Laryngeal Phonology in Plougrescant Breton: Sandhi, Mutation, and Contrast >

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Laryngeal Phonology in Plougrescant Breton: Sandhi, Mutation, and Contrast > Edinburgh Research Explorer Sandhi, mutation and contrast: laryngeal phonology in Plougrescant Breton Citation for published version: Iosad, P 2009, 'Sandhi, mutation and contrast: laryngeal phonology in Plougrescant Breton', Paper presented at Toronto-Tromsø Phonology Workshop, Toronto, Canada, 8/10/09 - 10/10/09. Link: Link to publication record in Edinburgh Research Explorer Document Version: Peer reviewed version General rights Copyright for the publications made accessible via the Edinburgh Research Explorer is retained by the author(s) and / or other copyright owners and it is a condition of accessing these publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. Take down policy The University of Edinburgh has made every reasonable effort to ensure that Edinburgh Research Explorer content complies with UK legislation. If you believe that the public display of this file breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 05. Oct. 2021 Talk outline Laryngeal phonology in Plougrescant Breton: sandhi, mutation, and contrast >. Laryngeal phonology in a Breton dialect Pavel Iosad ?. Final devoicing is loss of contrast, not loss of feature Universitetet i Tromsø/CASTL @. Sandhi voicing is phonetic implementation (mostly) [email protected] A. Devoicing sandhi do not need [−voice] B. Privative laryngeal features will do C. Implications Torontø–Tromsø Phonoløgy Workshop October F–>> ?==F University of Toronto Background Previous work Krämer (?===) I Île de Groix Breton (Ternes, >FD=) Argued to exhibit a ternary contrast between [+voice], [ voice], I Breton: a Celtic language, closely related to Cornish and Welsh I − and [=voice] segments I Mostly described by Celtologists, dialectologists, and historical linguists I Evidence for binary features Final devoicing is loss of features I Breton phonology remains seriously understudied (as opposed to I syntax) I Few proper phonetic studies, mostly aural transcriptions Hall (?==E) I What can we do? I Same dialect, same source I Privative features with feature geometry I Feature disalignment I Final devoicing is loss of features and loss of contrast The present approach Breton dialects I Traditionally divided into four groups Cornouaillais, Trégorrois, Léonais (KLT): relatively homogeneous, I Work in progress, (almost) nothing is Vnal I basis for standard language I Features are privative with feature geometry I Vannetais (south-east): very divergent, sometime even served by I “Final devoicing” is loss of contrast own literary tradition (Guillevic & Le GoU, >F=?) Devoicing sandhi is I I Île de Groix is a Vannetais dialect I Either lexical phonology Source rather messy (“phonemic” approach, not very systematic) Or failed mutation due to geminate inalterability I I Here: attempt to look at a less messy data point Argument for substance-free phonology I I Plougrescant is a Trégorrois dialect; description by Jackson (>FC=) Tested on Plougrescant Breton (Jackson, >FC=) I I more systematic I Further outlook: extend approach to Île de Groix if possible Consonant inventory Vowel inventory Place i:• y: • u Manner Labial Alveolar Postalveolar Palatal Velar Uvular Laryngeal I• Y e:• Stop p b t d c é k g e• • o(:) Fricative f v s z S Z X h • œ(:) Nasal m n ñ Lateral l L E(:)• • O(:) Rhotic r Glide w j a• a:• ¯ I Length contrast for all consonants except voiced obstruents I Length is only licensed by (main) stress Restrictions on laryngeal features Restrictions on laryngeal features I Voiced and voiceless obstruents contrast word-initially; short I Following long stressed vowels, consonants can only be short; allophones voiceless obstruents do not occur: (>) a. ["pesk] ‘Vsh’ (@) a. ["o:ber] ‘to do; to make; to work’ b. ["bœ:rE] ‘morning’ b. ["li:z@r] ‘letter’ c. ["lo:gOt] ‘mice’ c. ["me:l@n] ‘yellow’ I Voiced and voiceless obstruents contrast immediately following I Following short stressed vowels, consonants are long; voiced unstressed vowels; short allophones: obstruents cannot be long, so they are excluded: (?) a. [bO"to:] ‘shoes’ (A) a. ["tap:ut] ‘to take’ b. [Sa"dEn:@t] ‘chained (participle)’ b. ["jaX:OX] ‘more healthy’ c. [kY"ry:no] ‘peals of thunder’ c. [skY"dEl:o] ‘basins’ Restrictions on laryngeal features Summary I Leaving Vnal devoicing aside for a moment, laryngeal features I Word-Vnally following a stressed vowel, voiced obstruents are are mostly predictable: not permitted. Consonants are short following long stressed Laryngeal contrasts are allowed in the onset of the Vrst syllable vowels