ROTARY CLUB MILANO EST BOLLETTINO NUMERO 20 Del 18

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ROTARY CLUB MILANO EST BOLLETTINO NUMERO 20 Del 18 ROTARY CLUB MILANO EST Anno di fondazione 1958 ANNO ROTARIANO 14/15 BOLLETTINO NUMERO 20 del 18 febbraio 2015 Presidente A.GIEBELMANN CALENDARIO DELLE CONVIVIALI Presidente uscente E. SINNONA V. Presidente On. G.C. MAGGI V.Presidente E. ADAMOLI S. CALDI Lunedì 23 febbraio 2015 – ore 20,00 Teatro Manzoni F. RICCHI LA FESTA DEL ROTARY Presidente eletto R. CHINI Venerdì 27 febbraio 2015 – ore 19,00 – Teatro Vetra – Piazza Vetra, 7 sfilata ETIENNE AIGNER Segretario G. PERETTI Tesoriere R. GERARD Vice Tesoriere P. RATTI Mercoledì 04 marzo 2015 – ore 12,00 incontro in piazza Gae Aulenti ore 13,30 Ristorante Terraferma – Via Melchiorre Gioia, 63 Consiglieri S. DE PASQUALE (programma allegato) G. FOSSATI A. GASPARRI P.GIOVANNOZZI P. GRASSO Mercoledì 11 marzo 2015 – The Westin Palace R. PERDOMI Ore 19,45 – Professoressa Giuseppina Malfatti Angelantoni E. SCARPELLINI G. SCIORELLI Cibo e tavole imbandite nella pittura di natura morta Fiamminga Ore 18,00 - Consiglio Direttivo Prefetto P. CANZIANI Vice Prefetto C. VISMARA Sabato 14 marzo 2015 – Palazzo Martinengo Brescia Via San Martino della Battaglia, 18 “SABATO AMICO” Club Contatto LYON SUD NYON (programma già inviato) Club gemellato SAO PAULO-LESTE ROTARACT MADUNINA Presidente L. PIETROLIUSTI INNER WHEEL Milano Est Presidente V. PALLAVICINI Riunioni conviviali The Westin Palace Segreteria:02/40.09.15.62 [email protected] www.rotary.milanoest.org 1 | P a g i n a PRESENZA SOCI: 22 L’odierna conviviale è stata preceduta dal consueto mensile Consiglio GIEBELMANN - ADAMOLI Direttivo. BEZZI - BRAMIERI - CALDI CANZIANI – CAVALIERE Gli inni, il saluto alle bandiere e il benvenuto alle signore, agli ospiti e ai Soci CHINI – CHIUMENTI presenti danno inizio alla conviviale. CORREALE - FOSSATI GASPARRI – LEVI La Presidente presenta Laura Fiume, figlia di Salvatore Fiume, illustrando MAGGI - MISSAGLIA RICCHI - ROMANIELLO un suo profilo che di seguito riportiamo: SARDI - SCIORELLI SIANO - SINNONA - SPINELLI “Laura Fiume nasce a Urbino nel 1953. La sua formazione avviene a Milano, OSPITI DELLA PRESIDENZA prima al Liceo Artistico Orsoline di San Carlo e alla Scuola Politecnica di Design, dove è allieva di Bruno Munari e Max Huber, poi nella filanda di Ada Cova – Past Gov. Inner W Canzo vicino a Como, dove impara le tecniche della serigrafia, della ceramica e Laura Fiume – relatice della pittura come allieva del padre Salvatore Fiume. Paolo Ruocco Espone le sue opere di pittura in Italia, in Francia, negli Stati Uniti e in OSPITI DI SOCI Giappone. Nel campo della ceramica, l’attività di Laura Fiume, dal 1983, si orienta prima alla sola produzione Gherardo Fiume e signora di oggetti numerati e in seguito a BEZZI quella di oggetti di uso quotidiano Vincenzo Conforti - LEVI per la casa. Le sue ceramiche Guido Nicola – CANZIANI vengono esposte per la prima volta alla Work’s II Gallery Southampton OSPITI DEI RISPETTIVI (NY), con la quale collaborerà dal CONIUGI 1983 al 1988. Marilena Adamoli Fiorenza Bramieri Nell’aprile 2012 ha fatto parte del Alessandra Correale progetto Museo Verticale, che ha Silvana Spinelli coinvolto artisti italiani e stranieri, decorando con un suo dipinto una colonna all’interno del Palazzo Lombardia. L’opera intitolata ERANO PRESENTI AL Percorso tra Arte e Design è stata CONSIGLIO DIRETTIVO ideata e realizzata da Laura Fiume Roberto Gerard per la Sala Marco Biagi (ex Sala dei Pierfranco Giovannozzi 500) del Palazzo di Regione Riki Perdomi Lombardia nel dicembre 2012 e Gianantonio Peretti allestita nella sala nel Gennaio 2013.” Poi la nostra relatrice, con l’ausilio NOSTRI SOCI PRESSO di illustrazioni, passa a presentare ALTRI CLUB la vita del padre, che ha veramente vissuto per l’arte: fu pittore, scultore, scrittore e scenografo. 