Voices of Russian Literature: Interviews with Ten

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Voices of Russian Literature: Interviews with Ten Prelims.Q2 1/19/1999 2:53 PM Page i Voices of Russian Literature Prelims.Q2 1/19/1999 2:53 PM Page ii For Marco and Sylvie Prelims.Q2 1/19/1999 2:53 PM Page iii Voices of Russian Literature Interviews with Ten Contemporary Writers Sally Laird 1 Prelims.Q2 1/19/1999 2:53 PM Page iv 3 Great Clarendon Street, Oxford OX2 6DP Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship, and education by publishing worldwide in Oxford New York Athens Auckland Bangkok Bogotá Buenos Aires Calcutta Cape Town Chennai Dar es Salaam Delhi Florence Hong Kong Istanbul Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Mumbai Nairobi Paris São Paulo Singapore Taipei Tokyo Toronto Warsaw with associated companies in Berlin Ibadan Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and in certain other countries Published in the United States by Oxford University Press Inc., New York © Sally Laird 1999 The moral rights of the author have been asserted Database right Oxford University Press (maker) First published 1999 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Oxford University Press. or as expressly permitted by law, or under terms agreed with the appropriate reprographics rights organisation. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above You must not circulate this book in any other binding or cover and you must impose this same condition on any acquiror British Library Cataloguing in Publication Data Data available Library of Congress Cataloging in Publication Data Data available ISBN 0–19–815181–0 10987654321 Typeset in Utopia by Jayvee, Trivandrum, India Printed in Great Britain on acid-free paper by Biddles Ltd., Guildford and King’s Lynn Prelims.Q2 1/19/1999 2:53 PM Page v ACKNOWLEDGEMENTS Many people have inspired and helped me to put this book together, and I would like to thank them. The late George Theiner, then editor of Index on Censorship, gave me the initial idea for the project when he sent me to explore the literary scene in Russia in 1987. Several émigré writers and critics whom I got to know at that time, among them Zinovy Zinik, Natasha Rubinshtein, and Sergei Yurenen, gave me the benefit of their knowledge and friendship. I owe a special debt to Igor and Lina Pomerantsev, who made me welcome in their world, and influenced mine in all sorts of ways. My work on this book involved many visits to Moscow, and I am grateful to Natasha Perova for being such a generous host to me there, putting herself, her apartment, and her address book at my disposal. She also kindly obtained for me most of the photographs in this collection. Catherine Shepherd has been a very entertaining and tolerant host on my visits to London to do research. My mother Shirley Laird helped to make the research possible by looking after her grand- daughter on numerous occasions. Inge Larsen, Helle Dalgaard, and Tanja Koleva made me feel at home in Denmark by including me in their Russian corner of Aarhus, and have been very helpful in finding Russian books and journals for me there. In England, I have enjoyed many stimulating conversations on Russian themes with Svetlana Carsten from the Uni- versity of Bradford. Robert Porter, at the University of Bristol, has given me useful bibliographic help. I would like especially to thank Martin Dewhirst from Glasgow University, who at very short notice undertook to read painstakingly through the typescript. His com- ments, suggestions, help with references, and not least his friendly encouragement have been invaluable to me, and his eagle eye has saved me from all manner of in- felicities and errors (any errors that remain are of course my responsibility alone). My editors at the Oxford University Press have been patient during my slow pro- duction of this book. I am grateful to Andrew Lockett for his helpful comments on the first chapters, to Sophie Goldsworthy, Frances Whistler, and Janet Moth for supervising the preparation of the book, and to Mary Worthington for her careful reading of the text and her many useful suggestions and corrections. All the writers whom I interviewed for this book (including several whose inter- views, to my regret, could not be included here for reasons of space) have been gen- erous in giving me their time. It has been a pleasure to get to know them. My husband Mark Le Fanu and daughter Sylvia have cheerfully tolerated my many absences while I have worked on this project. They have also given me all sorts of things to enjoy and care about besides Russian literature, and I dedicate this book to them. Sally Laird August 1998 This page intentionally