and long following short stressed vowels. I and of the stressed syllable (B) a. ["to:k] ‘hat’ I Otherwise they are predictable: b. ["me:l] ‘honey’ I Voiced following unstressed (always short) vowels Voiced when single and following long stressed vowels (C) a. ["grwEk:] ‘woman, wife’ I I Voiceless (and long) when single and following short stressed b. [mEl:] ‘ball’ vowels I What is contrastive? What is marked? Final devoicing Final devoicing in monosyllables I The really interesting part is when a stressed vowel precedes I Stress is normally penultimate in KLT (but not in Vannetais!), so this is mostly monosyllables and a few words with Vnal stress I At Vrst blush Vnal devoicing looks normal I If it is vowel length that is distinctive, we expect V:C# (D) a. [bYga"lEéjo] ‘children’ b. [bY"ga:lIc] ‘child’ (E) a. ["to:go] ‘hats’ ¯ b. ["to:k] ‘hat’ I But what about vowel length? I And cf. minimal pairs like I This is a good question (F) a. ["kas:] ‘send!’ ([s] never voiced, French borrowing) b. ["ka:s] ‘cat’ (cf. orthographic kaz) ¯ Final devoicing in monosyllables Final devoicing in monosyllables I This isn’t really devoicing in view of what we know about Does real Vnal devoicing happen? Well, yes quantity and voicing I I There is variation described by Jackson (>FC=) as “free”, and I This is incomplete neutralization especially with coronals I Confer real devoicing: I Context probably unknowable; the ambition here is at best to Vnd (>=) a. [lO"go:d@n] ‘mouse’ which representations are involved b. ‘to hunt mice’ [lO"gOt:a] (>?) [ty:t]∼[tYt:] ‘people’ (orthographic tud) I Side note: it isn’t always about voicing per se: I More examples to come immediately below, as they involve (>>) a. ["rO:his] ‘people of ar Roc’h’ sandhi to which we now turn b. ["rO:X] ‘ar Roc’h (placename)’ I What about lexically voiceless Vnals? These are relatively few, French borrowings of various antiquity, and behave as expected, I Not really surprising if you know (some) [h] is historically *G, but cf. (F-a) must be accounted for Sandhi Sandhi I The traditional view (Stephens, >FF@; Favereau, ?==>) is essentially that all consonants are voiced in sandhi before I Plus there is the devoicing sandhi that is the focus of Krämer [+voice] segments (?===) and Hall (?==E) I For Île de Groix Ternes (>FD=) describes it as a lexical distribution: (>@) a. ["pwe:l@z "˜a.˜O] ‘if you saw me’ some words, and only these words, devoice initial obstruents b. [­mab "ne:we] ‘new son’ ¯ following an obstruent c. [­pOb "bi.@n] ‘little youth’ I For Plougrescant, Jackson (>FC=) is less concerned: “sometimes” And voiceless before voiceless consonants I (>B) a. ["la:tt˜ı] ‘said to me’, cf. [d˜ı] ‘to me’ ¯ (>A) a. [­map "hi:r] ‘tall son’ b. ["kankuS] ‘>== times’, cf. ["tErguS] ‘thrice’ ¯ b. [@n ­dyt "kap:ap] ‘the able people’ Sandhi Outline of analysis I In the narrative texts given by Jackson (>FC=), the sandhi rules are often violated I Especially with regard to sandhi voicing (>C) a. [­map "dy:] ‘black son’ Outline feature analysis ¯ I b. [­mErX "va:t] ‘good girl’ ¯ I Argue that Vnal devoicing without length permutations is a c. ["dwa:n tœs "di:w˜ı]‘the fear that you have of me’ phonetic process Argue that sandhi voicing is the Wip side of Vnal devoicing I Jackson (>FC=) explains the the texts were dictated at a slow pace I I However, some (in fact most) of the examples, such as (>C-a) and I Unify some devoicing sandhi with “failure of mutation” (>C-b), are transcribed with a secondary–main stress rhythm; I Tentatively propose that other devoicing sandhi are an artifact of these are possibly genuine connected phrases univerbation I Thus failure of sandhi is not necessarily an artefact of dictation I Note that vowels outside main-stressed syllables are shortened, so the preservation of length contrasts under devoicing does not work in the same way when stress is secondary Feature analysis Feature analysis I Before we even discuss Vnal devoicing, we should solve the I In substance-free phonology with emergent privative features, [voice]/[spread glottis] problem this point is rather moot I Phonetics rather poorly understood I We are interested in the patterning, whether the “voiceless” I Voiceless stops are described as aspirated (at least initially) at Le obstruents are labelled [spread glottis] or [voiceless] (cf. Blaho, Bourg Blanc (Falc’hun, >FB>) and Saint-Pol-de-Léon (Sommerfelt, ?==E) is irrelevant >FDE), but these are both Léonais I Or voiced stops are [voice] or [stiU], of course No mention of aspiration is made for Plougrescant by Jackson I I propose that in Plougrescant Breton “voiceless stops” are (>FC=, >FCD) I [voiceless] and “voiced stops” do not bear a laryngeal feature, but In all cases the voiced stops are described or assumed to be voiced I do have a laryngeal node One possible point: at Plougrescant fricatives underwent a I I return below to why nodes are better than features context-free voicing (“new lenition”), cf. Southern English I Fricative Voicing, which Honeybone (?