itself is estimated to date to the seventh or first half of the eighth century. More salient for the purpose of this anthology, however, is the fact that the Homily code-switches between Latin and Old Irish. Some claim that this text provides us with the earliest record of continuous Irish prose; as such it has long been an important source for early Irish linguistics, as well as evidence for sermons in the seventh-century Irish Church. Nevertheless, the aspects of code-switching between Old Irish and Latin in the Cambrai Homily remain underexplored. This article provides an assessment of existing perspectives on the relationship between Latin and Old Irish in this homily, and offers a fresh interpretation of the code-switching that takes place. Keywords: Medieval homily, code-switching, translation studies, Old Irish, Latin, Cambrai Introduction The manuscript preserved in Cambrai, Bibliothèque municipale, MS 679 (formerly 619) is a partial transmission of the Collectio canonum Hibernensis, containing 38 of 65-69 books of scriptural and patristic extracts, as well as canon law, and Irish synodal and penitential de- crees. It was copied for Alberic, bishop of Cambrai and Arras (763-790), in the second half of the 8th century. -
The Faddan More Psaltera Progress Update .Pdf
The Faddan More Psalter A progress update John Gillis and Anthony Read The Faddan More Psalter is an Eighth Century illuminated vellum manuscript, in its original limp, tanned leather cover that was found in a bog in Co Tipperary, Ireland in July 2006. The find has stirred up a great deal of interest, both in the book itself and in the genuinely unique conservation problems that it presents. It is the intention of this report to outline the approach that has been taken to date and to summarise the work that is currently being undertaken. The discovery and condition of the book The book was found on the afternoon of 20th July 2006 by Mr Eddie Fogarty, who was operating a mechanical digger in the bog at Faddan More, near Birr. Mr Fogarty, somewhat astonishingly, spotted the book as it sprung open in the bucket of his digger and then dropped into the 2 metre deep trench adjacent to where he had been working. He immediately contacted the bog owners, Kevin and Patrick Leonard, who gathered together the fragments and covered them with wet peat before notifying the staff of the National Museum of Ireland. We were indeed fortunate on a number of fronts that the book survived at all, that it was spotted under these circumstances, and that the landowners had made archaeological discoveries before, had a keen interest in local history, and knew from past experience exactly what to do with the find to ensure its preservation while still in the bog. The Faddan More Psalter as found with overlying peat removed. -
Lenition of the Conjugated Prepositions in Irish and Welsh
Lenition of the Conjugated Prepositions in Irish and Welsh Sanne Jongeleen 3765105 25-07-2016 RMA Ancient, Medieval and Renaissance Studies Supervised by prof. dr. Peter Schrijver Plagiarism Statement I hereby declare that I have committed neither fraud nor plagiarism prior, during or after the process that has resulted in this thesis. 25-07-2016, Sanne Jongeleen 2 Table of Contents Table of Contents .................................................................................................. 3 Abbreviations ....................................................................................................... 4 0. Introduction ...................................................................................................... 6 1. Research Questions ........................................................................................... 8 2. Theoretical background ...................................................................................... 9 3. Methodology ................................................................................................... 14 4. Selected Corpus .............................................................................................. 18 4.1 Irish .......................................................................................................... 18 4.2 Welsh ........................................................................................................ 20 5. Selected Prepositions ...................................................................................... -