left blank Prelims.Q2 1/19/1999 2:53 PM Page vii CONTENTS List of Illustrations viii A Note on Style ix Chronology of Events x Introduction xiii 1 Fazil Iskander 1 2 Lyudmila Petrushevskaya 23 3 Vladimir Makanin 49 4 Andrei Bitov 72 5 Tatyana Tolstaya 95 6 Yevgeny Popov 118 7 Vladimir Sorokin 143 8 Zufar Gareyev 163 9 Viktor Pelevin 178 10 Igor Pomerantsev 193 Select Bibliography 213 Index 227 Prelims.Q2 1/19/1999 2:53 PM Page viii LIST OF ILLUSTRATIONS 1 Fazil Iskander 1 Photograph: Aleksandr Karzanov (Literaturnaya gazeta) 2 Lyudmila Petrushevskaya 23 Photograph: Giovanna dal Magro 3 Vladimir Makanin 49 Photograph: N. Kochnev 4 Andrei Bitov 72 Photograph: N. Kochnev 5 Tatyana Tolstaya 95 Photograph: N. Kochnev 6 Yevgeny Popov 118 Photograph: N. Kochnev 7 Vladimir Sorokin 143 Photograph: Renate von Mangoldt 8 Zufar Gareyev 163 Photograph: E. Nikiforov 9 Viktor Pelevin 178 Photograph: E. Nikiforov 10 Igor Pomerantsev 193 Photograph: Sergei Bardin Prelims.Q2 1/19/1999 2:53 PM Page ix A NOTE ON STYLE In this book I have used a modified version of the standard British transliteration system. My aim has been to make Russian words both recognizable to speakers of Russian, and reasonably pronounceable and familiar to non-Russian speakers. Thus I have used ‘Ye’ for ‘e’ at the beginnings of words, and after other vowels (e.g. ‘Yevgeny’, ‘Chapayev’); ‘yo’ or ‘o’ for ё (e.g. Pyotr), except in names where the spelling ‘e’ is commonly used (e.g. Khrushchev, Gorbachev); ‘y’ for name and adjec- tival endings in both ый and ий, to conform to the common British practice with names such as Dostoyevsky; ‘ii’ for nominative and genitive plural endings in ии and ий; ‘ei’ for ей, to conform with the common practice with Germanic names such as Norshtein; ‘oi’ for oй, except with names such as Tolstoy where the ‘oy’ end- ing is commonly used; and ‘ai’ for aй. The soft and hard signs have been indicated only in the bibliography and in the titles of literary works or publications given in the main text. Except where otherwise stated, dates given in brackets after the titles of works are dates of publication. Prelims.Q2 1/19/1999 2:53 PM Page x CHRONOLOGY OF EVENTS 1932 (April) Party decree ‘On the Restructuring of Literary and Artistic Organizations’, involving systematic unification of cultural life under Party leadership and creation of single Union of Writers of the USSR (and analogous unions for other arts). (May) The term ‘socialist realism’ is first used by I. Gronsky, Chairman of the Or- ganizing Committee of the Union of Writers. 1934 (August) First Congress of the Union of Writers. Socialist realism adopted as the approved method for all Soviet writers. (December) Assassination of Leningrad Party leader Sergei Kirov signals start of the Great Terror. 1935 (January) Start of mass deportations to the White Sea and Kolyma to ‘avenge’ Kirov’s death. 1936 First of the ‘show trials’ of Stalin’s enemies in the Party (Kamenev and Zinovev). 1937–9 Height of the Great Terror, involving ‘show trials’ of top members of the Party and military and mass arrests of innocent people. Over 2,000 writers are arrested, of whom half eventually perish in the camps. 1941 Germany invades USSR (June). Evacuation from Moscow and Leningrad of certain writers, artists etc. to safety in cities further east. During the war ideological control over writers is partially relaxed. 1941–4 Siege of Leningrad. 1945 (9 May) Germans surrender. 1946 (August) Andrei Zhdanov, the Party’s ideological watchdog, issues a decree on liter- ature, vilifying Anna Akhmatova and Mikhail Zoshchenko. Start of the period of ‘zhdanovshchina’: ideological clamp-down on the arts and xenophobic attack on ‘cosmopolitans’ which continues until Stalin’s death. 1953 (5 March) Death of Stalin. (September) Nikita Khrushchev becomes First Secretary of the Communist Party of the Soviet Union (CPSU). 1954 Ilya Ehrenburg publishes his novel The Thaw, signalling new direction in literature and giving name to the period that follows. (December) Second Congress of the Union of Writers takes place (with only 20 per cent of original members alive to participate), becoming occasion for first denunci- ation of Stalin’s repressions. 1955 Founding of the journal Yunost' (Youth) in which many young writers of the Thaw period make their name. 1956 (February) Twentieth Congress of the CPSU. Khrushchev makes his ‘Secret Speech’ denouncing Stalin’s crimes. Start of ‘rehabilitation’ of writers and others repressed under Stalin. Publication of liberal anthology Literaturnaya Moskva (Literary Moscow), edited by Konstantin Paustovsky. Prelims.Q2 1/19/1999 2:53 PM Page xi Chronology of Events xi 1957 Boris Pasternak’s novel Doctor Zhivago is published in Italy.
