Download PDF File

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Download PDF File be business Berlin is the future! be technology Berlin is colorful! be berlin Berlin is our passion. Berlin Partner für Wirtschaft und Technologie GmbH in cooperation with Partner für Berlin Holding Gesellschaft für Hauptstadt-Marketing mbH Ludwig Erhard Haus | Fasanenstraße 85 | 10623 Berlin | Germany Tel +49 30 46302-500 [email protected] | www.berlin-partner.de Berlin Partner for Business and Technology www.businesslocationcenter.de © 01/ 2017 Annual Report 2016 Contents Foreword 1 More than 200 people are working to promote growth in Berlin. Overview 2 Highlights 2016 5 Managing Directors Healthcare Industries 6 Dr. Stefan Franzke (Spokesperson), Andrea Joras Public Relations Human Resources ICT | Media | Creative Industries 8 Annabell Dörksen Jana Jungklaus Managing Director´s Office Transport | Mobility | Logistics 10 Sebastian Holtgrewe Energy Technologies 12 Photonics 14 Manufacturing Industries | Digital Business | Manufacturing Industries 16 Capital City Marketing Energy | Mobility Healthcare Industries Photonics | Operative Services Central Services Service Industries Christine Carboni Thomas Meißner Dr. Kai Uwe Bindseil Berlin Districts Rolf Seliger Katrin Weinlein Service Industries 18 Dr. Christian Herzog Dr. Philip Steden Services Location Services | Location Marketing | Transport | Mobility | Information- | Communi- Biotech | Pharma Manufacturing Industries Airport Region Berlin Finances | Controlling Business Promotion Services 20 Fairs Logistics cation Technology Carolin Clement David Hampel Brandenburg Sascha Lehr Henning Ravn Sascha Tiede Michael Stamm Birgit Steindorf Innovation Services 22 Financing Services 23 Innovation Services | Talent Services 24 Berlin Campaigns Energy Technology Medical Technology Smart Cities Photonics Funding | Financing Internal Services Sarah Tietze-Kamya Wolfgang Korek Dr. Helmut Kunze Alexander Möller Gerrit Rössler Service Michael Freimuth EU and International Services 25 Siegfried Helling Location Services 26 Berlin Partner Network | Berlin Agency for Media | Creative and Business Location Healthcare Berlin Districts Talent Services Quality Management Electromobility eMO Service Industries Center Harald Mylord Marc Pappert Burkhard Volbracht Dr. Okyung Yoon Business Location Center 28 Gernot Lobenberg Justina Siegmund-Born Karin Teichmann Public Relations 29 EU and International Berlin Partner Events Asia-Pacific Weeks Capital City Marketing Myriam Sztayn Stefanie Sommer Services Thomas Einsfelder be Berlin 30 Location marketing – Business 32 Berlin-Partner Network 34 Chairman of the Supervisory Board: Dr. Andreas Eckert Last updated: 12/31/2016 Berlin Agency for Electromobility (eMO) 38 Committees and Shareholders 40 Organizational chart 45 Impressum Publisher: Berlin Partner for Business and Technology GmbH Image Credits: Title: Tilo G – shutterstock.com; Page 3: Berlin Partner; Page 5: krol3ong – shutterstock.com; Page 6: Berlin Partner; Page 7: FLYING HEALTH Incubator; commissioned by the Berlin Senate Department for Business, Technology, and Research Page 8: Berlin Partner; Page 9: Bosch Soft Tec; Page 10: Berlin Partner; Page 11: Laszlo Hejja; Page 12: Berlin Partner; Page 13: Miniwiz Co. LTD.; Page 14: Berlin Partner; Management: Dr. Stefan Franzke (Spokesperson), Andrea Joras Page 15: LEDVANCE GmbH; Page 16: Berlin Partner; Page 17: Schindler Deutschland; Page 18: Berlin Partner; Page 19: Deloitte; Page 20: Berlin Partner; Page 21: Greta & Ludwig Erhard Haus | Fasanenstraße 85 | 10623 Berlin Starks Apps UG; Page 22: R3Coms; Page 23: Andreas Kneitz; Page 24: Careerfoundry GmbH; Page 25: Thomas Einsfelder; Page 26: Miles Carroll; Page 27: ZAB Zukunfts- Tel +49 30 46302-500 agentur Brandenburg GmbH_Renee