ML 4080 the Seal Woman in Its Irish and International Context
Mar Gur Dream Sí Iad Atá Ag Mairiúint Fén Bhfarraige: ML 4080 the Seal Woman in Its Irish and International Context The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Darwin, Gregory R. 2019. Mar Gur Dream Sí Iad Atá Ag Mairiúint Fén Bhfarraige: ML 4080 the Seal Woman in Its Irish and International Context. Doctoral dissertation, Harvard University, Graduate School of Arts & Sciences. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:42029623 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA Mar gur dream Sí iad atá ag mairiúint fén bhfarraige: ML 4080 The Seal Woman in its Irish and International Context A dissertation presented by Gregory Dar!in to The Department of Celti# Literatures and Languages in partial fulfillment of the re%$irements for the degree of octor of Philosophy in the subje#t of Celti# Languages and Literatures (arvard University Cambridge+ Massa#husetts April 2019 / 2019 Gregory Darwin All rights reserved iii issertation Advisor: Professor Joseph Falaky Nagy Gregory Dar!in Mar gur dream Sí iad atá ag mairiúint fén bhfarraige: ML 4080 The Seal Woman in its Irish and International Context4 Abstract This dissertation is a study of the migratory supernatural legend ML 4080 “The Mermaid Legend” The story is first attested at the end of the eighteenth century+ and hundreds of versions of the legend have been colle#ted throughout the nineteenth and t!entieth centuries in Ireland, S#otland, the Isle of Man, Iceland, the Faroe Islands, Norway, S!eden, and Denmark. -
THE WOOING of CHOICE: Prosimetric Reconstruction of the Female Journey in Irish Mythology
THE WOOING OF CHOICE: Prosimetric Reconstruction of the Female Journey in Irish mythology by Roxanne Bodsworth 2020 This thesis is submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, Institute of Sustainable Industries and Liveable Cities, Victoria University. i Abstract: In “The Wooing of Choice: prosimetric reconstruction of the female journey in Irish mythology”, I examine the representation of female characters in Irish mythological tales where the woman chooses her lover in contravention of social expectations. In the traditional versions, the woman recedes into the background as the narrative develops around the male hero. I ask what happens to the discourse of the narrative when it is subverted so that the focus is placed upon the female experience. This is explored through a creative component, called ‘Meet Me in My World’, a prosimetric reconstruction of three Irish tales in which the woman chooses her lover and compels him to follow her. The three tales are: Aislinge Óengusso (The Dream of Óengus); Tóruigheacht Dhiarmada agus Ghráinne (The Pursuit of Diarmaid and Gráinne); and Longes mac nUislenn (The Exile of the Sons of Uisliu). The exegetical component, comprising 50% of the thesis, is composed of two sections. In the first, I examine theories of feminist writing and remythologizing, and develop a new model for feminist reconstruction, which I apply to the creative product. In the second section, I explore the relationship between narrative and poetry, from medieval prosimetric translations to contemporary hybrid texts, and consider which form provides the best framework for my female-centred narrative and the verse. -
The Cambridge Companion to Medieval British Manuscripts Edited by Orietta Da Rold , Elaine Treharne Index More Information
Cambridge University Press 978-1-107-10246-0 — The Cambridge Companion to Medieval British Manuscripts Edited by Orietta Da Rold , Elaine Treharne Index More Information INDEX Aberystwyth, National Library of Wales Columbia University Library 21248D, 108 v–109 r, 201 Plimpton 265, 261 3021 F, 201 3049D, 201–6 Dartmouth College, Rauner Special Collections 8497B, 201–6 Library 003183, 110 Bangor, Bangor University Library Dublin, Trinity College Gwyneddon 4, 201–7 58, 52 Belfast, Queen’s University 490, 117 Brett 3/12B, 123 1339, 261 D. 4. 6, 261, 264n Cambridge, Corpus Christi College Glasgow, Hunterian Library 41, 134 173, 115–16, 118, 136 Hunter 59, 264n – fols. 1 r 32 r, 137, Lincoln Cathedral Library 138, 141 91, 112 198, 111 A. 72, 264n 199, 59 London, British Library 419, 45, 46 Additional 12043, 265n 421, 45, 46 Additional 15003, fol. 29, 265n Cambridge, St John’s College Additional 22139, 265n E. 2, 122 Additional 23211, 240 Cambridge, Trinity College Additional 24193, 51, 122 – B. 1. 37, 216 18 Additional 31042, 112 O. 9. 1, 143 Additional 35290, 255 R. 3. 2, 68, 114, 245, 260, 264n Additional 40542, 249–50 R. 15. 18, 216 Additional 47967, 136 – R. 17, 159, 166 8, 174 fols. 2–87, 135 Cambridge, University Library Additional 59495, 248, 264n, Dd. 14. 30, fol. 10 r, 65 265n – Dd. 3. 53, 169 72, 174 Additional 60577, 266n Ff. 6. 31, 110 Additional 62002, fol. 74, 264n Gg. 4. 27, fol. 457 v, 70 Additional 62577, fols. 6 v-7, 264n Ii. 3. 26, 69 Arundel 60, 79–100, 103–5 Kk. -