Recommended publications
  • Dmitry Uzlaner, Kristina Stoeckl the Legacy of Pitirim Sorokin in The
    Published in: Journal of Classical Sociology 2018, Vol. 18(2) 133 – 153 © The Author(s) 2017 Reprints and permissions: sagepub.co.uk/journalsPermissions.nav DOI: 10.1177/1468795X17740734 Dmitry Uzlaner, Kristina Stoeckl The legacy of Pitirim Sorokin in the transnational alliances of moral conservatives This article examines the legacy of Pitirim A. Sorokin (1889 - 1968), a Harvard sociologist from the Russian emigration . The a uthors scrutini z e Sorokin as one of the nodal point s for today’s moral conservatism . As a scholar, Sorokin has been relegated to the margins of his discipline, but his legacy as a public intellectual has persisted in the United States and has soared in Russia over the last three decades. Th e analysis in this article spans the two poles of reception, the United States and Russia, two countries that have made twenty - first - century moral conservatism a transnational phenomenon . Four aspects of Sorokin’s legacy are especially relevant in this context: his emphasis on values, his notion of the ‘sensate culture’, his ideas about the family, and his vision for moral revival. The a uthors conclude that Sorokin functions as a nodal point that binds together individual actors and ideas across national, cultural and linguistic barriers. The article is based on a firsthand analysis of moral conservative discourse and documents, on qualitative interviews and on scholarly literature. Keywords: Pitirim So rokin, moral conservatism, Russia - US relations, culture war s , transnational conservative alliances. Introduction When Karl Mannheim subtitled his 1925 study on conservatism ‘a contribution to the sociology of knowledge’, he did so in order to emphasis e that he was interested in conservatism as a coherent form of reasoning, a style of thinking ( Denkstil ) born out of a specific historical and sociological constellation.
    [Show full text]
  • Juliana Geran Pilon Education
    JULIANA GERAN PILON [email protected] Dr. Juliana Geran Pilon is Research Professor of Politics and Culture and Earhart Fellow at the Institute of World Politics. For the previous two years, she taught in the Political Science Department at St. Mary’s College of Maryland. From January 1991 to October 2002, she was first Director of Programs, Vice President for Programs, and finally Senior Advisor for Civil Society at the International Foundation for Election Systems (IFES), after three years at the National Forum Foundation, a non-profit institution that focused on foreign policy issues - now part of Freedom House - where she was first Executive Director and then Vice President. At NFF, she assisted in creating a network of several hundred young political activists in Eastern Europe and the former Soviet Union. For the past thirteen years she has also taught at Johns Hopkins University, the Institute of World Politics, George Washington University, and the Institute of World Politics. From 1981 to 1988, she was a Senior Policy Analyst at the Heritage Foundation, writing on the United Nations, Soviet active measures, terrorism, East-West trade, and other international issues. In 1991, she received an Earhart Foundation fellowship for her second book, The Bloody Flag: Post-Communist Nationalism in Eastern Europe -- Spotlight on Romania, published by Transaction, Rutgers University Press. Her autobiographical book Notes From the Other Side of Night was published by Regnery/Gateway, Inc. in 1979, and translated into Romanian in 1993, where it was published by Editura de Vest. A paperback edition appeared in the U.S. in May 1994, published by the University Press of America.
