Pasquale Grande Disegnatore Del Genio Civile Via Cava 13, 6855 Stabio Tel

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pasquale Grande Disegnatore Del Genio Civile Via Cava 13, 6855 Stabio Tel Pasquale Grande Disegnatore del genio civile Via Cava 13, 6855 Stabio Tel. 079 561 36 48 CURRICULUM VITAE DATI PERSONALI Nome: Pasquale Cognome: Grande Professione: Disegnatore del genio civile Indirizzo: Via Cava 13, 6855 Stabio (TI) Telefono: 079 561 36 48 E-mail: [email protected] Data e luogo di nascita: 21.08.1969 a Sursee (LU) Nazionalità: Svizzera, attinente di Stabio (TI) Stato civile: Divorziato, due figli (Paride 20 anni e Ada 18 anni) SCUOLE FREQUENTATE 1975 – 1980: Scuole elementari a Stabio 1980 – 1984: Scuole medie a Stabio 1984 – 1989: Apprendista disegnatore del genio civile a Trevano 2000 – 2001: Corso per tecnico comunale c/o SUPSI Lugano CONOSCENZE LINGUISTICHE Italiano: lingua madre Francese: buone conoscenze PERFEZIONAMENTO PROFESSIONALE (estratto) Commissione paritetica: corso base e di perfezionamento AutoCad 12, 1996 InterCad: corso di perfezionamento AutoCad 13 e 14, 1998 InterCad: CadMap, Overlay, Magellano e BaCad, 1999 InterCad: corso di perfezionamento AutoCad 2015 Anafyo: corsi Revit architettura, strutturale e impiantistica, 2017 Autodesk corso AutoCad Civil 3D 2019, 2020 CONOSCENZE INFORMATICHE Word, Excel, Corel Draw, Powerpoint, AutoCad (dalla release 12 alla 2020), BaCad, Overlay, Magellano, Bbsoft, AutoCad Civil 3D (applicativi CAD), Revit. COMPETENZE PERSONALI Buone capacità tecniche e di risoluzione dei problemi, preciso, responsabile, creativo, capace di adattarsi a periodi di sovraccarico di lavori, collaborativo e comunicativo all’interno del team di lavoro e verso la committenza. Pasquale Grande Disegnatore del genio civile Via Cava 13, 6855 Stabio Tel. 079 561 36 48 ATTIVITÀ E REFERENZE PROFESSIONALI Dal 01,08,1984 al 30,11,1988, Apprendista presso lo studio d’ingegneria Pellegrini Enrico a Mendrisio, partecipando a lavori pubblici e privati, sopra e sottostruttura, carpenteria metallica e calcestruzzo armato (diverse case d’abitazione privata, Banca Raiffeisen di Stabio, Casa anziani Santa Lucia di Stabio, Autosilo comunale di Mendrisio, PGC del Comune di Stabio, canalizzazioni e acquedotti per il Comune di Stabio, Ponte stradale a Cabbio). Dal 01,12,1988 al 31,10,1991, collaboratore presso lo studio d’ingegneria Bernardoni e Del Cadia a Lugano, partecipando a lavori pubblici, privati e militare, sopra e sottostruttura, carpenteria metallica, calcestruzzo armato, aiuto e direzione lavori (PGC del Comune di Melide, catasto delle canalizzazioni piazza d’ armi del Monte Ceneri, catasto AICO acquedotto intercomunale della Colli d’Oro, nuovo edificio assicurazione PAX a Lugano). Dal 01,11,1991 al 28,02,1994, collaboratore presso lo studio d’ingegneria Piguet e Associes S.A. a Losanna, partecipando a lavori pubblici e privati, calcestruzzo armato, aiuto direzione lavori (Parking de la Navigation a Losanna, BCV Banque Cantonal Vaudoise a Losanna, Metro´a Losanna, Nuova area di servizio autostrada Losanna – Ginevra, Progetto di pubblicazione del ponte “de la Rade” a Ginevra). Dal 01,04,1994 al 30,10,2001, collaboratore presso lo studio d’ingegneria Roberto Bernardoni a Lugano, partecipando a lavori pubblici, privati