Test Centre, Foreign Language Professions, Accommodation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Test Centre, Foreign Language Professions, Accommodation ProgrammeProgramme 20112011 Language courses, test centre, foreign language professions, accommodation Heidelberg Language courses: English, French, German, Japanese, Spanish and more. Test centre: TOEFL, TestDaF, TOEIC, LCCI, TELC, TestAS, ECDL and more. State-recognised vocational college for foreign language professions: Foreign Language Correspondence Clerk, European Secretary, Translator Language tours: Brazil, England, France, Italy, Japan, Spain and more. Accommodation: Halls of residence, shared and private apartments, Hotel Bayrischer Hof. Academy of Languages Heidelberg Réservez au plus bas prix dans le monde entier à: https://www.languagecourse.net/cours-de-langues/ecole--.php3 +1 646 503 18 10 +44 330 124 03 17 +34 93 220 38 75 +33 1-78416974 +41 225 180 700 +49 221 162 56897 +43 720116182 +31 858880253 +7 4995000466 +46 844 68 36 76 +47 219 30 570 +45 898 83 996 +39 02-94751194 +48 223 988 072 +81 345 895 399 +55 213 958 08 76 +86 19816218990 Contents Heidelberg - at the heart of Europe Heidelberg at the heart of Europe 3 Other foreign languages The legend of Heidelberg – City of romanticism and science 5 Chinese, French, Italian, Japanese, Polish, Russian, F+U Academy of Languages: International language school 7 Spanish, Turkish Information, cultural & leisure programme 9 Intensive and semester courses 24 Course descriptions 11 Common European Framework of Reference for Languages 13 Accommodation Accommodation location 26 F+U – international test centre 15 Description of accommodation 27 Arrival and departure / transfer / parking 28 Individual lessons 16 General information 28 Accommodation prices 29 Computer lessons – ECDL 17 Halls of residence / shared apartments (European Computer Driving License) Apartments Host families German as a foreign language F+U Hotel “Bayrischer Hof” *** Evening courses 18 Youth Hostel Heidelberg Weekend courses 18 European Business Expert 18 Participant statistics 31 Intensive courses – classic 19 Intensive courses – special 19 Also offered by the F+U group of companies 32 Junior programme 20 State-recognised vocational college for professional languages Courses à la carte 20 Language tours worldwide (intensive course plus sport, music and more) Heidelberg private school centre Company internships 20 Academy for care and social professions “Eurodyssée” and “Leonardo da Vinci” 20 Higher National Diploma, Bachelor of Arts International university of cooperative education English Commercial college Evening courses 22 Weekend courses 22 European Business Expert 22 Intensive courses – classic 23 Intensive courses – special 23 2 3 Réservez au plus bas prix dans le monde entier à: https://www.languagecourse.net/cours-de-langues/ecole--.php3 +1 646 503 18 10 +44 330 124 03 17 +34 93 220 38 75 +33 1-78416974 +41 225 180 700 +49 221 162 56897 +43 720116182 +31 858880253 +7 4995000466 +46 844 68 36 76 +47 219 30 570 +45 898 83 996 +39 02-94751194 +48 223 988 072 +81 345 895 399 +55 213 958 08 76 +86 19816218990 The legend of Heidelberg – city of romanticism and science Heidelberg, once the capital of the Palatinate and spiritual centre of Calvinism, lies in the lovely Neckar valley and is distinguished by its particularly mild climate. Over the years, Heidelberg’s beauty has drawn a number of po- Leading away from the church of the Holy Ghost are many old ets, painters and scientists and, today, the city is one of the most alleys with pubs and restaurants. Spanning the Neckar, the Old written about in Germany. In the early 19th century, the city on Bridge is one of the most beautiful stone bridges in Germany. the Neckar became the most important centre of German Late The wooded hills around Heidelberg surround the city in a hand- Romanticism. Inextricably linked with this epoch are the poets some green. The surrounding area too, with its castles in the Arnim, Brentano, Goethe and Eichendorff. Neckar valley, old cultivated landscape along the Upper Rhine and mountains of the Odenwald, offers an array of experiences The Ruprecht-Karls University Heidelberg is the oldest uni- for visitors from all over the world. Proximity to Frankfurt and versity in Germany. Together with Munich’s two