    [Show full text]
  • Understanding the Roots of Collectivism and Individualism in Russia Through an Exploration of Selected Russian Literature - and - Spiritual Exercises Through Art
    Understanding the Roots of Collectivism and Individualism in Russia through an Exploration of Selected Russian Literature - and - Spiritual Exercises through Art. Understanding Reverse Perspective in Old Russian Iconography by Ihar Maslenikau B.A., Minsk, 1991 Extended Essays Submitted in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree of Master of Arts in the Graduate Liberal Studies Program Faculty of Arts and Social Sciences © Ihar Maslenikau 2015 SIMON FRASER UNIVERSITY Fall 2015 Approval Name: Ihar Maslenikau Degree: Master of Arts Title: Understanding the Roots of Collectivism and Individualism in Russia through an Exploration of Selected Russian Literature - and - Spiritual Exercises through Art. Understanding of Reverse Perspective in Old Russian Iconography Examining Committee: Chair: Gary McCarron Associate Professor, Dept. of Communication Graduate Chair, Graduate Liberal Studies Program Jerry Zaslove Senior Supervisor Professor Emeritus Humanities and English Heesoon Bai Supervisor Professor Faculty of Education Paul Crowe External Examiner Associate Professor Humanities and Asia-Canada Program Date Defended/Approved: November 25, 2015 ii Abstract The first essay is a sustained reflection on and response to the question of why the notion of collectivism and collective coexistence has been so deeply entrenched in the Russian society and in the Russian psyche and is still pervasive in today's Russia, a quarter of a century after the fall of communism. It examines the development of ideas of collectivism and individualism in Russian society, focusing on the cultural aspects based on the examples of selected works from Russian literature. It also searches for the answers in the philosophical works of Vladimir Solovyov, Nicolas Berdyaev and Vladimir Lossky.
    [Show full text]
  • Of Russian Literaturepart I Russian Literature: Background, Foreground, Creative Cognition
    The Mythopoetic “Vectors” of Russian LiteraturePART I Russian Literature: Background, Foreground, Creative Cognition Chapter 1 The Mythopoetic “Vectors” of 27. Russian Literature1 Any national literature is to some significant extent a mirror held up to its people’s collective countenance: its myths, aspirations, national triumphs and traumas, current ideologies, historical understanding, lin guistic tra- ditions. But it is also more than that — more than a reflection in the glass of what has come before and what is now, even as one glances into it, passing from view. It is, in a real sense, generative of new meaning, and thus capable of shaping that countenance in the future. For the society that takes its literary products seriously, the text of a novel or poem can be a kind of genetic code2 for predicting, not concrete outcomes or actual progeny, but something no less pregnant with future action: the forms of a culture’s historical imagination. The variations seem limitless, and yet how is it we are able to determine any given work of literature is clearly identifiable as Russian? Why could Flaubert’s Emma Bovary in some sense not be imagin- ed by the great realist who created Anna Karenina? How is Dostoevsky’s 1 Originally appeared 2 See Chapter 4 in Part 1 as part 1 of the essay/chapter of the present volume with its “Russian Literature,” in Cambridge discussion of how genes and Companion to Modern Russian “memes” work together to create Culture, ed. Nicholas Rzhevsky an individual’s and a culture’s (Cambridge: Cambridge University views of itself.
    [Show full text]
  • The Cases of Venedikt Erofeev, Kurt Vonnegut, and Victor Pelevin
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Scholarship@Western Western University Scholarship@Western Electronic Thesis and Dissertation Repository 8-21-2012 12:00 AM Burying Dystopia: the Cases of Venedikt Erofeev, Kurt Vonnegut, and Victor Pelevin Natalya Domina The University of Western Ontario Supervisor Professor Calin-Andrei Mihailescu The University of Western Ontario Graduate Program in Comparative Literature A thesis submitted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree in Master of Arts © Natalya Domina 2012 Follow this and additional works at: https://ir.lib.uwo.ca/etd Part of the Comparative Literature Commons Recommended Citation Domina, Natalya, "Burying Dystopia: the Cases of Venedikt Erofeev, Kurt Vonnegut, and Victor Pelevin" (2012). Electronic Thesis and Dissertation Repository. 834. https://ir.lib.uwo.ca/etd/834 This Dissertation/Thesis is brought to you for free and open access by Scholarship@Western. It has been accepted for inclusion in Electronic Thesis and Dissertation Repository by an authorized administrator of Scholarship@Western. For more information, please contact [email protected]. BURYING DYSTOPIA: THE CASES OF VENEDIKT EROFEEV, KURT VONNEGUT, AND VICTOR PELEVIN (Spine Title: BURYING DYSTOPIA) (Thesis Format: Monograph) by Natalya Domina Graduate Program in Comparative Literature A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts The School of Graduate and Postdoctoral Studies The University of Western Ontario London, Ontario, Canada Natalya Domina 2012 THE UNIVERSITY OF WESTERN ONTARIO THE UNIVERSITY OF WESTERN ONTARIO SCHOOL OF GRADUATE AND POSTDOCTORAL STUDIES CERTIFICATE OF EXAMINATION Supervisor Examiners ____________________________ ________________________________ Prof.