e militare, sopra e sottostruttura, carpenteria metallica, calcestruzzo armato, direzione lavori (PGS del Comune di Viganello, PGS del Comune di Pregassona, Passerella pedonale piazza d’ armi di Isone, catasto AICO acquedotto intercomunale della Colli d’Oro, PGS del comune di Agra). Dal 01,11,2001 al 15,02,2002, collaboratore presso lo studio d’ingegneria Balmelli e Filippini a Lugano, partecipando a lavori privati e comunali (facciate scuole comunali di Cadempino, nuovo edificio per residenza privata a Lugano). Dal 16,02,2002 al 28,02,2004, collaboratore presso lo studio d’ingegneria ITECSA S.A. a Lugano, partecipando soprattutto al progetto di pubblicazione della Galleria di base del Monte Ceneri per AlpTransit San Gottardo. Negli ultimi sei mesi, in prestito dall’ ITECSA, ho collaborato sempre per questo progetto, presso lo studio d’ingegneria Pini e Associati a Lugano. Dal 01,03,2004 al 31,10,2009, collaboratore presso lo studio d’ingegneria Fabio Bianchi a Balerna, partecipando a lavori pubblici e privati, carpenteria metallica, calcestruzzo armato (risanamento facciate edifici scolastici comunali a Chiasso, case d’abitazione private, ampliamento capannone in carpenteria metallica e struttura in calcestruzzo armato alla Noyfil a Stabio, risanamento strada Via Balbio a Morbio Inferiore, progetti esecutivi per i lotti 608-609-619-628 di AlpTransit settore sud della galleria del San Gottardo a Bodio, Pollegio e Biasca), direzione lavori. Pasquale Grande Disegnatore del genio civile Via Cava 13, 6855 Stabio Tel. 079 561 36 48 Dal 01,11,2009 al 31.10.2010, collaboratore presso lo studio d’ingegneria Edy Toscano S.A. succursale di Lugano, partecipando all’ allestimento di piani esecutivi della Galleria di base del Monte Ceneri di AlpTransit (collegamenti trasversali, piani di coordinamento infrastrutture dei Lotti 852, 853 e 854, piani di impermeabilizzazione e messa a terra). Dal 01.11.2010 a 31.05.2018, collaboratore presso lo studio d’ingegneria Edy Toscano S.A. - AF Toscano A.G. succursale di Rivera, partecipando all’ allestimento di piani per il progetto di dettaglio e progetto definitivo della rete TRAM-TRENO di Lugano; piani esecutivi ripari fonici ferroviari; piani esecutivi Gestion dynamique du Trafic Routes nationales à La Veyre, Payerne et Matran per OFROU filiale Estavayer-le-Lac; piani esecutivi nouveau collecteur Avenue des Morgines a Ginevra; piani d’appalto e esecutivi cunicolo cavi AET-AIL-FFS Vezia-Crespera con tratta in galleria e canale a cielo aperto; progetto di dettaglio collegamento autostradale A2 – A13; diversi altri mandati di genio civile e edilizia sia privata che pubblica. Dal 2012 al 2016 responsabile team disegnatori tecnici nella sede di Rivera. Dal 01.06.2018 a 31.12.2020, collaboratore presso lo studio d’ingegneria Project Partners Ltd Consulting Engineers, succursale di Grancia, partecipando all’allestimento di piani per il progetto di intervento, progetto d’appalto di EP09 ed EP12 per USTRA filiale di Bellinzona; piani per il progetto definitivo de la nouvelle 1/2 jonction de Vernier-Sud per OFROU filiale Estavayer-le-Lac; diversi altri mandati di genio civile e edilizia sia privata che pubblica. Il sottoscritto conferma che il presente Curriculum Vitae è integralmente veritiero. Aggiornato: dicembre 2020 .