==Ba) takes as evidence for I Main reason is restricted distribution: only initial and stressed [spread glottis]:; syllables, both reasonable contexts for positional faithfulness (Beckman, >FFF; Smith, ?==?) I But Honeybone (?==Ba) himself admits the analysis of fricatives should not be spread to stops uncritically I We need to make reference to this feature to derive the restrictions (but not to describe Vnal devoicing as I argue below) I In that sense it is “marked” (Trubetzkoyan markedness) Final devoicing Assumptions of analysis I I propose that Vnal devoicing is in fact loss of the laryngeal node, i.
Recommended publications
  • Contrastive Modelling of the Intonation of Recapitulatory Echo Interrogative Sentences in Modern American English and Cuban Spanish
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Nottingham ePrints Garcia Romero, Gilberto (2013) Contrastive modelling of the intonation of recapitulatory echo interrogative sentences in modern American English and Cuban Spanish. MA(Res) thesis, University of Nottingham. Access from the University of Nottingham repository: http://eprints.nottingham.ac.uk/13527/1/AN_INTONATIONAL_ANALYSIS_OF_THE_INTERR OGATIVE_SYSTEMS_IN_MODERN_ENGLISH_AND_CUBAN_SPANISH_2012.pdf Copyright and reuse: The Nottingham ePrints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions. · Copyright and all moral rights to the version of the paper presented here belong to the individual author(s) and/or other copyright owners. · To the extent reasonable and practicable the material made available in Nottingham ePrints has been checked for eligibility before being made available. · Copies of full items can be used for personal research or study, educational, or not- for-profit purposes without prior permission or charge provided that the authors, title and full bibliographic details are credited, a hyperlink and/or URL is given for the original metadata page and the content is not changed in any way. · Quotations or similar reproductions must be sufficiently acknowledged. Please see our full end user licence at: http://eprints.nottingham.ac.uk/end_user_agreement.pdf A note on versions: The version presented here may differ from the published version or from the version of record. If you wish to cite this item you are advised to consult the publisher’s version. Please see the repository url above for details on accessing the published version and note that access may require a subscription.
    [Show full text]
  • Constraints on Structual Borrowing in a Multilingual Contact Situation
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons IRCS Technical Reports Series Institute for Research in Cognitive Science 5-1-2005 Constraints on Structual Borrowing in a Multilingual Contact Situation Tara S. Sanchez University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/ircs_reports Part of the Linguistics Commons Sanchez, Tara S., "Constraints on Structual Borrowing in a Multilingual Contact Situation" (2005). IRCS Technical Reports Series. 4. https://repository.upenn.edu/ircs_reports/4 University of Pennsylvania Institute for Research in Cognitive Science Technical Report No. IRCS-05-01 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/ircs_reports/4 For more information, please contact [email protected]. Constraints on Structual Borrowing in a Multilingual Contact Situation Abstract Many principles of structural borrowing have been proposed, all under qualitative theories. Some argue that linguistic conditions must be met for borrowing to occur (‘universals’); others argue that aspects of the socio-demographic situation are more relevant than linguistic considerations (e.g. Thomason and Kaufman 1988). This dissertation evaluates the roles of both linguistic and social factors in structural borrowing from a quantitative, variationist perspective via a diachronic and ethnographic examination of the language contact situation on Aruba, Bonaire, and Curaçao, where the berian creole, Papiamentu, is in contact with Spanish, Dutch, and English. Data are fro m texts (n=171) and sociolinguistic interviews (n=129). The progressive, the passive construction, and focus fronting are examined. In addition, variationist methods were applied in a novel way to the system of verbal morphology. The degree to which borrowed morphemes are integrated into Papiamentu was noted at several samplings over a 100-year time span.
