Guidare Nel Verde

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Guidare Nel Verde vorbeischauen. Das ist sicher der beste Weg, die bekannte Gastlichkeit und die Lebensfreude zu erleben. erleben. zu Lebensfreude die und Gastlichkeit bekannte die Weg, beste der sicher ist Das vorbeischauen. area. this of vivre modo migliore per conoscere al meglio la rinomata ospitalità e la gioia di vivere di questa zona. questa di vivere di gioia la e ospitalità rinomata la meglio al conoscere per migliore modo man sollte bei den vielen Veranstaltungen: den gastronomischen Festen, den Sportevents und den kulturellen Highlights Highlights kulturellen den und Sportevents den Festen, gastronomischen den Veranstaltungen: vielen den bei sollte man de joie and hospitality famous the experience to way best the still are that events cultural and sports the festivals, gastronomic terra da scoprire. Da non perdere sono anche gli eventi: le feste gastronomiche e le manifestazioni sportive e culturali restano il il restano culturali e sportive manifestazioni le e gastronomiche feste le eventi: gli anche sono perdere non Da scoprire. da terra rium… auf diese Weise erfährt man viel Interessantes über das Valsugana&Lagorai, ein Gebiet, das es zu erkunden gilt. Und Und gilt. erkunden zu es das Gebiet, ein Valsugana&Lagorai, das über Interessantes viel man erfährt Weise diese auf rium… the events: organized the also are missed be to Not discovered. be to land a Lagorai, and valley Valsugana the of traditions and musei ed esposizioni dislocati sul territorio … tutto porta a conoscere meglio gli usi e costumi della Valsugana e del Lagorai, una una Lagorai, del e Valsugana della costumi e usi gli meglio conoscere a porta tutto … territorio sul dislocati esposizioni ed musei - Territo gesamten im Ausstellungen und Museen vielen den sowie Sella, Arte Ausstellung der bei Himmel freiem unter Kunst customs about knowledge acquiring to contributes …everything territory, the across scattered exhibitions and museums many ornate da splendidi affreschi, i forti delle Guerre Mondiali, l’arte moderna della mostra a cielo aperto Arte Sella, nonché i numerosi numerosi i nonché Sella, Arte aperto cielo a mostra della moderna l’arte Mondiali, Guerre delle forti i affreschi, splendidi da ornate Kirchen mit ihren wunderschönen Freskenmalereien und Ornamenten, den Werken aus dem Ersten Weltkrieg, bei moderner moderner bei Weltkrieg, Ersten dem aus Werken den Ornamenten, und Freskenmalereien wunderschönen ihren mit Kirchen the as well as Sella, Arte of art modern air open the Wars, World Great the of Forts the frescoes, beautiful with decorated churches ancora di più alla storia e le tradizioni locali: il Castello di Pergine e Castel Ivano ad Ivano Fracena, le numerose chiesette storiche storiche chiesette numerose le Fracena, Ivano ad Ivano Castel e Pergine di Castello il locali: tradizioni le e storia alla più di ancora Traditionen kennen: z.B. auf den Schlössern Castel Pergine oder Castel Ivano in Ivano Fracena, den zahlreichen historischen historischen zahlreichen den Fracena, Ivano in Ivano Castel oder Pergine Castel Schlössern den auf z.B. kennen: Traditionen historic numerous the Castle, Ivano and Castle Pergine traditions: local and history the about more even learn you allow that sites tutto questo non può mancare la possibilità di conoscere la cultura dei vari paesi, visitando i molti siti che premettono di avvicinarsi avvicinarsi di premettono che siti molti i visitando paesi, vari dei cultura la conoscere di possibilità la mancare può non questo tutto gen… Darüber hinaus lernt man bei einem Besuch der vielen Sehenswürdigkeiten die Kultur, Geschichte und die lokalen lokalen die und Geschichte Kultur, die Sehenswürdigkeiten vielen der Besuch einem bei man lernt hinaus Darüber gen… numerous the visiting of culture, village local