    [Show full text]
  • Operation Urgent Fury: High School Briefing File
    OPERATION URGENT FURY: HIGH SCHOOL BRIEFING FILE PEACE THROUGH STRENGTH “ As for the enemies of freedom...they will be reminded that peace is the highest aspiration of the American people. We will negotiate for it, sacrifice for it; we will not surrender for it— now or ever.” -Ronald Reagan, 1981 TABLE OF CONTENTS COMMUNISM 2 COLD WAR TIMELINE 4 PRIMARY SOURCE DOCUMENT 6 STORIES OF SURVIVAL 8 GLOSSARY 9 COMMUNISM “The road to Hell is paved with good intentions.” - Karl Marx, Das Kapital 1 Karl Marx (1818 – 1883) was a philosopher, co-author of The Communist Manifesto, and is credited with developing the ideas and principles that led to the foundation of Communism. While he never lived to see his dream of a communist state realized, politicians such as Vladimir Lenin studied his works and formed governments like the Soviet Union, the Republic of Cuba, and Grenada. Karl Marx, 1867. Photograph by Freidrich Karl Wunder (1815-1893). Courtesy of marxists.org. In your own words, what do you think Marx meant in the quote above? ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ _____________________________________________________________ The Union of Soviet Socialist Republic 1936 Constitution of the USSR Fundamental Rights and Duties of Citizens ARTICLE 123. Equality of rights of citizens of the USSR, irrespective of their nationality or race, in all spheres of economic, state, cultural, social and political life, is an indefeasible law. Any direct or indirect restriction of the rights of, or, conversely, any establishment of direct or indirect privileges for, citizens on account of their race or nationality, as well as any advocacy of racial or national exclusiveness or hatred and contempt, is punishable by law.
    [Show full text]
  • Soviet Political Memoirs: a Study in Politics and Literature
    SOVIET POLITICAL MEMOIRS: A STUDY IN POLITICS AND LITERATURE by ZOI LAKKAS B.A. HONS, The University of Western Ontario, 1990 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS in THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES (Department of History) We accept this thesis as conforming to the required standard THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA June 1992 Zoi Lakkas, 1992 _________________ in presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for an advanced degree at the University of British Columbia, I agree that the Library shall make it freely available for reference and study. I further agree that permission for extensive copying of this thesis for scholarly purposes may be granted by the head of my department. or by his or her representatives. It is understood that copying or publication of this thesis for financial gain shall not be allowed without my written permission. V Department of The University of British &‘olumbia Vancouver, Canada Date 1L4( /1 1q2 DE-6 (2/88) ii ABS TRACT A growing number of Soviet political memoirs have emerged from the former Soviet Union. The main aim of the meinoirists is to give their interpretation of the past. Despite the personal insight that these works provide on Soviet history, Western academics have not studied them in any detail. The principal aim of this paper is to prove Soviet political memoir’s importance as a research tool. The tight link between politics and literature characterizes the nature of Soviet political memoir. All forms of Soviet literature had to reform their brand of writing as the Kremlin’s policies changed from Stalin’s ruthless reign to Gorbachev’s period of openness.