Recommended publications
  • La Belvedere Classica, 40 Km La Belvedere Brevetto, 67 Km
    La Belvedere Classica, 40 km La Belvedere Brevetto, 67 km (Come la panoramica + salita sino a Roncapiano ) La Belvedere panoramica 54 km Foto 1 - Uscita Chiostro dei Serviti Foto 2 - Via Vecchio Ginnasio - Via Nobili Rusca Foto 3 - Via Nobili Rusca - Via S.ta Maria Foto 4 - Via Nobili Rusca - Via Vecchio Pretorio Foto 5 - Via Nobili Rusca - Via Carlo Croci Foto 6 - Via Carlo Croci - Via Nobili Torriani Foto 7 - Via Nobili Torriani - Via San Damiano Foto 8 - Piazza del Ponte imbocco Corso Bello Foto 9 - Corso Bello - imbocco Via alla Torre Foto 10 - Via alla Torre - Via Torriani Foto 11 - Via alla Torre - Via alla Selva Foto 12 - Via alla Torre - Via al Dosso Foto 13 - Via alla Torre - imbocco Via della Selva Foto 14 - Via della Selva - Via della Selva Foto 15 - Via della Selva - Via Villa Foresta Foto 16 - Via Villa Foresta - imbocco cancello Colle degli Ulivi Foto 17 - Colle degli Ulivi - Via San Gottardo Foto 18 - Colle degli Ulivi - imbocco stradina Foto 19 - Uscita colle degli Ulivi - cancello Via Aspromonte Foto 20 - Corteglia Via Piazz - Via alle Corti Foto 21 - Corteglia - Via alle Corti / Via Selva Foto 22 - Corteglia - Via alle Corti / Via Saga Foto 23 - Castel S. Pietro - Via Saga / Via Muscino Foto 24 - Castel S. Pietro - Via Muscino / Via Monte Generoso Foto 25- Castel S. Pietro - Via Monte Generoso / Via alla Chiesa Foto 26 - Castel S. Pietro - Via alla Chiesa / Via Fontana Foto 27 - Castel S. Pietro - Via alla Chiesa / centro nucleo Foto 28 - Castel S. Pietro - Via alla Chiesa / Via Maggi Foto 29- Castel S.
    [Show full text]
  • 62.518 Morbio Inferiore - Novazzano - Ligornetto - Stabio Stato: 11
    ANNO D'ORARIO 2021 62.518 Morbio Inferiore - Novazzano - Ligornetto - Stabio Stato: 11. Marzo 2021 Lunedì–sabato, salvo i giorni festivi generali nonché 2.1., 2.4. salvo 6.1., 19.3., 1.5., 3.6., 29.6., 1.11., 8.12. 801 803 805 807 809 811 813 815 817 819 821 Morbio Inferiore, Breggia 06 55 07 25 07 55 08 55 09 55 10 55 11 55 12 55 13 55 14 55 15 55 Balerna, Piazza 06 57 07 27 07 57 08 57 09 57 10 57 11 57 12 57 13 57 14 57 15 57 Balerna, Stazione 07 00 07 30 08 00 09 00 10 00 11 00 12 00 13 00 14 00 15 00 16 00 Balerna, Industrie 07 04 07 34 08 04 09 04 10 04 11 04 12 04 13 04 14 04 15 04 16 04 Novazzano, Paese 07 07 07 37 08 07 09 07 10 07 11 07 12 07 13 07 14 07 15 07 16 07 Novazzano, 07 09 07 39 08 09 09 09 10 09 11 09 12 09 13 09 14 09 15 09 16 09 Bivio Boscherina Genestrerio, Piazza 07 13 07 43 08 13 09 13 10 13 11 13 12 13 13 13 14 13 15 13 16 13 Ligornetto, Paese 07 16 07 46 08 16 09 16 10 16 11 16 12 16 13 16 14 16 15 16 16 16 S. Pietro di Stabio, Posta 07 19 07 49 08 19 09 19 10 19 11 19 12 19 13 19 14 19 15 19 16 19 Stabio, Municipio 07 20 07 50 08 20 09 20 10 20 11 20 12 20 13 20 14 20 15 20 16 20 Stabio, Stazione 07 27 07 57 08 27 09 27 10 27 11 27 12 27 13 27 14 27 15 27 16 27 823 825 827 Morbio Inferiore, Breggia 16 55 17 55 18 55 Balerna, Piazza 16 57 17 57 18 57 Balerna, Stazione 17 00 18 00 19 00 Balerna, Industrie 17 04 18 04 19 04 Novazzano, Paese 17 07 18 07 19 07 Novazzano, 17 09 18 09 19 09 Bivio Boscherina Genestrerio, Piazza 17 13 18 13 19 13 Ligornetto, Paese 17 16 18 16 19 16 S.
