Sinfonia Di Sapori Castelmagno, Il Re Di Nobiltà Montanara

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sinfonia Di Sapori Castelmagno, Il Re Di Nobiltà Montanara In dal mondo dei formaggi Magazine di cultura casearia 13 orma SETTEMBRE 2015 f euro 7 ISSN 2281-5120 Poste Italiane NO/CUNEOPoste S.p.A. - Spedizione in Abbonamento Postale -70% n° 3 anno 2015 ParmaParma SinfoniaSinfonia didi saporisapori Castelmagno,Castelmagno, ilil ReRe didi nobiltànobiltà montanaramontanara Latte in polvere Sventata la truffa Gli americani La sfida di Monica, ciclone annunciato degli alpeggi a latte crudo caprini al femminile ORGANO DI INFORMAZIONE DELLA ORGANIZZAZIONE NAZIONALE ASSAGGIATORI DI FORMAGGI L’EDITORIALE Scegliamo la qualità, aspettiamo l’eccellenza. Bovini di razza Frisona, la regina bianconera della produzione lattifera Polvere di latte di PIER CARLO ADAMI Presidente Onaf a Commissione europea ha inviato risce da un forte interessamento italiano all’Italia una diffida per imporre la fine per portare i nostri prodotti allo stato di Ldel divieto di detenzione e utilizzo di mediocrità. Viene da dire: allora sì final- latte in polvere, latte concentrato e ricosti- mente saranno competitivi con i formaggi tuito nella fabbricazione dei prodotti lattie- del resto del mondo. Infatti tale Oreste ro caseari. In poche parole Bruxelles vuole Rossi europarlamentare prima della Lega imporre al nostro paese la fabbricazione nord e poi di Forza Italia ha presentato, nel dei formaggi attraverso la polvere di latte. gennaio 2013, un’interrogazione chieden- E pensare che una volta tanto (evento do alla Commissione europea di interveni- rarissimo per il nostro paese) l’Italia, con la re per rimuovere il divieto italiano di utiliz- 12 mesi 72 mesi legge 138 dell’11 aprile 1974 tuttora in zo del latte in polvere in particolare nella vigore, aveva deciso di vietarne l’uso con produzione di yogurt. 24 mesi 60 mesi indubbi vantaggi per la nostra gloriosa tra- In tempi più recenti risulta anche il solleci- 36 mesi 48 mesi dizione lattiero-casearia. Innanzitutto ha to intervento di un’associazione di produt- salvaguardato le aspettative dei consuma- tori e la presa di posizione di ampi settori tori sull’autenticità dei prodotti italiani, della produzione casearia industriale. Tutti garantito l’apprezzamento dei nostri for- concetti che sono lontani anni luce dal Noi che abbiamo maggi nel mondo e soprattutto ha tenuto nostro modo di operare. Raggiunti i 12 mesi di stagionatura si può chiamarechiamare ParmigianoParmigiano Reggiano: il formaggio DOP in vita la produzione casearia minore non Noi che abbiamo fatto della qualità la con la sstagionaturatagionatura minima più lunga. Da 24 mesi, raggiunge l’equilibrio di sapori e araromiomi, fatto della qualità industriale. nostra missione non resteremo certo Quindi un plauso alla Commissione euro- impassibili di fronte a questi diktat e siamo ppoioi llaa stagionatura può continuare e arrivare anche fino a 100 mesi. Sono le scscelteelte di qualità una missione pea che dopo il cioccolato senza cacao, il disponibili a unire le nostre forze con chi che facciamo ogni giorno a permettpermettereere ttempiempi ccosìosì lunghi: nesnessunsun conservanteconservante, non resteremo vino senza l’uva e la carne annacquata ha vorrà condividere questa battaglia. solo alimenti naturnaturaliali con prevalenza di fieni ed erbe per le nostre vacche, certo impassibili dato il via al formaggio senza latte assecon- L’Europa ha già attentato alla qualità dei solo lattelatte di qualità superiorsuperioree per il Parmigiano Reggiano. di fronte ai diktat dando le lobby che vogliono costringerci nostri formaggi autorizzando la vendita ad abbassare il livello qualitativo. delle mozzarelle fatte all’estero con semila- ParmigianoParmigiano Reggiano. La sceltascelta di qualità. e vogliamo unire Un’Europa miope e becera che tentenna su vorati