    [Show full text]
  • (Penguin Classics) by Clarence Brown
    Read Online and Download Ebook THE PORTABLE TWENTIETH-CENTURY RUSSIAN READER (PENGUIN CLASSICS) BY CLARENCE BROWN DOWNLOAD EBOOK : THE PORTABLE TWENTIETH-CENTURY RUSSIAN READER (PENGUIN CLASSICS) BY CLARENCE BROWN PDF Click link bellow and free register to download ebook: THE PORTABLE TWENTIETH-CENTURY RUSSIAN READER (PENGUIN CLASSICS) BY CLARENCE BROWN DOWNLOAD FROM OUR ONLINE LIBRARY THE PORTABLE TWENTIETH-CENTURY RUSSIAN READER (PENGUIN CLASSICS) BY CLARENCE BROWN PDF Reserve The Portable Twentieth-Century Russian Reader (Penguin Classics) By Clarence Brown is one of the priceless worth that will make you always abundant. It will certainly not suggest as abundant as the cash give you. When some people have lack to deal with the life, individuals with lots of e-books sometimes will certainly be better in doing the life. Why must be book The Portable Twentieth-Century Russian Reader (Penguin Classics) By Clarence Brown It is in fact not suggested that publication The Portable Twentieth-Century Russian Reader (Penguin Classics) By Clarence Brown will certainly give you power to get to everything. The book is to review and what we suggested is guide that is reviewed. You can likewise see exactly how the book qualifies The Portable Twentieth-Century Russian Reader (Penguin Classics) By Clarence Brown and also numbers of e-book collections are offering here. Language Notes Text: English, Russian (translation) About the Author Clarence Brown is an acclaimed translator and professor of comparative literature at Princeton University. He is
    [Show full text]
  • Praktische Humanistiek Jrg 8 Nr 2 December 1998
    See. ^ december 1998 j a a r g a n g Luisteren in het raadswerk Identiteit ter discussie Ethiek in een situatie van extreem Kwaad c/> a Raadswerk als zorg voor de ziel Leren vanuit levensinteresse Humanisme, dood en transcendentie Praktische Humanistiek Praktische Humanistiek verschijnt viermoal per jaar en beoogt een bijdrage te leveren aan de verdere professio- nalisering van mensgerichte beroepen, in het bijzonder geestelijk werk en de reflectie daarover. Het richt zich tot beroepskrachten die vanuit een humanistische inspiratie mensen begeleiden en stimuleren, met bijzondere aan- dacht voor zingevingsvragen. Redactiecommissie Prof.dr Douwe van Houten (voorzitte--), drs Marco van Groenendael (secretariaat, eindredactie), drs Ina Brouwer, drs Rob Buitenweg, drs Ed van Hoorn, drs Brecht Molenaar (correctie), drs Margot Scholte en drs Mart Vogels. Redactieraad Prof.dr HJ. Achterhuis (Technische Universiteit Twente) Prof.dr A.J. Baart (Katholieke Theologische Universiteit, Utrecht) Prof.dr G. van der Loan (Universiteit Utrecht/Nizw) Prof.dr J. van Mens-Verhulst (Universiteit Utrecht) Prof.dr mr J. de Savornin Lohman (Universiteit Amsterdam) Prof.dr S.L. Sevenhuijsen (Universiteit Utrecht) Prof.dr R. Veenhoven (Universiteit Utrecht) Prof.dr M.A. Verkerk (Rijksuniversiteit Groningen/Erasmus Universiteit Rotterdam) Gerefereerde bijdragen zijn in de inhoudsopgave aangegeven met een * Redactieadres Postbus 470, 3500 AL Utrecht. Telefoon: (030) 2390100, fax: (030) 2390170 UlTGEVERIJ EN ABONNEMENTENADMINISTRATIE Uitgeverij SWP, Postbus 578, 3500 AN Utrecht. Telefoon: (030) 2368060, fax: (030) 2368140, e-mail: [email protected] Abonnementen Een jaarabonnement omvat vier nummers en loopt van September tot September. De abonnementsprijs per jaar- gang bedraagt / 60,00. Voor studenten geldt een gereduceerd tarief van / 44,00.
    [Show full text]
  • The Ukrainian Weekly 1987
    ^ IІ5Ье(1 by the Ukrainian Wational Association Inc.. a fratefnal non-profit association| Шrainian WeeI:I V Vol. LV No.15 THE UKRAINIAN WEEKLY SUNDAY, APRIL 12, 1987 25 cent3 Ratushinskaya testifies on glasnost Rudenko declares hunger strike, at U.S. Helsinki Commission hearing demands freedom, return of arcliives WASHINGTON - Irina Ratushin­ was 1hor Gerashchenko, the poet's skaya, dissident poet and former politi­ Ukrainian husband and an engineer, cal prisoner, testified here on March 31 who delivered a statement on the Chor­ before members of the U.S. Helsinki nobyl nuclear disaster as a former Commission on the current human resident of Kiev. (See The Weekly, rights situation in the USSR. April 5.) Ms. Ratushinskaya, 33, now in self­ The full text of Ms. Ratushinskaya's imposed Western exile, told the con­ testimony is as follows: gressional and executive branch mem­ bers of the Commission on Security and Cooperation in Europe (CSCE) that she remained sceptical about recent at­ Recently nascent democratization in tempts at democratization in the Soviet the Soviet Union has been broadly Union. discussed. As a rule, in these discussions The Odessa-born poet, who served the borderline between facts and pro­ three years in a Mordovian labor camp mises is transcended. Without touching for women for her poetry, said the upon promises and forecasts for the number of political prisoners still future, I would like to say a few words behind bars, about 4,000 according to about the facts. her own estimates, greatly QxcQQUQd the At the moment, as far as I know, 86 number released (86, according to Elena political prisoners have been released Raisa and Mykola Riidehko Bonner) in the past few months.