about learning of possibility the overlook cannot one this, all people…Besides local coccolare nei centri termali, la gioia di partecipare alle manifestazioni locali divertendosi assieme agli abitanti del luogo… Oltre a a Oltre luogo… del abitanti agli assieme divertendosi locali manifestazioni alle partecipare di gioia la termali, centri nei coccolare - Veranstaltun vielen der einer bei Einheimischen den mit zusammen Spaß Therme, der in Besuch einem bei Wohlbefinden the with oneself enjoying festivals local the of one in part taking of joy the spas, health the of one in pampered being of pleasure le passeggiate in mezzo al verde delle montagne, le attività proposte, il gusto di assaggiare i prodotti tipici nei, il piacere di farsi farsi di piacere il nei, tipici prodotti i assaggiare di gusto il proposte, attività le montagne, delle verde al mezzo in passeggiate le Sonnenbad am Ufer der Seen oder bei einem Spaziergang im Grün der Berge, Genuss beim Probieren typischer Produkte, Produkte, typischer Probieren beim Genuss Berge, der Grün im Spaziergang einem bei oder Seen der Ufer am Sonnenbad the dishes, typical tasting summer, the for suggested activities the mountains, the of greenery the by surrounded walks shores, Per una vacanza completa la Valsugana ed il Lagorai offrono infinite possibilità: il relax dello stare distesi al sole in riva al lago, lago, al riva in sole al distesi stare dello relax il possibilità: infinite offrono Lagorai il ed Valsugana la completa vacanza una Per Das Valsugana&Lagorai bietet unzählige Möglichkeiten für einen kompletten Urlaub: Erholung bei einem entspannenden entspannenden einem bei Erholung Urlaub: kompletten einen für Möglichkeiten unzählige bietet Valsugana&Lagorai Das - lake the on sun the in relaxation opportunities: of number infinite an offer Lagorai and Valsugana holiday, your complete To D GB IT IM VALSUGANA&LAGORAI …WAS MAN NICHT VERPASSEN SOLLTE! VERPASSEN NICHT MAN …WAS VALSUGANA&LAGORAI IM LAGORAI AND VALSUGANA IN MISSED BE TO NOT PERDERE! NON DA LAGORAI… E VALSUGANA IN We decline all responsibility as to the maintenance of the routes, which, for weather reasons or reasons beyond our control, may be interrupted. be may control, our beyond reasons or reasons weather for which, routes, the of maintenance the to as responsibility all decline We Si declina ogni responsabilità circa la manutenzione dei percorsi che, per cause meteorologiche o di forza maggiore, potrebbero subire delle interruzioni. delle subire potrebbero maggiore, forza di o meteorologiche cause per che, percorsi dei manutenzione la circa responsabilità ogni declina Si Little centres Little / kleinere Ortschaften kleinere / LA 9 GO DI GARDA - ROVERETO - VALLARSA - ROVERETO - GARDA DI GO 4 9 Centri minori minori Centri AL DI FIEMME - LAGORAI LAGORAI - FIEMME DI AL V 4 108 ALLI GIUDICARIE - LAGO DI GARDA DI LAGO - GIUDICARIE ALLI V 10 SIAGO E ALTIPIANO DEI 7 COMUNI COMUNI 7 DEI ALTIPIANO E SIAGO A 8 Town s / Ortschaften / s / Paesi 6 FELTRINO 3 6 AL DI CEMBRA - BOLZANO - VAL DEI MOCHENI MOCHENI DEI VAL - BOLZANO - CEMBRA DI AL V 3 AL DI NON - MERANO - STRADA DEL VINO DEL STRADA - MERANO - NON DI AL V 12 5 12 AL DI FASSA - DOLOMITI DOLOMITI - FASSA DI AL V 5 City City / Stadt / / Città V AL DI SOLE - DOLOMITI DI BRENTA DI DOLOMITI - SOLE DI AL 11 7 11 Region Border Border Region / Grenze der Region der Grenze / 7 ALDOBBIADENE - VALSUGANA VENETA VENETA VALSUGANA - ALDOBBIADENE V regione Confine ASSA VALSUGANA ASSA B E TESINO 2 1 2 State Line State / Staatsgrenze / AL TA VALSUGANA E LAGHI LAGHI E VALSUGANA TA 1 stato Confine Side Roads Roads Side / Nebenstraßen / Mountains / Berge / / Montagne Strade secondarie secondarie Strade Height Height / Höhe / / Quota Important roads Important / Wichtigen Strassen Wichtigen / Pass / Pass / / Passo Strade importanti importanti Strade