The Sweat of Christians Is the Seed of Martyrdom: a Paradigm for Modern Orthodox Christian Witness
International Journal of Orthodox Theology 6:2 (2015) 99 urn:nbn:de:0276-2015-2068 Dylan Pahman The Sweat of Christians is the Seed of Martyrdom: A Paradigm for Modern Orthodox Christian Witness Abstract This paper examines the connection between asceticism and martyrdom from a practical, historical, and theoretical point of view. It is argued that from the very beginning, Christians practiced asceticism, and that this practice was an essential preparation for martyrdom. Martyrdom, in turn, served as an inspiration for asceticism. Thus, while red martyrdom can be seen as the culmination of Christian asceticism, Dylan Pahman is a all Christian asceticism ought to be research fellow at the Acton Institute for the seen as martyric, witnessing to the Study of Religion & Liberty kingdom of God and the cross of where he serves as Christ. As such, it is argued that other managing editor of the forms of asceticism can also be Journal of Markets & understood through the martyric lens, Morality 100 Dylan Pahman such as exile from one’s homeland—as was the case with many ancient Celts—and marriage. No matter where or in what circumstances Orthodox Christians live, then, they ought to embrace a martyric way of life through their asceticism. In the end, I conclude by briefly noting the martyric character of the Eucharist, which forms the center of the sacramental and liturgical life of the Church, thus reinforcing the thesis that martyrdom should be seen as the universal character of the Christian life and commending it is a still-vibrant paradigm for modern Orthodox Christian witness. -
1.The Purple Gospels in Context 2. Introduction
1.THE PURPLE GOSPELS IN CONTEXT 2. INTRODUCTION: Phoenician civilization was based on the commerce of purple, a pigment obtained from the secretions of a mollusc, and their invention of the phonetic alphabet, uguaritic and semitic, written ‘boustrophedon’, as oxen plough fields back and forth, and in continuous scripts without spaces between words. Documentation of both of these comes from the fourteenth century before Christ.1 3. I. THE ALPHABET AND THE BIBLE In 2001 I organized an international conference on ‘The City and the Book’, on the Alphabet and the Bible, together with Jewish, Russian, English, Irish, Islandic, Spanish and Italian scholars. We discussed how the Alphabet and the Bible in Florence, came from outside of Europe yet are the base of our European civilization. It had begun with the Phoenician letters along the trade routes which became the Etruscan and runic letters that reached all the way to Iceland, where I have seen them on the keyboards of their computers.2 4. Before this phonetic maritime alphabet were the cuneiform (also Irish ogham) and hieroglpyhic images of the Tigris, Euphrates and Nile river valleys, as are still the pictograms of China and Japan. The Bible in Hebrew, christianized with the addition of the New Testament with the Gospel, instead adopted the variants of the alphabet that were developed in the territories conquered by Imperial Rome, the same letters seen today on the screen. At the beginning we had the Bible in Hebrew, its Torah, the five books of the Pentateuch, then in Greek, the Septuagint, but also the Gospels in Armenian, Coptic, Gothic, Glagolitic and Cyrillic. -
Download (1MB)