16.2 Ettore Sinnona all’ Interclub GR.3 Conobbe artisti e intellettuali fra cui Salvatore Quasimodo, Dino Buzzati e BUON COMPLEANNO! Alberto Savino. La sua versatilità lo portò a presentare una serie di dipinti ispirati alla tradizione spagnola con lo pseudonimo Francisco Queyo. 2.3 Carmelo Gentile Le sue Isole di statue e Città di statue entusiasmarono il direttore del MoMa. SABATO AMICO 21-22 I suoi lavori si trovano in Vaticano e nei maggiori Musei mondiali. febbraio: 11 SOCI Numerosi sono i quadri che la famiglia ha donato al Palazzo della Regione di Milano. GIEBELMANN – BRAMIERI GASPARRI - RICCHI La relatrice ha presentato i lavori del padre con tale entusiasmo, ROMANIELLO - SARDI “dimenticando” di parlare delle sue opere, anche loro altrettanto importanti. SCIORELLI - SCARPELLINI La serata è stata particolarmente apprezzata e considerata dai presenti di SIANO – SINNONA particolare interesse al punto che qualche socio l’ha anche definita VISMARA “splendida”. 2 | P a g i n a 23 febbraio FESTA DEL ROTARY COMUNICAZIONI DELLA PRESIDENZA Eugenio e Marilena Adamoli Emanuela Scarpellini e marito INTERCLUB GR.3 – del 16 febbraio – Parliamo di Rotary Foundation. Demetrio e Silvana Spinelli Relatore il nostro Past President Ettore Sinnona per il punto “Esempio di Global Grant finalizzato ad un progetto all’estero: caratteristiche del progetto.” SAVE THE DATE SABATO AMICO 14 marzo a Brescia a Palazzo Martinengo “Il cibo nell’arte- capolavori dei Maestri dal seicento a Warhol” 15 – 16 -17 MAGGIO CLUB CONTATTO con i ROTARY di NYON e LYON SUD 15.5 Cena all’Istituto Alberghiero C. Porta 16.5 Visita all’E X P O Cena di gala a The Westin Palace . Al termine, il Distretto si è complimentato in quanto solo due club hanno fatto un GG e il nostro a dire di tutti è bellissimo. 3 | P a g i n a COMUNICAZIONI DELLA SEGRETERIA 16 MAGGIO 2015 visita all’EXPO. In occasione dell’incontro con i Club Contatto di Lyon Sud e Nyon, il nostro Club organizza per sabato 16 maggio la visita all’EXPO. Per motivi di organizzazione, ove ci fosse interesse, si richiedono cortesi sollecite prenotazioni. * * * * 21- 22 Febbraio Versilia / Lucca Il sabato Amico che si è svolto in Versilia ha avuto una buona partecipazione di soci. Sabato siamo stati accolti, a Torre del Lago, con grande simpatia dai numerosi soci ed amici del R.C. Viareggio Versilia. L’ormai tradizionale cacciucco ha avuto grande successo ed è stato “agliato” in modo misurato. L’iniziativa, promossa dal R.C.Viareggio Versilia, a favore dell’associazione TI A MO che si occupa di malattie rare, ha raggiunto l’obiettivo prefissato. Sabato sera a Lucca si è ricordato con il solito immutabile affetto Gianluca. L’Architetto Taddei del R.C. Firenze e amico di Gianluca e del nostro club ha commosso con un suo ricordo. A memoria di Gianluca e in suo onore il club ha voluto continuare nella tradizione di assegnare una borsa di studio ad uno studente meritevole e il club ha ritenuto, veramente meritevole, di avere ancora questo riconoscimento Nicola Bernacchia. Nicola, quest’anno frequenta la 5° Liceo scientifico di Forte dei Marmi e ha voluto portarci una sua testimonianza per informarci come ha utilizzato il riconoscimento dello scorso anno: “ Dopo aver ricevuto la borsa di studio nel marzo scorso, ho concluso l'anno scolastico raggiungendo risultati più che positivi, in particolare in matematica e fisica. Sicuramente è stata utile la partecipazione alle Olimpiadi Nazionali della Fisica tenutesi a Senigallia lo scorso aprile; infatti questa "gara" non si è limitata ad essere solo una prova personale, ma è stato 4 | P a g i n a anche un confronto tra 100 giovani provenienti da tutta