Typology of Cardinal Numerals and Numeral Incorporation in Sign

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more

Typology of cardinal numerals and University of Central Lancashire numeral incorporation in sign languages Keiko Sagara and Ulrike Zeshan iSLanDS Institute, University of Central Lancashire Introduction Methodology and data The iSLanDS Sign Language Typology project has been set up with the aim of Data have been collected on number, colour and kinship in over developing (1) typologically informed documentation of linguistic diversity across 30 sign languages (see the map below) through questionnaires sign languages, (2) empirically substantiated generalizations leading towards a completed by contacts in many different countries. Elicitation materials were provided in order to collect data for specific theory of variation, (3) re-assessment of the relationship between signed and parameters. We have also tried to promote mentoring between spoken languages. The project focuses on three domains: number, colour and experienced researchers and new ones. The aim was collect a kinship terms. wide geographical sample to enable substantial cross-linguistic A comparative cross-linguistic study of number structures has now been comparison. Informants using elicitation materials in undertaken, and preliminary findings reveal similarities and differences for cardinal Japan. numerals and numeral incorporation across signed languages. Cardinal number systems Sign languages use several different systems to express cardinal number. These include use of the following strategies: additive (94: NINETY FOUR), subtractive (94: SIX LESS 100), multiplicative (including numeral incorporation), and spatial modification (See below). Half of the sign languages in the survey also use a digital strategy (94: NINE FOUR). Additive and multiplicative strategies are used by around two-thirds of sign languages to express the categories that we have looked at (1-19; multiples of 10, 100, 1000; and large numbers), but other strategies (such as subtraction and spatial modification) are much rarer cross-linguistically. 100 1,000 100,000 Non-specific large number A map showing the location of sign languages that have been included in the project. Spatial modification of numbers in Alipur Sign Language. sign language time money school Numeral incorporation British + + - China + + + One cross-linguistically common form entails the Options for expressing numerals cross-linguistically Czech + + + production of a sign from a certain paradigm, Estonia + - - While 27 sign languages use the O-hand or F-hand to express ‘0’, there are four sign using the handshape of the sign from the Finland + + + languages that use other variants, including the S-hand and the C-hand. corresponding cardinal numeral, which is known Greek + + + For numbers ‘6’ to ‘9’, sign languages have been be grouped as using either one or two as numeral incorporation (Liddell 1996). Hungary + + + hands, and the number of sign languages in each group is almost the same. For three Iceland + - - Numeral incorporation is used by nearly all sign sign languages, it seems possible to use a mix of one and two hands for these numbers, India + + + languages, and is often highly productive, or the second hand is optional. Indonesia - - - functioning with a large range of parameters. The There are often several options for expressing ’10’. Israel + + - table on the left shows the sign languages that Of the sign languages for which data are available, almost two-thirds use separate Japan + + - have paradigms in the domains of time, money lexical forms to express ‘11’ and ‘12’. Two sign languages use digital strategies to Kata Kolok + + + and school grade. express ‘11’ and ‘12’, while 15 use additive strategies and numeral incorporation. For 13 Kosovo + - + -19, lexical forms are much rarer. Mexico + + + An implicational hierarchy can be detected, New Zealand + + - whereby if a sign language has a paradigm for Base numbers Poland + + + money and/or school grade, it will also have Spain + - + incorporation for time. The vast majority of sign languages are base-10 (and some have sub-base 5), but a few Sri Lanka + + + sign languages have been found to use other bases too. For example, Chican Sign Turkey + - + Language and Mardin Sign Language use base 20, while these and Alipur Sign Language Uganda + + - also use base 50). Lexicalisation Iconicity Several number signs show evidence of having undergone a process of lexicalisation, following compound formation rules (Liddell and Johnson 1986). For example, the number Iconic structures exploit the physical resemblance between linguistic items and their ’25’ in ASL can be signed in at least two different ways, as separate signs (TWO FIVE) or meanings (Taub 2001:8). These structures have several sources, which may include body as a lexicalised sign (see below for this, and other examples). parts, such as fingers and toes. Further sources for other iconic numeral signs include currency and sign names. 25 in American Sign Language Another source for iconic structures is the shapes of written forms. For example, several strategies A variant of 12 are used cross-linguistically to refer to the in Japanese Sign Language number of zeros; representations include a ‘0’ handshape, tracing movements, and the use of Signs for 100 in the eyes. Ugandan Sign Language The table on the right shows the influence of three different alphabets separate compound fusion lexicalised on the expression of cardinal numbers. signs The lexicalisation continuum Acknowledgements References We would like to thank the following contributors to the typology project for their support: Adrian Kacsinko, Akira Morita, Liddell, S. K. (1997) ‘Numeral incorporating roots & non-incorporating prefixes in American Sign Language’ in Sign Language Studies, Ana Fernández-Soneira, Arnfinn Muruvik, Beata Szeker, Bernadet Hendriks, Bettina Eitzen, Brayan Susantha, Ernesto Escobedo, vol. 92, pp. 201-226 Galini Sapountzaki, Gergo Toth, Hasan Dikyuva, Haya Qubain, Hend Alshowaire, Herminda Otero-Doval, Hitomi Akahori, Inmaculada Liddell, S. K. and Johnson, R. E (1986) ‘American Sign Language compound formation processes, lexicalization and phonological rem- Báez-Montero, Joke Schuit, Judith Collins, Junhui Yang, Kang-Suk Byun, Klara Richterova, Klisman Ibrahimi, Kristin Lena, Liivi nants’ in Natural Language and Linguistic Theory, vol. 4, no. 4, pp. 445-513 Hollman, Lucía González-Carballás, Mohamed Abushaira, Nemzetkozi Halloke, Nick Palfreyman, Odd-Inge Schrøder, Odette Swift, Onno Crasborn, Patricia Álvarez-Sánchez, Paweł Rutkowski, Rachel McKee, Rannveig Sverrisdottir, Ritva Takkinen, Robert Adam, Sam Taub, S. F. (2001) Language from the Body: Iconicity and Metaphor in American Sign Language. New York: Cambridge University Press Lutalo-Kiingi, Sara Lanesman, Sibaji Panda, Tashi Bradford, Valmira Avdullaj, and anyone else whose name is accidentally omitted. .
Recommended publications
  • Sign Language Typology Series