Torrents Torrents / Bäche / / Torrenti Highway Highway / Schnellstraße / / Superstrada River / Fluss / / Fiume Motorway / Autobahn / Lake / See / / Lago Autostrada a casello casello a Autostrada / LEGENDE / LEGEND / LEGENDA VIAGGIARE NELLA NATURA IN VALSUGANA E LAGORAI IT La Valsugana, grazie alla sua posizione geografica ed ai suoi paesaggi variegati, si presenta come punto di partenza ideale per appassionanti tour in moto e in automobile, alla scoperta degli angoli più belli e suggestivi del Trentino Alto Adige e delle regioni vicine. Partendo dai fondovalle, caratterizzati dai frut- teti colorati e dagli imponenti castelli medioevali, passando per caratteristici paesini per poi affrontare avventurosi tornanti e valicare i passi, si scopriranno paesaggi di rara bellezza, circondati dalle splendide vette della catena del Lagorai e delle Dolomiti. La durata dei tours segnalata è indicativa, poiché essi si snodano per lo più su strade di montagna, pertanto è bene tener presente che vanno percorsi rispettando i limiti, la segnaletica ed i divieti. In questo depliant sono presentate 12 proposte d’itinerari ad anello, adatti sia agli amanti della guida rilassante che agli appassionati della curva, che dopo aver attraversato alcune delle più belle località del Trentino e dei territori vicini ritornano in Valsugana, per conoscerne la cultura, la storia ed il folklore, per soggiornare nelle accoglienti strutture ricettive ed assaggiare i piatti tipici della tradizione locale e, perché no, rilassarsi con le cure termali o con una passeggiata nella natura. Si declina ogni responsabilità circa la manutenzione dei percorsi che, per cause meteorologiche o di forza maggiore, potrebbero subire delle interruzioni. TRAVELLING IN NATURE IN VALSUGANA AND IN THE LAGORAI CHAIN GB The Valsugana valley, thanks to its geographical position and its varied landscape, is an excellent starting point for exhilarating car and motorbike tours, on which you can discover the
Recommended publications
  • Promozione Promozione Trentino Alto Adige
    TRENTINO 3 Giovedì 22 agosto 2019 CALENDARI CALCIO REGIONALE Promozione Promozione Trentino Alto Adige 1 Set. 2019 1ª Giornata 9 Feb. 2020 8 Set. 2019 2ª Giornata 16 Feb. 2020 15 Set. 2019 3ª Giornata 23 Feb. 2020 1 Set. 2019 1ª Giornata 16 Feb. 2020 8 Set. 2019 2ª Giornata 23 Feb. 2020 15 Set. 2019 3ª Giornata 1 Mar. 2020 CALCIOCHIESE - MEZZOCORONA GARDOLO - BORGO AQUILA TRENTO - CALCIOCHIESE VALLE AURINA - PARCINES RAIFF. BRUNICO - VALLE AURINA VALLE AURINA - VAL PASSIRIA AQUILA TRENTO - ALENSE NAGO TORBOLE - CAVEDINE LASINO BORGO - ROVERETO ALBES - BRUNICO CAMPO TRENS - STRADA D. VINO SUD ALBES - APPIANO PINZOLO V. RENDENA - BORGO CALCIOCHIESE - TELVE VOLANO - RAVINENSE NATURNO - VORAN LEIFERS APPIANO - NAZ NAZ - CAMPO TRENS VOLANO - NAGO TORBOLE ALENSE - VOLANO BASSA ANAUNIA - GARDOLO NAZ - VAL PASSIRIA LACES - NATURNO PARCINES RAIFF. - BRUNICO BENACENSE - BASSA ANAUNIA PINZOLO V. RENDENA - BASSA ANAUNIA CAVEDINE LASINO - ALENSE SCENA - CAMPO TRENS MILLAND - SCENA SCENA - VORAN LEIFERS CAVEDINE LASINO - ROVERETO MEZZOCORONA - BENACENSE PINZOLO V. RENDENA - BENACENSE STEGONA - MILLAND PARCINES RAIFF. - TERLANO STEGONA - LACES SACCO S.GIORGIO - GARDOLO ROVERETO - SACCO S.GIORGIO SACCO S.GIORGIO - NAGO TORBOLE TERLANO - LACES VAL PASSIRIA - ALBES TERLANO - NATURNO TELVE - RAVINENSE RAVINENSE - AQUILA TRENTO TELVE - MEZZOCORONA STRADA D. VINO SUD - APPIANO VORAN LEIFERS - STEGONA STRADA D. VINO SUD - MILLAND 22 Set. 2019 4ª Giornata 1 Mar. 2020 29 Set. 2019 5ª Giornata 8 Mar. 2020 6 Ott. 2019 6ª Giornata 15 Mar. 2020 18 Set. 2019 4ª Giornata 8 Mar. 2020 22 Set. 2019 5ª Giornata 15 Mar. 2020 29 Set. 2019 6ª Giornata 22 Mar. 2020 GARDOLO - PINZOLO V. RENDENA GARDOLO - BENACENSE MEZZOCORONA - CAVEDINE LASINO BRUNICO - TERLANO VALLE AURINA - CAMPO TRENS CAMPO TRENS - PARCINES RAIFF.