Italia che condividono la stessa passione e che è servito a farmi vedere da un'altra prospettiva molti concetti fondamentali della fisica stessa. Se sono riuscito ad affrontare la prova al meglio, è stato grazie all'acquisto di una grande lavagna magnetica sulla quale potermi esercitare e una serie di manuali di fisica che non avrei potuto acquistare senza la borsa di studio gentilmente donatami dal Rotary Club Milano Est in memoria di Gianluca Ottaviani. Grazie ad essa sono riuscito anche a partecipare al Campus estivo di fisica che si è tenuto nel mese di agosto 2014 a Sigillo (Umbria), dove fortunatamente sono riuscito ad entrare pur essendo a numero chiuso. Anche questa nuova occasione di confronto con altri ragazzi è servita ad ampliare la mia conoscenza della materia: sono stati giorni molto intensi nei quali ho potuto approfondire tematiche particolari e interessanti, sia dal punto di vista teorico che pratico. Ho seguito lezioni di importanti professori e scambiato opinioni e punti di vista con i compagni. Adesso sto frequentando l'ultimo anno di Liceo Scientifico e da poco ho affrontato le olimpiadi provinciali sia di matematica che di fisica. Una volta concluse le superiori, mi iscriverò sicuramente alla facoltà di fisica, provando ad entrare alla Scuola Normale Superiore. Certo, mi attendono non poche difficoltà ma sono proprio queste ultime che spingono al progresso.” Al nuovo conferimento era con noi Ettorina. Domenica mattina, con l’ “apparizione” del sole abbiamo passeggiato per Lucca, ammirato le sue opere d’arte guidate da Giuseppina che tanto si è prodigata e che ha accolto l’applauso e il ringraziamento di tutti. Gasparri aveva organizzato un “frittino” al Circolo dei Pescatori di Ronchi, che si è rivelato di molto superiore alle aspettative, “mi garba” veramente! … e per ben terminare il nostro “sabato amico” : tutti a casa Gasparri per un assaggio del “bucellato” e una simpatica bevuta. Coordinate bancarie del Club: IBAN: IT35 GO343101 6000 0000 5178 880 5 | P a g i n a 6 | P a g i n a .
Recommended publications
  • Limited Editions Club
    g g OAK KNOLL BOOKS www.oakknoll.com 310 Delaware Street, New Castle, DE 19720 Oak Knoll Books was founded in 1976 by Bob Fleck, a chemical engineer by training, who let his hobby get the best of him. Somehow, making oil refineries more efficient using mathematics and computers paled in comparison to the joy of handling books. Oak Knoll Press, the second part of the business, was established in 1978 as a logical extension of Oak Knoll Books. Today, Oak Knoll Books is a thriving company that maintains an inventory of about 25,000 titles. Our main specialties continue to be books about bibliography, book collecting, book design, book illustration, book selling, bookbinding, bookplates, children’s books, Delaware books, fine press books, forgery, graphic arts, libraries, literary criticism, marbling, papermaking, printing history, publishing, typography & type specimens, and writing & calligraphy — plus books about the history of all of these fields. Oak Knoll Books is a member of the International League of Antiquarian Booksellers (ILAB — about 2,000 dealers in 22 countries) and the Antiquarian Booksellers Association of America (ABAA — over 450 dealers in the US). Their logos appear on all of our antiquarian catalogues and web pages. These logos mean that we guarantee accurate descriptions and customer satisfaction. Our founder, Bob Fleck, has long been a proponent of the ethical principles embodied by ILAB & the ABAA. He has taken a leadership role in both organizations and is a past president of both the ABAA and ILAB. We are located in the historic colonial town of New Castle (founded 1651), next to the Delaware River and have an open shop for visitors.