industriali senza alcuna indicazione le nostre forze emergenze storiche ma appare incline alla sull’etichetta e queste produzioni sono una con chi vorrà volontà dei poteri forti. percentuale importante nelle vendite in L’aspetto interessante che viene fuori dalla Italia dove non ci è dato di sapere la prove- /parmigianoreggiano @theonlyparmesan#P armigianoReggiano theonlyparmesan condividere ricostruzione dei fatti ad opera del vice nienza. E quindi di poter scegliere in modo questa battaglia ministro Olivero, è che tutto questo scatu- trasparente. Teniamoci InForma. www.parmigianoreggiano.it 3 Sommario LA GRATTUGIA DEL DIRETTORE 3 19 30-31 43-44 L’editoriale I Caprini di Monica Premio Roma Premio Pienza di Pier Carlo Adami di William Loria di Marco Franchini L’arte della competizione 5 32-33 di Andrea Magi La tipicità cambia La grattugia del direttore 20-21 Formaggi Usa Album Dop: Castelmagno 46-47 di Elio Ragazzoni a latte crudo Le ricette di Fabio Campoli Una ricchezza di Simonetta Cortella ma non scusa la banalità 6-10 nata dalla povertà Parma 48-49 di Elio Ragazzoni All’Ombra della Madonnina Cibo&Cultura 34-35 Taleggio, che storia di Laura Bonvini, Beppe Casolo, Miyuki Ikeda di ELIO RAGAZZONI arlando con un produttore di accorgiamo. In realtà sovente confondiamo la di Alice Rossi, Paolo Grossi, Filippo Malvisi 22-23 di Andrea Capelletti Castelmagno, presente come Album Dop tipicità con la tradizione: la prima specchio di Operazione Heidi e Grazia Mercalli Pdi questo numero, ho avuto la conferma una consuetudine più recente e l’altra radicata 11-13 51-55 dell’immenso potere del consumatore. Il mer- nel sapere dei padri e della storia. La dimostra- di Stefano Gerbaldo Latte in polvere Onaf News 37 a cura di Beppe Casolo cato può scalzare in parte la tradizione, cambia- zione è chiara, dopo una ventina d’anni di pre- Più svantaggi che vantaggi Adottiamo un caseificio re la storia del gusto, modificare le produzioni. senze di formaggio non più erborinato la tipici- di Luca Battaglini, Giuseppe Zeppa, 24-25 di Paolo Massobrio Il Castelmagno era formaggio dal profumo tà sarà quella, non c’è scampo, l’abbiamo volu- Vincenzo Bozzetti, Beppe Casolo Il Crestumo svizzero 56 aggressivo con sottocrosta che presentava ta noi. Ecco che appare il consumatore come di Renato Bontognali Agenda 38-39 di Marco Quasimodo lampi intensi di vecchia stagionatura con sen- arbitro del gusto. 15 tori animali e la pasta venata di blu con muffe Come deve porsi, invece, l’assaggiatore? Deve Peccati di gola In Molise l’arte 26-27 sapide che conferivano profumi di sottobosco imparare a convivere con i due aspetti e giudi- di Luigi Cremona e Lorenza Vitali della pasta filata Formaggi & Medicina 57 di Enrico Surra Formaggi in libertà e ricordi fungini. Era formaggio da palati allena- care quanto ha davanti per la sua rispondenza di Augusto Enrico Semprini di Fiorenzo Cravetto ti, una emozione forte, come camminare tra i ai disciplinari di produzione e per quello che è. 16-17 rocchi delle sue montagne con lo zaino in spal- Antiche nostalgie, struggenti ricordi e vagheg- Latte, sale, caglio 41 la. Messo in commercio, per motivi di oppor- giamenti su quello che fu non saranno utili Ma quale caglio? 29 Mari e monti 58 tunità economica, più fresco e non erborinato nella valutazione. Di certo, però, un atteggia- di Matteo Ceroni e Valentina Gandin, A noi piace stagionato di pesce e formaggio La vignetta Giuseppe Zeppa, Ugo Ciavattella di Marco di Lorenzi di Chiara Boi di Gianni Audisio Il caso è stato immediatamente adottato dai consu- mento che preveda di ragionare con il mondo Castelmagno: matori come soluzione ottimale. Se ne è pure del gusto che cambia, non deve diventare las- dovuto modificare il disciplinare. sismo nel nome che tutto va ben madama la messo Un dramma? Fortunatamente no, perché è marchesa. Il mestiere di chi assaggia è valuta- in commercio rimasta