    [Show full text]
  • Comune Di Tassullo. Inventario Dell'archivio Storico 1425…
    Comune di Tassullo. Inventario dell'archivio storico (1425 - 1957) e degli archivi aggregati (1872 - 1994) a cura di Cooperativa ARCoop Provincia autonoma di Trento. Servizio Beni librari e archivistici 2000 Premessa L'ordinamento e l'inventariazione dell'archivio sono stati realizzati, per incarico e con la direzione tecnica del Servizio Beni librari e archivistici della Provincia autonoma di Trento, a cura della Cooperativa A.R.Coop di Rovereto; il lavoro è stato ultimato nel 2000. L'inventario, redatto originariamente con il programma "Sesamo", è stato successivamente convertito alla versione "Sesamo 2000" e pubblicato in questo formato nella sezione riservata agli archivi del portale Trentinocultura (www.trentinocultura.net). L'importazione in AST-Sistema informativo degli archivi storici del Trentino è stata curata dalla Soprintendenza per i beni librari e archivistici, con la collaborazione di Isabella Bolognesi, nel corso del 2008, con l'obiettivo di garantire un livello minimo di coerenza rispetto alle regole di descrizione contenute nel manuale "Sistema informativo degli archivi storici del Trentino. Manuale per gli operatori", Trento, 2006. Abbreviazioni adottate: art., artt. = articolo, articoli c., cc. = carta, carte ca. = circa cart. = carta, cartone cat., catt. = categoria, categorie cfr. = confronta cop. = coperta ex. = exeunte fasc. = fascicolo in. = ineunte int. = interno ml = metri lineari mm. = millimetri mod. = modello n., nn. = numero, numeri n.n. = non numerato num. = numerazione orig. = originale p., pp. = pagina,
    [Show full text]
  • Orari Biglietterie Autoservizio
    ORARI BIGLIETTERIE AUTOSERVIZIO TRENTO VIA POZZO Lunedì – sabato dalle ore 06.10 alle ore 19.45 Domenica e festivi dalle ore 07.00 alle ore 19.45 BORGO VALSUGANA Periodo invernale (01 settembre – 15 giugno): Lunedì – venerdì dalle ore 06.00 alle ore 12.25 e dalle ore 13.30 alle ore 17.55 Sabato dalle ore 07.00 alle ore 12.55 Periodo estivo (16 giugno – 31 agosto): Lunedì – venerdì dalle ore 06.30 alle ore 12.25 e dalle ore 14.30 alle ore 17.00 Sabato dalle ore 07.00 alle ore 12.25 CAVALESE Lunedì – venerdì dalle ore 07.30 alle ore 11.30 e dalle ore 12.00 alle ore 17.10 Sabato dalle ore 7.30 alle ore 10.10 FIERA DI PRIMIERO Lunedì – venerdì dalle ore 07.45 alle ore 12.30 e dalle ore 15.00 alle ore 17.00 Sabato dalle ore 07.45 alle ore 12.30 PREDAZZO Lunedì – venerdì dalle ore 08.15 alle ore 12 e dalle ore 14.30 alle ore 16.30 RIVA DEL GARDA Lunedì – sabato dalle ore 06.30 alle ore 19.10 Domenica e festivi dalle ore 09.05 alle ore 12.00 e dalle ore 15.35 alle ore 19.00 Da novembre a febbraio: Chiuso la domenica e i festivi ROVERETO Periodo invernale scolastico: Tutti i giorni escluso domeniche e festivi dalle ore 06.35 