Regolamento Urbanistico Ed Edilizio

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Regolamento Urbanistico Ed Edilizio COMUNE DI CINISI PROVINCIA REGIONALE DI PA LE RMO Piano Regolatore Generale RIELABORAZIONE PARZIALE integrazioni, modifiche e correzioni nell e tavole e negli el aborati del PRG e del le PP.EE. discendenti dalle limitazioni, divieti e prescrizioni di cui al parere del GEN IO CIVILE n. 9382/02 del 16 settembre 2003, e dalla Relazione istruttoria del 10 novembre 2003 redatta dal Responsabile dell'Area tecnica del Comune di Cinisi CO LLABORATORI IL TECNICO INCARICATO arch. SIMONETTA BALISTRERI Dott. Urb. MARINA MARINO arch. SALVATORE LA BARBERA arch. CESARE ONORATO marzo 2004 Febbraio 2008 Regolamento Edilizio * *Visualizzazione delle modifiche introdotte dal D.Dir. 1466/2006 I&T snc - Informatica e Territorio 2 PARTE PRIMA – DISPOSIZIONI GENERALI 3 TITOLO PRIMO – Disposizioni generali CAPITOLO I - Norme preliminari Art. 1 Contenuto ed ambito del regolamento edilizio Il presente regolamento, parallelamente e in continuità con le norme e le prescrizioni contenute negli altri elaborati del P.R.G., disciplina tutte le attività di trasformazione urbanistica ed edilizia nel territorio comunale, sul suolo, nel soprassuolo e nel sottosuolo. Inoltre visto quanto disposto dalla L. n°1150 del 17/08/1942, e successive modifiche, dal Testo Unico delle Leggi Sanitarie n°1265 del 27/07/1934, e facendo riferimento alle leggi in vigore, il presente regolamento detta norme sulle seguenti materie : 1) la formazione, i compiti e il funzionamento della Commissione Edilizia Comunale; 2) la presentazione della comunicazione o delle domande di concessione o autorizzazione per costruire, trasformare e recuperare i fabbricati e la richiesta di punti fissi di linea e di livello per le nuove costruzioni; 3) la compilazione dei progetti di opere edilizie anche per quanto riguarda il numero, il tipo ed il contenuto degli elaborati richiesti a corredo dei progetti, e la direzione dei lavori di costruzione in armonia con le leggi in vigore; 4) le cautele da osservare a garanzia della pubblica incolumità per l’esecuzione delle opere edilizie, per l’occupazione del suolo pubblico, per i lavori nel pubblico sottosuolo, per le ribalte che si aprono nei luoghi di pubblico passaggio, etc...; 5) la vigilanza sull’esecuzione dei lavori per assicurare l’osservanza delle disposizioni delle leggi e dei regolamenti vigenti; 6) l’altezza minima e quella massima dei fabbricati secondo le zone omogenee di cui al P.R.G.; 7) gli eventuali distacchi dai fabbricati vicini e dal filo stradale; 8) l’ampiezza e il decoro di elementi di arredo urbano e servizi ed impianti che interessano l’estetica dell’edilizia urbana (tabelle stradali, mostre, affissi pubblicitari, impianti igienici di uso pubblico, etc...); 9) le norme igieniche da osservare nella costruzione ai fini della salute pubblica e della salvaguardia ambientale, le caratteristiche edilizie dei fabbricati e dei locali che ne fanno parte, tra cui quelle igienico-sanitarie, tecnologiche e dimensionali e quelle relative agli impianti e alla sicurezza nonchè all’abbattimento delle barriere architettoniche; 10) le particolari prescrizioni costruttive da osservare in determinati quartieri cittadini o lungo determinate vie o piazze; 11) la recinzione e la manutenzione di aree scoperte, parchi e giardini e di zone private interposte tra fabbricati, strade e piazze pubbliche e da queste visibili; 12) l’apposizione e conservazione dei numeri civici; 13) la lottizzazione delle aree fabbricabili. 4 Art. 2 Osservanza del regolamento edilizio Chiunque privato cittadino o ente pubblico o privato, intenda, nell’ambito del territorio comunale eseguire nuove costruzioni, ampliare, modificare, recuperare o demolire quelle esistenti, ovvero procedere all’esecuzione di opere di urbanizzazione del territorio o intraprendere qualunque attività che comporti trasformazione urbanistica e/o edilizia, deve sottostare alle norme e alle prescrizioni procedurali e tecniche del presente regolamento e alla normativa statale e regionale vigente. Le violazioni delle norme del presente Regolamento sono soggette alle conseguenze amministrative di cui agli articoli 871 e 872 del Codice Civile. Art. 3 Parametri urbanistici ed edilizi 1) Superficie territoriale (Ha) Per "superficie territoriale" si intende quella riferita agli interventi urbanistici esecutivi, così come individuati dallo strumento urbanistico generale, al netto della grande viabilità. 