    Sign Language Typology Series

    SIGN LANGUAGE TYPOLOGY SERIES The Sign Language Typology Series is dedicated to the comparative study of sign languages around the world. Individual or collective works that systematically explore typological variation across sign languages are the focus of this series, with particular emphasis on undocumented, underdescribed and endangered sign languages. The scope of the series primarily includes cross-linguistic studies of grammatical domains across a larger or smaller sample of sign languages, but also encompasses the study of individual sign languages from a typological perspective and comparison between signed and spoken languages in terms of language modality, as well as theoretical and methodological contributions to sign language typology. Interrogative and Negative Constructions in Sign Languages Edited by Ulrike Zeshan Sign Language Typology Series No. 1 / Interrogative and negative constructions in sign languages / Ulrike Zeshan (ed.) / Nijmegen: Ishara Press 2006. ISBN-10: 90-8656-001-6 ISBN-13: 978-90-8656-001-1 © Ishara Press Stichting DEF Wundtlaan 1 6525XD Nijmegen The Netherlands Fax: +31-24-3521213 email: [email protected] http://ishara.def-intl.org Cover design: Sibaji Panda Printed in the Netherlands First published 2006 Catalogue copy of this book available at Depot van Nederlandse Publicaties, Koninklijke Bibliotheek, Den Haag (www.kb.nl/depot) To the deaf pioneers in developing countries who have inspired all my work Contents Preface........................................................................................................10
  • Variational Text Linguistics: Revisiting Register in English