universities, the Stuttgart airports – just 80 and 130 km away respectively – “Ruperto Carola” heads the German universities in a worldwide means Heidelberg is easily accessible. comparison (“The Academic Ranking of World Universities” Shanghai 2010, and the “Times Higher World University Rank- The name Heidelberg also stands for a modern and internation- ings” from 2009). The international student population of over ally renowned location for science and business. As a result, 20% is a testament to the university’s reputation. Heidelberg is home to, among others, the “Ruperto Carola” University with its rich tradition, the Academy of Sciences, the Many monuments bear witness to the Neckar city’s diverse German Cancer Research Centre (DKFZ), five Max Planck in- history. Sitting approximately 70 metres above the river Neckar, stitutes, the European Laboratory for Molecular Biology (EMBL), the city’s landmark, the elector’s castle, rises from the slope of the Print Media Academy of Heidelberger Druckmaschinen, the Königstuhl, on its very own mountain. Its ruins are among one SAS Institute and many other international companies’ research of the most impressive sights to behold on any tour of Ger- centres. This concentration of sciences is unparalleled in many. Visitors climbing up to the castle first pass through the Germany and forms the basis for a dynamic, science-orientated gate into the garden, the famous „Hortus Palatinus”, created economy which elevates Heidelberg, despite its modest popula- at the beginning of the 17th century. From the castle garden, tion of 145,000, to its position as one of Germany’s leading there is a wonderful view of Heidelberg and, across the Neckar, economic centres. In September 2008, two of the five winners the Philosopher’s Walk. In the inner courtyard are fascinat- of a national top cluster competition for new technologies came ing buildings dating back to a variety of epochs, as well as the from the Rhine-Neckar region; thus the region counts among the Grand Terrace. Situated in the Royal Wine Cellar is the world’s leading locations for innovation in Germany. largest barrel, which, it has been documented, was filled with over 220,000 litres of wine. Only Perkeo, the gnome- As the extraordinary number of museums and theatres testify, like guard of the barrel, was undaunted by its size. Heidelberg is also one of Germany’s most important cultural When asked if he could drink the barrel dry, his centres. Together with the neighbouring partner cities (Mann- answer was a nonchalant “Perché no” - why not? - heim, Ludwigshafen, Speyer, Schwetzingen and Worms, to from which he came to earn his name. name the most important), Heidelberg offers a generous variety of cultural events of national significance: Heidelberg Castle A walk round the Old Town will reveal outstand- Festival, Heidelberg Literature Days, the International Film ing ornamental facades and portals. The heart of Festival Mannheim-Heidelberg, Heidelberg Spring, Heidelberg the Old Town is the market place, with the church “Stückemarkt” Theatre and Drama festival, Photo-Festival of the Holy Ghost and the grand renaissance Mannheim-Ludwigshafen-Heidelberg, Enjoy Jazz, the Interna- house “Zum Ritter”. tional Festival for Jazz and more, the Festival of German Film, the Mannheim Mozart Summer, the Schwetzingen Festival, the Nibelung Festival in Worms, the International Street Theatre Festival, and the Ludwigshafen Festival. 4 5 Réservez au plus bas prix dans le monde entier à: https://www.languagecourse.net/cours-de-langues/ecole--.php3 +1 646 503 18 10 +44 330 124 03 17 +34 93 220 38 75 +33 1-78416974 +41 225 180 700 +49 221 162 56897 +43 720116182 +31 858880253 +7 4995000466 +46 844 68 36 76 +47 219 30 570 +45 898 83 996 +39 02-94751194 +48 223 988 072 +81 345 895 399 +55 213 958 08 76 +86 19816218990 F+U Academy of Languages International Language School The F+U language school is situated at the historical centre of the university city and just a few metres from the Neckar. The school building offers a fantastic view of the Old Town, The intensive and evening courses are offered year round castle and the Neckar valley. and are attended by employees of international companies and Today, the F+U Academy of Languages is one of the largest research institutes such as SAP, Lufthansa, Heidelberger Druck- language