Quaintmere, Max (2018) Aspects of memory in medieval Irish literature. PhD thesis. https://theses.gla.ac.uk/9026/ Copyright and moral rights for this work are retained by the author A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge This work cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the author The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given Enlighten: Theses https://theses.gla.ac.uk/ [email protected] Aspects of Memory in Medieval Irish Literature Max Quaintmere MA, MSt (Oxon.) Submitted in fulfilment of the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy School of Humanities College of Arts University of Glasgow September 2017 Abstract This thesis explores a number of topics centred around the theme of memory in relation to medieval Irish literature roughly covering the period 600—1200 AD but considering, where necessary, material later than this date. Firstly, based on the current scholarship in memory studies focused on the Middle Ages, the relationship between medieval thought on memory in Ireland is compared with its broader European context. From this it becomes clear that Ireland, whilst sharing many parallels with European thought during the early Middle Ages based on a shared literary inheritance from the Christian and late-classical worlds, does not experience the same renaissance in memory theory that occurred in European universities from the thirteenth century onwards. -
The Art of Preserving the Dindshenchas
The Art of Preserving the Dindshenchas Investigating Scribal Alterations in ‘Loch Garman,’ ‘Lia Nothain,’ and ‘Berba’ Ellen-Marie Sørhus Pedersen 603170 Master’s Thesis in Viking and Medieval Studies: VMS 4190 60 credits University of Oslo Department of LinguistiCs and SCandinavian Studies (ILN) Spring 2021 6 Summary While the Dindshenchas has appeared sporadically within academia, it was not until the turn of this century that the corpus started to earn consistent interest. However, due to its size and continued presence in manuscripts, ranging from the Book of Leinster and Book of Ballymote to newer manuscripts, there are a large number of aspects in need of further investigation. This thesis will address the scribal alterations in Dindshenchas entries across multiple manuscripts, as well as to what extent this has affected the placelore material. Even though it would have been beneficial to analyse a significant amount of the Dindshenchas corpus, this project focuses on three specific Dindshenchas entries in the hopes of developing arguments and conclusions that can connect to the entire corpus. Furthermore, this thesis attempts to advocate for a closer look on the scribal alterations to the Dindshenchas, and questions why such alterations were committed in the first place. Through this analysis, it is evident that accessing the original placelore is impossible due to these alterations being introduced gradually over time. However, it is important keep in mind that the main purpose of the Dindshenchas might not have been to provide plausible and accurate entries of Irish placelore. Instead, it could have been an attempt to provide a collection of the Irish placelore, without paying attention to truthfulness, believability, or accurateness. -
The Definite Article in Irish Place-Names1 Gregory Toner
The Definite Article in Irish Place-Names1 Gregory Toner University of Wales, Aberystwyth The broad chronology of the structures of Irish place-names is reasonably well-established, although much work still remains to be done. Dónall Mac Giolla Easpaig dates the beginning of the demise of compounds of the type NOUN + NOUN (e.g. Eachdhroim < each ‘horse’ + droim ‘ridge, back’) to about 400 AD,2 from which time they were gradually replaced by the type NOUN + qualifying GENITIVE (e.g. Ráth Droma ‘fort of [the] ridge’), and later still by what is now the much more numerous type NOUN + definite article + qualifying GENITIVE (e.g. Léim an Fhia ‘the deer’s leap’).3 Similarly, simplex names and names of the type NOUN + ADJECTIVE tend to occur without the definite article in the earlier period (e.g. Caiseal ‘cashel’, Achadh Beag ‘little field’) but with the definite article in later names (e.g. An Eaglais ‘the church’, An Baile Meánach ‘the middle town(land)’), although a considerable number of early names adopted the definite article in the later period (e.g. An Bhóinn, Boyne). It is generally accepted, therefore, that the use of the definite article is a comparatively late 1 This paper was read to the seventh annual conference of the Society for Name Studies in Britain and Ireland, Maynooth, 1998. I am grateful to the participants of the conference for raising some useful points, and I hope that I have been able to respond adequately to these in what follows. I am also grateful to Dr David Parsons for reading a draft of the article, and to Dr Oliver Padel for some helpful suggestions.