la lunga acidificazione, la pressatura a re sapori, profumi, caratteristiche organoletti- più fresco e mano dopo la frantumazione di cagliate diver- che e risultati finali. Di fronte a un risultato che se e la stagionatura in ambienti di forte umidi- non produce diversità e naviga nel limbo dei non erborinato tà. Insomma, si produce esattamente come la sapori pressoché inesistenti la posizione del è stato subito tradizione vuole, semplicemente con sapori degustatore dovrà essere ferma e irremovibile: adottato ingentiliti e profumi più lievi. Ciò capita oramai che peste lo colga, quel formaggio. da più di una quindicina di anni e addirittura Perché va bene che i gusti si modifichino con dai consumatori ora le forme erborinate vengono quasi sempre il tempo, ma la tradizione non la si può cancel- Ma un assaggiatore rifiutate dai rivenditori restando appannaggio lare, deve essere guida alle nuove soluzioni e è chiamato a capire di pochi appassionati estimatori. testimone delle differenze nella modernità. Chi É la storia della tipicità, concetto in continua dimentica completamente il passato, anche le diversità evoluzione che ci spiazza senza che ce ne nel gusto, perde se stesso. E.mail: [email protected] Fiorenzo Cravetto, Miyuki Ikeda, Luigi Cremona, Coordinamento editoriale: Fiorenzo Cravetto Marco Di Lorenzi, William Loria, Marco Franchini, In Valentina Gandin, Stefano Gerbaldo, Paolo Grossi, forma Grafica: Genius Srl Filippo Malvisi, Grazia Mercalli, Paolo Massobrio, Magazine di cultura casearia via Spielberg 70, 12037 Saluzzo (Cn) Onaf editore by Roberta Baffa - www.graficline.net Marco Quasimodo, Alice Rossi, Elio Ragazzoni, via Castello, 5 - 12060 Grinzane Cavour - Cn Augusto Enrico Semprini, Enrico Surra, Lorenza Vitali, Pubblicità: Marco Quasimodo Pubblicazione bimestrale registrata al Tribunale di Alba Giuseppe Zeppa, il Corpo Forestale dello Stato e le 0173 231108 (ore 11/15) il 3/9/2012 n. 3/12 R. Periodici delegazioni provinciali dell’Onaf.
Recommended publications
  • The Cheeses Dolomites
    THE CHEESES UNIONE EUROPEA REGIONE DEL VENETO OF THE BELLUNO DOLOMITES Project co-financed by the European Union, through the European Regional Development fund. Community Initiative INTERREG III A Italy-Austria. Project “The Belluno Cheese Route – Sights and Tastes to Delight the Visitor.” Code VEN 222065. HOW THEY ARE CREATED AND HOW THEY SHOULD BE ENJOYED HOW THEY ARE CREATED AND HOW THEY SHOULD BE ENJOYED HOW THEY ARE CREATED BELLUNO DOLOMITES OF THE CHEESES THE FREE COPY THE CHEESES OF THE BELLUNO DOLOMITES HOW THEY ARE CREATED AND HOW THEY SHOULD BE ENJOYED his booklet has been published as part of the regionally-managed project “THE BELLUNO CHEESE ROUTE: SIGHTS AND TASTES TO TDELIGHT THE VISITOR”, carried out by the Province of Belluno and the Chamber of Commerce of Belluno (with the collaboration of the Veneto Region Milk Producers’ Association) and financed under the EU project Interreg IIIA Italy-Austria. As is the case for all cross-border projects, the activities have been agreed upon and developed in partnership with the Austrian associations “Tourismusverband Lienzer Dolomiten” (Lienz- Osttirol region), “Tourismusverband Hochpustertal” (Sillian) and “Verein zur Förderung des Stadtmarktes Lienz”, and with the Bolzano partner “Centro Culturale Grand Hotel Dobbiaco”. The project is an excellent opportunity to promote typical mountain produce, in particular cheeses, in order to create a close link with the promotion of the local area, culture and tourism. There is a clear connection between, one the one hand, the tourist, hotel and catering trades and on the other, the safeguarding and promotion of typical quality produce which, in particular in mountain areas, is one of the main channels of communication with the visitor, insofar as it is representative of the identity of the people who live and work in the mountains.