schools in Germany. Every year, approximately 5,000 maschinen, Heidelberger Zement, Siemens, Daimler, NEC, students from over 100 countries participate in our language Heipha, Brunel, Weitblick, Apontis, BASF, EMBL, EML, the courses in Heidelberg. Through its internationality, the school DKFZ, Heidelberg University and over many more companies is a unique meeting point for other languages and cultures. and scientific institutes. With 30 multimedia-equipped classrooms (up to 60 in summer), Of particular significance is the Vocational School for 3 Internet rooms with 50 PCs, WLAN, a small library and thanks Foreign Languages, established in 2004, where it is pos- to its central location in Heidelberg, the Academy of Languages sible to study towards the state recognised qualifications of fulfils all the criteria for transforming language lessons into a Fremdsprachenkorrespondent/in (Foreign Language special experience. Correspondent Clerk), Europasekretär/in (European Secretary) and Translator. Nine halls of residence
Recommended publications
  • Manual for Language Test Development and Examining
    Manual for Language Test Development and Examining For use with the CEFR Produced by ALTE on behalf of the Language Policy Division, Council of Europe © Council of Europe, April 2011 The opinions expressed in this work are those of the authors and do not necessarily reflect the official policy of the Council of Europe. All correspondence concerning this publication or the reproduction or translation of all or part of the document should be addressed to the Director of Education and Languages of the Council of Europe (Language Policy Division) (F-67075 Strasbourg Cedex or [email protected]). The reproduction of extracts is authorised, except for commercial purposes, on condition that the source is quoted. Manual for Language Test Development and Examining For use with the CEFR Produced by ALTE on behalf of the Language Policy Division, Council of Europe Language Policy Division Council of Europe (Strasbourg) www.coe.int/lang Contents Foreword 5 3.4.2 Piloting, pretesting and trialling 30 Introduction 6 3.4.3 Review of items 31 1 Fundamental considerations 10 3.5 Constructing tests 32 1.1 How to define language proficiency 10 3.6 Key questions 32 1.1.1 Models of language use and competence 10 3.7 Further reading 33 1.1.2 The CEFR model of language use 10 4 Delivering tests 34 1.1.3 Operationalising the model 12 4.1 Aims of delivering tests 34 1.1.4 The Common Reference Levels of the CEFR 12 4.2 The process of delivering tests 34 1.2 Validity 14 4.2.1 Arranging venues 34 1.2.1 What is validity? 14 4.2.2 Registering test takers 35 1.2.2 Validity
    [Show full text]
  • Language Requirements
    Language Policy NB: This Language Policy applies to applicants of the 20J and 20D MBA Classes. For all other MBA Classes, please use this document as a reference only and be sure to contact the MBA Admissions Office for confirmation. Last revised in October 2018. Please note that this Language Policy document is subject to change regularly and without prior notice. 1 Contents Page 3 INSEAD Language Proficiency Measurement Scale Page 4 Summary of INSEAD Language Requirements Page 5 English Proficiency Certification Page 6 Entry Language Requirement Page 7 Exit Language Requirement Page 8 FL&C contact details Page 9 FL&C Language courses available Page 12 FL&C Language tests available Page 13 Language Tuition Prior to starting the MBA Programme Page 15 List of Official Language Tests recognised by INSEAD Page 22 Frequently Asked Questions 2 INSEAD Language Proficiency Measurement Scale INSEAD uses a four-level scale which measures language competency. This is in line with the Common European Framework of Reference for language levels (CEFR). Below is a table which indicates the proficiency needed to fulfil INSEAD language requirement. To be admitted to the MBA Programme, a candidate must be fluent level in English and have at least a practical level of knowledge of a second language. These two languages are referred to as your “Entry languages”. A candidate must also have at least a basic level of understanding of a third language. This will be referred to as “Exit language”. LEVEL DESCRIPTION INSEAD REQUIREMENTS Ability to communicate spontaneously, very fluently and precisely in more complex situations.