    [Show full text]
  • Ferrara Di Ferrara
    PROVINCIA COMUNE DI FERRARA DI FERRARA Visit Ferraraand its province United Nations Ferrara, City of Educational, Scientific and the Renaissance Cultural Organization and its Po Delta Parco Urbano G. Bassani Via R. Bacchelli A short history 2 Viale Orlando Furioso Living the city 3 A year of events CIMITERO The bicycle, queen of the roads DELLA CERTOSA Shopping and markets Cuisine Via Arianuova Viale Po Corso Ercole I d’Este ITINERARIES IN TOWN 6 CIMITERO EBRAICO THE MEDIAEVAL Parco Corso Porta Po CENTRE Via Ariosto Massari Piazzale C.so B. Rossetti Via Borso Stazione Via d.Corso Vigne Porta Mare ITINERARIES IN TOWN 20 Viale Cavour THE RENAISSANCE ADDITION Corso Ercole I d’Este Via Garibaldi ITINERARIES IN TOWN 32 RENAISSANCE Corso Giovecca RESIDENCES Piazza AND CHURCHES Trento e Trieste V. Mazzini ITINERARIES IN TOWN 40 Parco Darsena di San Paolo Pareschi WHERE THE RIVER Piazza Travaglio ONCE FLOWED Punta della ITINERARIES IN TOWN 46 Giovecca THE WALLS Via Cammello Po di Volano Via XX Settembre Via Bologna Porta VISIT THE PROVINCE 50 San Pietro Useful information 69 Chiesa di San Giorgio READER’S GUIDE Route indications Along with the Pedestrian Roadsigns sited in the Historic Centre, this booklet will guide the visitor through the most important areas of the The “MUSEO DI QUALITÀ“ city. is recognised by the Regional Emilia-Romagna The five themed routes are identified with different colour schemes. “Istituto per i Beni Artistici Culturali e Naturali” Please, check the opening hours and temporary closings on the The starting point for all these routes is the Tourist Information official Museums and Monuments schedule distributed by Office at the Estense Castle.
    [Show full text]
  • Museum Purchases Modern Italian Works from Italian
    THE MUSEUM OF MODERN ART 1t WEST 53 STREET, NEW YORK 19, N. Y. \0l98k, ?"&& 5-8900 p0R WEDNESDAY RELEASE MUSEUM PURCHASES MODERN ITALIAN WORKS FROM 20TH-CENTURY ITALIAN ART EXHIBITION The Museum of Modern Art announces the acquisition of 10 paintings, If. sculptures, 7 drawings, X$ prints and 5 portfolios of prints by 22 artists from its current exhibition of 20th-century Italian Art, sched­ uled to be on view through September 18. These purchases were contri­ buted to by the Museum1s Gala Italian Evening on September 8, held for the benefit of the Italian Purchase Fund for the acquisition of works by modern Italian artists. Commenting on the Italian acquisitions, Alfred H. Barr, Jr., Director of the Museum Collections, states: "The Museum's new Italian acquisitions accord with the Museum1s policy of collecting works both by older 20th-century foreign artists whose reputations are already established and by younger men whom the Museum believes are worthy of international attention. "Futurism is one of the most famous of all modern movements, and the word 'futurist1 has been used for decades by the general public for anything new and 'modern* in the arts. Yet Futurism, which began in Italy about 1910, has been almost unknown in this country through original works of art. The Museum has now added to its collection three of the half-dozen most renowned achievements of the movement. "Carra's Funeral of the Anarchist Galll expresses the turbulent sensa­ tions of the artist as a bystander caught in a street riot and demon­ strates one of the Futurist principles: 'We are going to put the spectator in the center of the picture.' This huge painting was shown in Paris In 1912 and traveled to London, Berlin.and 12 other European cities, though not in America, for the Futurists declined an invita­ tion to exhibit In the New York 'Armory Show' of 1913* "A gayer side of Futurism is seen in Severini's famous Bal Tabarin of 1912.