2) Indice di fabbricabilita' territoriale (mc/Ha) Per "indice di fabbricabilita' territoriale" si intende il rapporto tra il volume massimo realizzabile e la superficie territoriale della zona. 3) Superficie minima di intervento (ha) Per "superficie minima d'intervento" si intende quella relativa alla superficie territoriale minima necessaria per predisporre e attuare un intervento urbanistico esecutivo. a) Superficie fondiaria (mq) Per "superficie fondiaria" si intende la parte di superficie destinata all' edificazione e delimitata da zone destinate all'uso pubblico. Tale superficie puo' essere suddivisa in lotti. 5) Indice di fabbricabilita' fondiario (mc/mq) Per "indice di fabbricabilita' fondiario" si intende il rapporto fra il volume massimo realizzabile e la superficie fondiaria precedentemente definita. 6) Superficie minima del lotto (mq) Per "superficie minima del lotto" si intende quella relativa all'area minima necessaria per operare un intervento edilizio diretto. 7) Rapporto di copertura (mq/mq) Per "rapporto di copertura" si intende il rapporto tra la superficie copribile e la superficie fondiaria; deve essere misurato considerando per superficie fondiaria e per superficie coperta quella di seguito definita. 8) Superficie coperta di un edificio (mq) Per "superficie coperta di un edificio" si intende quella risultante dalla proiezione sul piano orizzontale di tutte le parti edificate fuori terra delimitate dalle superfici esterne delle murature perimetrali escluse le parti aggettanti come balconi, sporti di gronda, e simili. 9) Superficie utile abitabile (mq) 5 Per "superficie utile abitabile" si intende la superficie di pavimento degli alloggi, misurata al netto di murature, tramezzi, pilastri, sguinci e vani di porte e finestre, di eventuali scale interne, di logge e di balconi; sono compresi gli spazi per armadi a muro. 10) Superficie non residenziale (mq) Per "superficie non residenziale" si intende quella destinata a servizi ed accessori, a stretto servizio delle residenze, misurate al netto delle murature, pilastri, tramezzi, sguinci e vani di porte e finestre. Tali superfici riguardano: a) cantinole, soffitte, locali motore ascensore, cabine idriche, lavatoi comuni, centrali termiche ed altri locali similari; b) autorimesse singole o collettive; c) androni di ingresso e porticati liberi non destinati all'uso pubblico; d) logge e balconi. 11) Volume di un edificio (mc) Il volume, ai fini dell'effettiva possibilità edificatoria, va computato sommando i prodotti della superficie lorda di ciascun piano, delimitata dal perimetro esterno delle murature, per l'altezza relativa al piano stesso, misurata tra le quote di calpestio dei pavimenti (interpiano), con esclusione del volume entro terra misurato rispetto alla superficie del terreno circostante secondo la sistemazione prevista dal progetto approvato, salvo che il volume seminterrato sia destinato a residenza ove abbia i requisiti di abitabilità. Sono altresì esclusi dal calcolo del volume consentito le finte pareti, i porticati, le logge, i balconi, le tettoie, i parapetti, i cornicioni e gli elementi architettonici di carattere ornamentale, le intercapedini di isolamento dei piani terreni purché non superiori a cm 70 (settanta) a sistemazione esterna avvenuta e prive di piano sottostante, nonché i volumi tecnici, strettamente necessari a contenere e consentire l'accesso ad impianti tecnici a servizio dell'edificio ed emergenti dalla linea di gronda, quali extracorsa degli ascensori, vano scala, serbatoi idrici, vasi di espansione dell'impianto di riscaldamento, canne fumarie e di ventilazione. Inoltre, sono esclusi dal calcolo del volume, sia i sottotetti orizzontali che hanno un’altezza interna non superiore a metri 1,40, sia quelli a falde inclinate non praticabili e non abitabili che hanno un’altezza interna massima non superiore a metri 2,20 ed un’altezza interna minima non superiore a metri 0,80, con un inclinazione non superiore al 35%. I volumi dei porticati e delle logge, non vengono computati se gli stessi hanno una superficie lorda per piano non superiore al 25% della superficie totale del piano, altrimenti essi vengono computati per intero, mentre vengono esclusi i porticati ad uso pubblico. Nelle coperture a tetto i volumi tecnici devono rientrare il più possibile all'interno delle coperture stesse, mentre nel caso di coperture a terrazzo deve essere prevista una soluzione architettonica unitaria. 