    Variational Text Linguistics: Revisiting Register in English

    Christoph Schubert and Christina Sanchez-Stockhammer (Eds.) Variational Text Linguistics Topics in English Linguistics Editors Elizabeth Closs Traugott Bernd Kortmann Volume 90 Variational Text Linguistics Revisiting Register in English Edited by Christoph Schubert Christina Sanchez-Stockhammer ISBN 978-3-11-044310-3 e-ISBN (PDF) 978-3-11-044355-4 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-043533-7 ISSN 1434-3452 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A CIP catalog record for this book has been applied for at the Library of Congress. Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2016 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston Cover image: Brian Stablyk/Photographer’s Choice RF/Getty Images Typesetting: fidus Publikations-Service GmbH, Nördlingen Printing and binding: CPI books GmbH, Leck ♾ Printed on acid-free paper Printed in Germany www.degruyter.com Acknowledgements The foundations for this edited collection of articles were laid at the interna- tional conference Register revisited: New perspectives on functional text variety in English, which took place at the University of Vechta, Germany, from June 27 to 29, 2013. The aim of the present volume is to conserve the research papers and many inspiring discussions which were stimulated then and to make them available to a larger audience. It was only possible to achieve this aim thanks to the help of many people joining us in the effort. First and foremost, we would like to thank all contributors for their continued cooperation in this project.
  • The Linguistic Expression of Affective Stance in Yaminawa (Pano, Peru)

    The Linguistic Expression of Affective Stance in Yaminawa (Pano, Peru)

    The Linguistic Expression of Affective Stance in Yaminawa (Pano, Peru) By Kelsey Caitlyn Neely A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Lev D. Michael, Chair Professor Eve Sweetser Professor Justin Davidson Summer 2019 Copyright by Kelsey Caitlyn Neely Abstract The Linguistic Expression of Affective Stance in Yaminawa (Pano, Peru) by Kelsey Caitlyn Neely Doctor of Philosophy in Linguistics University of California, Berkeley Professor Lev D. Michael, Chair This dissertation explores affective expression in Yaminawa, a Panoan language ofPe- ruvian Amazonia. In this study, ‘affect’ is used to refer broadly to the English language concepts of ‘emotion’ and ‘feeling’. Affective expression is approached as an interac- tional phenomenon and it is analyzed in terms of affective stancetaking, i.e., the way speakers position themselves to objects in the discourse as well as their interlocutors via linguistic performance. This study considers affective resources at the levels of the lex- icon, morphology, prosody, acoustics (voice quality, speech rate and volume, etc.), and interactional features (turn duration, complexity of backchannels, etc.). This study contextualizes affective expression in Yaminawa with a detailed descrip- tion of Yaminawa ethnopsychology and the lexical resources that describe affective states, as well as behaviors and bodily sensations that are associated with particular affects by the Yaminawa. Using methods from Cognitive Anthropology, I investigate the ways that native Yaminawa speakers categorize emotion terms, and show that prosociality vs. anti- sociality is a major cultural axis along which emotion terms are conceptually organized.
  • Sign Languages