Rudolph; Page 28: Berlin Partner, Runze & Casper; Page 29: Deichblick, Daniel Isbrecht; Pages 30/31: Berlin Partner; Pages 32/33: [email protected] | www.berlin-partner.de Berlin Partner; Page 34: Berlin Partner / goenz.com (Hoffest), Berlin Partner / Dirk Lässig(Jour Fixe), Berlin Partner / goenz.com (Business Meals); Page 35: Berlin Partner / www.businesslocationcenter.de Rainer Christian Kurzeder (Master Chefs), Senatskanzlei (Mayor), Berlin Partner / goenz.com (Sport and Culture); Page 38: Anke Müller © 01/2017 45 Organizational chart Foreword We are working for growth! Berlin is our passion. Dear Readers, Berlin’s economy continues on the road to success. Once again, 2016 was an eventful and dynamic year. A key factor in this success is the fact that Berlin has established itself as Germany’s innovation capital. Thirteen of Germany’s DAX 30 companies, several multination- als and many influential German small and mid-sized enterprises (SMEs) are digitizing their products, services and processes in Berlin. Berlin’s deep pool of international talent and inspirational startup scene are key criteria for the established companies operating devel- opment centers here. As the capital city’s startup scene continues to grow, it is producing a new class of SMEs that are driving innovation for sustained economic growth. The numbers are clear: The total sum of all employees in Berlin startups show the founders’ scene to be the city’s fifth largest employer. Currently at 13,200 employees, this figure has doubled in the last three years. Our statistics underscore this development. Among those projects supported by Berlin Partner, one in three jobs is created by a startup. With Start Alliance Berlin, Berlin Partner is helping founders grow internationally. Launched in Tel Aviv at the end of 2015, we have expanded Start Alliance Berlin to include three other leading startup cities – New York, Paris and Shanghai. Berlin Partner also toured Europe with its Berlin Pop-up Lab, showcasing its “Startup meets Grownup” exhibition with collaborative projects involving established companies and startups from Berlin. Bringing experienced players together with young founders will continue to play a key role in our activities for 2017. Kind regards, Berlin Partner for Business and Technology Annual Report 2015 Dr. Stefan Franzke Andrea Joras CEO CEO 1 Overview 126 41.7% Relocation 104 34.5% Portfolio Management 72 23.8% Innovation Projects 302 2016: 49 16.2% Healthcare Industries projects 102 33.8% ICT I Media I Creative Industries 38 12.6% Transport I Mobility I Logistics 31 10.3% Energy Technologies 28 9.3% Photonics 30 9.9% Manufacturing Industries* 24 7.9% Service Industries* * Outside of the cluster 302projects 6,775new jobs million 552.5euro in planned investments Overview 2 We are working for growth! Berlin is our passion. 4,219 62.3% 268.6 48.6% 2,440 36.0% 278.8 50.5% 116 1.7% 5.1 0.9% 6,775 552.5 million euro 118.9 642 9.5% in planned 21.5% new jobs 3,584 52.9% 168.0 30.4% 535 7.9% investments 41.3 7.5% 535 7.9% 89.0 16.1% 143 2.1% 65.7 11.9% 625 9.2% 35.5 6.4% 711 10.5% 34.1 6.2% The economy in Germany’s capital is booming, and Berlin Partner for Business and Technology is actively shaping this growth. Berlin We contribute pro-actively to the strategic development and Partner staff travels in order to demonstrate Berlin’s advantages implementation of business, innovation and technology poli- as a business and technology location to companies, investors cies in the state of Berlin. and talents around the world. As soon as companies and research institutions arrive in Berlin, Berlin Partner helps them grow in the We help SMEs and industrial manufacturers grow their busi- city, build regional networks – and tap into Berlin Partner’s own ness in Berlin. extensive network. We