    [Show full text]
  • List of Accepted Institutions, Exams and Tests As Evidence to Prove Your Language Proficiency in the CEMS Language and the Third Language
    List of accepted institutions, exams and tests as evidence to prove your language proficiency in the CEMS language and the third language Language Type of evidence Accepted by RSM for Accepted by CEMS for entry exit (provided minimum (provided minimum level is reached) level is reached) Various Placement test results and Yes No (there are some languages course certificates from exceptions about university language centres at which you can CEMS schools inform yourself once you are admitted) Placement test results and Yes No course certificates from university language centres at EQUIS or AACSB accredited university TELC language tests Yes No CEMS accredited in-house tests Yes Yes and language courses offered by CEMS-schools (overview available upon request) CEMS MBC test Yes Yes languages Chinese Placement test result from Yes No Confucius Institute by Hanban Course certificate from Yes Yes, but only if Confucius Institute by Hanban Chinese is your 3rd language Business Chinese test Yes Yes, BCT4 or higher CEMS language: BCT3 3rd language: BCT2 HSK (Hanyu Shuiping Kaoshi) Yes Yes, HSK4 or higher + CEMS language: HSKK (oral test) HSK3 intermediate or higher 3rd language: HSK2 Czech Státní jazyková zkouška základní Yes Yes z češtiny pro cizince (State examination in Czech for foreigners) Exam CCE (general language) – Yes Yes B2 or higher Danish Studieprøven Yes Yes Prøve i Dansk 3 Yes Yes Dutch Educatief professioneel C1 Yes Yes Professioneel gevorderd B2 Yes Yes Educatief startbekwaam B2 Yes Yes Maatschappelijk formeel B1 Yes Yes, but only
    [Show full text]
  • ALTE Framework 2019
    ALTE Framework 2019 A1 A2 B1 B2 C1 C2 Language Organisation Pre-A1 ALTE Breakthrough ALTE Level 1 ALTE Level 2 ALTE Level 3 ALTE Level 4 ALTE Level 5 Euskararen Gaitasun Agiria (EGA) • Re-audit Nov 2021 Basque Government Eusko Jaurlaritza Basque Euskara Euskararen Gaitasun Agiria (EGA) • Re-audit pending Government of Navarre Gobierno de Navarra Standardised Test in Bulgarian as a Foreign Sofia University St. Language B2 Kliment Ohridski – • Re-audit March 2019 Department for Language Teaching - Bulgarian DLTIS Български език Софийски университет "Св. Климент Охридски" – Департамент за езиково обучение – ДЕО Version date: 05/02/2019 ALTE Framework 2019 A1 A2 B1 B2 C1 C2 Language Organisation Pre-A1 ALTE Breakthrough ALTE Level 1 ALTE Level 2 ALTE Level 3 ALTE Level 4 ALTE Level 5 Nivell superior de català Catalan Generalitat of Catalonia • Audit pending Català Generalitat de Catalunya Charles University in The Czech Language The Czech Language The Czech Language The Czech Language The Czech Language Prague, Institute for Certificate Exam (CCE) Certificate Exam (CCE) Certificate Exam (CCE) Certificate Exam (CCE) Certificate Exam (CCE) Language and A1 A2 B1 B2 C1 Czech Preparatory Studies • Re-audit Jan 2021 • Re-audit Jan 2021 • Re-audit Jan 2021 • Re-audit Jan 2021 • Re-audit Jan 2021 (ILPS) Čeština Univerzita Karlova v Praze, Ústav jazykové a odborné přípravy, (ÚJOP UK) Prøve i Dansk 1 (PD1) Prøve i Dansk 2 (PD2) Prøve i Dansk 3 (PD3) • • • The Ministry for Re-audit Oct 2022 Re-audit Oct 2022 Re-audit Oct 2022 Danish Foreigners and Integration
    [Show full text]
  • Types of Documents Confirming the Knowledge of a Foreign Language by Foreigners
    TYPES OF DOCUMENTS CONFIRMING THE KNOWLEDGE OF A FOREIGN LANGUAGE BY FOREIGNERS 1. Diplomas of completion of: 1) studies in the field of foreign languages or applied linguistics; 2) a foreign language teacher training college 3) the National School of Public Administration (KSAP). 2. A document issued abroad confirming a degree or a scientific title – certifies the knowledge of the language of instruction 3. A document confirming the completion of higher or postgraduate studies conducted abroad or in Poland - certifies the knowledge of the language only if the language of instruction was exclusively a foreign language. 