    Sign Languages

    200-210 Sign languages 200 Arık, Engin: Describing motion events in sign languages. – PSiCL 46/4, 2010, 367-390. 201 Buceva, Pavlina; Čakărova, Krasimira: Za njakoi specifiki na žestomimičnija ezik, izpolzvan ot sluchouvredeni lica. – ESOL 7/1, 2009, 73-79 | On some specific features of the sign language used by children with hearing disorders. 202 Dammeyer, Jesper: Tegnsprogsforskning : om tegnsprogets bidrag til viden om sprog. – SSS 3/2, 2012, 31-46 | Sign language research : on the contribution of sign language to the knowledge of languages | E. ab | Electronic publ. 203 Deaf around the world : the impact of language / Ed. by Gaurav Mathur and Donna Jo Napoli. – Oxford : Oxford UP, 2011. – xviii, 398 p. 204 Fischer, Susan D.: Sign languages East and West. – (34), 3-15. 205 Formational units in sign languages / Ed. by Rachel Channon ; Harry van der Hulst. – Berlin : De Gruyter Mouton ; Nijmegen : Ishara Press, 2011. – vi, 346 p. – (Sign language typology ; 3) | Not analyzed. 206 Franklin, Amy; Giannakidou, Anastasia; Goldin-Meadow, Susan: Negation, questions, and structure building in a homesign system. – Cognition 118/3, 2011, 398-416. 207 Gebarentaalwetenschap : een inleiding / Onder red. van Anne E. Baker ; Beppie van den Bogaerde ; Roland Pfau ; Trude Schermer. – Deventer : Van Tricht, 2008. – 328 p. 208 Kendon, Adam: A history of the study of Australian Aboriginal sign languages. – (50), 383-402. 209 Kendon, Adam: Sign languages of Aboriginal Australia : cultural, semi- otic and communicative perspectives. – Cambridge : Cambridge UP, 2013. – 562 p. | First publ. 1988; cf. 629. 210 Kudła, Marcin: How to sign the other : on attributive ethnonyms in sign languages. – PFFJ 2014, 81-92 | Pol.
  • The Linguistic Expression of Affective Stance in Yaminawa (Pano, Peru)

    The Linguistic Expression of Affective Stance in Yaminawa (Pano, Peru)

    The Linguistic Expression of Affective Stance in Yaminawa (Pano, Peru) By Kelsey Caitlyn Neely A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Lev D. Michael, Chair Professor Eve Sweetser Professor Justin Davidson Summer 2019 Copyright by Kelsey Caitlyn Neely Abstract The Linguistic Expression of Affective Stance in Yaminawa (Pano, Peru) by Kelsey Caitlyn Neely Doctor of Philosophy in Linguistics University of California, Berkeley Professor Lev D. Michael, Chair This dissertation explores affective expression in Yaminawa, a Panoan language ofPe- ruvian Amazonia. In this study, ‘affect’ is used to refer broadly to the English language concepts of ‘emotion’ and ‘feeling’. Affective expression is approached as an interac- tional phenomenon and it is analyzed in terms of affective stancetaking, i.e., the way speakers position themselves to objects in the discourse as well as their interlocutors via linguistic performance. This study considers affective resources at the levels of the lex- icon, morphology, prosody, acoustics (voice quality, speech rate and volume, etc.), and interactional features (turn duration, complexity of backchannels, etc.). This study contextualizes affective expression in Yaminawa with a detailed descrip- tion of Yaminawa ethnopsychology and the lexical resources that describe affective states, as well as behaviors and bodily sensations that are associated with particular affects by the Yaminawa. Using methods from Cognitive Anthropology, I investigate the ways that native Yaminawa speakers categorize emotion terms, and show that prosociality vs. anti- sociality is a major cultural axis along which emotion terms are conceptually organized.
  • Beyond Philology