    [Show full text]
  • Aggregazioni Fra I Comuni Quanta Neve! Bello
    www.morbioinf.ch Foglio di informazione del Comune di Morbio Inferiore A tutte le famiglie N° 24 - novembre 06 Linea bus circolare Le ragioni del cuore Dall’11 dicembre 2006 Aggregazioni fra i Comuni Lo scorso 19 ottobre ha avuto di Claudio Ceppi - Sindaco luogo l’assemblea del PTM (Pia- In tempi brevi saremo chiamati ad esprimere il nostro voto a favore no Trasporti Mendrisiotto). Sono o contro la proposta di aggregazione tra i Comuni di Chiasso, Morbio state messe a fuoco le indicazioni Inferiore e Vacallo. Lo studio allestito dalla speciale commissione sarà di dettaglio riguardanti il “Bus pubblicato prossimamente. L’autorità cantonale, nell’applicazione della circolare” che viaggerà nei due legge sulle aggregazioni e separazioni dei Comuni, adottata dal Gran sensi opposti toccando i Comuni di Consiglio ed entrata in vigore Morbio Inferiore, Vacallo, Chiasso il 13 febbraio 2004, persegue e Balerna. lo scopo di ridurre il numero A Morbio Inferiore le fermate dei Comuni per creare enti principali saranno ubicate a Ser- locali economicamente au- fontana, Ghitello, Posta, Pascuritt e tonomi, oltre naturalmente a Campo Sportivo. Altre fermate sul realizzare le condizioni per un territorio del nostro Comune sono miglior esercizio di democrazia. Su questa strada, altri Cantoni della Sviz- però previste anche a Polenta, San- zera hanno preceduto il Ticino, ma l’esempio viene anche dall’estero. ta Lucia, Balbio alta, Scuole, San Di aggregazione fra i Comuni, nel Ticino, se ne sente parlare ormai Giorgio, Pomera e Fontanella. La a pagina 7 cadenza delle corse sarà oraria (di mezz’ora nei momenti di punta). La grande nevicata di gennaio 2006 Con questo nuovissimo servizio si potranno raggiungere facilmente Quanta neve! Bello! ..
    [Show full text]
  • Guida Turistica
    La regione da scoprire Germania Liechtenstein Austria Svizzera Francia Italia Germania Liechtenstein Austria Svizzera Ticino Francia MENDRISIOTTO E BASSO CERESIO Italia Pugerna Campione d’Italia Val d’Intelvi Ticino San Goardo Monte Sighignola Lugano Bissone Arogno LAGO DI LUGANO Maroggia Rovio Brusino Arsizio Monte Generoso Melano #mendrisiottoturismo Monte S. Giorgio Scudellate Roncapiano Sasso Gordona #laregionedascoprire Serpiano Bellavista Muggio Riva San Vitale Capolago Indice • Index Porto Ceresio Cabbio Cragno Meride Casima Poncione d’Arzo Tremona S. Nicolao Monte Monte Bisbino Benvenuti • Willkommen Bruzella Somazzo Bienvenue • Welcome 6 Cultura • Kultur • Culture • Culture 69 Saltrio Arzo Besazio Salorino Campora Caneggio Rancate Mendrisio Castel S. Pietro Morbio Superiore Viggiù Ligorneo Highlights 11 Luoghi di culto • Kultorte Coldrerio Sagno San Pietro Lieux de culte • Places of worship 79 Morbio Inferiore Genestrerio Stabio Vacallo Balerna Escursioni • Ausflüge Novazzano Randonées • Walks 25 Architettura • Architektur Chiasso Architecture • Architecture Seseglio Cernobbio 87 Valmorea Bizzarone Varese Pedrinate Malpensa Uggiate Sentieri tematici • Themenwege Olgiate Sentiers thématiques • Themed trails 33 Vino • Wein • Vin • Wine 97 Como Drezzo Milano Bici e MTB • Velo und MTB Sapori • Aromen • Saveurs • Flavours 105 Vélos et VTT • Cycling and MTB 43 Organizzazione Turistica Regionale Mendrisiotto e Basso Ceresio Via Angelo Maspoli 15, 6850 Mendrisio, Switzerland Prodotti • Produkte T +41 (0)91 641 30 50 n [email protected]