12) Altezza dei fronti di un edificio (m) Per "altezza dei fronti di un edificio" si intende la differenza di quota tra la linea di terra (definita dal piano stradale o dalla piu' bassa sistemazione esterna, di cui al progetto approvato, 6 interessata dalla facciata che si considera) intersezione fra il piano di facciata ed il piano di estradosso della copertura al finito. Se l'edificio è coperto a terrazzo l'altezza è data dalla differenza di quota tra la linea di terra, definita dal piano stradale o dalla più bassa sistemazione esterna, di cui al progetto approvato nel caso risulti al disotto del livello stradale, e la linea superiore definita dal piano di calpestio del terrazzo di copertura. L'altezza delle pareti di un edificio
Recommended publications
  • Case C-82/13: Request for a Preliminary Ruling from The
    C 147/8 EN Official Journal of the European Union 25.5.2013 Request for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof Parties to the main proceedings (Germany) lodged on 14 February 2013 — SEK Zollagentur GmbH v Hauptzollamt Gießen Applicant: ACO Industries Tábor s. r. o. (Case C-75/13) Defendant: Appellate Tax Directorate (2013/C 147/13) Questions referred Language of the case: German 1. Do Articles 18, 45, 49 and 56 of the Treaty on the Func­ tioning of the European Union preclude provisions under Referring court which an employer established in one Member State is obliged to make advance payments of tax on the income Bundesfinanzhof of workers (nationals of another Member State) temporarily assigned to the employer by a temporary work agency established in another Member State through a branch Parties to the main proceedings established in the first Member State? Applicant: SEK Zollagentur GmbH 2. Do Articles 18, 45, 49 and 56 of the Treaty on the Func­ tioning of the European Union preclude provisions under Defendant: Hauptzollamt Gießen which the basis of assessment of such workers is set at a flat rate of at least 60 % of the amount invoiced by the temporary work agency in cases where the intermediation Questions referred fee is included in the amount invoiced? 1. Are the relevant provisions of Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community 3. If the answer to the first or second question is yes in the 1 Customs Code, ( ) in particular Article 50 thereof, to be affirmative, is it possible, in a
    [Show full text]
  • Venturella. G.. Saitta. A.. Sarasini, M.. Montecchi, A
    G. Venturella, A. Saitta, M. Sarasini, A. Montecchi & L. Gori Contribution to the knowledge of hypogeous fungi from Sicily (S-Italy) Abstract Venturella, G., Saitta, A., Sarasini, M., Montecchi, A., & Gori, L.: Contribution to the knowledge of hypogeous fungi from Sicily (S-Italy). — Fl. Medit. 14: 275-284. 2004. — ISSN 1120-4052. Distributive and ecological data on thirty-five hypogeous and semi-hypogeous fungi from Sicily (southern Italy) are reported here. Nineteen taxa are new for the Sicilian mycobiota. The presence of Radiigera atrogleba and Setchelliogaster tenuipes var. rheophyllus is note- worthy. Introduction Distributive and ecological data on hypogeous fungi are usually very limited in myco- logical studies. In fact, the possibility to detect the presence of such fungi is strictly linked to the availability of trained dogs. Besides only a low number of semi-hypogeous fungi could be easily found by moving the superficial layer of litter. The first data on hypogeous fungi from Sicily (southern Italy) were reported by Taranto & Gerbino (1845) and Inzenga (1865-1869). They pointed out the presence of Tuber aestivum Vittad. in some territories of eastern Sicily and in mould of vases containing oaks in it cultivated in the Botanical Garden of Palermo. Besides, Inzenga also reported Melanogaster ambiguus (Vittad.) Tul. & C. Tul. (sub: M. ambiguus Tul.) and Terfezia arenaria (Moris) Trappe (sub: T. leonis Tul.) from the Sicilian territory. Afterwards, Scalia (1900) reported some findings of T. arenaria, T. boudieri Chatin and Tuber lacunosum Mattirolo from eastern Sicily and the Etna volcano, too. At the beginning of the 20th century, Pasquale Baccarini and Ugolino Martelli, working at that time in Sicily, sent many specimens of hypogeous fungi to Oreste Mattirolo, Professor at the University of Turin (northern Italy).