4. A document issued abroad that is considered equivalent to the secondary school-leaving examination certificate - certifies the knowledge of the language of instruction 5. International Baccalaureate Diploma. 6. European Baccalaureate Diploma. 7. A certificate of passing a language exam organized by the following Ministries: 1) the Ministry of Foreign Affairs; 2) the ministry serving the minister competent for economic affairs, the Ministry of Cooperation with Foreign Countries, the Ministry of Foreign Trade and the Ministry of Foreign Trade and Marine Economy; 3) the Ministry of National Defense - level 3333, level 4444 according to the STANAG 6001. 8. A certificate confirming the knowledge of a foreign language, issued by the KSAP as a result of linguistic verification proceedings. 9. A certificate issued by the KSAP confirming qualifications to work on high-rank state administration positions. 10. A document confirming
    [Show full text]
  • Relating Language Examinations to the CEFR: a Manual
    January 2009 Relating Language Examinations to the Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEFR) A Manual Language Policy Division, Strasbourg www.coe.int/lang Contents List of Figures Page iii List of Tables Page v List of Forms Page vii Preface Page ix Chapter 1: The CEFR and the Manual Page 1 Chapter 2: The Linking Process Page 7 Chapter 3: Familiarisation Page 17 Chapter 4: Specification Page 25 Chapter 5: Standardisation Training and Benchmarking Page 35 Chapter 6: Standard Setting Procedures Page 57 Chapter 7: Validation Page 89 References Page 119 Appendix A Forms and Scales for Description and Specification (Ch. 1 & 4) Page 122 A1: Salient Characteristics of CEFR Levels (Ch. 1) Page 123 A2: Forms for Describing the Examination (Ch. 4) Page 126 A3: Specification: Communicative Language Activities (Ch. 4) Page 132 A4: Specification: Communicative Language Competence (Ch. 4) Page 142 A5: Specification: Outcome of the Analysis (Ch. 4) Page 152 Appendix B Content Analysis Grids (Ch.4) B1: CEFR Content Analysis Grid for Listening & Reading Page 153 B2: CEFR Content Analysis Grids for Writing and Speaking Tasks Page 159 Appendix C Forms and Scales for Standardisation & Benchmarking (Ch. 5) Page 181 Reference Supplement: Section A: Summary of the Linking Process Section B: Standard Setting Section C: Classical Test Theory Section D: Qualitative Analysis Methods Section E: Generalisability Theory Section F: Factor Analysis Section G: Item Response Theory Section H: Test Equating i ii List of
    [Show full text]
  • Conference Program Includes a Wide Range of Stimulating Papers, Posters and Works-In-Progress, and Other Presentations
    IELTS Research Reports Online Series IELTS Partnership Research Papers IELTS Research Reports IELTS Partnership Online Series Research Papers Exploring performance across two delivery modes for the same Investigating IELTS Academic Writing Task 2: Relationships between L2 speaking test: Face-to-face and video-conferencing delivery cognitive writing processes, text quality, and working memory A preliminary comparison of test-taker and examiner behaviour Andrea Révész, Marije Michel and Minjin Lee Fumiyo Nakatsuhara, Chihiro Inoue, Vivien Berry and Evelina Galaczi available now at ielts.org/research CER_6355_V1_FEB19_LTRC_2019_IELTS_advert_AB_prf3.indd 1 30/01/2019 15:37 Thank you to our sponsors! Platinum Sponsors Gold Sponsors Silver Sponsors TABLE OF CONTENTS Message from the ILTA President………………………………………………… 2 Welcome from the Co-Chairs………………………………………………………. 4 Venue Information……………………………………..……………………………….. 5 Conference Organization……………………………………..……………………… 6 ILTA Executive Board & Committee Members 2019…………………….. 7 Awards……………………………………………………………………………………..…. 8 Conference Schedule Overview……………………………………..……………. 10 The Cambridge/ILTA Distinguished Achievement Award……………… 25 Keynote Speakers The Alan Davies Lecture……………………………………..….…………………. 27 The Samuel J. Messick Memorial Lecture…………………...………………… 28 Pre-Conference Workshops…………………………………………………………. 30 Symposia Abstracts……………………………………..……………………………... 34 Paper Abstracts……………………………………..……………………………………. 50 Demo Abstracts……………………………………..……………………………………. 109 Works-in-Progress Abstracts……………………………………………………….