    [Show full text]
  • Mulini. Via Angelo Maspoli 15 La Regione Da Scoprire
    Mendrisiotto Turismo Mulini. Via Angelo Maspoli 15 La Regione da scoprire. CH – 6850 Mendrisio Mills. Esplora. +41 (0)91 641 30 50 The Region to be discovered. mendrisiottoturismo.ch mendrisiottoturismo.ch IT / EN Explore. IO M ON ON IM D R IA T L A E P • • W L O A I R L D D N H O E M R I E TA IN G O E • PATRIM IT - Questo territorio incantevole da visitare saprà EN - You will be amazed by the abundance and IT - Se non hai mai visitato i cinque mulini della regione EN - If you’ve never visited the region’s five mills, we stupirti per l’abbondanza e la qualità dei suoi luoghi di quality of interesting places in this enchanting region, ti suggeriamo di farlo! Scoprirai delle realtà particolari, recommend that you do so! You’ll discover some interesse. Ne delimitano i confini un braccio del Cere- which is well worth a visit. It is bordered by an arm diverse tra loro, ma tutte legate alla forza dell’acqua. fascinating places, all of which are different, but all sio e due montagne ricche di contenuti escursionistici, of Lake Lugano and two mountains packed with hik- Sono stati costruiti in luoghi diversi del territorio, alcuni linked by the power of water. They were built in dif- naturalistici e culturali: il Monte San Giorgio, Patrimo- ing routes, nature and culture: Monte San Giorgio, molto suggestivi. ferent areas of the region, some of which are very nio mondiale transnazionale dell’umanità UNESCO, e a transnational UNESCO World Heritage Site, and Non tutti sono aperti con regolarità e anche le attività beautiful.
    [Show full text]
  • Riva San Vitale
    RIVA SAN VITALE Altitudine (m s.l.m.): 283 Piramide delle età, secondo il sesso Elezione del Gran Consiglio 2019: schede Superficie (km2): 6,05 2 Densità popolazione (ab./km ): 438,68 Uomini PLR: 14,8% PS: 10,7% Municipali: 7 Donne LEGA: 20,2% SSI: 19,9% Consiglieri comunali: 25 PPD: 20,5% Altri: 13,9% Regione: Mendrisiotto 90 e + 80-89 Distretto: Mendrisio 70-79 Carattere urbano: agglomerato di 60-69 Chiasso-Mendrisio, comune-nucleo 50-59 principale 40-49 30-39 Riferimento cartina: 91 20-29 10-19 0-9 2520 1510 5 05 10152025 % Tasso di partecipazione: 63,4% Aziende, secondo la classe dimensionale (in addetti) % Meno di 5 Da 5 a meno di 10 Da 10 a meno di 50 50 e più 80,4 11,2 8,0 0,4 Ass. In % Ass. In % Popolazione 2.654 100,0 Aziende 250 100,0 Uomini 1.306 49,2 Settore primario 9 3,6 Donne 1.348 50,8 Settore secondario 70 28,0 Settore terziario 171 68,4 Svizzeri 2.155 81,2 Stranieri 499 18,8 Addetti 973 100,0 Settore primario 46 4,7 0-19 anni 467 17,6 Settore secondario 380 39,1 20-64 anni 1.595 60,1 Settore terziario 547 56,2 65 e più anni 592 22,3 Uomini 638 65,6 Celibi/nubili 1.077 40,6 Donne 335 34,4 Coniugati 1.207 45,5 Divorziati 207 7,8 Settore alberghiero Vedovi 163 6,1 Stabilimenti 1 ... Pernottamenti e tasso di occupazione X X Nascite 18 ..