advise and assist companies in setting up operations in There are several indicators confirming Berlin Partner’s impact Berlin. in these success stories: First, there are the number of jobs that have been created or secured in Berlin with the assistance of Ber- We promote and strengthen knowledge and technology trans- lin Partner. Another tell-tale sign of success are the investment fers by connecting the research community with business. volume and third-party capital obtained by projects supported by Berlin Partner. Indeed, 2016 was a successful year for business We are responsible for marketing Berlin globally as a capital funding as Berlin Partner for Business and Technology support- city and location – including the popular be Berlin campaign. ed companies in 302 projects (289 in 2015) that invested some €553 million in the Berlin economy (€723 in 2015), which created 6,775 new jobs (6,650 in 2015). Berlin also saw a gain in third- party funding with €49 million in 2016 as opposed to €36 million in 2015. Berlin inspires people as a hub for innovative technology and re- search, and is one of the most dynamic business regions in Ger- many. At this internationally attractive location, we promote in- vestment and technology for companies, investors, and research Berlin Partnerinstitutes as part forof a comprehensive Business package andof services: Technology Annual Report 2015 3 Overview 7.1 14.5% EU Funding 23.9 48.9% Federal Funding 2.3 4.7% Brandenburg State Funding 8.1 16.6% Berlin State Funding 48.9 million euro 7.5 15.3% Equity Capital of third-party funding 22.3 45.6% Healthcare Industries raised 2.1 4.3% ICT I Media I Creative Industries 6.1 12.5% Transport I Mobility I Logistics 1.5 3.0% Energy Technologies 12.9 26.4% Photonics 0.4 0.8% Manufacturing Industries* 3.6 7.4% Service Industries* * Outside of the cluster 126Company relocations 497 126 residence permits issued company Company Origins origins: by the Business by continent relocations Immigration Service 65 52% Germany 44 9% Africa
Recommended publications
  • Wilmersdorf, Friedenau, Steglitz, Mariendorf Und Tempel- Liof
    download www.zobodat.at 190 Wilmersdorf, Friedenau, Steglitz, Mariendorf und Tempel- liof. Aufgestellt im Jahre 1903 von Stadtbaur. Gerlaoli. 1:5000. 129 X 84,5 cm. Farbdr. Schöneberg [1903]. (Berlin, H. Peters.) II. Geologie. Vom Kgl. Landesgeologen Prof. Dr. K. K oilkack-W ilm ersdorf (Berlin). Graebner, P. „Die Haide Norddeutschlands und die sich anschliessenden Formationen in biologischer Betrachtung.“ Eine Schilderung ihrer Vegetations - Verhältnisse, ihrer Existenzbedingungen und ihrer Beziehungen zu den übrigen Formationen, besonders zu Wald und Moor in Mittel­ europa. Mit einer Karte. Engl er & Drude, Die Vege­ tation der Erde. V. Leipzig (Wilh. Engelmann), 1901. Preis geb. 20 Mk. Milt her s, V. „Forelöbig Beretning om en geologisk Reise i det nordöstlige Tyskland og russik Polen.“ (Vor­ läufiger Bericht über eine geologische Reise im nordöst­ lichen Deutschland und Russisch-Polen.) Danmarks geol. Und., III Räkke, No. 3, 18 S., Kjöbenhavn, 1902. Hartz, N. „Interglaciale Afleiringer i Danmark og Nord- tyskland.“ (Interglaziale Bildungen in Dänemark und Norddeutschland.) Geogr. Ts., 16, S. 242—250, Kjöben­ havn, 1901—1902. Wahnschaffe, F. „Ueber die Auffindung der Paludinen- bank in dem Bohrloche Karolinenhöhe bei Spandau.“ Z. d. deutsch, geol. Ges., Bd. 54, 1902, P., S. 1 — 4. Oppenheim, P. „Noch einmal über die Tiefenzone des Septarienthones.“ Zentral bl. f. Min. etc., 1902, S. 468 bis 472. v. Lin stow, O. „Ueber Triasgeschiebe.“ Jb. d. k. pr. geol. L.-A. f. 1900, S. 200—210, mit einer Tafel, 8°, Berlin, 1901. Weber, C. A. „Versuch eines Ueberblicks über die Vege­ tation der Diluvialzeit in den mittleren Regionen Europas.“ Ann. geol. et min. de la Russie.