    [Show full text]
  • Brus Robiola D'alba Nostrale D'alpe Sola Toumin Dal Mel Paglierina
    Nostrale Toumin d’Alpe dal Mel Brus ow’s cheese, wholly or slightlyskimmed from the top. Pres- fresh soft-textured cheese that matures in around a term that cannot be translated into Italian. It derives Csed when fresh, it is produced exclusively with Alpine milk. Aweek. Produced all year round from cow’s milk and less A from “bruciare” (burn) the vigorous sensation that as- Cylindrical, diameter 25-40 cm, rather squat and slightly convex than 10% goat’s milk. Cylindrical in shape. Diameter 10-12 cm, saults the mouth at first taste. It may be written as brôz sides, it weighs 3-8 kg. Fine and elastic crust, grey-straw colour notably convex sides. Weighs 150-200 grams. or bruz, but the fire remains! Pungent aroma and enticing when less mature and hard, thick and dark brown in the more The fresh product is without a crust. When matured it deve- perfume. In reality it is an amalgam of many cheeses redu- mature varieties. The texture and taste vary according the age: lops a fine layer of white mould than is completely edible. ced to cream with a small quantity of fresh milk that is left the fresh product is soft and clean to cut with small holes and The taste-aroma varies from sweet and delicate in the fresh to ferment for a number of days. An ancient story, based a sweet and aromatic taste; the more mature variety is compact varieties to a pronounced taste in those matured for a number on sobriety and frugality. It proudly reigns over the autumn and coarse-grained with a more or less strong straw colour and of days.
    [Show full text]
  • Sparkling White Wine Dessert Wine Beer Red Wine House
    SPARKLING BUONA FORCHETTA PRIVATE LABEL PROSECCO, Tiziano - Italy 8 / 30 CHIANTI / PINOT GRIGIO CAVA, Codorniu “Anna” - Spain 27 Glass 6 / Bottle 24 ROSE, Gancia “Pinot de Pinot” - Italy 9 / 35 FRANCIACRTA, Ca de Bosco - Italy 55 SANGRIA WHITE WINE CLASSIC RED / CLASSIC WHITE ROSE, Grand Jardin - Provence Fr 8 / 30 Glass 6 / Carafe 24 SAUVIGNON BLANC, Babich - N.Z. 7 / 27 SAUVIGNON BLANC, Echo Bay - N.Z. 31 RED WINE VERMENTINO, Rocca di Montemassi - Tuscany 8 / 30 SUPER TUSCAN, Le Volte by Ornellaia - Tuscany 45 RIESLING, Bex - Germany 7 / 26 SUPER TUSCAN, Cabreo "Il Borgo - Tuscany 65 PINOT GRIGIO, Caposaldo - Veneto 7 / 27 CHIANTI CLASSICO, Tiziano - Tuscany 9 / 35 PINOT GRIGIO, Santa Margherita - Alto Adige 42 FALANGHINA, Paternoster - Campania 9 / 36 CHIANTI RISERVA, Lamole Di Lamole - Tuscany 42 GAVI, Batasiolo - Piedmont 8 / 31 BARBERA, Batasiolo "Sovrana" - Piedmont 9 / 35 CHARDONNAY, Bogle - California 7 / 27 VALPOLICELLA, Masi - Veneto 8 / 30 CHARDONNAY, Sonoma Cutrer - RRR 42 MONTEPULCIANO, Nicodemi "Notari" - Abruzzo 9 / 35 GRILLO, Donnafugata - Sicily 34 MALBEC, The Show - Argentina 7 / 27 TREBBIANO, Vestini - Abruzzo 7 / 27 PINOT NOIR, Lander Jenkins - California 8 / 30 PINOT NOIR, Buena Vista - Carneros 36 DESSERT WINE PRIMITIVO, Tommasi - Puglia 30 TAWNY PORT, Taylor 10 year 8 CABERNET, St. Francis - Sonoma 42 VIN SANTO, Volpaia 9 CABERNET, Avalon - Napa 9 / 36 CABERNET, Chateau Montelena - Napa 75 BEER TEMPRANILLO, Vina Zaco, Rioja - Spain 27 MERLOT, Angeline Reserve - California 8 / 30 DRAUGHT - 7 SANGIOVESE, Sassoregale
    [Show full text]
  • La Strada Dei Formaggi Delle Dolomiti Bellunesi Ristoranti
    UNIONE EUROPEA Ristoranti LA STRADA DEI FORMAGGI Progetto co-finanziato dall’Unione Europea mediante il Fondo Europeo di Sviluppo Regionale. Iniziativa comunitaria Cortina d’Ampezzo - Valboite delle Dolomiti Bellunesi INTERREG III Italia - Austria. Progetto “La Strada dei formaggi bellunesi: un itinerario alla scoperta del territorio e dei 1) Ristorante Bar Ospitale - Via Ospitale, 1 - Cortina D’Ampezzo - Tel. 0436 4585 suoi sapori” Cod. VEN 222065 2) Hotel Roma - Via A. De Lotto, 8 - San Vito di Cadore - Tel. 0436 - 890166 3) Hotel Colli - Corso Italia, 4 - San Vito di Cadore - Tel. 0436 890307 4) Ristorante Pizzeria Croera - Via Roma, 44 - Borca di Cadore - Tel. 0435 482028 La Strada dei Formaggi delle Dolomiti Bellunesi è un itine- rario alla scoperta delle migliori produzioni casearie e delle Civetta - Conca Agordina più prelibate ricette che esaltano i prodotti della cucina 5) Albergo La Montanina - C. so Veneto, 96 - Caprile di Alleghe - Tel. 0437 721118 tipica della montagna bellunese, nel rispetto delle tradizioni Cadore Auronzo Misurina e della cultura della provincia di Belluno. 