    [Show full text]
  • First Report of the Invasive Mosquito Species Aedes Koreicus in The
    Suter et al. Parasites & Vectors (2015) 8:402 DOI 10.1186/s13071-015-1010-3 SHORT REPORT Open Access First report of the invasive mosquito species Aedes koreicus in the Swiss-Italian border region Tobias Suter1,2*, Eleonora Flacio3, Begoña Feijoó Fariña3, Lukas Engeler3, Mauro Tonolla3,4 and Pie Müller1,2 Abstract Background: In 2012 and 2013, an entomological survey of Aedes albopictus, the Asian tiger mosquito, was carried out in the border region of southern Switzerland and northern Italy, using ovitraps. In July 2013, besides A. albopictus already known to the region several unusual eggs were recovered. Findings: A total of 548 seemingly different eggs were found within three communities: Chiasso (Switzerland), and Como and Brunate (Italy). Proteomic diagnostics based on matrix-assisted laser desorption/ionization mass-spectrometry (MALDI-TOF MS) and morphological identification of one reared adult revealed the presence of at least 18 A. (Finlaya) koreicus (Edwards, 1917) specimens. A. koreicus is a species native to Southeast Asia and is competent to transmit Japanese encephalitis and potentially other arboviruses, as well as the dog heartworm Dirofilaria immitis.Whilenewto Switzerland, this invasive species has previously been reported from Belgium, north-eastern Italy and European Russia. Conclusions: This is the first report of the introduction of this exotic mosquito species into Switzerland and Lombardy, Italy, suggesting the range of A. koreicus is expanding in Central Europe. As A. koreicus is competent to vector pathogens its establishment imposes a risk to public and veterinary health. From a technical point of view, the presence of A. koreicus alongside A. albopictus requires careful analysis and reliable diagnostics.
    [Show full text]
  • Commesse Pubbliche 2020 Consorzio
    Lista delle commesse aggiudicate a invito o incarico con importi superiori a 5'000.00 CHF (LCPubb art. 7 cpv. 5) Anno: 2020 RDC Data Tipo di commessa Tipo di procedura Tipo di prestazione Deliberatario Val. Importo Fornitura e messa in servizio del sistema di Prestazione di Incarico diretto Rittmeyer AG, 445 14.01.2020 automazione CHF 62’700.00 servizio LCPubb: art. 7 cpv. 3 lett. h Baar Stazione di consegna di Coldrerio Incarico diretto Fornitura di armature in acciaio inossidabile Lotti Impianti SA, 446 14.01.2020 Fornitura CHF 87’605.00 LCPubb: art. 7 cpv. 3 lett. h Stazione di consegna Coldrerio Lumino Prestazione di Incarico diretto Progettazione e direzione lavori nuovo serbatoio Comal.ch SA, 448 14.01.2020 CHF 140’000.00 servizio LCPubb: art. 7 cpv. 3 lett. h Bella Cima Morbio Inferiore Prestazione di Incarico diretto Progettazione e direzione lavori TBF+Partner AG, 452 20.02.2020 CHF 35’000.00 servizio LCPubb: art. 7 cpv. 3 lett. h Impianto pilota di potabilizzazione Lugano Concetto di gestione generale e supervisione Prestazione di Incarico diretto Consorzio TEHO, 453 20.02.2020 dell'Acquedotto Regionale del Mendrisiotto CHF 106’900.00 servizio LCPubb: art. 7 cpv. 3 lett. h Camorino Fasi 51 - 53 Prestazione di Incarico diretto Schemi elettrici Rittmeyer AG, 454 20.02.2020 CHF 28’800.00 servizio LCPubb: art. 7 cpv. 3 lett. h Stazione di consegna Coldrerio Baar Fornitura e messa in servizio strumenti di Incarico diretto Endress+Hauser (Schweiz) AG, 456 20.02.2020 Fornitura misurazione CHF 34’762.28 LCPubb: art.