    [Show full text]
  • Exploring Language Frameworks
    Exploring Language Frameworks Proceedings of the ALTE Kraków Conference, July 2011 For a complete list of titles please visit: http://www.cambridge.org/elt/silt Also in this series: Experimenting with Uncertainty: Essays in Assessing Academic English: Testing honour of Alan Davies English profi ciency 1950–1989 – the IELTS Edited by C. Elder, A. Brown, E. Grove, K. Hill, solution N. Iwashita, T. Lumley, T. McNamara, Alan Davies K. O’Loughlin Impact Theory and Practice: Studies of the An Empirical Investigation of the IELTS test and Progetto Lingue 2000 Componentiality of L2 Reading in English for Roger Hawkey Academic Purposes IELTS Washback in Context: Preparation for Edited by Cyril J. Weir, Yang Huizhong, Jin Yan academic writing in higher education The Equivalence of Direct and Semi- direct Anthony Green Speaking Tests Examining Writing: Research and practice in Kieran O’Loughlin assessing second language writing A Qualitative Approach to the Validation of Stuart D. Shaw and Cyril J. Weir Oral Language Tests Multilingualism and Assessment: Achieving Anne Lazaraton transparency, assuring quality, sustaining Continuity and Innovation: Revising the diversity – Proceedings of the ALTE Berlin Cambridge Profi ciency in English Examination Conference, May 2005 1913–2002 Edited by Lynda Taylor and Cyril J. Weir Edited by Cyril J. Weir and Michael Milanovic Examining FCE and CAE: Key issues and A Modular Approach to Testing English recurring themes in developing the First Language Skills: The development of the Certifi cate in English and Certifi cate in Certifi cates in English Language Skills (CELS) Advanced English exams examination Roger Hawkey Roger Hawkey Language Testing Matters: Investigating Issues in Testing Business English: The revision the wider social and educational impact of the Cambridge Business English Certifi cates of assessment – Proceedings of the ALTE Barry O’Sullivan Cambridge Conference, April 2008 European Language Testing in a Global Edited by Lynda Taylor and Cyril J.
    [Show full text]
  • Rater Expertise in a Second Language Speaking Assessment
    RATER EXPERTISE IN A SECOND LANGUAGE SPEAKING ASSESSMENT: THE INFLUENCE OF TRAINING AND EXPERIENCE A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAIʻI AT MᾹNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN SECOND LANGUAGE STUDIES DECEMBER 2012 By Lawrence Edward Davis Dissertation Committee: John Norris, Chairperson James Dean Brown Thom Hudson Luca Onnis Thomas Hilgers © Copyright 2012 by Lawrence Edward Davis All Rights Reserved ii For Donna Seto Davis iii ACKNOWLEDGMENTS Many individuals made important contributions to my dissertation project. First, I thank my dissertation committee for many useful comments and suggestions made during the process. I particularly thank Professor Luca Onnis who introduced me to statistical learning and behavioral economics (domains which informed the final section of the study) and Professor J.D. Brown for providing publication opportunities outside of the dissertation process, and for his gentle corrections in the face of my many transgressions against APA style. In addition, John Davis, Hanbyul Jung, Aleksandra Malicka, Kyae- Sung Park, John Norris, and Veronika Timpe assisted in the piloting of instruments used in the study; their comments and observations did much to improve the data collection procedures. I am grateful to Xiaoming Xi at Educational Testing Service (ETS) for her help in obtaining access to the TOEFL iBT Public Use Dataset and to Pam Mollaun at ETS for her help in recruiting TOEFL scoring leaders to provide reference scores. I also thank the eleven ETS scoring leaders who provided additional scores for responses from the TOEFL iBT Public Use Dataset.
    [Show full text]
  • Correspondència Entre Els Nivells Comuns De Referència Per A
    Correspondència entre els nivells comuns de referència per a les llengües del Consell d’Europa i els Certificats d’idiomes reconeguts a efectes de la convocatòria d’ajuts a la mobilitat internacional de l’estudiantat amb reconeixement acadèmic de les universitats de Catalunya per al curs 2016- 2017 (MOBINT). Correspondència entre els nivells comuns de referència per a les llengües del Consell d’Europa i els Certificats d’idiomes reconeguts a efectes de la convocatòria MOBINT El Marc de referència europeu per a l’aprenentatge, l’ensenyament i l’avaluació de llengües és un document elaborat pel Consell d’Europa que té per objectiu proporcionar unes bases comunes per a la descripció d’objectius, continguts i mètodes per a l’aprenentatge de llengües de manera que els cursos, els programes i les qualificacions descriguin d’una manera exhaustiva el que han d’aprendre a fer els aprenents de llengua a l’hora de comunicar-se i quins coneixements i habilitats han de desenvolupar per ser capaços d’actuar de manera efectiva. Aquest marc de referència s’estructura en 6 nivells: Descripció dels Nivells comuns de referència per a les llengües del consell d'Europa Usuari bàsic A1 L’aprenent / usuari pot comprendre i utilitzar expressions quotidianes i familiars i frases molt senzilles encaminades a satisfer les primeres necessitats. Pot presentar-se i presentar una tercera persona i pot formular i respondre preguntes sobre detalls personals com ara on viu, la gent que coneix i les coses que té. Pot interactuar d’una manera senzilla a condició que l’altra persona parli a poc a poc i amb claredat i que estigui disposada a ajudar.