    Beyond Philology

    BEYOND PHILOLOGY AN INTERNATIONAL JOURNAL OF LINGUISTICS, LITERARY STUDIES AND ENGLISH LANGUAGE TEACHING 17/1 Edited by Dorota Góreczna WYDAWNICTWO UNIWERSYTETU GDAŃSKIEGO GDAŃSK 2020 EDITOR-IN-CHIEF Danuta Stanulewicz SECTION EDITORS Olga Sokołowska (Linguistics) Ludmiła Gruszewska-Blaim (Literary Studies, Culture) Olga Kubińska (Translation) Magdalena Wawrzyniak-Śliwska (Language Acquisition, Academic Teaching, Education) Jadwiga Węgrodzka (Reviews, Reports, Interviews) ASSISTANT EDITORS Maria Fengler Marcin Fortuna Michał Golubiewski Ewelina Gutowska-Kozielska Karolina Janczukowicz Joanna Redzimska Małgorzata Smentek PROOFREADERS Martin Blaszk Sarah Flamminio Jean Ward Tadeusz Z. Wolański The Editors and Proofreaders are all affiliated with the Institute of English and American Studies, University of Gdańsk, Poland. COVER DESIGN Andrzej Taranek ISSN 1732-1220 eISSN 2451-1498 © Copyright by Uniwersytet Gdański Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego Contact address Institute of English and American Studies University of Gdańsk ul. Wita Stwosza 51 80-308 Gdańsk Poland Phone: (+48) 58 523 30 49, (+48) 58 523 30 50 Email: [email protected] ASSOCIATE EDITORIAL BOARD Marta Bogdanowicz (University of Gdańsk, Poland) Joanna Burzyńska-Sylwestrzak (Uczelnia Lingwistyczno-Techniczna, Świecie, Poland) Ewa Dąbrowska (Northumbria University, Newcastle, U.K.) Desmond Graham (University of Newcastle, U.K.) Gabriela Kelemen (Aurel Vlaicu University of Arad, Romania) Zoltán Kövecses (Eötvös Loránd University, Budapest, Hungary) Ronald W. Langacker
  • An Introduction to Psycholinguistics Examines the Psychology of Language As It Relates to Learning, Mind and Brain As Well As to Aspects of Society and Culture

    An Introduction to Psycholinguistics Examines the Psychology of Language As It Relates to Learning, Mind and Brain As Well As to Aspects of Society and Culture

    0582505755_cover 5/10/05 8:00 am Page 1 PSYCHOLINGUISTICS AN INTRODUCTION TO General Editors: Geoffrey Leech and Mick Short An Introduction to Psycholinguistics examines the psychology of language as it relates to learning, mind and brain as well as to aspects of society and culture. How do we learn to speak and to understand speech? Is language unique to humans? Does language influence culture? Using non-technical language, and providing concrete examples, the authors explore: • How children learn to speak and read their native language • Deaf language education • Case studies of wild children and animals and what we can learn from these • Second language acquisition, second language teaching methods, and the problems associated with bilingualism • Language and the brain SECOND • The relationship between thought and language EDITION In this new edition the authors propose a radical new theory of grammar – natural grammar – which unlike other theories can account for both speech comprehension and speech production. Also taking into account the extensive growth in theory, research and practice, this new edition is an accessible and focused introduction to the key issues and the latest research in the field of psycholinguistics. Danny D. Steinberg is Professor Emeritus of Surugadai University and has previously taught at University of Hawaii and Rikkyo University. He is author of a number of books on semantic theory and psycholinguistics, including Semantics: An Interdisciplinary Reader in Philosophy, Linguistics and Psychology (with L. Jakobovits, 1971) and Psycholinguistics: Language, Mind and World (with H. Nagata and D. Aline, 2nd edition, 2000). Natalia V. Sciarini is an independent researcher, writer and translator, and works at the Research Services and Collections Department at Yale University.
  • A Grammatical Sketch of Sivia Sign Language

    A Grammatical Sketch of Sivia Sign Language

    **pre-defense draft** A GRAMMATICAL SKETCH OF SIVIA SIGN LANGUAGE A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAIʻI AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN LINGUISTICS DECEMBER 2017 By Brenda Rae Clark Dissertation Committee: James Woodward, Chairperson William O'Grady, Chairperson Lyle Campbell Gary Holton Amy Hubbard Keywords: sign language, Peru, sketch grammar, language documentation, South America ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express my gratitude to the Bilinski Educational Foundation for providing the funding to carry out fieldwork and to complete this dissertation. I truly would not be here without your generosity. I also want to thank James Woodward for always supporting and encouraging me, for many rounds of feedback on drafts and ideas, and for introducing me to sign linguistics in the first place. William O'Grady has also helped to ensure that this text is as clear and scientific as possible. Support from other faculty, friends, and family has been of monumental importance as well. This applies doubly to my mother, who is also the artist responsible for some of my elicitation materials. A mis participantes en Sivia, no puedo expresar cuanto me han ayudado. Gracias por aceptarme en su vida y por compartir tanto conmigo. Espero que esta descripción revele el respeto enorme que siento por su comunidad y su lenguaje. También hay que agradecer a la Asociación de sordos del Perú y la Asociación de sordos de Ayacucho por guiarme a la región de VRAE, y a la Municipalidad de Sivia por informarme sobre la región y la historia.
  • Semantic Fields in Sign Languages Sign Language Typology 6