    [Show full text]
  • Aphonologicalhistoryofamdotib
    Bulletin of SOAS, 79, 2 (2016), 347–374. Ⓒ SOAS, University of London, 2016. doi:10.1017/S0041977X16000070 A Phonological History of Amdo Tibetan Rhymes* Xun G (author's draft) Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale INALCO/CNRS/EHESS [email protected] Abstract In this study, a reconstruction is offered for the phonetic evolution of rhymes from Old Tibetan to modern-day Amdo Tibetan dialects. e rel- evant sound changes are proposed, along with their relative chronological precedence and the dating of some speci�c changes. Most interestingly, although Amdo Tibetan, identically to its ancestor Old Tibetan, does not have phonemic length, this study shows that Amdo Tibetan derives from an intermediate stage which, like many other Tibetan dialects, does make the distinction. 1 Introduction Amdo Tibetan, a dialect complex of closely related Tibetan varieties spoken in the Chinese provinces of Qinghai, Gansu and Sichuan, is, demographically, linguisti- cally and culturally, one of the most important dialects of Tibetan. e historical phonology of syllable onsets of Amdo Tibetan is well studied (Róna-Tas, 1966; Sun, 1987), notably for its fascinating retentions and innovations of the complex consonant clusters of Old Tibetan (OT). e rhymes (syllable nuclei and coda) have received less attention. *is work is related to the research strand PPC2 Evolutionary approaches to phonology: New goals and new methods (in diachrony and panchrony) of the Labex EFL (funded by the ANR/CGI). I would like to thank Guillaume Jacques and two anonymous reviewers for various suggestions which resulted in a more readable and better-argued paper. 1 is study aims to reconstruct the phonetic evolution of rhymes from Old Ti- betan1 to modern-day Amdo Tibetan dialects.
    [Show full text]
  • Word-Final Vowel Shortenings in the Rigveda and the Nominative Singular of PIE *Eh₂- and *Ih₂-Stems
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by RERO DOC Digital Library Roland Litscher Word-final vowel shortenings in the Rigveda and the nominative singular of PIE *eh₂- and *ih₂-stems Abstract: The common reconstruction of *eh₂- and ��������-type *ih₂-stem singular nominatives as *-ah₂ (< *-eh₂) and *-ih₂ includes no overt marking of the non- neuter nominative singular. Instead of taking this for granted and searching for a motivation in the history of those stems, we raise the possibility of a reconstruc- tion with overt marking (*-āh₂,*-īh₂). In the second part, the distribution of some word-final vowel shortenings in the Rigveda is analysed in order to determine whether they correlate with the different origins of the vowels or not. The distri- butions prove interesting, and call for further investigation, but since shortening seems possible irrespective of the origin of the vowel, the Vedic evidence cannot help decide between the two possible reconstructions. Keywords: *eh₂-stems, *ih₂-stems, dev-stems, nominative singular, lengthened grade, feminine gender, word-final vowel shortening, Rigveda Roland Litscher: University of Zurich; [email protected] 1 Reconstruction of *eh₂- and *ih₂-stem nominatives 1.1 Introduction Most directly reconstructed singular nominatives of masculine or feminine gen- der in late PIE are usually posited with either a segmental morpheme *-s, a length- ened vowel in the word-final morpheme, or both. The further reconstruction of the origins and the exact distribution of the allomorphs is still a matter of dis- pute, but most of these issues are of only minor relevance to the topic discussed in the present paper.