alle ore 19.05 Periodo estivo (luglio e agosto): Chiuso il sabato pomeriggio TIONE Lunedì - sabato dalle ore 07.40 alle ore 12.40 Solo il giovedì dalle ore 14.00 alle ore 17.00 FERROVIA FTM TRENTO VIA DOGANA Orario feriale: Dalle ore 06.09 alle ore 20.13 Orario festivo: Dalle ore 06.12 alle ore 20.02 MEZZOLOMBARDO Orario feriale: Dalle ore 06.23 alle ore 20.15 Orario festivo: Dalle ore 08.33 alle ore 11.33 e dalle ore 13.28 alle ore 18.02 CLES Orario feriale: Dalle ore 5.50 alle ore 19.48 Orario festivo: Dalle ore 8.55 alle ore 11.33 e dalle ore 13.14 alle ore 18.35 MALE’ Orario feriale: Dalle ore 05.29 alle ore 19.24 Orario festivo: Dalle ore 09.34 alle ore 11.58 e dalle ore 12.42 alle ore 17.36 Aggiornato al 22 aprile 2014.
    [Show full text]
  • BCT1 (Fondo Miscellaneo). Archivi Di Famiglie 2018
    BCT1 (Fondo miscellaneo). Archivi di famiglie 2018 AGOSTINI COLLOCAZIONE: BCT1–3088/16, BCT1–3088/29 ESTREMI CRONOLOGICI: 1754-1773 DATA DI ACQUISIZIONE E PROVENIENZA: i documenti collocati al ms. BCT1–3088 sono stati donati da Pietro Zanolini nell’anno 1908 e fanno parte di una raccolta di 43 documenti, relativi a diverse famiglie trentine, rilegati in due volumi. DESCRIZIONE: 1. Contratti di compravendita - 1754 aprile 28, Leonardo Segata di Sopramonte vende a Valentino Agostini di quel luogo un prato ubicato nelle pertinenze di Sopramonte: BCT1–3088/16 - 1773 maggio 20, Contratto di permuta concluso tra Gianantonio Rosat di Sopramonte e Antonio Agostini del medesimo luogo: BCT1–3088/29 ALBERTINI COLLOCAZIONE: BCT2 ESTREMI CRONOLOGICI:1590 DATA DI ACQUISIZIONE E PROVENIENZA: Hippoliti, famiglia DESCRIZIONE: 1. Contratti - 1590 febbraio 10, Maria fu Tomeo Pazzo da Cinte, vedova di Pellegrino Alde da Scurelle e Zaneto suo figlio vendono a Nicolò Albertino una pezza di terra sita a Scurelle, in luogo det- to ‘a Pra de Ponte’: BCT2–884 ALESSANDRINI DI NEUENSTEIN COLLOCAZIONE: BCT1–482, BCT1–905, BCT1–1038, BCT1–2409, BCT2 DATA DI ACQUISIZIONE E PROVENIENZA: raccolta Mazzetti e altre provenienze fondo manoscritti BCT1–1696, BCT1–1818, BCT1–2224, BCT1–2518, BCT1–2668, vedi anche BCT2 DESCRIZIONE: - De anatome humani corporis, auctore Julio Alexandrino cum notis, copia del sec. XVII: BCT1–2409 ALIPRANDI COLLOCAZIONE: BCT1–1188 ESTREMI CRONOLOGICI:1654 DATA DI ACQUISIZIONE E PROVENIENZA: Raccolta Antonio Mazzetti DESCRIZIONE: 1. Privilegi di nobiltà - 1654: BCT1–1188 ALMERICO 1 BCT1 (Fondo miscellaneo). Archivi di famiglie dicembre 2014 COLLOCAZIONE: BCT1–2478 ESTREMI CRONOLOGICI:1820 DESCRIZIONE: 1. Eredità - 1820, Pretesa Mazani sull’eredità di famiglia: BCT1–2478 ALTENBURGER COLLOCAZIONE: BCT1–3322 ESTREMI CRONOLOGICI:1733 DATA DI ACQUISIZIONE E PROVENIENZA: Lascito Tranquillini dell’aprile 1923, pervenuta con i docu- menti della famiglia Valentini di Calliano e della famiglia Zambaiti di Vezzano.