    [Show full text]
  • Acquedotto Regionale Del Mendrisiotto (Arm)
    32 | FACHARTIKEL AQUA & GAS N o 6 | 2020 ACQUEDOTTO REGIONALE DEL MENDRISIOTTO (ARM) EIN GEMEINSCHAFTSPROJEKT FÜR DIE WASSERVERSOR- GUNG KÜNFTIGER GENERATIONEN IM MENDRISIOTTO Als Wasserschloss Europas verfügt die Schweiz über umfangreiche Wasserressourcen. In der Region Mendrisiotto ist das Wasser dennoch häufig knapp, vor allem während der Sommermonate – also dann, wenn die Verbräuche höher sind und die Wassermengen der Quellen auf ein Minimum absinken. Klimawandel und Nutzungskonflikte innerhalb der Wasserschutzzonen erhöhen die Ri- siken und den ungesicherten Status der Wasserversorgung zusätzlich. Das Konsortium «Acque- dotto Regionale del Mendrisiotto» ist die solidarische Antwort darauf: So garantieren der Bau der Seewasser-Aufbereitungsanlage und die Verlegung der Hauptleitung Trinkwasser für die gesamte Bevölkerung und die zukünftigen Generationen des Mendrisiottos. Marco Maffi*, Konsortium Acquedotto Regionale del Mendrisiotto (ARM) HINTERGRUND Bereits zu Beginn der 1970er-Jahre wurde über ein Seewasser- RÉSUMÉ werk für den Bezirk Mendrisio diskutiert. 1975 wurde das Inge- nieurbüro Mario Malfanti vom Departement für Volkswirtschaft ACQUEDOTTO REGIONALE DEL MENDRISIOTTO (ARM): beauftragt, ein entsprechendes Konzept für Brauchwasser zu UN PROJET COMMUN DE DISTRIBUTION D’EAU RÉGIONALE erarbeiten. Entlang der Seewasserleitung waren punktuell Ent- Déjà en 1975, il était question d'un systeme d'approvvisionnement nahmestellen vorgesehen, um das Rohwasser aufzubereiten und en eau du lac dans le district tessinois de Mendrisio afin de faire in die kommunalen Trinkwassernetze einzuspeisen. face aux pénuries qui sévissent particulièrement durant les mois Zehn Jahre später setzte der Staatsrat eine Arbeitsgruppe ein, um estivaux. Après quarante ans de discussions, les parties prenantes die Wasserversorgung im Bezirk Mendrisio zu untersuchen. Das ont enfin réussi à trouver une solution durable et acceptée par tous 1989 vorgelegte Ergebnis bestätigt die Notwendigkeit des Baus afin de garantir une distribution d’eau sûre, de qualité et suffisante.
    [Show full text]
  • 62.518 Morbio Inferiore Serfontana - Novazzano - Stabio Stato: 6
    ANNO D'ORARIO 2020 62.518 Morbio Inferiore Serfontana - Novazzano - Stabio Stato: 6. Novembre 2019 Lunedì–venerdì, salvo i giorni festivi generali, salvo 6.1., 19.3., 1.5., 11.6., 29.6., 8.12. nonché 2.1., 10.4. 801 803 805 807 809 811 813 815 Morbio Inferiore, Breggia 6 55 7 25 7 55 8 55 9 55 10 55 11 55 12 55 Balerna, Bellavista (FFS) 6 56 7 26 7 56 8 56 9 56 10 56 11 56 12 56 Balerna, Piazza 6 57 7 27 7 57 8 57 9 57 10 57 11 57 12 57 Balerna, Stazione 7 00 7 30 8 00 9 00 10 00 11 00 12 00 13 00 Balerna, Industrie 7 04 7 34 8 04 9 04 10 04 11 04 12 04 13 04 Novazzano, Paese 7 07 7 37 8 07 9 07 10 07 11 07 12 07 13 07 Novazzano, Bivio Boscherina 7 09 7 39 8 09 9 09 10 09 11 09 12 09 13 09 Genestrerio, Piazza 7 13 7 43 8 13 9 13 10 13 11 13 12 13 13 13 Ligornetto, Paese 7 16 7 46 8 16 9 16 10 16 11 16 12 16 13 16 S. Pietro di Stabio, Posta 7 19 7 49 8 19 9 19 10 19 11 19 12 19 13 19 Stabio, Municipio 7 20 7 50 8 20 9 20 10 20 11 20 12 20 13 20 Stabio, Stazione 7 27 7 57 8 27 9 27 10 27 11 27 12 27 13 27 817 819 821 823 825 827 Morbio Inferiore, Breggia 13 55 14 55 15 55 16 55 17 55 18 55 Balerna, Bellavista (FFS) 13 56 14 56 15 56 16 56 17 56 18 56 Balerna, Piazza 13 57 14 57 15 57 16 57 17 57 18 57 Balerna, Stazione 14 00 15 00 16 00 17 00 18 00 19 00 Balerna, Industrie 14 04 15 04 16 04 17 04 18 04 19 04 Novazzano, Paese 14 07 15 07 16 07 17 07 18 07 19 07 Novazzano, Bivio Boscherina 14 09 15 09 16 09 17 09 18 09 19 09 Genestrerio, Piazza 14 13 15 13 16 13 17 13 18 13 19 13 Ligornetto, Paese 14 16 15 16 16 16 17 16 18 16 19 16 S.