    [Show full text]
  • On the Segmental-Structural Formation of Syllable Models (On the Material of the Spanish Language)
    International Journal of English Linguistics; Vol. 6, No. 5; 2016 ISSN 1923-869X E-ISSN 1923-8703 Published by Canadian Center of Science and Education On the Segmental-Structural Formation of Syllable Models (on the Material of the Spanish Language) Aliyeva Sabina Khagani1 1 Department of English Grammar, Azerbaijan University of Languages, Baku, Azerbaijan Correspondence: Aliyeva Sabina Khagani, Department of English Grammar of Azerbaijan University of Languages. Baku, Azerbaijan. Tel: 994-050-531-1599. E-mail: [email protected] or [email protected] Received: July 6, 2016 Accepted: July 30, 2016 Online Published: September 23, 2016 doi:10.5539/ijel.v6n5p139 URL: http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v6n5p139 Abstract The article is dedicated to study of syllable—a segmental language unit. In the article it is noted that status of the syllable is subject of dispute. A syllable is a segmental unit formed by phonemes (vowel and consonant) based on intrasystemic rules of a certain language in syntagmatics. It is indicated that phonotactics studies syntagmatic relations of phoneme in speech act. The article clarifies concepts like phonetic and phonological. Phonetic characteristics of syllable are that it is the minimal pronunciation unit and minimal perception tool. Phonological syllable is closely related to investigation of rules of phonotactics in a certain language. Some syllable models in Spanish are defined with given examples in the article. Keywords: syntagmatics, combinatory, paradigmatic, phonologic system, syllable 1. Introduction All the languages are divided into syllables during speech act. The paradoxical case for this unit is that the people who speak that language (native speakers) accept the syllabizing natural, and though they master it during the childhood time, against the background of the richness of practical knowledge, they face serious difficulties in the matter of division into syllables, and this matter remains unsolved.
    [Show full text]
  • A Typology of Stress- and Foot-Sensitive Consonantal Phenomena1
    A Typology of Stress- and Foot-Sensitive Consonantal Phenomena1 Carolina González Florida State University DOI: https://doi.org/10.1387/asju.18680 Abstract This article investigates consonantal alternations that are conditioned by stress and/ or foot-structure. A survey of 78 languages from 37 language families reveals three types of consonantal phenomena: (i) those strictly motivated by stress (as in Senoufo lengthen- ing), (ii) those exclusively conditioned by foot structure (as in /h/ epenthesis in Huariapano), and (iii) those motivated both by stress and foot structure (as in flapping in American Eng- lish). The fact that stress-only and foot-only consonantal phenomena are attested alongside stress/foot structure conditioned phenomena leads to the proposal that stress and foot struc- ture can work independently, contradicting the traditional view of foot structure organiza- tion as signaled by stress-based prominence. It is proposed that four main factors are at play in the consonantal phenomena under investigation: perception, duration, aerodynamics, and prominence. Duration, aerodynamics and perceptual ambiguity are primarily phonetic, while prominence and other perceptual factors are primarily phonological. It is shown that the mechanism of Prominence Alignment in Optimality Theory captures not only consonan- tal alternations based on prominence, but can also be extended to those with durational and aerodynamic bases. This article also makes predictions regarding unattested stress/foot sensi- tive alternations connected to the four factors mentioned above. Keywords: stress; foot structure; consonantal alternations; phonological typology; percep- tion; duration; aerodynamics; prominence; Prominence Alignment; Optimality Theory. 1 This is a revised version of chapters 1-3 and 6 of my Ph.D.
    [Show full text]
  • The Acquisition of Sociolinguistic Variation in a Mexican Immigrant Community
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2016 The Acquisition Of Sociolinguistic Variation In A Mexican Immigrant Community Marielle Lerner University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the Anthropological Linguistics and Sociolinguistics Commons Recommended Citation Lerner, Marielle, "The Acquisition Of Sociolinguistic Variation In A Mexican Immigrant Community" (2016). Publicly Accessible Penn Dissertations. 2420. https://repository.upenn.edu/edissertations/2420 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/2420 For more information, please contact [email protected]. The Acquisition Of Sociolinguistic Variation In A Mexican Immigrant Community Abstract In language change originating within the speech community, child acquisition begins with “faithful transmission of the adult system” (Labov 2007:346). On entering their peer group, children participate in incrementation of change. Input from multiple generations of speakers is arguably necessary for children to advance a language change. With stable variable input, children are reported to acquire their parents’ probabilistic usage, then maintain it among peers. This dissertation asks what can be learned about the acquisition of sociolinguistic variation from a case where children receive limited generational evidence about their community’s linguistic variables. I examine whether these youngest speakers participate in incrementing change, or whether they reinterpret the pre-existing variation. Study participants are six families of immigrants from Puebla in the Philadelphia Mexican community, consisting primarily of a first generation of young adults and a growing second generation of children. Participants themselves recorded day-to-day family interactions, including speech from both caregivers and children.