    [Show full text]
  • A Dynamic Factor Approach for Estimating an Aggregate Multipollutant Air Quality Indicator
    "Science Stays True Here" Journal of Mathematics and Statistical Science (ISSN 2411-2518), Vol.5, 345-354 | Science Signpost Publishing A Dynamic Factor Approach for Estimating an Aggregate Multipollutant Air Quality Indicator Giuliana Passamani Department of Economics and Management, University of Trento, Trento, Italy. E-mail address: [email protected] Paola Masotti Department of Economics and Management, University of Trento, Trento, Italy. E-mail address: [email protected] Abstract Measurement of air pollution has become an important issue since it has been established that air quality is closely connected to human health and environment. International organizations as well as local authorities are particularly concerned with air pollution, but, in spite of the huge amount of data on various pollutants recorded frequently at the monitoring sites located in many countries all over the world, the problem of properly synthetizing the available information is still a matter of discussion in the specialized literature. In this paper we present an explicit dynamic time series factor model that implicitly determines a variable which can be thought of as measuring the state of local air pollution. With the suggested operative approach, we aim to contribute to measuring air quality, by proposing a methodological procedure leading to the estimation of a single site indicator determined jointly by present and past pollution as well as by the meteorological conditions. These single indicators are then spatially aggregated using principal component analysis. The advantage of using this dynamic factor model for the empirical analysis is that, besides measuring air pollution, we can use the estimated model for forecasting future air pollution, given the meteorological predictions.
    [Show full text]
  • Elenco Soggetti Intercomunali 12-2014
    Acquedotti intercomunali-2014 DENOMINAZIONE INTERCOMUNALE COMUNE CAPOFILA INTERCOMUNALE ALA - BRENTONICO (MOZ) ALA INTERCOMUNALE ALBIANO - CEMBRA - FAVER - FORNACE - GIOVO - LISIGNAGO - LONA LASES - SEGONZANO (BASSA VAL DI CEMBRA) ALBIANO INTERCOMUNALE ANDALO - CAVEDAGO - FAI DELLA PAGANELLA - MOLVENO (VALPERSE) ANDALO INTERCOMUNALE ANDALO - MOLVENO (CICLAMINO 2) ANDALO INTERCOMUNALE COMANO TERME - BLEGGIO SUPERIORE (VAL MARCIA) BLEGGIO SUPERIORE INTERCOMUNALE BORGO VALSUGANA - TELVE - TELVE DI SOPRA - TORCEGNO (VAL CAVÈ) BORGO VALSUGANA INTERCOMUNALE CAMPODENNO-SPORMINORE (SORG. BUSONI) CAMPODENNO INTERCOMUNALE CARISOLO - PINZOLO (VAL NAMBRONE) CARISOLO INTERCOMUNALE CASTEL CONDINO - PREZZO (VERMATICHE) CASTEL CONDINO INTERCOMUNALE CARANO - CASTELLO MOLINA DI FIEMME - CAVALESE - VARENA (STAVA - PAMPEAGO) CAVALESE INTERCOMUNALE CAVARENO - SARNONICO -DAMBEL (VAL CONTRES) CAVARENO INTERCOMUNALE DRENA - CAVEDINE (POZZO FESTEM) CAVEDINE INTERCOMUNALE CENTA SAN NICOLÒ - VATTARO (BEVERTHAL) CENTA SAN NICOLO' INTERCOMUNALE DAIANO - CASTELLO MOLINA DI FIEMME (PEZZON) DAIANO INTERCOMUNALE BERSONE-DAONE-PREZZO (RISAC) DAONE INTERCOMUNALE DIMARO - MONCLASSICO (ACQUASERI) DIMARO INTERCOMUNALE FOLGARIA - LAVARONE - LUSERNA/LUSERN - TERRAGNOLO (ACQUE NERE) FOLGARIA INTERCOMUNALE IMER - MEZZANO (VAL NOANA) IMER INTERCOMUNALE LASINO - CALAVINO (LAGOLO) LASINO INTERCOMUNALE CALDES - DIMARO - MALÈ - MONCLASSICO - TERZOLAS (CENTONIA) MALE' INTERCOMUNALE ACQUASANTA MEZZOLOMBARDO INTERCOMUNALE PELUGO - SPIAZZO (TOF TORT) PELUGO INTERCOMUNALE PERGINE VALSUGANA
    [Show full text]
  • Strada Dei Formaggi Delle Dolomiti Itinerari Lungo La Strada Dei Formaggi Delle Dolomiti DOLOMITE CHEESE ROUTE Dolomite Cheese Route Itineraries
    Strada dei Formaggi delle dolomiti Itinerari lungo la Strada dei Formaggi delle Dolomiti DOLOMITE CHEESE ROUTE Dolomite Cheese Route itineraries Dalla Val di Fassa alle Pale di San Martino Valli di Fiemme, Fassa, Primiero A From Fassa Valley to Pale of San Martino La differenza tra mangiare e assaporare, I Magnifici Prodotti della Val di Fiemme dormire e riposare, acquistare e scoprire B Magnificient products of Fiemme The difference between eating and tasting, Primiero, filo diretto tra passato e futuro C sleeping and resting, buying and discovering Primiero between past and present www.stradadeiformaggi.it Per scoprire i dettagli di questi itinerari, A 48 50 63 richiedi la brochure della Strada dei Formaggi delle Dolomiti presso gli uffici ApT 48 For further details on these tours, ask for the Dolomite Cheese Route brochure at the Tourist Board information offices 32 3 I nostri prodotti BellUno Our products 92 93 65 FORMAGGI 49 66 CHEESE 91 Puzzone di Moena, Caprino di Cavalese, Cuor di Fassa, Tosèla e Primiero, Dolomiti, Fontal di Bolzano Cavalese, Trentingrana, Botìro di Primiero di Malga A e i tanti Nostrani, uno diverso dall’altro Puzzone di Moena, Caprino di Cavalese, Cuor 94 di Fassa, Tosèla di Primiero, Dolomiti, Fontal di 64 Cavalese, Trentingrana, Botìro di Primiero di Malga and the various Nostrani (local cheeses), each one 61 62 different to the next 33 MIELE A HONEY Miele di millefiori d’alta montagna, miele di rododendro e melata di abete Bolzano A Mountain wild-flower honey, rhododendron honey A and fir honeydew TrenTo
    [Show full text]
  • Case Study 11. Trentino, Italy
    Mapping and Performance Check of the Supply of Accessible Tourism Services (220/PP/ENT/PPA/12/6491) Case Study 11 Trentino, Italy “This document has been prepared for the European Commission; however it reflects the views only of its authors, and the European Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.” 1 European Commission Enterprise and Industry Directorate General (DG ENTR) “Mapping and Performance Check of the Supply of Accessible Tourism Services” (220/PP/ENT/PPA/12/6491) Case Study: Trentino, Italy 2 Contents Executive Summary ................................................................................................................ 4 1.0 Introduction .................................................................................................................. 6 2.0 Overview and background information ......................................................................... 7 3.0 The integration of the supply chain .............................................................................. 9 4.0 Provisions for cross-impairments ............................................................................... 23 5.0 Business approach – building a business case for accessibility ................................ 24 6.0 Evidence of impact ..................................................................................................... 26 7.0 Conclusions ...............................................................................................................