    [Show full text]
  • ALTE Framework 2014
    ALTE Framework 2014 A1 A2 B1 B2 C1 C2 Language Organisation Pre-A1 ALTE Breakthrough ALTE Level 1 ALTE Level 2 ALTE Level 3 ALTE Level 4 ALTE Level 5 Euskararen Gaitasun Agiria (EGA) • Re-audit Mar 2016 Basque Basque Government Euskara Eusko Jaurlaritza Standardised Test in Bulgarian as a Foreign Sofia University St. Language B2 Kliment Ohridski – • Re-audit March 2019 Department for Language Teaching - Bulgarian DLTIS Български език Софийски университет "Св. Климент Охридски" – Департамент за езиково обучение – ДЕО Nivell intermedi de Nivell de suficiència de català català • Re-audit March 2014 • Re-audit March 2014 Catalan Generalitat of Catalonia Català Generalitat de Catalunya Version date: 04/04/2014 ALTE Framework 2014 A1 A2 B1 B2 C1 C2 Language Organisation Pre-A1 ALTE Breakthrough ALTE Level 1 ALTE Level 2 ALTE Level 3 ALTE Level 4 ALTE Level 5 Charles University in The Czech Language The Czech Language The Czech Language The Czech Language Prague, Institute for Certificate Exam (CCE) Certificate Exam (CCE) Certificate Exam (CCE) Certificate Exam (CCE) Language and A1 A2 B1 B2 Preparatory Studies • Re-audit pending • Re-audit pending • Re-audit pending • Re-audit pending Czech (ILPS) Čeština Univerzita Karlova v Praze, Ústav jazykové a odborné přípravy, (ÚJOP UK) The Ministry of Children Prøve i Dansk 1 Prøve i Dansk 1 Prøve i Dansk 3 Studieprøven Danish and Education (writing) (speaking) • Re-audit May 2015 • Re-audit Dec 2016 • Re-audit May 2015 Prøve i Dansk 2 Dansk Ministeriet for Børn og • Re-audit May 2015 Undervisning Certificaat
    [Show full text]
  • A Cefr-Based Computerized Adaptive Testing System for Chinese Proficiency
    TOJET: The Turkish Online Journal of Educational Technology – October 2012, volume 11 Issue 4 A CEFR-BASED COMPUTERIZED ADAPTIVE TESTING SYSTEM FOR CHINESE PROFICIENCY Hsuan-Po Wang Affiliation: Graduate Institute of Educational Measurement and Statistic University: National Taichung University of Education, Taiwan E-mail: [email protected] Prof. Bor-Chen Kuo Affiliation: Graduate Institute of Educational Measurement and Statistic University: National Taichung University of Education, Taiwan E-mail: [email protected] Prof. Ya-Hsun Tsai Affiliation: College of International Studies and Education for Overseas Chinese University: National Taiwan Normal University, Taiwan E-mail: [email protected] Prof. Chen-Huei Liao Affiliation: Department of Special Education University: National Taichung University of Education, Taiwan E-mail: [email protected] ABSTRACT In the era of globalization, the trend towards learning Chinese as a foreign language (CFL) has become increasingly popular worldwide. The increasing demand in learning CFL has raised the profile of the Chinese proficiency test (CPT). This study will analyze in depth the inadequacy of current CPT’s utilizing the common European framework of reference (CEFR) for language learning, teaching, and assessment to develop a set of reliability and validity standards for a computerized adaptive testing (CAT) CPT system. Actual performance of computerized tests will simulate the empirical data via the CAT system process and assess the efficacy of this system. Keywords: Chinese Proficiency Test, Common European Framework of Reference, Computerized Adaptive Testing INTRODUCTION With the growing demand of learning Chinese as a foreign language (CFL), the development and utility of the proficiency test for “non-native Chinese” learners is essential, particularly, countries that are in the preliminary stage of promoting CFL courses in the educational institutions and organizations.
    [Show full text]