    [Show full text]
  • Pdf, 399,92 KB Gesamt-Gebietskulisse
    Gesamtkulisse Gaststätten-Programm gem. Nr. 4 der Richtlinie Gebietskulisse „Ländlicher Raum“ des Entwicklungsplans für den ländlichen Raum 2014-2020 plus außerhalb der Gebietskulisse liegende Orts-/Stadtteile mit bis zu 3.000 Einwohner*innen Gemeindename Orts-/Stadtteilname Aarbergen Daisbach Aarbergen Hausen über Aar Aarbergen Kettenbach Aarbergen Michelbach Aarbergen Panrod Aarbergen Rückershausen Abtsteinach Mackenheim Abtsteinach Ober-Abtsteinach Abtsteinach Unter-Abtsteinach Ahnatal Heckershausen Ahnatal Weimar Alheim Baumbach Alheim Erdpenhausen Alheim Heinebach Alheim Hergershausen Alheim Licherode Alheim Niederellenbach Alheim Niedergude Alheim Oberellenbach Alheim Obergude Alheim Sterkelshausen Allendorf Allendorf (Eder) Allendorf Allendorf (Lumda) Allendorf Battenfeld Allendorf Climbach Allendorf Haine Allendorf Nordeck Allendorf Rennertehausen Allendorf Winnen Alsbach-Hähnlein Alsbach Alsbach-Hähnlein Hähnlein Alsfeld Alsfeld Alsfeld Altenburg Alsfeld Angenrod Alsfeld Berfa Alsfeld Billertshausen Alsfeld Eifa Alsfeld Elbenrod Alsfeld Eudorf Alsfeld Fischbach Alsfeld Hattendorf Alsfeld Heidelbach Alsfeld Leusel Alsfeld Liederbach Alsfeld Lingelbach Alsfeld Münch-Leusel Alsfeld Reibertenrod Alsfeld Schwabenrod Altenstadt Altenstadt Altenstadt Altenstadt Altenstadt Heegheim Altenstadt Höchst Altenstadt Lindheim zur Weitergabe an Externe Stand 10.08.2021 Gesamtkulisse Gaststätten-Programm gem. Nr. 4 der Richtlinie Gemeindename Orts-/Stadtteilname Altenstadt Oberau Altenstadt Rodenbach Amöneburg Amöneburg Amöneburg Erfurtshausen
    [Show full text]
  • Onomastica Uralica 8
    ONOMASTICA PatrocinySettlementNames inEurope Editedby VALÉRIA TÓTH Debrecen–Helsinki 2011 Onomastica Uralica President of the editorial board István Nyirkos, Debrecen Co-president of the editorial board Ritva Liisa Pitkänen, Helsinki Editorial board Terhi Ainiala, Helsinki Sándor Maticsák, Debrecen Tatyana Dmitrieva, Yekaterinburg Irma Mullonen, Petrozavodsk Kaisa Rautio Helander, Aleksej Musanov, Syktyvkar Guovdageaidnu Peeter Päll, Tallinn István Hoffmann, Debrecen Janne Saarikivi, Helsinki Marja Kallasmaa, Tallinn Valéria Tóth, Debrecen Nina Kazaeva, Saransk D. V. Tsygankin, Saransk Lyudmila Kirillova, Izhevsk The articles were proofread by Terhi Ainiala, Helsinki Andrea Bölcskei, Budapest Christian Zschieschang, Leipzig Lector of translation Jeremy Parrott Technical editor Valéria Tóth Cover design and typography József Varga The work is supported by the TÁMOP 4.2.1./B-09/1/KONV-2010-0007 project. The project is implemented through the New Hungary Development Plan, co-financed by the European Social Fund and the European Regional Development Fund. The studies are to be found at the Internet site http://mnytud.arts.unideb.hu/onomural/ ISSN 1586-3719 (Print), ISSN 2061-0661 (Online) ISBN 978-963-318-126-3 Debreceni Egyetemi Kiadó University of Debrecen Publisher: Márta Virágos, Director General of University and National Library, University of Debrecen. Contents Foreword ................................................................................................... 5 PIERRE -HENRI BILLY Patrociny Settlement Names in France ..............................................