    [Show full text]
  • Valori Agricoli Medi Della Provincia Annualità 2014
    Ufficio del territorio di TRENTO Data: 20/05/2015 Ora: 10.12.58 Valori Agricoli Medi della provincia Annualità 2014 Dati Pronunciamento Commissione Provinciale Pubblicazione sul BUR n. del n. del REGIONE AGRARIA N°: 1 REGIONE AGRARIA N°: 2 C1 - VALLE DI FIEMME - ZONA A C1 - VALLE DI FIEMME - ZONA BC11 - VALLE DI FASSA Comuni di: CAPRIANA, CASTELLO MOLINA DI FIEMME (P), Comuni di: CAMPITELLO DI FASSA, CANAZEI, CARANO, CASTELLO VALFLORIANA MOLINA DI FIEMME (P), CAVALESE, DAIANO, MAZZIN, MOENA, PANCHIA`, POZZA DI FASSA, PREDAZZO, SORAGA, TESERO, VARENA, VIGO DI FASSA, ZIANO DI FIEMME COLTURA Valore Sup. > Coltura più Informazioni aggiuntive Valore Sup. > Coltura più Informazioni aggiuntive Agricolo 5% redditizia Agricolo 5% redditizia (Euro/Ha) (Euro/Ha) BOSCO - CLASSE A: BOSCO CEDUO 16000,00 21-BOSCO CEDUO CLASSE A - 16000,00 21-BOSCO CEDUO CLASSE A - BOSCO A CEDUO FERTILE) BOSCO A CEDUO FERTILE) BOSCO - CLASSE A: BOSCO DI FUSTAIA 25000,00 18-BOSCO FUSTAIA CLASSE A 25000,00 18-BOSCO FUSTAIA CLASSE A - BOSCO A FUSTAIA CON - BOSCO A FUSTAIA CON TARIFFA V IV E III) TARIFFA V IV E III) BOSCO - CLASSE B: BOSCO CEDUO 12000,00 22-BOSCO CEDUO CLASSE B - 12000,00 22-BOSCO CEDUO CLASSE B - BOSCO A CEDUO BOSCO A CEDUO MEDIAMENTE FERTILE) MEDIAMENTE FERTILE) BOSCO - CLASSE B: BOSCO DI FUSTAIA 18000,00 19-BOSCO FUSTAIA CLASSE B 18000,00 19-BOSCO FUSTAIA CLASSE B - BOSCO A FUSTAIA CON - BOSCO A FUSTAIA CON TARIFFA VII E VI) TARIFFA VII E VI) BOSCO - CLASSE C: BOSCO CEDUO 9000,00 23-BOSCO CEDUO CLASSE C - 9000,00 23-BOSCO CEDUO CLASSE C - BOSCO A CEDUO POCO BOSCO A CEDUO POCO FERTILE) FERTILE) BOSCO - CLASSE C: BOSCO DI FUSTAIA 12000,00 20-BOSCO FUSTAIA CLASSE C 12000,00 20-BOSCO FUSTAIA CLASSE C - BOSCO A FUSTAIA CON - BOSCO A FUSTAIA CON TARIFFA VIII E IX) TARIFFA VIII E IX) Pagina: 1 di 81 Ufficio del territorio di TRENTO Data: 20/05/2015 Ora: 10.12.58 Valori Agricoli Medi della provincia Annualità 2014 Dati Pronunciamento Commissione Provinciale Pubblicazione sul BUR n.
    [Show full text]
  • 4A TAPPA / STAGE 4 / ETAPPE 4 GIOVEDÌ 20 APRILE / THURSDAY 20 APRIL / DONNERSTAG 20 APRIL BOLZANO/BOZEN / CLES / Km 165,3
    4a TAPPA / STAGE 4 / ETAPPE 4 GIOVEDÌ 20 APRILE / THURSDAY 20 APRIL / DONNERSTAG 20 APRIL BOLZANO/BOZEN / CLES / km 165,3 www.forst.it www.beviresponsabile.it 48 4a TAPPA / STAGE 4 / ETAPPE 4 / BOLZANO/BOZEN / CLES 49 PERCORSO / ROUTE / PATH CRONOTABELLA / TIMETABLE / ZEITPLAN À INDICAZIONI ALTIMETRIA LOCALIT KM PARZIALI KM PERCORSI KM DA PERCORRERE 38 KM/H 40 KM/H 42 KM/H INDICATIONS / HINWEISE ALTITUDE / HÖHENMETER PLACE / PLATZ DISTANCE / DISTANZ KM COVERED / KM TO GO / TIMING TIMING TIMING ZURÜCKGELEGTE KM VERBLEIBENDE KM 246 BOLZANO (piazza Walther) 0 0 168,3 11:10:00 11:10:00 11:10:00 246 Bolzano (maso della Pieve) 3 3 transfer 246 Bolzano (maso della Pieve) 0 0 165,3 11:20:00 11:20:00 11:20:00 243 San Giacomo 1,0 1,0 164,3 11:21:35 11:21:30 11:21:26 241 Pineta di Laives 3,1 4,1 161,2 11:26:28 11:26:09 11:25:51 248 Laives SS 12 0,9 5 160,3 11:27:54 11:27:30 11:27:09 242 Bronzolo SP 62 3,5 8,5 156,8 11:33:25 11:32:45 11:32:09 232 Vadena 1,2 9,7 155,6 11:35:19 11:34:33 11:33:51 228 Laimburg SP 162 6,5 16,2 149,1 11:45:35 11:44:18 11:43:09 392 Novale al Varco 1,4 17,6 147,7 11:47:47 11:46:24 11:45:09 243 Campi al Lago 1,6 19,2 146,1 11:50:19 11:48:48 11:47:26 408 Caldaro SP 14 4,3 23,5 141,8 11:57:06 11:55:15 11:53:34 415 Appiano SS 42 2,3 25,8 139,5 12:00:44 11:58:42 11:56:51 33333333ààlk1^ 1363 Passo Mendola 14,3 40,1 125,2 12:23:19 12:20:09 12:17:17 1163 Ronzone SS 43 dir 6 46,1 119,2 12:32:47 12:29:09 12:25:51 945 Cavareno 2,8 48,9 116,4 12:37:13 12:33:21 12:29:51 973 Romeno 2,3 51,2 114,1 12:40:51 12:36:48 12:33:09 PARTENZA / ARRIVO / G.P.M.