    [Show full text]
  • Historical and Recent Data of Sicilian Traps: the Complexity of Data Recovery and Interpretation
    SCRS/2017/043 Collect. Vol. Sci. Pap. ICCAT, 74(6): 2873-2886 (2018) HISTORICAL AND RECENT DATA OF SICILIAN TRAPS: THE COMPLEXITY OF DATA RECOVERY AND INTERPRETATION A. Pagá García1, A. Di Natale1, S. Tensek1, C. Palma1 SUMMARY One of the main activities of the ICCAT GBYP is data recovery and most of the efforts have been devoted to traps, the gear with the longest history. After 7 years of data recovery, a considerable amount of information and a data series going back to 1512 were produced, now the data statistics to be used by the SCRS. At this point, to avoid biased interpretations of the accumulated data, it is important to show what is behind the numbers, the complexity of the situations over the many centuries and the limits for interpreting the data. For this purpose, we used as an example the data from the Sicilian traps, the most documented and even the most complex series. RÉSUMÉ La récupération des données constitue l'une des principales tâches de l'ICCAT-GBYP et la plupart des efforts ont été consacrés aux madragues, l’engin présentant l’historique le plus long. Après avoir récupéré des données pendant sept ans, ce qui a produit une quantité considérable d'informations et une série de données remontant à 1512, le SCRS a commencé à utiliser les données statistiques. À ce stade, afin d’éviter les interprétations biaisées des données accumulées, il est important de montrer ce qui se cache derrière les chiffres, la complexité des situations au cours des nombreux siècles et les limites d'interprétation des données.
    [Show full text]
  • Peppino Impastato Peppino Impastato Nacque a Cinisi, Nella Provincia Di Palermo, Il 5 Gennaio 1948, Da Felicia Bartolotta E Luigi Impastato
    Peppino Impastato Peppino Impastato nacque a Cinisi, nella provincia di Palermo, il 5 gennaio 1948, da Felicia Bartolotta e Luigi Impastato. La sua era una famiglia inserita negli ambienti mafiosi locali: il padre Luigi era stato inviato al confino durante il periodo fascista, una sorella di Luigi aveva sposato il capomafia Cesare Manzella, considerato uno dei boss che individuarono nei traffici di droga il nuovo terreno per accumulare denaro. Proprio Cesare Manzella fu ucciso nel 1963 in un agguato nella sua Alfa Romeo Giulietta imbottita di tritolo. Peppino frequentò il Liceo Classico di Partinico e in quegli anni si avvicinò alla politica. Nel 1965 fondò il giornalino “L'idea socialista” che, dopo alcuni numeri, fu sequestrato e aderì al PSIUP, formazione politica nata dopo l'ingresso del PSI nei governi di centro-sinistra. Il ragazzo ruppe presto i rapporti con il padre Luigi che lo cacciò di casa. Quando questi morì in un misterioso incidente automobilistico, durante il funerale Peppino Impastato rifiutò di stringere la mano ai boss locali. Dal 1968 in poi partecipò col ruolo di dirigente alle attività dei gruppi comunisti. Condusse le lotte dei contadini espropriati per la costruzione della terza pista dell'aeroporto di Palermo in territorio di Cinisi, degli edili e dei disoccupati. Emblematiche le parole scritte in una biografia dallo stesso Peppino, chiara testimonianza delle emozioni e delle paure che lo portarono alle sue coraggiose scelte: "Arrivai alla politica nel lontano novembre del '65, su basi puramente emozionali: a partire cioè da una mia esigenza di reagire ad una condizione familiare ormai divenuta insostenibile.