    [Show full text]
  • Folgende Ortsteile Wurden Im Rahmen Des Breitbandausbaus Nordhessen Erschlossen
    Folgende Ortsteile wurden im Rahmen des Breitbandausbaus Nordhessen erschlossen: Landkreis PLZ Gemeinde Ortsteil Hersfeld-Rotenburg 36211 Alheim Heinebach Hersfeld-Rotenburg 36211 Alheim Hergershausen Hersfeld-Rotenburg 36211 Alheim Licherode Hersfeld-Rotenburg 36211 Alheim Niederellenbach Hersfeld-Rotenburg 36211 Alheim Oberellenbach Hersfeld-Rotenburg 36211 Alheim Sterkelshausen Hersfeld-Rotenburg 36251 Bad Hersfeld Allmershausen Hersfeld-Rotenburg 36251 Bad Hersfeld Beiershausen Hersfeld-Rotenburg 36251 Bad Hersfeld Heenes Hersfeld-Rotenburg 36251 Bad Hersfeld Kohlhausen Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Blankenheim Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Breitenbach Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Iba Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Imshausen Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Lüdersdorf Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Rautenhausen Hersfeld-Rotenburg 36179 Bebra Solz Hersfeld-Rotenburg 36287 Breitenbach am Herzberg Breitenbach a. H. Hersfeld-Rotenburg 36287 Breitenbach am Herzberg Gehau Hersfeld-Rotenburg 36287 Breitenbach am Herzberg Hatterode Hersfeld-Rotenburg 36287 Breitenbach am Herzberg Machtlos/B. Hersfeld-Rotenburg 36287 Breitenbach am Herzberg Oberjossa Hersfeld-Rotenburg 36219 Cornberg Cornberg Hersfeld-Rotenburg 36219 Cornberg Königswald Hersfeld-Rotenburg 36219 Cornberg Rockensüß Hersfeld-Rotenburg 36289 Friedewald Friedewald Hersfeld-Rotenburg 36289 Friedewald Hillartshausen Hersfeld-Rotenburg 36289 Friedewald Lautenhausen Hersfeld-Rotenburg 36289 Friedewald Motzfeld Hersfeld-Rotenburg 36282 Hauneck Bodes Hersfeld-Rotenburg 36166 Haunetal
    [Show full text]
  • Ahsgramerican Historical Society of Germans from Russia
    AHSGR American Historical Society of Germans From Russia Germanic Origins Project Legend: BV=a German village near the Black Sea . FN= German family name. FSL= First Settlers’ List. GL= a locality in the Germanies. GS= one of the German states. ML= Marriage List. RN= the name of a researcher who has verified one or more German origins. UC= unconfirmed. VV= a German Volga village. A word in bold indicates there is another entry regarding that word or phrase. Click on the bold word or phrase to go to that other entry. Red text calls attention to information for which verification is completed or well underway. Push the back button on your browser to return to the Germanic Origins Project home page. Ka-Kdz last updated Jan 2015 K550 is entry 550 in Igor Pleve, Lists of Colonists To Russia in 1766, Reports by Ivan Kuhlberg”, Saratov, 2010; similarly K667, etc. Kaan/Kaahn/Kahler/HaanFN{Friedrich}: married Buchs{Catharina Dorothea} in Luebeck 16 June 1766 (Mai&Marquardt#88 & KS137). Not found in Kulberg. They may have been the couple listed as Kahler fromUC Niederstetten, Kurmainz in May 1767 (Pruess FSL #10) and as Haan in 1798 (Pruess #40). KaahnFN: also see Kaan and Kahler. KabelFN: said by the Bergdorf 1816 census (KS:661, 321) to have been fromUC Stuttgart, Wuerttemberg. Kabbell[Kappel]GL, Daenemark: an unidentified place said by the Dinkel FSL to be homeUC to a Hensel family. KadenGL: an unidentified place said by the Boregard FSL to be homeUC to the Schneider{Andreas} family. Kuhlberg said this was in Darmstadt.