    [Show full text]
  • Italy Creates. Gio Ponti, America and the Shaping of the Italian Design Image
    Politecnico di Torino Porto Institutional Repository [Article] ITALY CREATES. GIO PONTI, AMERICA AND THE SHAPING OF THE ITALIAN DESIGN IMAGE Original Citation: Elena, Dellapiana (2018). ITALY CREATES. GIO PONTI, AMERICA AND THE SHAPING OF THE ITALIAN DESIGN IMAGE. In: RES MOBILIS, vol. 7 n. 8, pp. 20-48. - ISSN 2255-2057 Availability: This version is available at : http://porto.polito.it/2698442/ since: January 2018 Publisher: REUNIDO Terms of use: This article is made available under terms and conditions applicable to Open Access Policy Article ("["licenses_typename_cc_by_nc_nd_30_it" not defined]") , as described at http://porto.polito. it/terms_and_conditions.html Porto, the institutional repository of the Politecnico di Torino, is provided by the University Library and the IT-Services. The aim is to enable open access to all the world. Please share with us how this access benefits you. Your story matters. (Article begins on next page) Res Mobilis Revista internacional de investigación en mobiliario y objetos decorativos Vol. 7, nº. 8, 2018 ITALY CREATES. GIO PONTI, AMERICA AND THE SHAPING OF THE ITALIAN DESIGN IMAGE ITALIA CREA. GIO PONTI, AMÉRICA Y LA CONFIGURACIÓN DE LA IMAGEN DEL DISEÑO ITALIANO Elena Dellapiana* Politecnico di Torino Abstract The paper explores transatlantic dialogues in design during the post-war period and how America looked to Italy as alternative to a mainstream modernity defined by industrial consumer capitalism. The focus begins in 1950, when the American and the Italian curated and financed exhibition Italy at Work. Her Renaissance in Design Today embarked on its three-year tour of US museums, showing objects and environments designed in Italy’s post-war reconstruction by leading architects including Carlo Mollino and Gio Ponti.
    [Show full text]
  • Cenni Biografici
    Cenni Biografici Salvatore Fiume Pittore, scultore, architetto, scrittore e scenografo, Salvatore Fiume nasce in Sicilia nel 1915. Dal 1931 al 1936 studia a Urbino al Regio Istituto per l’Illustrazione del Libro. Nel 1936, a Milano partecipa al fermento culturale cittadino di quegli anni; nel 1938, alla Olivetti di Ivrea, diventa Art director della rivista «Tecnica e Organizzazione». Dal 1946, lasciata la Olivetti, si dedica completamente alla pittura stabilendosi a Canzo, vicino Como, dove adatta a studio una fi landa dell’Ottocento che diverrà la sua residenza defi nitiva. Nel 1948 espone a Milano con successo, fi rmandosi Francisco Queyo, nome d’invenzione di un pittore gitano. Nel 1949 esordisce col suo vero nome alla Galleria Borromini di Milano, dove le sue Isole e Città di statue aff ascinano Alfred Barr, direttore del MoMA di New York, che acquista una Città di statue per il museo. Nel 1950, su proposta di Alberto Savinio, partecipa alla Biennale di Venezia con il trittico Isola di statue, ora nelle collezioni vaticane. Dal 1952 in qualità di scenografo e costumista avvia con la Scala di Milano una collaborazione, che durerà 15 anni. Nel 1952 Gio Ponti gli commissiona un monumentale dipinto per il transatlantico Andrea Doria, che aff onderà nel 1956. Nel 1953 le riviste “Life” e “Time” gli commissionano una serie di opere per le loro sedi di New York. Nel 1973 è in Etiopia, dove dipinge le sue “isole” su un gruppo di rocce nella valle di Babile. Nella grande retrospettiva del 1974 al Palazzo Reale di Milano, Fiume presenta per la prima volta la Gioconda Africana, che nel 1978 viene donata con altre trentatré opere ai Musei Vaticani.