    [Show full text]
  • ORARI in VIGORE DAL 29.06.2020 Internet
    ORARI ESTIVI PROVVISORI IN VIGORE DAL 29 - 06 - 2020 Azienda Siciliana Trasporti S.p.A. Struttura Territoriale Occidentale - Sede di Palermo A U T O L I N E E CO L L E G A M E N T I 1 Altavilla/Casteldaccia/A.19/Palermo 2 Altavilla/San Nicola/Trabia/Termini Imerese 3 Altofonte/Palermo 4 Sant'Elia/Aspra/Bagheria/Palermo 5 Bagheria/Santa Flavia/Casteldaccia/Altavilla 6 Burgio/Prizzi/Palazza A./Chiusa S./Corleone/Marineo/Palermo O 7 Campofelice di Fitalia/Mezzojuso/Villafrati/Palermo 8 Carini/Torretta/Capaci/Isola/Sferracavallo/Palermo R 9 Castelbuono/Isnello/Collesano/Campofelice di Roccella/Cefalù 10 Castelbuono/Collesano/Termini Imerese/Palermo A 11 Corleone/S.Cipirello/S.Giuseppe/Partinico 12 Godrano/Cefalà Diana/Villafrati/Bolognetta/Misilmeri/Villabate/Palermo 13 Monreale/Palermo R E 14 Montevago/S.Margherita/Salaparuta/S.S. 624/S.Giuseppe /Palermo 15 Partanna/A.29/Palermo I S 17 Partinico/Borgetto/Pioppo/Palermo 18 Partinico/Giardinello/Montelepre/Palermo T 2 19 Palazzo Adriano/Prizzi/Castronovo/Lercara/Vicari/Palermo 20 Roccamena/Camporeale/S.Cipirrello/S.Giuseppe/Pioppo/S.S. 624/Palermo I 0 21 Termini Imerese/Ventimiglia/Ciminna/Baucina/Misilmeri/Palermo 22 Terrasini/Cinisi/Capaci/Palermo 23 Modica-Palermo V 2 I 0 Informazioni: Direzione via Ugo La Malfa, 40 - Palermo -Tel. 091.6800011 Biglietteria Piazzale J. Lennon Palermo -Tel. 091.6858015 internet: www.aziendasicilianatrasporti.it Direzione Via Ugo La Malfa Palermo - Tel. 091.6800011 ORARIO FERIALE ESTIVO PROVVISORIO N° 1 Biglietteria Piazzale Lennon Palermo -Tel. 091.6858015 AZIENDA SICILIANA TRASPORTI S.p.A. IN VIGORE DAL 15.06.2020 www.aziendasicilianatrasporti.it Autolinea: PALERMO-A 19-CASTELDACCIA-ALTAVILLA 5436 8701 8703 turni 8701 5436 8703 senso senso FERMATE 1 2 3 marcia marcia 4 5 6 NOTE A 13:10 18:00 PALERMO LENNON 7:55 16:40 7:30 13:35 18:25 PALERMO G.CESARE 7:30 9:00 16:15 8:00 14:05 18:55 CASTELDACCIA 7:00 8:30 15:45 8:15 14:30 19:10 ALTAVILLA 6:45 8:15 15:30 Prescrizioni di esercizio: A) Prosegue per via Ernesto Basile.
    [Show full text]
  • Curriculum Vitae Dott
    Curriculum vitae dott. Giovanni Impastato Curriculum Vitae Informazioni personali Nome(i) / Cognome(i) Giovanni Impastato Cell. __________ Cittadinanza Italiana Data di nascita 24 -06 -1981 - Palermo Sesso M Occupazione Segretario Comunale, Fascia B, titolare presso la seg reteria del Comune di Cinisi PA). Segretario Comunale reggente presso la segreteria del Comune di Palazzo Adriano (PA) - Ente sottoposto a gestione straordinaria ex art. 143 del D.lgs. n. 267/2000. Esperienza professionale Segue: Date 20/09/2016 – oggi Segretario Comunale titolare presso il Comune di Cinisi (PA) Date 11/10/2016 – 19/09/2017 Segretario Comunale titolare presso il Comune di Belmonte Mezzagno (PA). Date 22/01/2017 - oggi Segretario Comunale reggente presso il Comune di Palazzo Adriano (PA). Date 01/10/2016 – 10/10/2016 Segretario Comunale titolare presso il Comune di San Cipirello (PA). Date 15/07/2016 – 30/09/2016 Segretario Comunale titolare presso la segreteria convenzionata tra i Comuni di San Cipirello (PA) e di Polizzi Generosa (PA)- classe III. Date 01/07/2015 – 14/07/2016 Segretario Comunale titolare presso il Comune di San Cipirello. Date 26/01/2015 – 30/06/2015 Segretario Comunale titolare presso la segreteria convenzionata tra i Comuni di San Cipirello e di Polizzi Generosa (Ente sottoposto a gestione straordinaria ex art. 143 del D.lgs. n. 267/2000) Date 23/09/2014 – 25/01/2015 Segretario Comunale titolare presso il Comune di San Cipirello (PA). Date dalla data di presa in servizio Segretario Comunale reggente/supplente a scavalco presso i Comuni di: Rometta (ME), Cerda (PA), Torretta (PA), Polizzi Generosa (PA), Sclafani Bagni (PA), Caccamo (PA), Ventimig lia di Sicilia (PA), Terrasini (PA), Piana degli Albanesi (PA), San Giuseppe Jato (PA), Sciara (PA), San Cipirello (PA), San Vito Lo Capo (TP), Montelepre (PA), Calatafimi – Segesta (TP), Belmonte Mezzagno (PA).