    [Show full text]
  • Übersicht Der Betriebsstellen Und Deren Abkürzungen Aus Der Richtlinie 100
    Übersicht der Betriebsstellen und deren Abkürzungen aus der Richtlinie 100 XNTH `t Harde HADB Adelebsen KAHM Ahrweiler Markt YMMBM 6,1/60,3 Bad MGH HADH Adelheide MAIC Aich/Nbay KA Aachen Hbf MAD Adelschlag MAI Aichach KASZ Aachen Schanz NADM Adelsdf/Mittelfr TAI Aichstetten KAS Aachen Süd RADN Adelsheim Nord XCAI Aidyrlia KXA Aachen Süd Gr TAD Adelsheim Ost XSAL Aigle KAW Aachen West AADF Adendorf XFAB Aigueblanche KAW G Aachen West Gbf XUAJ Adjud XFAM Aime-la-Plagne KXAW Aachen West Gr XCAD Adler MAIN Ainring KAW P Aachen West Pbf DADO Adorf (Erzg) MAIL Aipl KAW W Aachen West Wk DADG Adorf (V) DB-Gr XIAE Airole KAG Aachen-Gemmenich DAD Adorf (Vogtl) XSAI Airolo XDA Aalborg TAF Affaltrach TAIB Aischbach XDAV Aalborg Vestby XSAA Affoltern Albis MAIT Aitrang TA Aalen XSAW Affoltern-Weier XFAX Aix-en-Prov TGV XBAAL Aalter MAGD Agatharied XFAI Aix-les-Bains XSA Aarau AABG Agathenburg XMAJ Ajka XSABO Aarburg-Oftring XFAG Agde XMAG Ajka-Gyartelep XDAR Aarhus H RAG Aglasterhausen LAK Aken (Elbe) XDARH Aarhus Havn XIACC Agliano-C C XOA Al XMAA Abaliget XIAG Agrigento Centr. XIAL Ala XCAB Abdulino RA Aha XIAO Alassio HABZ Abelitz EAHS Ahaus XIALB Alba KAB Abenden HAHN Ahausen XIALA Alba Adriatica MABG Abensberg WABG Ahlbeck Grenze XUAI Alba Iulia XMAH Abrahamhegy WABO Ahlbeck Ostseeth XIAT Albate Camerlata NAHF Aburg Hochschule HAHM Ahlem RAL Albbruck NAH G Aburg-Goldbach EAHL Ahlen (Westf) XIAB Albenga EDOBZ Abzw Dbw EAHLG Ahlen Gbf AAL Albersdorf HACC Accum EAHLH Ahlen Notbstg EABL Albersloh XFAC Acheres Triage HAHO Ahlhorn RAR Albersweiler(Pf) RAH Achern HAH Ahlshausen XFAL Albertville RAH H Achern Bstg HALT Ahlten FAG Albig RAH F Achern (F) FATC Ahnatal-Casselbr LALB Albrechtshaus RAHG Achern DB/SWEG FHEH Ahnatal-Heckersh FALS Albshausen XFAH Achiet FWEI Ahnatal-Weimar RAM Albsheim(Eis) HACH Achim MAHN Ahrain TAOM Albst.-Onstmett.
    [Show full text]
  • Volunteer Translator Pack
    TRANSLATION EDITORIAL PRINCIPLES 1. Principles for text, images and audio (a) General principles • Retain the intention, style and distinctive features of the source. • Retain source language names of people, places and organisations; add translations of the latter. • Maintain the characteristics of the source even if these seem difficult or unusual. • Where in doubt make footnotes indicating changes, decisions and queries. • Avoid modern or slang phrases that might be seem anachronistic, with preference for less time-bound figures of speech. • Try to identify and inform The Wiener Library about anything contentious that might be libellous or defamatory. • The Wiener Library is the final arbiter in any disputes of style, translation, usage or presentation. • If the item is a handwritten document, please provide a transcription of the source language as well as a translation into the target language. (a) Text • Use English according to the agreed house style: which is appropriate to its subject matter and as free as possible of redundant or superfluous words, misleading analogies or metaphor and repetitious vocabulary. • Wherever possible use preferred terminology from the Library’s Keyword thesaurus. The Subject and Geographical Keyword thesaurus can be found in this pack. The Institutional thesaurus and Personal Name thesaurus can be provided on request. • Restrict small changes or substitutions to those that help to render the source faithfully in the target language. • Attempt to translate idiomatic expressions so as to retain the colour and intention of the source culture. If this is impossible retain the expression and add translations in a footnote. • Wherever possible do not alter the text structure or sequence.