    [Show full text]
  • Friday, November 20, 2015 Registration Desk Hours: 7:00 A.M
    This version of the program was last updated on June 8, 2015 For the most up-to-date program, see http://convention2.allacademic.com/one/aseees/aseees15/ Friday, November 20, 2015 Registration Desk Hours: 7:00 a.m. - 5:00 p.m. Registration Desk 1 and Grand Ballroom Prefunction Area - 5th Floor Cyber Café Hours: 7:00 a.m. - 6:45 p.m. – Franklin Hall Prefunction Area Exhibit Hall Hours: 9:00 a.m. - 6:00 p.m. Franklin Hall B Session 4 – Friday – 8:00-9:45 am Committee on the Status of Women in the Profession - Conference Suite 3 Bulgarian Studies Association - Meeting Room 309 Committee on Libraries and Information Resources Subcommittee on Collection Development - Conference Suite 2 International Association for the Humanities - Meeting Room 303 Soyuz-The Research Network for Post-Socialist Studies - Meeting Room 310 4-01 Vlast', Power, and Revolution: the Fundamental Political Conflicts of 1917 - Franklin Hall A Room 1 Chair: Rex A. Wade, George Mason U Papers: Semion Lyandres, U of Notre Dame "Opposition Politics on the Eve the February Uprising: Prerevolutionary Conspiracies and the Question of the First Provisional Government's Leadership" Lars Thomas Lih, Independent Scholar "Soglashatelstvo ('Agreementism'): The Fundamental Political Conflict of 1917" Ian Thatcher, U of Ulster (UK) "The First Provisional Government, March-May 1917" Disc.: Michael C. Hickey, Bloomsburg U 4-02 New Developments in Central and East European Politics - (Roundtable) - Franklin Hall A Room 2 Chair: Jane Leftwich Curry, Santa Clara U Federigo Argentieri, John Cabot U, Temple U - Rome (Italy) Taras Kuzio, U of Alberta (Canada) Paula M.
    [Show full text]
  • Odessa 2017 UDC 069:801 (477.74) О417 Editorial Board T
    GUIDE Odessa 2017 UDC 069:801 (477.74) О417 Editorial board T. Liptuga, G. Zakipnaya, G. Semykina, A. Yavorskaya Authors A. Yavorskaya, G. Semykina, Y. Karakina, G. Zakipnaya, L. Melnichenko, A. Bozhko, L. Liputa, M. Kotelnikova, I. Savrasova English translation O. Voronina Photo Georgiy Isayev, Leonid Sidorsky, Andrei Rafael О417 Одеський літературний музей : Путівник / О. Яворська та ін. Ред. кол. : Т. Ліптуга та ін., – Фото Г. Ісаєва та ін. – Одеса, 2017. – 160 с.: іл. ISBN 978-617-7613-04-5 Odessa Literary Museum: Guide / A.Yavorskaya and others. Editorial: T. Liptuga and others, - Photo by G.Isayev and others. – Odessa, 2017. — 160 p.: Illustrated Guide to the Odessa Literary Museum is a journey of more than two centuries, from the first years of the city’s existence to our days. You will be guided by the writers who were born or lived in Odessa for a while. They created a literary legend about an amazing and unique city that came to life in the exposition of the Odessa Literary Museum UDC 069:801 (477.74) Англійською мовою ISBN 978-617-7613-04-5 © OLM, 2017 INTRODUCTION The creators of the museum considered it their goal The open-air exposition "The Garden of Sculptures" to fill the cultural lacuna artificially created by the ideo- with the adjoining "Odessa Courtyard" was a successful logical policy of the Soviet era. Despite the thirty years continuation of the main exposition of the Odessa Literary since the opening day, the exposition as a whole is quite Museum. The idea and its further implementation belongs he foundation of the Odessa Literary Museum was museum of books and local book printing and the history modern.
    [Show full text]