    [Show full text]
  • Atelier Rossicone La Ceramica Nell’Arte Contemporanea I Quaderni Di Brera 1 Atelier Rossicone La Ceramica Nell’Arte Contemporanea
    Atelier Rossicone La ceramica nell’Arte Contemporanea I Quaderni di Brera 1 Atelier Rossicone La ceramica nell’Arte Contemporanea A cura di Carlo Franza e Francesca Pensa dal 20 ottobre al 17 novembre 2011 Spazio Laboratorio Hajech Liceo Artistico Statale Brera Via Hajech, 27 - Milano Tel. 02/713443 e-mail: [email protected] Il dirigente Scolastico Prof.ssa Carla Maria Arienti Il Presidente del Consiglio d’Istituto Nicola Licci La commissione Spazio Hajech: Angelici Walter Matteo Cannata Gianluca Canesi, Pompeo Forgione Rossella Guida Francesca Pensa, Laura Puglisi Marisa Settembrini l lavoro singolare e storico che la Commissione Spazio nell’arte contemporanea”, ormai giunta a maturazione, IHajech porta avanti già da anni, pur nei rinnovati fa luce non solo su un materiale usato fin dai tempi più avvicendamenti di taluni docenti,offre uno spaccato ad antichi e classici, avendo dato alla storia dell’arte risultati ampio raggio proprio degli svolgimenti più caratterizzanti nobili di maestria e bellezza, ma chiarisce l’attenzione di un della storia dell’arte del nostro tempo e delle figure più “laboratorio” milanese ,quale l’Atelier Rossicone, artista egli singolari che hanno puntualizzato con il loro lavoro proprio stesso,alla ceramica contemporanea con i nomi più illustri tali momenti . Ora con il nuovo anno scolastico 2011/2012, dell’arte italiana e straniera, come è finemente documentato si fa più mirato e più incisivo tale lavoro di proposizione, nel catalogo che accompagna la mostra. in quanto si vuole dare sia un’opportunità
    [Show full text]
  • LAURA FIUME Cornice Per Camino in Ceramica in Serie Limitata PITTRICE E DESIGNER Per Edilkamin, Lainate, Milano, 1989
    LAURA FIUME Cornice per camino in ceramica in serie limitata PITTRICE E DESIGNER per Edilkamin, Lainate, Milano, 1989 Laura Fiume nasce a Urbino nel 1953. La sua formazione avviene a Milano, prima al Liceo Artistico Orsoline di San Carlo e alla Scuola Politecnica di Design, poi nella filanda di Canzo vicino a Como, dove impara le tecniche della serigrafia, della ceramica e della pittura come allieva del padre Salvatore Fiume. Espone le sue opere di pittura in Italia, in Francia, negli Stati Uniti e in Giappone. Nel campo della ceramica, l’attività di Laura Fiume, dal 1983, si orienta prima alla sola produzione di oggetti numerati e in seguito a quella di oggetti di uso quotidiano per la casa. Le sue ceramiche vengono esposte per la prima volta alla “ Work’s II Gallery” di Southampton (NY), con la quale collaborerà dal 1983 al 1988. Dal 1990 al 1992 la sua produzione pittorica e grafica è quasi totalmente assorbita dal Giappone. La mostra sul tema Piastrelle per Ricchetti, Sassuolo, 1991-2008 degli specchi è l’unica occasione in cui espone con il padre nel 1990 alla galleria Artesanterasmo di Milano, con la quale collabora ininterrottamente dal 1988. Nel 1992, su iniziativa dell’architetto Pepe Tanzi, collabora con la “Pozzi & Verga” per il lancio della nuova collezione di sedie e tavoli, oggetti che rappresenta nei suoi quadri. Nel 1995 viene scelta come designer dell’anno dalla casa svizzera Meyer Mayor, leader nella produzione di biancheria per la casa. Dal 1992 al 2001 tiene a Milano uno show–room dove sono raccolte tutte le sue collezioni di ceramica e le sue creazioni realizzate e distribuite da aziende di prestigio quali Ricchetti per le piastrelle, Fede Cheti per i tessuti d’arredo, Edilkamin per le frames da camino e le termostufe, la giapponese Kaigai per i tessuti d’abbigliamento e i set da bagno, Rosenthal per le porcellane e Proserpio Arredamenti per i tessuti abbinati agli arredi.