    [Show full text]
  • Travel Guide
    TRAVEL GUIDE AGE TRAVEL COSTS COVERAGE AND REIMBURSEMENTS For the Seminar, the general rules of AGE cost coverage apply. Refund of travel costs Taxis are only reimbursed in special circumstances such as: if no public transport is available within reasonable time, if you have heavy documents to transport, in case of reduced mobility or when departure or arrival occurs before 7am or after 21.00. A claim for, including practical information has been provided to you beforehand. Please make sure you include your boarding passes and original receipts in your claim form (keep copies of all documents for your own records). Otherwise it will be impossible for AGE to refund you as these documents are requested by the European Commission. Hanan Soussi Tel: +32.2.212.31.82 [email protected] ACCOMMODATION Your overnight stay will be in Ibis Hotel am Ostbahnhof. The exact location of Ibis Hotel am Ostbahnhof can be found here. Address: Ibis Hotel Berlin Ostbahnhof, An der Schillingbrücke 2, 10243, Berlin, Germany Phone: +49 30 257600 MEETING VENUE The event will take place at the Federal Ministry for Family Affairs Senior Citizens, Women and Youth. The exact location of the meeting venue can be found here. Address: Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend, Glinkastr.24, 10117 Berlin RESTAURANT There will be a dinner organised for all the participants on the evening of Thursday 27th. Detailed information will be provided during the seminar. DIRECTIONS TO THE HOTEL FROM THE AIRPORTS IN BERLIN • FROM TEGEL TXL AIRPORT Tegel TXL Airport is located in Berlin's northern district Reinickendorf.
    [Show full text]
  • Die Berliner Bezirke, Altbezirke Und Ortsteile
    Geschäftsstelle des Gutachterausschusses für Grundstückswerte in Berlin Die Berliner Bezirke, Altbezirke und Ortsteile Aktuelle Bezirke Altbezirke Aktuelle Ortsteile Gebiets- Stadt- gruppe lage Nr. Name Name Name Name 01 Mitte Mitte Mitte City Ost Tiergarten Moabit City West Hansaviertel City West Tiergarten City West Wedding Wedding Nord West Gesundbrunnen Nord West 02 Friedrichshain-Kreuzberg Friedrichshain Friedrichshain City Ost Kreuzberg Kreuzberg City West 03 Pankow Prenzlauer Berg Prenzlauer Berg City Ost Weißensee Weißensee Nord Ost Blankenburg Nord Ost Heinersdorf Nord Ost Karow Nord Ost Malchow Nord Ost Pankow Pankow Nord Ost Blankenfelde Nord Ost Buch Nord Ost Französisch Buchholz Nord Ost Niederschönhausen Nord Ost Rosenthal Nord Ost Wilhelmsruh Nord Ost 04 Charlottenburg-Wilmers- Charlottenburg Charlottenburg City West dorf Westend Südwest West Charlottenburg-Nord Nord West Wilmersdorf Wilmersdorf City West Schmargendorf Südwest West Grunewald Südwest West Halensee City West Stand:05.03.2020 Seite 1 / 3 Geschäftsstelle des Gutachterausschusses für Grundstückswerte in Berlin 05 Spandau Spandau Spandau West West Haselhorst West West Siemensstadt West West Staaken West West Gatow West West Kladow West West Hakenfelde West West Falkenhagener Feld West West Wilhelmstadt West West (West-Staaken)* West Ost 06 Steglitz-Zehlendorf Steglitz Steglitz Südwest West Lichterfelde Südwest West Lankwitz Südwest West Zehlendorf Zehlendorf Südwest West Dahlem Südwest West Nikolassee Südwest West Wannsee Südwest West 07 Tempelhof-Schöneberg Schöneberg
    [Show full text]
  • Environmental Atlas Map 01.01
    01.01 Soil Associations (Edition 2018) Overview Definition of Soil Soil is the topmost layer of the crust of the earth formed on the surface by weathering and the influence of all other environmental factors. The mineral and organic substances of soil are pervaded with air, water and life forms. Natural soil originates through the combined interaction of parent material (basis rock), climate, water, relief, flora, and fauna. Depending on the conditions at each location and the developmental periods, different soil types with characteristic profiles and specific physical and chemical properties are formed. Along with air, water, and sunlight, soil is the basis of life for plants and animals, including humans. Soil is not only a manufacturing base for foodstuffs, feeds, renewable raw materials and a source of raw material itself, but has, regarding its multiple functions, an outstanding importance in the ecosystem and is an important natural resource. Soil is: • natural habitat for animals and plants, • part of the ecosystem and its material cycles, • production basis for foodstuffs, feeds, and plants useful as raw materials, • filter and storage depot for groundwater, • location and supporter of constructed facilities, • an influential element of nature and the landscape as well as • an archive of natural and cultural history. However, soil is translocated, altered, made impervious and destroyed by human activities (e.g. in agriculture or by construction of buildings). Thus, soil represents a limited and non-renewable resource that must be protected and dealt with responsibly. Soil Formation Soil formation is a natural process beginning on the surface of the earth and continuing into the depths.