6) Hotel Ristorante Ferrovia - Via Stazione 4 - Calalzo di Cadore - Tel. 0435 500705 7) Hotel La Nuova Montanina - Via Monti, 3 - Auronzo di Cadore - Tel. 0435 400005 La Strada dei Formaggi delle Dolomiti Bellunesi ci porta alla 8) Ristorante Pizzeria La Pineta - Loc. Borbf, 368 - Lorenzago - Tel. 0435 550058 scoperta dei 34 diversi formaggi tipici prodotti nelle 34 tra Valbiois malghe, latterie e caseifici dislocati sulle vette più belle delle 9) Capanna Cima Comelle - Loc. Gares Pian de Giare, 1 Canale d’Agordo - Tel. 0437 590896 Dolomiti Bellunesi o all’ombra boschi lussureggianti, su 10) Ristorante Tabià - Loc.
    [Show full text]
  • Influence of Licorice Root Feeding on Chemical-Nutritional Quality of Cow
    animals Article Influence of Licorice Root Feeding on Chemical-Nutritional Quality of Cow Milk and Stracciata Cheese, an Italian Traditional Fresh Dairy Product 1, 2, 1 3 1 Francesca Bennato y , Andrea Ianni y , Denise Innosa , Camillo Martino , Lisa Grotta , Francesco Pomilio 4, Micaela Verna 1 and Giuseppe Martino 1,* 1 Faculty of BioScience and Technology for Food, Agriculture and Environment, University of Teramo, Via Renato Balzarini 1, 64100 Teramo (TE), Italy; [email protected] (F.B.); [email protected] (D.I.); [email protected] (L.G.); [email protected] (M.V.) 2 Department of Medical, Oral and Biotechnological Sciences, “G. d’Annunzio” University Chieti-Pescara, Via dei Vestini 31, 66100 Chieti, Italy; [email protected] 3 Specialist Diagnostic Department, Istituto Zooprofilattico Sperimentale dell’Abruzzo e del Molise “G. Caporale” Via Campo Boario, 64100 Teramo (TE), Italy; [email protected] 4 Food Hygiene Unit, NRL for L. monocytogenes, Istituto Zooprofilattico Sperimentale dell’Abruzzo e del Molise “G. Caporale” Via Campo Boario, 64100 Teramo (TE), Italy; [email protected] * Correspondence: [email protected]; Tel.: +39-0861-266950 Francesca Bennato and Andrea Ianni equally contributed to this work. y Received: 20 November 2019; Accepted: 12 December 2019; Published: 16 December 2019 Simple Summary: The aim of this study was to investigate the effects of dietary licorice root supplementation on chemical and nutritional characteristics of cow milk and Stracciata cheese, an Italian traditional fresh dairy product. Our results suggest a positive role of licorice in improving the nutritional and organoleptic properties of dairy cow products, influencing various parameters such as fatty acid and volatile profiles.
    [Show full text]
  • Tipical Top Products Agricultural Food Chain
    COC TIPICAL TOP PRODUCTS AGRICULTURAL FOOD CHAIN PRODUCTS INDEX VALNATURA consortium, as the name suggest, proposes itself as real “Agricultural Home”, where small and micro company are integrated in a large-scale effort. The aim is to enhance the quality without take care of the quantity. Every Regional specialty talks about a story, a family, a country and we love to help this family during all the product EXTRA VIRGIN OLIVE OIL process, from the seed to the final product. VEGETABLES PICKLED IN OIL (EEVO) Our force is think “glocal”. CHEESES OUR COMPANY SALTY COOKIES Small companies cultivate their land with passion and big effort as the tradition requiered, so that they can guarantee a genuine and flavorful SAUSAGES product, which is able to intensify the flavor of the tipycal italian cousine. SAUCE AND TOMATO PRODUCTS CONTACTS VALNATURA JAM Administration COFFEE Federico Valente [email protected] WINE M: +39 329 9435949 Commercial Area Davide Moscufo [email protected] M: + 39 333 9794465 COC EXTRA VIRGIN OLIVE OIL Valnatura has two different labels: one for the or- ganic extra virgin olive oil and the other one for the conventional one. We take care to bottling only after an order so that we can guarantee the best quality. Sales format: 1 l 750 ml 500 ml 250 ml We can also adapt different size based on the spe- cific required. COC VEGETABLES PICKLED IN OIL (EVO) Small Artichoke Heart Vegetables pickeld in extra virgin olive oil, produ- ced by small campanies from Molise, are made still nowaday following the traditional phases, cultiva- ted in a monitored agricultural system, without any industrial process.