    [Show full text]
  • Deliberazione Originale Della Giunta Municipale
    CITTA’ DI VITTORIA PROVINCIA DI RAGUSA Deliberazione Originale della Giunta Municipale Deliberazione N.…268…….. Seduta del …12.04.2011…………… OGGETTO: Intitolazione area di circolazione c/da Miccichè via Salvatore Fiume. L’anno duemilaundici il giorno DODICI del mese di APRILE alle ore 18,30 , in Vittoria e nell’Ufficio comunale, in seguito a regolare convocazione, si è riunita la Giunta Municipale con l’intervento dei Signori: . BILANCIO 2011 INT. ____ ______________ COMPONENTI GIUNTA MUNICIPALE PRESENTI ASSENTI CAP. ___ ______________ X SINDACO: Avv. G.ppe NICOSIA MOVIMENTO CONTABILE X V. SINDACO: Dott. Giovanni CARUANO X ASS.RE: Sig. Giovanni MACCA Stanz. di Bilancio €. ___________ X ASS.RE: Geom. Salvatore AVOLA Storni e variaz. al Bilancio €____________ X ASS.RE: Geom. Filippo CAVALLO Stanz. Assestato €. ___________ X ASS.RE: Sig. Carmelo DIQUATTRO Imp. di spesa assunti €. ____________ X ASS.RE: Sig. Giuseppe MASCOLINO Disponibilità €. ____________ X ASS.RE: Sig. Giuseppe MALIGNAGGI Impegno del presente atto €. __________ X ASS.RE: Dott.ssa Anna Rita MEZZASALMA Disponibilità residua €. ____________ X ASS.RE: Sig. Luciano D’AMICO Il Responsabile del Servizio Finanziario con l’assistenza del Segretario Generale, DOTT. PAOLO REITANO il Sindaco, constatato il numero legale degli intervenuti, dichiara aperta la seduta ed invita i convocati a deliberare sull’oggetto sopraindicato. LA GIUNTA - VISTO l’Ord. A. EE. LL. vigente in Sicilia ed in particolare l’art.186; - VISTA la L.R. n.30/00 artt.12 e 16; - VISTO il D.L.vo n.267/2000 - Vista la seguente proposta IL RESPONSABILE DEL SERVIZIO VISTA la presente proposta di deliberazione ESPRIME PARERE FAVOREVOLE Sotto il profilo della regolarità tecnica.
    [Show full text]
  • It's a Roman Holiday for Artists
    ITALIAN MODERN ART | ISSUE 3: ISSN 2640-8511 It’s a Roman Holiday for Artists: The American Artists of L’Obelisco After World War II IT’S A ROMAN HOLIDAY FOR ARTISTS: THE AMERICAN ARTISTS OF L’OBELISCO AFTER WORLD WAR II italianmodernart.org/journal/articles/its-a-roman-holiday-for-artists-the-american- Ilaria0 Schiaffini Methodologies of Exchange: MoMA’s “Twentieth-Century Italian Art” (1949), Issue 3, January 2020 ABSTRACT L’Obelisco was among the most international of galleries in Rome (1946–81). Its owners, Gaspero del Corso and Irene Brin, established particularly close relationships with the United States starting in 1946, when the gallery opened. They organized the first European exhibition of Robert Rauschenberg, in 1953, and shows of Eugène Berman, Roberto Matta, Saul Steinberg, Ben Shahn, and Alexander Calder, among many others. In 1957, they facilitated the first European retrospective dedicated to Arshile Gorky, with a catalogue that included a preface by Afro. This paper addresses the presence in Italy, from World War II through the 1950s, of artists from the U.S. including exiles who had fled there from elsewhere in Europe during the conflict. Artistic, commercial, and political factors intertwined and favored the concentration of American artists in Italy after the Liberation. Starting with their management of the small gallery La Margherita (1943–45), the del Corso couple were a reference point for all sorts of visitors from the U.S., including intelligence agents. Thanks to the complicity of one such agent, the journalist and antiquarian Peter Lindamood, and of the gallerist Alexander Iolas, the “Fantasts” section of the MoMA exhibition Twentieth-Century Italian Art took shape.
    [Show full text]
  • The Central Synagogue of Nazareth Illit and Its Architectural Dialogue with Nazareth’S Basilica of the Annunciation ✉ Naomi Simhony 1
    ARTICLE https://doi.org/10.1057/s41599-020-00660-2 OPEN The Central Synagogue of Nazareth Illit and its architectural dialogue with Nazareth’s Basilica of the Annunciation ✉ Naomi Simhony 1 The hometown of Jesus, Nazareth, is an international center of Christian pilgrimage that has capitalized on showcasing its sacred sites. Architect Antonio Barluzzi was commissioned to 1234567890():,; design Nazareth’s modern Basilica of the Annunciation in 1954, and a cornerstone for the project was laid in a well-attended ceremony. It seems that the establishment of the modern church was the catalyst for the eagerness with which the Israeli authorities approached establishing a Jewish monument in the region. In 1957, a design process for the Central Synagogue in Nazareth Illit (subsequently renamed Nof HaGalil) began, with the aim of proudly competing with the churches and mosques in the Nazareth region. Both the basilica and the synagogue were erected by Israeli construction firm Solel Boneh and were inaugurated in 1968 and 1969, respectively. This article examines the impact of the inception, estab- lishment and building of Nazareth’s Basilica of the Annunciation on the drive to strengthen Jewish presence in the Nazareth region, which in turn stood behind the construction of the Nazareth Illit synagogue. This research is based on a comparative investigation of the his- tories of both structures, including early design proposals, architecture, and the religious artworks therein. This comparative investigation reveals the influence of the basilica on the synagogue and the shared aspects of their design and execution. While existing literature dedicated to the Central Synagogue in Nazareth Illit has focused on its significance and meaning as an Israeli architectural landmark, this article presents a new perspective, examining how a modern architectural trend was used as an agent in the struggle between local Jewish and Christian monumental dominance.