    [Show full text]
  • Actes Dont La Publication Est Une Condition De Leur Applicabilité)
    30 . 9 . 88 Journal officiel des Communautés européennes N0 L 270/ 1 I (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité) RÈGLEMENT (CEE) N° 2984/88 DE LA COMMISSION du 21 septembre 1988 fixant les rendements en olives et en huile pour la campagne 1987/1988 en Italie, en Espagne et au Portugal LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES, considérant que, compte tenu des donnees reçues, il y a lieu de fixer les rendements en Italie, en Espagne et au vu le traité instituant la Communauté économique euro­ Portugal comme indiqué en annexe I ; péenne, considérant que les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de gestion des matières vu le règlement n0 136/66/CEE du Conseil, du 22 grasses, septembre 1966, portant établissement d'une organisation commune des marchés dans le secteur des matières grasses ('), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) A ARRÊTÉ LE PRESENT REGLEMENT : n0 2210/88 (2), vu le règlement (CEE) n0 2261 /84 du Conseil , du 17 Article premier juillet 1984, arrêtant les règles générales relatives à l'octroi de l'aide à la production d'huile d'olive , et aux organisa­ 1 . En Italie, en Espagne et au Portugal, pour la tions de producteurs (3), modifié en dernier lieu par le campagne 1987/ 1988 , les rendements en olives et en règlement (CEE) n° 892/88 (4), et notamment son article huile ainsi que les zones de production y afférentes sont 19 , fixés à l'annexe I. 2 . La délimitation des zones de production fait l'objet considérant que, aux fins de l'octroi de l'aide à la produc­ de l'annexe II .
    [Show full text]
  • Atti Parlamentari
    Deputati – 273 – Senato del i 'RA - DISEGNI DI !)\[TI - DOC. XXXV! .L_19 ___________________RELAZIONE SEMESTRALE AL PARLAMENTO _ Città di Palermo MANDAMENTO SAN LORENZO - TOMMASO NATALE MANDAMENTO PORTA NUOVA Famiglia Pallavicino - Zen Famiglia Borgo Vecchio Famiglia Partanna Monde/lo Famiglia Palermo Centro Famiglia San Lorenzo Famiglia Porta Nuova Famiglia Tommaso Natale Famiglia Kalsa Famiglia Capaci - Isola delle Femmine Famiglia Carini Famiglia Cinisi Famiglia Tem,sini MANDAMENTO RESUTTANA Famiglia Acquasanta Famiglia Arene/la Fam1g/1a Resuttana .,.- MANDAMENTO DELLA NOCE I I .A1 .. 0 •".. B O Famiglia Noce .-- Famiglia Malaspina Cruillas Famiglta Altare/lo Di Baida -~~fl> ~?·r----------, MANDAMENTO PAGLIARELLI Famiglia Borgo Mo/ara Famiglia Corsa Calataflmi Famiglia Pagtiaretti Famiglia Rocca-Mezzo Monreale Famiglia Villaggio Santa Rosalia ==Flcarazz MANDAMENTO PASSO DI RIGANO Famiglia Brancaccio BOCCA DI FALCO Famiglia Ciaculli Famiglia Passa di Rigano-Bocca di Falco Famiglia Santa Mana del Gesu' Famiglia Corsa Dei Mille Famiglia Uditore Famiglia v,tlagrazia Famiglia Rocce/la Famiglia Torretta 1° semestre 2016 Deputati – 274 – Senato del i 'RA - DISEGNI DI !)\[TI - DOC. XXXV! ---------------•2. CRIMINALITÀ ORGANIZZATA SICILIANA 20 Provincia di Palermo MANDAMENTO MANDAMENTO MANDAMENTO MISILMERI MANDAMENTO PARTINICO SAN MAURO CASTELVERDE BAGHERIA Famiglia Be/monte Mezzagno Famiglia Balestrate Famiglia Gangi Famiglia Altavilla Milicia Famiglia Misilmeri Famiglia Borgetto Famiglìa Lascari Famiglia Bagheria Famiglia Bolognetta Famiglia
    [Show full text]
  • Funnel Plots and Choropleth Maps in Cancer Risk Communication: a Comparison of Tools for Disseminating Population-Based Incidence Data to Stakeholders