    [Show full text]
  • Xerox University Microfilms 300 North Zmb Road Ann Arbor, Michigan 46106 74-3207
    INFORMATION TO USERS This material was produced from a microfilm copy of the original document. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the original submitted. The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or patterns which may appear on this reproduction. 1. The sign or "target" for pages apparently lacking from die document photographed is "Missing Page(s)". If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting thru an image and duplicating adjacent pages to insure you complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated with a large round black mark, it is an indication that the photographer suspected that the copy may have moved during exposure and thus cause a blurred image. You will find a good image of the page in the adjacent frame. 3. When a map, drawing or chart, etc., was part of the material being photographed the photographer followed a definite method in "sectioning" the material. It is customary to begin photoing at the upper left hand corner of a large sheet and to continue photoing from left to right in equal sections with a small overlap. If necessary, sectioning is continued again — beginning below the first row and continuing on until complete. 4. The majority of users indicate that the textual content is of greatest value, however, a somewhat higher quality reproduction could be made from "photographs" if essential to the understanding of the dissertation.
    [Show full text]
  • Music and Spirituality
    Music and Spirituality Edited by Edward Foley Printed Edition of the Special Issue Published in Religions www.mdpi.com/journal/religions Edward Foley (Ed.) Music and Spirituality This book is a reprint of the special issue that appeared in the online open access journal Religions (ISSN 2077-1444) in 2014 (available at: http://www.mdpi.com/journal/religions/special_issues/music_spirituality). Guest Editor Edward Foley Catholic Theological Union 5416 S. Cornell Ave. Chicago, IL 60615, USA Editorial Office MDPI AG Klybeckstrasse 64 Basel, Switzerland Publisher Shu-Kun Lin Production Editor Jeremiah R. Zhang 1. Edition 2015 MDPI • Basel • Beijing • Wuhan ISBN 978-3-03842-099-6 © 2015 by the authors; licensee MDPI, Basel, Switzerland. All articles in this volume are Open Access distributed under the Creative Commons Attribution 3.0 license (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/), which allows users to download, copy and build upon published articles even for commercial purposes, as long as the author and publisher are properly credited, which ensures maximum dissemination and a wider impact of our publications. However, the dissemination and distribution of copies of this book as a whole is restricted to MDPI, Basel, Switzerland. III Table of Contents List of Contributors ............................................................................................................... V Edward Foley Music and Spirituality—Introduction Reprinted from: Religions 2015, 6(2), 638-641 http://www.mdpi.com/2077-1444/6/2/638 ............................................................................IX
    [Show full text]
  • Iphigenia Taurica
    S K E N È Journal of Theatre and Drama Studies 3:2 2017 SKENÈ Journal of Theatre and Drama Studies Founded by Guido Avezzù, Silvia Bigliazzi, and Alessandro Serpieri. General Editors Guido Avezzù (Executive Editor), Silvia Bigliazzi. Editorial Board Simona Brunetti, Lisanna Calvi, Nicola Pasqualicchio, Gherardo Ugolini. Managing Editor Lisanna Calvi. Assistant Managing Editor Francesco Lupi. Copyeditors Francesco Dall’Olio, Marco Duranti, Antonietta Provenza. Layout Editor Alex Zanutto. Advisory Board Anna Maria Belardinelli, Anton Bierl, Enoch Brater, Jean-Christophe Cavallin, Marco De Marinis, Tobias Döring, Pavel Drábek, Paul Edmondson, Keir Douglas Elam, Ewan Fernie, Patrick Finglass, Enrico Giaccherini, Mark Griffith, Stephen Halliwell, Robert Henke, Pierre Judet de la Combe, Eric Nicholson, Guido Paduano, Franco Perrelli, Didier Plassard, Donna Shalev, Susanne Wofford. Copyright © 2017 SKENÈ Published in December 2017 All rights reserved. ISSN 2421-4353 No part of this issue may be reproduced in any form or by any means without permission from the publisher. SKENÈ Theatre and Drama Studies http://www.skenejournal.it [email protected] Dir. Resp. (aut. Trib. di Verona): Guido Avezzù P.O. Box 149 c/o Mail Boxes Etc. (MBE150) – C.so Milano 54/56, 37138 Verona (I) Contents Ronald Blankenborg – Rhythm for Situational Contexts: The 5 Case of Ancient Greek Epic Performance Marco Duranti – Iphigenia Taurica and the Narrative 33 Artificiality of Euripides’ Prologues Nikos Manousakis – The Extant Rhesus and Its Two 55 Supplementary Prologues: A Question of Affinity Vasiliki Kella – Plauti “somnium narratur”: Dreams in 79 Plautus’ Comedy Dominique Goy-Blanquet “– Noble in body and judicious in 99 mind like Homer”: Enacting Richard II David Schalkwyk – Macbeth’s Language 115 Marin E.