    [Show full text]
  • Orari E Percorsi Della Linea Bus B230
    Orari e mappe della linea bus B230 B230 Drena Visualizza In Una Pagina Web La linea bus B230 (Drena) ha 6 percorsi. Durante la settimana è operativa: (1) Drena: 20:40 (2) Margone: 11:00 (3) Ranzo: 16:45 (4) Trento-Autostaz.: 08:00 Usa Moovit per trovare le fermate della linea bus B230 più vicine a te e scoprire quando passerà il prossimo mezzo della linea bus B230 Direzione: Drena Orari della linea bus B230 45 fermate Orari di partenza verso Drena: VISUALIZZA GLI ORARI DELLA LINEA lunedì 20:40 martedì 20:40 Trento-Autostaz. mercoledì 20:40 Trento-Via Brescia 4 6 Via Brescia, Trento giovedì 20:40 Trento Off.Conotter venerdì 20:40 Via Brescia, Trento sabato Non in servizio Trento Ss45 "Scala" domenica Non in servizio Montevideo Cadine Strada Di Cadine 5 Informazioni sulla linea bus B230 Cadine Direzione: Drena Fermate: 45 Terlago Bivio Durata del tragitto: 67 min La linea in sintesi: Trento-Autostaz., Trento-Via Terlago Centro Sportivo Brescia 4, Trento Off.Conotter, Trento Ss45 "Scala", Montevideo, Cadine Strada Di Cadine 5, Cadine, Terlago Terlago Bivio, Terlago Centro Sportivo, Terlago, Terlago-Via Fies, Monte Terlago Boccari, Monte Terlago-Bivio, M.Terlago Inc.V.Paganella, Monte Terlago-Via Fies Terlago-P.Zza, Maso Ariol, Covelo, Covelo-Via N.Pooli, Via della Filanda, Terlago Ciago-Sp. 18 Civ.1, Ciago, Vezzano Apt, Vezzano- Bivio Val Di Cavedine, Padergnone Bivio, Calavino, Monte Terlago Boccari Calavino-Via Battisti, Madruzzo Bivio, Lasino- Pizzeria 4 Stagioni, Lasino-Piazza, Lasino SP 84 Monte Terlago-Bivio Viale San Pietro, Stravino-Loc.Berlonga, Stravino, Cavedine-Telsar S.P.A., Cavedine, Brusino, Cavedine- M.Terlago Inc.V.Paganella Loc.Mai, Vigo Cavedine-V.Capitello, Vigo Cavedine Strada della Paganella, Terlago Bivio, Vigo Cavedine, Vigo Cavedine Bivio, Vigo Cavedine-Sp84, V.Cavedine-Via S.Udalrico, Masi Di Monte Terlago-P.Zza Vigo Cavedine-Bivio, Luch-Bivio Con Via Del Ponte, Luch, Drena Maso Ariol Località Maso Ariol, Terlago Covelo Via per Ariol, Terlago Covelo-Via N.Pooli Ciago-Sp.
    [Show full text]
  • Domanda Online Per La Scuola Dell' Infanzia Istruzioni Per L'accesso Al
    DOMANDA ONLINE PER LA SCUOLA DELL’ INFANZIA ISTRUZIONI PER L’ACCESSO AL SISTEMA Il primo passo per presentare una domanda online alla scuola dell’infanzia è quello di accedere al servizio specifico che si desidera utilizzare: iscrizione, rimborso o altro. Per accedere al servizio che è disponibile all’indirizzo www.servizionline.provincia.tn.it, nell’area “Infanzia, scuola e formazione” si devono utilizzare le credenziali SPID (il Sistema Pubblico di Identità Digitale promosso a livello nazionale) del genitore che compila la domanda. In questo caso è necessario avere a portata di mano le credenziali SPID e il cellulare o altro supporto, utile per l’autenticazione, come previsto dal proprio gestore SPID In alternativa, è possibile accedere al servizio con la Tessera Sanitaria/Carta Provinciale dei Servizi (CPS) del genitore che compila la domanda, utilizzando lo specifico lettore. In questo caso sono necessari la tessera sanitaria valida e attivata del genitore che compila la domanda e il codice PIN associato e completo in tutte le sue parti. NOTA BENE: Per poter presentare la domanda online viene richiesto di indicare obbligatoriamente un numero di cellulare e un indirizzo e-mail che verranno utilizzati per le comunicazioni relative all’iter della domanda da parte della scuola e, nel caso di domande di iscrizione, per informazioni relative ai servizi richiesti – ad esempio trasporti, mensa. Deve essere inoltre noto il codice fiscale del bambino. pag. 1 di 12 1. Accesso al portale dei Servizi L’accesso al portale dei servizi al cittadino è raggiungibile all’indirizzo: www.servizionline.trentino.it. Premendo sull’immagine: si accede al portale dei servizi al cittadino alla funzione dedicata.
    [Show full text]