    [Show full text]
  • Turismo Sostenibile E Risorse Enogastronomiche
    Alexander Mazurkevich / Shutterstock.com 01 Turismo sostenibile e risorse enogastronomiche CONOSCENZE ABILITÀ ○ Nuove tendenze del turismo ○ Essere in grado di utilizzare adeguatamente il ○ Turismo sostenibile linguaggio specifico ○ Turismo e territorio oggi ○ Individuare i punti di forza e di debolezza che ci possono essere tra turismo e territorio ○ Italia geografica ○ Riconoscere l’importanza dei prodotti ○ Prodotti enogastronomici della tradizione italiana enogastronomici italiani per la valorizzazione ○ Filiera agroalimentare dell’offerta turistica ○ Evoluzione dei consumi ○ Interpretare il significato della filiera alimentare e le ○ Carta di Milano innovazioni ad essa correlate ○ Linee Guida Miur 2015 per l’educazione alimentare ○ Illustrare il messaggio educativo della Carta di Milano ○ Alimentazione e territorio ○ Commentare il significato della doppia piramide ○ Doppia piramide ambientale e alimentare alimentare-ambientale Alimenti, turismo e ambiente 9 01 Turismo sostenibile e risorse enogastronomiche Le nuove tendenze del settore dell’ospitalità e del turismo Il turismo è una delle più importanti “industrie” del pianeta e, malgrado la persistente crisi economica e i fenomeni terroristici internazionali, è in continua crescita. Solo nel 2010 il reddito turistico complessivo generato, incluso il trasporto passeggeri, ha sfiorato i 1000 miliardi di dollari, avvicinandosi alla straordinaria cifra di 3 miliardi di dollari al giorno. A livello globale l’industria turistica si colloca al quarto posto dopo quella dei combustibili, dei prodotti chimici e delle automobili. Secondo l’UNWTO (United Nation World Tourism Organization)o OMT (Organizzazione Mondiale del Turismo) il contributo del turismo al Pil (prodotto interno lordo) mondiale si stima attorno al 5% circa. In Italia è stato calcolato che il turismo vale il 13% del Pil e contribuisce al mantenimento di circa 3,3 milioni di posti di lavoro.
    [Show full text]
  • FOOD-MENU.Pdf
    FOOD, WINE & DISCO We offer authentic pinsa romana and hand made pasta. An Italian taste experience sure to seduce the most discerning of pizza-loving palates. Quality and consistency are the key, and at Tommasinos we use premium flour imported directly from Italy. Great food takes patience. We don’t believe in rushing the process of the perfect pizza. Dough is left to rise for 72 hours. A long cold fermentation combined with high levels of hydration guarantees gourmet pinsa that is light, crispy, and easy to digest, making for a magnificent product. Toppings are imported directly from Italy or sourced locally from the freshest produce. For those wondering, yes we offer delicious vegetarian and vegan options. What is Pinsa? Did you know that the name Pinsa comes from the Latin word “Pinsere”, which in Italian means stretch-spread out, which makes sense as it is shaped like an oval. Pinsa is far more digestible than Pizza due to its different dough hydration and the water used in the dough is always cold. On top of that, the dough has less carbohydrates and fats…in other words you can leave the guilt at home! The main ingredients of the dough is wheat, soya and rice. What are Strangozzi? Strangozzi is a handmade pasta, typical from our hometown Spoleto, in the green heart of Italy, the Umbria region. The name Strangozzi comes from a particular cut of pasta dough that recalls the form of the ‘stringa’, the laces of the romans sandals. The traditional recipe: egg whites, water, flour, salt, extra virgin olive oil and white wine make it look like linguine but a bit more twisted.