    [Show full text]
  • Classical Music, Propaganda, and the American Cultural Agenda in West Berlin (1945–1949)
    Music among the Ruins: Classical Music, Propaganda, and the American Cultural Agenda in West Berlin (1945–1949) by Abby E. Anderton A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Music: Musicology) in the University of Michigan 2012 Doctoral Committee: Professor Jane Fair Fulcher, Chair Professor Steven M. Whiting Associate Professor Charles H. Garrett Associate Professor Silke-Maria Weineck To my family ii Acknowledgements While writing this dissertation, I have been so fortunate to have the encouragement of many teachers, friends, and relatives, whose support has been instrumental in this process. My first thanks must go to my wonderful advisor, Dr. Jane Fulcher, and to my committee members, Dr. Charles Garrett, Dean Steven Whiting, and Dr. Silke-Maria Weineck, for their engaging and helpful feedback. Your comments and suggestions were the lifeblood of this dissertation, and I am so grateful for your help. To the life-long friends I made while at Michigan, thank you for making my time in Ann Arbor so enriching, both academically and personally. A thank you to Dennis and to my family, whose constant encouragement has been invaluable. Lastly, I would like to thank my mom and dad, who always encouraged my love of music, even if it meant sitting through eleven community theater productions of The Wizard of Oz. I am more grateful for your help than I could ever express, so I will simply say, “thank you.” iii Table of Contents Dedication .......................................................................................................................
    [Show full text]
  • Early Testimonies of Jewish Survivors of World War II
    Tragedy and Triumph Early Testimonies of Jewish Survivors of World War II Compiled and Translated by Freda Hodge ABOUT THIS BOOK In this collection Freda Hodge retrieves early voices of Holocaust survivors. Men, women and children relate experiences of deportation and ghetto­ isation, forced labour camps and death camps, death marches and liber­ ation. Such eye­witness accounts collected in the immediate post­war period constitute, as the historian Feliks Tych points out, the most important body of Jewish documents pertaining to the history of the Holocaust. The fresh­ ness of memory makes these early voices profoundly different from, and historically more significant than, later recollections gathered in oral history programs. Carefully selected and painstakingly translated, these survivor accounts were first published between 1946 and 1948 in the Yiddish journal Fun Letzten Khurben (‘From the Last Destruction’) in postwar Germany, by refugees waiting in ‘Displaced Persons’ camps, in the American zone of occupation, for the arrival of travel documents and visas. These accounts have not previously been available in English. ABOUT THE AUTHOR Freda Hodge holds degrees in English, Linguistics and Jewish Studies, and has taught at universities and colleges in South Africa and Australia. Fluent in Hebrew as well as Yiddish, she works at the Holocaust Centre in Melbourne conducting interviews with survivors and families. Copyright Information Tragedy and Triumph: Early Testimonies of Jewish Survivors of World War II Compiled and translated by Freda Hodge © Copyright 2018 All rights reserved. Apart from any uses permitted by Australia’s Copyright Act 1968, no part of this book may be reproduced by any process without prior written permission from the copyright owners.
    [Show full text]