    Downloaded from http://bmjopen.bmj.com/ on April 12, 2017 - Published by group.bmj.com Open Access Research Funnel plots and choropleth maps in cancer risk communication: a comparison of tools for disseminating population-based incidence data to stakeholders Walter Mazzucco,1,2 Rosanna Cusimano,1,3 Maurizio Zarcone,1,4 Sergio Mazzola,1,4 Francesco Vitale1,2,4 To cite: Mazzucco W, ABSTRACT Strengths and limitations of this study Cusimano R, Zarcone M, Background: Population-based cancer registries et al. Funnel plots and provide epidemiological cancer information, but the ▪ choropleth maps in cancer To the best of our knowledge, this study indicators are often too complex to be interpreted by risk communication: explores for the first time the application of the a comparison of tools for local authorities and communities, due to numeracy funnel plot methodology to represent standar- disseminating population- and literacy limitations. The aim of this paper is to dised cancer incidence ratio at the municipal based incidence data to compare the commonly used visual formats to funnel level through a comparison with the commonly stakeholders. BMJ Open plots to enable local public health authorities and used visual format, as choropleth map. 2017;7:e011502. communities to access valid and understandable ▪ The results of this study support the use of doi:10.1136/bmjopen-2016- cancer incidence data obtained at the municipal level. funnel plot as a complement to choropleth map 011502 Methods: A funnel plot representation of standardised for disseminating epidemiological data of cancer incidence ratio (SIR) was generated for the 82 registries to local communities and authorities.
    [Show full text]
  • DESERTIFICAZIONE in SICILIA I Comuni Della Provincia Di PALERMO Ovest
    Istituto di Ricerca, Sviluppo e Sperimentazione sull'Ambiente ed il Territorio DESERTIFICAZIONE IN SICILIA I Comuni della Provincia di PALERMO Ovest Quaderno 9 - 2020 DESERTIFICAZIONE IN SICILIA I Comuni della Provincia di PALERMO Ovest IRSSAT – Istituto di Ricerca, Sviluppo e Sperimentazione sull'Ambiente ed il Territorio - Via del Fornaio 7, 95033 Biancavilla (CT), www.irssat.it L’IRSSAT e quanti operano per conto dell’Istituto non sono responsabili dell’uso che può essere fatto delle informazioni contenute in questo rapporto. Riproduzione autorizzata citando la fonte IRSSAT 2020. DESERTIFICAZIONE IN SICILIA: I Comuni della Provincia di PALERMO Ovest. Quaderno 9/2020, IRSSAT Biancavilla (CT). RESPONSABILI EDITORIA: Giuseppe Lo Bianco (Presidente IRSSAT) - Manuela Cannistraci (Componente Consiglio Direttivo IRSSAT). COORDINAMENTO TIPOGRAFICO: Prof. Emanuela Lo Cicero. 2 Finito di stampare giugno 2020. COORDINAMENTO Prof. Vincenzo Piccione Componente Comitato Scientifico IRSSAT. AUTORI Prof. Rachele Castro - Presidente Consulta Ambiente IRSSAT. Prof. Rosanna Costa - VicePresidente Consulta Ambiente IRSSAT. Prof. Pietro Monforte - Componente Consulta Ambiente IRSSAT. Dr. Michele Seminara - Componente Consulta Ambiente IRSSAT. Dr. Vincenzo Veneziano - Componente Consulta Ambiente IRSSAT. Il presente documento è stato realizzato con il contributo del Dipartimento Regionale dell'Istruzione e della Formazione Professionale. Istituto di Ricerca, Sviluppo e Sperimentazione sull'Ambiente ed il Territorio DESERTIFICAZIONE IN SICILIA I Comuni della
    [Show full text]
  • Fermate Feriale Fermate Feriale Lun /Sab Lun /Sab