    [Show full text]
  • Le Aziende Partecipanti All'edizione 2020
    Le aziende partecipanti all’edizione 2020 AGASUR, S.C.A. AIXTRA, S.C. C/ Limitación, 14 Aixtra Basserikoa Polígono Industrial La Huertecilla 01250 Araia (Araba) 29196 Málaga (Málaga) Spagna Spagna Tel. 0034 620 911484 Tel. 0034 952 179311 In Concorso: Idiazabal DOP Aixtra Fax 0034 952 179709 E-mail: [email protected] Web: www.quesoselpinsapo.com ALAN FARM SOCIETÀ AGRICOLA In Concorso: Queso Gran Reserva El Pinsapo F.LLI ANDRIOLLO E FIGLI S.S. Via Migliara 51 Sx, 167 04014 Pontinia (LT) AGRICOLTURA NUOVA S.C.S.A.I. Tel. 0773/850147 Via Valle di Perna, 315 E-mail: [email protected] 00128 Roma Web: www.caseificioalanfarm.com Tel. 06/5070453 In Concorso: Mozzarella Vaccina; E-mail: [email protected] Caciocavallo Fresco; Pancettone Web: www.agricolturanuova.it Semistagionato; Provolone Stagionato; In Concorso: Cremlino; Pecorino Ricotta Vaccina Semistagionato; Pecorino Stagionato; Ricotta di Pecora; Pecorino Affinato nelle Foglie di Noce ALCHIMISTA LACTIS Via Sacrofano-Cassia, 4050 00060 Sacrofano (RM) AGRITURISMO CASERIA Tel. 388/4678439 Contrada Monte Tufara, 2 E-mail: [email protected] 82022 Castelfranco in Miscano (BN) Web: www.alchimistalactis.it Tel. 0824/960115 In Concorso: Caciotta Vaccinara; Pecorino Fax 0824/960221 1° Maggio; Ricotta Vecchia Maniera; E-mail: [email protected] Tufarina Veia Web: www.agriturismocaseria.it In Concorso: Treccia; Caciocavallo di Castelfranco Stagionato ALTA TUSCIA FORMAGGI S.R.L. S.S. Umbro-Casentinese km 9,000 01022 Bagnoregio (VT) AITOR URIEN Tel. 0761/780892 Anbe Basserikoa Fax 0761/780759 48220 Abadiño (Bizkaia) E-mail: [email protected] Spagna Web: www.tusciaformaggi.it Tel. 0034 616 831096 In Concorso: Scodellato del Pastore; In Concorso: Idiazabal DOP Urien Tusciarello; Camembert di Pecora 1 Le aziende partecipanti all’edizione 2020 ANTICA FATTORIA LA PARRINA AZIENDA AGRICOLA “IL FORLETTO” Strada Vicinale della Parrina, snc Via Guglielmo Marconi, 18 58015 Orbetello (GR) 12060 Murazzano (CN) Tel.
    [Show full text]
  • Aprile 2016 Direttore Responsabile
    Editore: Edizioni Turbo Srl - Palazzo di Vetro Corso della Resistenza, 23 - 20821 Meda (MB) - Tel. +39 0362 600463/4 Fax. +39.0362.600616 - e-mail: [email protected] - Periodico mensile - Registrazione al Tribunale di Milano n. 27 del 10 gennaio 2008 - Poste Italiane SPA - Spedizione abbonamento postale - D.L. 353/2003 - Conv. in Legge 46/2004 - Art. 1 Comma 1 - LO/MI - Stampa: Ingraph - Seregno (MB) - In caso di mancato recapito, inviare all’uff. post. di Roserio per la restituzione al mittente che si impegna a pagare la relativa tariffa. DIRETTORE RESPONSABILE: ANGELO FRIGERIO RESPONSABILE: DIRETTORE ANNO 9 - NUMERO 4 - APRILE 2016 4- ANNO 9-NUMERO CIBUS 2016 - PARMA - VIENI A TROVARCI AL NOSTRO STAND: PADIGLIONE 7 STAND C 109 MARKET INDEX FOOD MIF Dati relativi all’intero comparto food confezionato Mese di Febbraio 2016 vs Febbraio 2015 in collaborazione con TREND VENDITE A VALORE TREND VENDITE A VOLUME PRESSIONE PROMOZIONALE TREND VENDITE IN VALORE DELLE PL *trend a prezzi costanti * PL = Private Label +0,26% -0,99% 27,66% +2,20% L’EVENTO A pagina 9 ATTUALITÀ A pagina 24 “Non è più tempo La grana di parole” delle aflatossine Inalpi festeggia a Cibus i suoi primi cinquant’anni. Maxi inchiesta della procura di Brescia Organizzando un convegno su sicurezza e sostenibilità. su latte contaminato. Oltre 50 indagati e 7mila forme Con un titolo che non lascia spazio ai dubbi. di formaggio sequestrate. PRIMO PIANO Da pagina 16 a pagina 19 Latte, parla l’Antitrust. E assolve l’industria Pubblicata la tanta attesa indagine dell’Autority in merito ai contratti di vendita della materia prima.