    [Show full text]
  • Switzerland Pioneered the European Energy Award (Eea)
    Switzerland Organisation Switzerland pioneered the European Energy Award (eea). “Energiestadt” / “Cité Figures de l`énergie” / “Città dell`energia”, the Swiss eea programme, was founded in Number of municipalities 1988 and soon developed into a comprehensive management system backed - participating in total 637 by the official energy policy of Switzerland. Today, Energiestadt has grown to be - certified eea 340 recognised as one of Switzerland’s most successful energy policy programmes. - certified eea Gold 34 The eea in Switzerland is awarded by the national supporting organisation (“Trä- Population involved gerverein Energiestadt” / “Association Cité de l’énergie” / “Associazione Città - in the programme 5.3 m dell’energia”). The Swiss state acknowledges the eea as the primary tool for local - in certified municipalities 4.4 m sustainable energy policy and therefore supports the further development and implementation of the label through the national programme “SwissEnergy for 1st eea certification 1991 municipalities”. This programme coordinates the work of the private advisors, pro- 1st eea Gold certification 2004 vides tools for the municipalities and advisors and organizes experience exchanges Status beginning of 2016 and educational programmes. Status of the eea in Switzerland Participating municipalities by number The very first city to receive the eea label was Schaffhausen in 1991. The number of inhabitants: of participating and certified municipalities has grown steadily since and today, 10 more than half of the Swiss population is living in an eea awarded municipality. The total number of municipalities participating in the eea programme is more < 5'000 than 600, about one-forth of all Swiss municipalities. Member municipalities 257 370 5'000 - 50'000 represent the full spectrum of local communities in Switzerland, from associations of small villages with only a few dozen inhabitants through to towns of several > 50'000 hundred or thousand residents and large urban agglomerations.
    [Show full text]
  • Sorveglianza E Controllo Della Zanzara Tigre, Aedes Albopictus (Stegomyia Albopicta), in Ticino
    Gruppo lavoro zanzare (GLZ) 27 marzo 2014 Divisione della salute pubblica Dipartimento della sanità e della socialità 6501 Bellinzona Sorveglianza e controllo della zanzara tigre, Aedes albopictus (Stegomyia albopicta), in Ticino Rapporto 2013 Riassunto Il monitoraggio della zanzara tigre nel 2013 è stato effettuato nell’area compresa tra la zona di confine di Chiasso e Biasca. La densità della popolazione di questo insetto è stata monitorata utilizzando le convenzionali ovitrappole. In totale, 61 comuni sono stati coinvolti (50 nel 2012) coprendo circa il 76% della popolazione totale del Cantone. Il periodo di monitoraggio è durato da metà maggio fino alla seconda metà di settembre, per un totale di 9 giri di controllo. Le trappole sono state controllate ogni due settimane e l’analisi di conteggio delle uova è stata effettuata in laboratorio tramite binoculare. Sull’arco della stagione sono state regolarmente monitorate circa 1’350 ovitrappole, i cui campioni sono stati analizzati con un ritmo mensile (ogni 2° giro di controllo). Per 4 comuni sentinella e le postazioni lungo l’autostrada A2 sono stati invece analizzati i campioni di tutti i giri di controllo. In totale sono stati raccolti 12’309 campioni, di cui ne sono stati analizzati 8'155. Dal 2012 la zanzara tigre si diffonde verso il nord del Cantone e attualmente, oltre che nel Mendrisiotto, è presente anche nel Luganese e nel Sopraceneri. Il marcato aumento della diffusione di zanzara tigre, riscontrato tra le stagioni 2011 e 2012, non si è più ripetuto nel 2013: generalmente la sua distribuzione è rimasta simile all’anno precedente. Si è però potuta notare una lieve espansione nel Mendrisiotto nel comune di Stabio, nel Luganese nella città di Lugano e nella zona di Manno, e nel Locarnese nella zona tra Minusio e Muralto.
    [Show full text]