    Semantic Fields in Sign Languages Sign Language Typology 6

    Semantic Fields in Sign Languages Sign Language Typology 6 Editors Marie Coppola Onno Crasborn Ulrike Zeshan Editorial board Sam Lutalo-Kiingi Irit Meir Ronice Müller de Quadros Nick Palfreyman Roland Pfau Adam Schembri Gladys Tang Erin Wilkinson Jun Hui Yang De Gruyter Mouton · Ishara Press Semantic Fields in Sign Languages Colour, Kinship and Quantification Edited by Ulrike Zeshan Keiko Sagara De Gruyter Mouton · Ishara Press ISBN 978-1-5015-1148-6 e-ISBN (PDF) 978-1-5015-0342-9 e-ISBN (EPUB) 978-1-5015-0332-0 ISSN 2192-516X e-ISSN 2192-5178 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A CIP catalog record for this book has been applied for at the Library of Congress. Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2016 Walter de Gruyter Inc., Boston/Berlin and Ishara Press, Lancaster, UK Printing and binding: CPI books GmbH, Leck Printed on acid-free paper Printed in Germany www.degruyter.com Table of Contents Part 1: Introduction Semantic fields in sign languages – A comparative typological study Keiko Sagara and Ulrike Zeshan ������������������������������������������������������������������3 Part 2: European sign languages Colour terms, kinship terms and numerals in Estonian Sign Language Liivi Hollman ���������������������������������������������������������������������������������������������� 41 Colours and Numerals in Spanish
  • ABSTRACTS Workshop Programme 3Rd Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Construction and Exploitation of Sign Language Corpora

    ABSTRACTS Workshop Programme 3Rd Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Construction and Exploitation of Sign Language Corpora

    3rd Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Construction and Exploitation of Sign Language Corpora June 1st, 2008 Onno Crasborn, Radboud University Nijmegen, The Netherlands Eleni Efthimiou, Institute for Language and Speech Processing, Greece Thomas Hanke, University of Hamburg, Germany Ernst D. Thoutenhoofd, Virtual Knowledge Studio for the Humanities & Social Sciences, The Netherlands Inge Zwitserlood, Radboud University Nijmegen, The Netherlands ABSTRACTS Workshop Programme 3rd Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Construction and Exploitation of Sign Language Corpora 08:45 – 09:00 Workshop opening & welcome 09:00 – 09:30 Diane Lillo-Martin, Deborah Chen Pichler: Development of sign language acquisition corpora 09:30 – 10:00 Onno Crasborn, Inge Zwitserlood: The Corpus NGT: an online corpus for professionals and laymen 10:00 – 10:30 Trevor Johnston: Corpus linguistics & signed languages: no lemmata, no corpus. 10:30 – 11:00 Coffee break 11:00 – 11:30 Lorraine Leeson, Brian Nolan: Digital Deployment of the Signs of Ireland Corpus in Elearning 11:30 – 12:00 Johanna Mesch, Lars Wallin: Use of sign language materials in teaching 12:00 – 13:30 Poster session 1 13:30 – 14:30 Lunch 14:30 – 16:00 Poster session 2 16:00 – 16:30 Coffee break 16:30 – 17:00 Onno Crasborn: Open Access to Sign Language Corpora 17:00 – 17:30 Adam Schembri: British Sign Language Corpus Project: Open Access Archives and the Observer’s Paradox 17:30 – 18:00 Cat Fung H-M, Scholastica Lam, Felix Sze, Gladys Tang: Simultaneity vs. Sequentiality: Developing a transcription system of Hong Kong Sign Language acquisition data 18:00 – 18:45 General discussion 18:45 – 19:00 Workshop closing 2 Foreword This workshop is the third in a series on “the representation and processing of sign languages”.
  • Constraints on Negative Prefixation in Polish Sign Language