    [Show full text]
  • Bastardo?: Difficile Pentirsene
    Published on Territori.Coop (http://www.territori.coop.it) 19 Settembre 2013 A cena con il ?Bastardo?: difficile pentirsene Il formaggio tradizionale degli alpeggi del Grappa racchiude il gusto ambiguo di un intero territorio Veneto Il formaggio tradizionale degli alpeggi del Grappa racchiude il gusto ambiguo di un intero territorio È buono consumato al naturale come antipasto, ma è ottimo anche fritto o passato sulla griglia. Oppure in un semplice “risotto ai funghi chiodini al profumo di Bastardo” [1], dedicato al suo sapore dolce ma deciso. Il Bastardo del Grappa [2] è nato dalla sapiente combinazione tra territorio e inventiva casearia. Sul Massiccio del Grappa un tempo si produceva più che altro il Morlacco, ma il clima era capriccioso e le erbe del pascolo pronte a cambiare aroma. Il casaro allora produceva un formaggio diverso, ispirandosi alla lavorazione dell?Asiago d?Allevo o del Montasio. “Bastardo” dunque perché la sua ricetta racchiudeva pizzichi di esperienze tramandate da una generazione all?altra. E “bastardo” perché nel latte utilizzato per la sua produzione pare venisse aggiunto talvolta anche latte di capra. Oggi la sua tipica produzione si affianca ai gusti unici dei Formaggi veneti DOP (Asiago, Casatella Trevigiana, Grana Padano, Montasio, Monte Veronese, Piave, Provolone Valpadana, Taleggio) già conosciuti e apprezzati su larga scala. E come le altre specialità, il Bastardo si è conquistato un posto di rilievo nelle numerose ricette della cucina regionale [3] e non solo. foto [1] Potrebbe interessarti anche Bastardo del Grappa: chi è costui? [4] Links [1] http://www.discovertreviso.com/index.php?option=com_content&view=article&id=279%3Abastardo- del-grappa&catid=84%3Aformaggi&Itemid=49&lang=it [2] http://www.territori.coop.it/Sezione.jsp%3FidSezione%3D3069 [3] http://www.formaggisaporidolomiti.it/ricette [4] http://www.territori.coop.it/territori/bastardo-del-grappa-chi-%C3%A8-costui.
    [Show full text]
  • Consultancy and Market Research Food and Dairy 1
    Consultancy and Market Research Food and Dairy www.clal.it CLASSIFICATION OF ITALIAN CHEESES According to the Italian law (Royal Decree n. 2033 of 1925), «cheese is the product obtained from whole or partly skimmed milk, or from cream, after coagulation by acidification or by renneting, also using starter bacteria or kitchen salt». Commonly cheese is considered to be a milk derivative, obtained by the precipitation of casein; therefore ricotta, which is obtained from whey, is not a cheese. Cheeses are classified on the basis of a series of parameters, which may be combined in several different manners. These parameters refer to: - type of milk employed - fat content - consistency, depending on moisture content - technology adopted during cheese-making and temperature of curd processing - duration of ripening - denomination. ►On the basis of the type of employed milk, cheeses are distinguished in: - cow milk cheeses - ewe’s milk cheeses - buffalo milk cheeses - goat milk cheeses For cheeses not produced from cow milk, indication of the species is mandatory. ►On the basis of fat content, expressed on dry matter, cheeses are classified as follows (Law n. 142/1992): - full-fat cheeses: fat content, expressed on dry matter, over 35% (Robiola, Gorgonzola, Taleggio, Bitto, Fontina, Montasio, Bra, Raschera, Grana Padano, Parmigiano-Reggiano, Pecorino, ecc.); - light (or semi-fat) cheeses: fat content varying between 20 and 35% on dry matter; - low-fat cheeses: obtained from skimmed milk; fat content below 20% on dry matter. It is noteworthy that for many P.D.O. cheeses obtained from partly skimmed milk (e.g. Grana Padano, Parmigiano-Reggiano, Asiago, Castelmagno, Raschera, etc.) the Product Specification only indicates a minimum fat content on dry matter.
    [Show full text]