    [Show full text]
  • Manual for Linguistics I Linguistics I: Phonetics & Phonology 1º Year Instituto Superior De Lenguas Universidad Nacional De Asunción
    Manual for Linguistics I Linguistics I: Phonetics & Phonology 1º Year Instituto Superior de Lenguas Universidad Nacional de Asunción Phonetics & Phonology 1º Year Facultad de Lenguas Vivas Universidad Evangélica del Paraguay Applied Phonetics 1º Year Instituto Superior de Educación Ministerio de Educación y Cultura Susan Spezzini - Christian Cristoful Scappini 2013 [email protected] 2 “…and the whole earth was of one language and of one speech” Genesis 11:01 … …en aquel tiempo todos hablaban un mismo idioma …ɚ ...erat autem terra labii unius et sermonum eorundem ...naquele tempo toda a humanidade falava uma só língua ...Καὶ ἦν πᾶσα ἡ γῆ χεῖλος ἕν, καὶ φωνὴ μία πᾶσιν …Toute la terre avait une seule langue et les mêmes mots …온 땅의 구음이 하나이요 언어가 하나이었더라 …ora tutta la terra parlava la stessa lingua e usava le stesse parole ...nan konmansman, tout moun sou latè te pale yon sèl lang, yonn te konprann lòt …واحدة ول غة واحدا ل سان ا ك لها اﻻر ض وك ان ت ... 那時,天下人的口音言語,都是一樣。 ...hele Menneskeheden havde eet Tungemål og samme Sprog ...und die ganze Erde hatte ein und dieselbe Sprache und ein und dieselben Wörter … Ekuqalekeni uThixo wadala amazulu nehlabathi. אחדים׃ ודברים אחת שפה כל־הארץ ויהי 3 LESSON 1. INTRODUCTION TO LINGUISTICS ................................................................................................................................. 1 LESSON 3. WHAT IS LANGUAGE? .................................................................................................................................................. 3 HUMAN/ANIMAL
    [Show full text]
  • Speech and Information Structure
    SPEECH AND INFORMATION STRUCTURE A comment on comment clauses: data from European Portuguese Aida CARDOSO, Sandra PEREIRA, Sandra ANTUNES, Rita VELOSO Centro de Linguística da Universidade de Lisboa Av. Professor Gama Pinto, 2, 1649-003 Lisboa, Portugal [email protected], [email protected], [email protected], [email protected] Abstract In this study, we analyze the prosodic realization of comment clauses in European Portuguese in a corpus of spontaneous speech: the Portuguese C-ORAL-ROM corpus. Focusing our analysis on comment clauses involving the verb ‘dizer’ (‘to say’), our main goal is to find if there is a pattern in the prosodic realization of similar comment clauses. Building on regular patterns found for the prosodic structure of these constructions, we discuss systematic relations between prosody and discourse structure in terms of semantic-pragmatic meaning. Our data evidences some regularities in the behaviour of comment clauses involving the verb ‘dizer’ (‘to say’), but we also found asymmetries between the prosodic realization of comment clauses constructed with different verb forms (the conditional form ‘diria’ – ‘I would say’ – and the subjunctive form ‘digamos’ – ‘let’s say’). We discuss these results considering three main points: (i) the results that have been described for parentheticals (and especially comment clauses) for other languages, (ii) the relation between prosodic structure and scope disambiguation, and (iii) the role of the concept of ‘cline of grammaticalization’ (Dehé & Wichmann, 2010) in the understanding of the status of comment clauses in the informational structure of the sentence. Keywords: comment clauses; parentheticals; prosody-discourse interface; European Portuguese.
    [Show full text]