    Constraints on Negative Prefixation in Polish Sign Language

    RESEARCH ARTICLE Constraints on Negative Prefixation in Polish Sign Language Piotr Tomaszewski* Faculty of Psychology, University of Warsaw, Warsaw, Poland * [email protected] Abstract The aim of this article is to describe a negative prefix, NEG-, in Polish Sign Language (PJM) which appears to be indigenous to the language. This is of interest given the relative rarity of prefixes in sign languages. Prefixed PJM signs were analyzed on the basis of both a cor- pus of texts signed by 15 deaf PJM users who are either native or near-native signers, and material including a specified range of prefixed signs as demonstrated by native signers in dictionary form (i.e. signs produced in isolation, not as part of phrases or sentences). In OPEN ACCESS order to define the morphological rules behind prefixation on both the phonological and mor- phological levels, native PJM users were consulted for their expertise. The research results Citation: Tomaszewski P (2015) Constraints on Negative Prefixation in Polish Sign Language. PLoS can enrich models for describing processes of grammaticalization in the context of the ONE 10(11): e0143574. doi:10.1371/journal. visual-gestural modality that forms the basis for sign language structure. pone.0143574 Editor: Emmanuel Manalo, Kyoto University, JAPAN Received: November 28, 2014 Accepted: November 8, 2015 Introduction Published: November 30, 2015 This paper seeks to contribute to the body of research on Polish Sign Language (PJM) by focus- Copyright: © 2015 Piotr Tomaszewski. This is an ing on morphology and phonology. In particular, this work focuses on a PJM negative prefix. open access article distributed under the terms of the The analysis of the PJM negative prefix may shed new light on the morphophonological con- Creative Commons Attribution License, which permits straints governing the manner of articulation of this type of morpheme.
  • Challenges to Indigenous Political and Socio-Economic Participation Desafíos De Los Pueblos Indígenas En Su Participación Política Y Socio-Económica

    Challenges to Indigenous Political and Socio-Economic Participation Desafíos De Los Pueblos Indígenas En Su Participación Política Y Socio-Económica

    Challenges to indigenous political and socio-economic participation Desafíos de los pueblos indígenas en su participación política y socio-económica Alexandra Tomaselli, Marzia Rosti, Roberto Cammarata & Chiara Scardozzi (editors) Challenges to indigenous political and socio-economic participation: Natural Resources, Gender, Education and Intellectual Property Desafíos de los pueblos indígenas en su participación política y socio-económica: recursos naturales, género, educación y propiedad intelectual Alexandra Tomaselli, Marzia Rosti, Roberto Cammarata & Chiara Scardozzi (eds.) 2017 The first drafts of this collection’s papers were presented at the Seventh Multidisciplinary Meeting on Indigenous Peoples (EMPI VII), which focused on “Indigenous Peoples & Inequalities: Between Socio- Economic Growth and Crisis“. The event was organized by the editors of this book on 12-13 May 2016, and it was held at the premises of the University of Milan, Italy (precisely, at the Facoltà di Scienze Politiche, Economiche e Sociali, Università degli Studi di Milano). For the aims of this publication, all the articles were subject to double blind peer review. Una primera versión de los ensayos publicados fue presentada durante el EMPI VII, o sea el VII Encuentro Multidisciplinar sobre Pueblos Indígenas, titulado Pueblos indígenas y desigualdades: entre crecimiento y crisis socio-económicas, organizado por los editores del presente volumen en la Facoltà di Scienze Politiche, Economiche e Sociali de la Università degli Studi di Milano – Italia, el 12-13 de