    PERIODO COVID 19 Autolinee Cracchiolo s.r.l. Sede via Cala Rossa n°28 - Uffici via Perez n°94 Tel.0918683361 -P.iva 03609000827 TERRASINI (PA) ORARIO FERIALE DAL LUNEDI' AL SABATO IN VIGORE DAL 01 GIUGNO 2020 AUTOLINEA: CITTA' DEL MARE TERRASINI SPIAGGIA MAGAGGIARI CINISI PALERMO MONREALE P A R T E N Z A R I T O R N O C O R S E C O R S E FERMATE FERIALE FERMATE FERIALE LUN /SAB LUN /SAB Città del Mare / Perla del Golfo 7.40 MONREALE LINEA FERRATA 12.25 TERRASINI SETTIMO, 45 7.50 PALERMO UNIVERSITA' 12.40 STAZIONE FS BIVIO 7.53 CINISI SPIAGGIA 13.40 CINISI SPIAGGIA 8.00 CINISI MULINO 13.45 CINISI MULINO 8.05 STAZIONE FS BIVIO 13.47 PALERMO UNIVERSITA' 8.50 TERRASINI PEREZ,94 13.50 MONREALE LINEA FERRATA 9.05 Città del Mare / Perla del Golfo 14.00 AUTOLINEA: CARINI CINISI TERRASINI PARTINICO P A R T E N Z E R I T O R N I C O R S E C O R S E FERMATE FERIALE FERIALE FERIALE FERIALE FERIALE FERIALE FERMATE FERIALE FERIALE FERIALE FERIALE FERIALE FERIALE LUN /SAB LUN /SAB LUN /SAB LUN /SAB LUN /SAB LUN /SAB LUN /SAB LUN /SAB LUN /SAB LUN /SAB LUN /SAB LUN /SAB CARINI SANT'ANNA 6.50 8.00 15.30 PARTINICO STADIO 6.00 7.20 9.00 13.30 14.30 CINISI MULINO 7.20 8.25 12.45 14.00 15.45 Città del Mare / Perla del Golfo 7.34 9.15 13.44 14.44 STAZIONE FS BIVIO 7.22 8.27 12.47 14.02 15.47 TERRASINI SETTIMO, 45 6.20 6.20 7.45 9.25 13.55 14.55 TERRASINI PEREZ,94 7.25 8.30 12.50 14.05 15.50 15.50 STAZIONE FS BIVIO 6.24 7.48 9.28 13.58 14.58 Città del Mare / Perla del Golfo 7.35 8.40 13.00 14.15 16.00 CINISI MULINO 6.27 7.50 9.30 15.00 PARTINICO STADIO 7.50 8.50 13.30 14.30 16.10 CARINI SANT'ANNA 6.45 8.15 15.25 AUTOLINEA: CAMPOREALE GRISI' PARTINICO P A R T E N Z A R I T O R N O C O R S E C O R S E FERMATE FERIALE FERMATE FERIALE LUN /SAB LUN /SAB CAMPOREALE MIMOSE 6.20 PARTINICO STADIO 14.30 GRISI' V.
    [Show full text]
  • Adolfo Baldizzi Ship Manifest
    Adolfo Baldizzi Ship Manifest Name in Full Age Able to – Read what language Calling or Sex (or, if exemption Family Name Given Name single occupation Yrs Mon Read claimed, on what Write Married or Married ground) Battistone Giambattista 33 M M Workman Y Italian Y Br--dani Michele 27 M M “ “ “ “ Biondo Antonino 24 M S Farmer “ “ “ Brutto Salvatore 26 M M “ “ “ “ Battel Giacomo 25 M S Workman “ “ “ Buttiguol Antonio 32 M M “ “ “ “ Bazzanella Giovanni 49 M M “ “ “ “ Bruno Antonio 24 M M “ “ “ “ Bonetti Francesco 16 M S “ “ “ “ Bonetti Daniele 30 M M “ “ “ “ “ Giulia 25 F M Housewife “ “ “ “ Antonio / 6 M S None N N N Bonarrigo Giuseppa 36 F M Housewife Y Italian Y “ Anna 9 F S Studiant “ “ “ Brugnoli Francesco 34 M M Clerk “ “ “ “ Chiesa Rosina 24 F M Housewife “ “ “ Baldizi Adolfo 27 M M Engineer “ “ “ Benatti Roberto 27 M S Workman “ “ “ Bentivegna Carmelo 31 M S Farmer “ “ “ Bonello Benedetto 26 M S “ “ “ “ Bruno Francesca 20 F S Housewife “ “ “ Briga Fortunato 28 M M Farmer “ “ “ Bozzo Filippo 25 M M “ “ “ “ Adolfo Baldizzi Ship Manifest Last permanent residence Final destination Nationality The name and complete address of (Country of Race or nearest relative or friend in which citizen People country whence alien came State City or Town Town or subject) or City Country Wife Maria Battistone at Sante Italian Italian Luxem-bourg Differdange P.A. Midland Metrio Italy Wife Braudani Anna at Prov. Aquila “ “ “ Ottange “ Ellsworth Italy Brother Biondo Andrea at Partinico “ “ Italy Partinico N.Y. Brooklyn Italy “ “ “ Naro Wife Brutto Maria at Naro Italy Conn Thompson- “ “ France Jouy Moether Battel L.
    [Show full text]