    [Show full text]
  • As Casas De Gio Ponti: O Mobiliário Como Instrumento De Projeto
    As Casas de Gio Ponti: O Mobiliário como Instrumento de Projeto Angelica Paiva Ponzio Universidade Federal do Rio Grande do Sul Programa de Pós-Graduação em Arquitetura PROPAR Faculdade de Arquitetura Tese de Doutorado Orientadora: Profa. Dra. Cláudia Piantá Cabral Junho 2013 01 Esta Tese contou com bolsa de auxílio da CAPES - PDDE para Doutorado Sanduíche no exterior, no período de Julho de 2009 à Janeiro de 2010 no Dipartimento Indaco (atual Dipartimento di Design) do Politécnico de Milão, Itália. Créditos das Imagens Ponzio: Fotos da Autora da Tese GPArchives: Fotos Gio Ponti Archives (a cura di Salvatore Licitra) Epistolario: Epistolário Ponti (fotos: Paolo Rosselli) CSAC: Fotos da autora da Tese dos desenhos dos arquivos Ponti no CSAC de Parma Triennalle: Fotos fornecidas pelos arquivos da Triennale de Milão Stile: Fotos da autora da Tese das páginas da revista Stile Domus: Imagens dos arquivos on-line da revista Domus FP: Fotos da autora da Tese dos Arquivos da Fundación Planchart As imagens dos arquivos supracitados possuem os direitos autorais reservados, tendo sido cedidas apenas para a elaboração da presente Tese. Foto da capa: Ponti e a Supperleggera, GPArchives. Agradecimentos À minha orientadora, profa. Dra. Cláudia Piantá Cabral, por ter aceitado orientar esta Tese e pela paciência e generosidade com que me auxiliou em seu desen- volvimento. À Prof.ssa Dirett. Silvia Piardi, que me recebeu de braços abertos no Diparti- mento Indaco (hoje Dipartimento di Design) do Politecnico de Milão, durante meu estágio sanduíche na Itália. À família Ponti, pela possibilidade de acesso ao Gio Ponti Archives e ao Episto- lario Ponti, em especial aos Srs.
    [Show full text]
  • Pictorial Irony, Parody, and Pastiche
    Pictorial Irony, Parody, and Pastiche Comic interpictoriality in the arts of the 19th and 20th centuries von Margaret A. Rose 1. Auflage Aisthesis 2011 Verlag C.H. Beck im Internet: www.beck.de ISBN 978 3 89528 841 8 schnell und portofrei erhältlich bei beck-shop.de DIE FACHBUCHHANDLUNG Leseprobe Margaret A. Rose Pictorial Irony, Parody, and Pastiche Comic interpictoriality in the arts of the 19th and 20th centuries AISTHESIS VERLAG Bielefeld 2011 Cover image: Salvatore Fiume, Adunata nell’atelier (Muster in the Studio), 1987, Oil on masonite, 145 x 120 cm, Collection Luciano and Laura Fiume. Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the Inter- net at http://dnb.d-nb.de. © Aisthesis Verlag Bielefeld 2011 Postfach 10 04 27, D-33504 Bielefeld Printed by: docupoint GmbH, Magdeburg All rights reserved ISBN 978-3-89528-841-8 www.aisthesis.de Table of Contents Acknowledgements vii Introduction 1 Chapter 1. Varieties of Comic Interpictoriality I 3 1.1. Introduction 3 1.2. Parody 5 1.3. Meta-art 51 1.4. Irony 70 1.5. Satire 75 1.6. Parody, irony, and satire compared 78 Chapter 2. Varieties of Comic Interpictoriality II 86 2.1. Pastiche and comic pastiche 86 2.2. In performance art, photography, and film 129 2.3. In installation art and sculpture 137 2.4. Caricature 139 2.5. Visual puns 175 Chapter 3. Signals of Parodic Interpictoriality 181 3.1. Introduction 181 3.2. Signals of parody 200 3.3.
    [Show full text]